Actualifita ye

Adjectivos

Adjectivos es vocábulos cua atribuan on cualitio ad on persono aut on coso. En Romániço, omna adjectivo finan per -a:

bona
mala
feda

Homi potan adjectivifer álica cunche neadjectivo mere per cambier luya finajo ad -a. Homi potan adjunter anche -isc- (“concernanta”), -os- (“abunde habanta”), aut áltera afixo ad la radiço di la vocábulo, secuno la signífico cua homi desíderan expreser:

auro
Mi es on aura deo! (mi es on deo consistanta ec auro)
Mi es on aurea deo! (mi es on aur-colora deo)
Mi es on aurisca deo! (mi es on deo concernanta auro)
Mi es on aurosa deo! (mi es on deo posesanta auro)

Inverse, homi potan transformer álica cunche adjectivo ad on substantivo per cambier luya finajo ad -o:

on bono (on bona persono aut coso)
on malo (on mala persono aut coso)
on fedo (on feda persono aut coso)
on auroso (on persono aut coso posesanta auro)
on aureo (on aur-colora persono aut coso)

Cuod no es dicer che ecuilo sempre es necesa, pro che adjectivos frecuente potan funtioner sine cambio cuom substantivos:

la bona, la mala, et la feda

En ecuila casos, por indicher che on adjectivo descriptan on pluralo, homi usan las vice di la:

las bona, las mala, et las feda
= la bonos, la malos, et la fedos
Evites las vírida. Los incore no es matura.

Álter-case, descriptante la pluralo di on substantivo cua no haban on plurala formo en Romániço (familiisca nóminos, exemple), homi potan adjunter -s ad la adjectivos:

parvas Focker
= parvos di la familio Focker

La pono je adjectivos

En Latinenso et la Romancios, adjectivos et participios custume directe secuan substantivos, ecepte je adjectivos sopre belitio, granditio, cuantitio, bonitio, aut veritio, cua antevadan la substantivo modificata. Poner adjectivos cua custume secuan on substantivo abante li potan cambier la signífico en manarios no sempre evidenta:

domus nova | nova domus on nova domo | on novesca domo
un homme grand | un grand homme on alta hómino | on magna hómino
un uomo povero | un pover’uomo on páupera hómino | on hómino sine valoro
un amigo viejo | un viejo amigo on vécula amico | on vétera amico

Pro ecuisto, omna adjectivos en Romániço custume ponezan abante sua descriptatos, ecepte por émfaso aut stilisca fanfaro:

on egoista, imbécila, desneta nerfisto
Cuala macraċa, rachítaca, cedema, marcinta, obtusa, manu-damnita, claudicanta líneo di cosos vi génitun?
on ideo absurda

Cuancam ecuisto díferan de Romancia práctico, lo es tipisca en tecnichisca compositos internationa:

micrófono μικρός “parva” + φωνή “sono”
televisío τῆλε “distanta” + visio “vido”
turbo-encabulatro turbo- “turbino” + fabrichita tecnogárulo

Tamen homi deban no user neadjectivos como je adjectivos cuome en Anglenso, mas deban modificher aut riaranger los:

pornisca stelo, porn-stelo no “porno stelo”
concerto da Dead Kennedys no “Dead Kennedys concerto”

Adjectivos et participios cua haban on complemento deban post-vader la descriptato por haber senso:

Mi vidin on celo nigra pro fumo.
Mi es on ángelo exterminanta pudelos.

Comparisca grados

“Omna animalos es ecuala,” la sempre emendata constituto en Animal-Cultiverío declarationan, “mas álica animalos es plu ecuala cam álteros”. Homi expresan tala comparos en Romániço (ecuala et neecuala) asíc:

Vi es men ecuala cam mi.
Vi es (tote) tam ecuala cam mi.
Vi es (etiam) plu ecuala cam mi.
Vi es la plu ecuala de/ec la dua.
Vi eseçan sempre plu ecuala ye omna dio.
Vi es la maxim ecuala de/ec omnu.
Vi es la minim ecuala de/ec omnu.
Cuancam amba vos es ecuala, mi préferan vi (plu multe) cam vua amico.

Cuome homi forse expectan en on linguaġo constructita, homi façan omna comparativos regulasche:

bona, plu bona, maxim bona
stúpida, plu stúpida, maxim stúpida

Alternative, por los asíc inclinita, homi disposan cualca comparativos neregulasca ultre la regulascos:

bona, meliora, óptima
mala, pejora, pésima