Actualifita an

Adjectivos

Adjectivos es vocábulos cua atributan on cualitio ad on persono aut on coso. En Romániço, omna adjectivo finezan per -a:

bona
mala
feda

Homi potan adjectivifer álica cunche neadjectivo mere per cambier luya finatco ad -a. Homi potan adjunter anche -isc- (“concernanta”), -os- (“abunde habanta”), aut áltera afixo ad la radiço di la vocábulo, secuno la signífico homi desíderan expreser:

auro
Mi es on aura deo! (mi es on deo consistanta ec auro)
Mi es on aurea deo! (mi es on aur-colora deo)
Mi es on aurisca deo! (mi es on deo concernanta auro)
Mi es on aurosa deo! (mi es on deo rica ye auro)

Inverse, homi potan transformer álica cunche adjectivo ad on substantivo per cambier luya finatco ad -o:

on bono (on bona persono aut coso)
on malo (on mala persono aut coso)
on fedo (on feda persono aut coso)
on auroso (on persono aut coso rica ye auro)
on aureo (on aur-colora persono aut coso)

Cuel ne es dicer che ecuilo sempre es necesa, pro che adjectivos frecuente potan funtioner sine cambio cuale substantivos:

la bona, la mala, et la feda

En ecuila casos, por emfasizer che on adjectivo descriptan on pluralo, homi usan las vice di la:

las bona, las mala, et las feda
= la bonos, la malos, et la fedos
Evites las vírida. Los incore ne es matura.

La pono je adjectivos

En Latinenso et la Romanços, adjectivos et participios custume directe secuan substantivos, eccepte je adjectivos sopre belitio, granditio, cuantitio, bonitio, aut veritio, cua antevadan la substantivo modificata. Poner adjectivos cua custume secuan on substantivo abante li potan cambier la signífico en manarios ne sempre evidenta:

domus nova | nova domus on nova domo | on novesca domo
un homme grand | un grand homme on alta hómino | on magna hómino
un uomo povero | un pover’uomo on páupera hómino | on hómino sine valoro
un amigo viejo | un viejo amigo on vécula amico | on vétera amico

Pro ecuisto, omna adjectivos en Romániço custume ponezan abante sua descriptatos, eccepte por émfaso aut stilisca fanfaro:

on egoista, imbécila, desneta nerfisto
Cuala macraçha, rachítaca, cesionema, marcinta, obtusa, manu-damnita, claudicanta líneo di cosos vi génitun?
on ideo absurda

Cuancam ecuisto díferan de Romança práctico, lo es tipisca en tecnichisca compositos internationa:

micrófono μικρός “parva” + φωνή “sono”
televisiono τῆλε “distanta” + visio “vido”
turbo-encabulatro turbo- “turbino” + fabrichita tecnogárulo

Tamen homi deban ne user neadjectivos cuomo je adjectivos cuale en Anglenso, mas deban modificher aut riaranger los:

pornisca stelo, porn-stelo ne “porno stelo”
concerto da Dead Kennedys ne “Dead Kennedys concerto”

Adjectivos et participios cua haban on complemento deban post-vader la descriptato por haber senso:

Mi vidin on celo nigra pro fumo.
Mi es on ángelo exterminanta pudelos.

Comparisca grados

“Omna animalos es ecuala,” la sempre emendata constitutiono en Animal-Cultiverío declarationan, “mas álica animalos es plu ecuala cam álteros”. Homi expresan tala comparos en Romániço (ecuala et neecuala) tale:

Vi es men ecuala cam mi.
Vi es (tote) tam ecuala cam mi.
Vi es (etiam) plu ecuala cam mi.
Vi es la plu ecuala de/ec la dua.
Vi eseçan sempre plu ecuala an omna dio.
Vi es la maxim ecuala de/ec omnos.
Vi es la minim ecuala de/ec omnos.
Cuancam amba vos es ecuala, mi préferan vi (plu multe) cam vua amico.

Cuale homi forse expectan en on linguajo constructita, homi façan omna comparativos regulasche:

bona, plu bona, maxim bona
stúpida, plu stúpida, maxim stúpida

Alternative, por los tale inclinita, homi disposan cualca comparativos neregulasca ultre la regulascos:

bona, meliora, óptima
mala, pejora, pésima