Updated on

Alphabet and Pronunciation

The Romániço alphabet contains 25 letters — 5 vowels and 20 consonants — most of which sound very much like their English equivalents:

ROMÁNIÇO ENGLISH IPA EXAMPLE
a a a father
b b b boat
c k/ts k/ʦ kite before all letters except e and i, when it is [ʦ] as in mitts. Written as ch to preserve the [k] sound before e and i, as ç (or, alternatively, cz) to preserve the [ʦ] sound elsewhere.¹
d d d deportation
e e e wet
f f f famous
g g/j g/ʤ gargantuan before all letters except e and i, when it is [ʤ] as in general. Written as gh to preserve the [g] sound before e and i, as ģ (or, alternatively, j) to preserve the [ʤ] sound elsewhere.
h h h homeward
i ee i teen
j j ʤ Jack
k k x loch (only appears before h; see below)
l l l long
m m m moat
n n n nautical
o o o olfactory
p p p political
r r r Spanish señora (with a trilled [r], but the American English [ɹ] will do in a pinch)
s s s suspend
t t t tank
u oo u boot
v v v invasion
w w w western
x ks ks box (even at the beginning of words)
y y j yodel (never a vowel, as in byte)
z z z zither
¹In earlier days, c represented [ʦ] in all positions, k [k] in all positions, which made spelling easier but more artificial-looking: Grekos paraulan Grekenso instead of Grecos paraulan Grechenso.

Like English, Romániço uses the letter h in combination with certain other letters to produce “husher” sounds:

ROMÁNIÇO ENGLISH IPA EXAMPLE
çh ch ʧ charming
ch/kh ch/kh x German Achtung. Written kh before e and i, written ch elsewhere: Bacho “Bacchus”, Khios “Chios”.
sh sh ʃ shore
th th θ thank (or tank, whichever’s easier)

Otherwise, each consonant should be pronounced separately, even when the same consonsant is doubled:

banco ['ban-ko] not ['baŋ-ko]
longa ['lon-ga] not ['loŋ-ga]
interrumper [in-ter-rum-'per] not [in-te-rum-'per]

Ordinarily, when two vowels come together in a Romániço word, each is pronounced separately. (Eg., coercer is pronounced co-er-cer.) Some vowels, however, combine with other vowels to form sounds pronounced as a single (or close to single) syllable, as in English coin and couch. These combination vowel sounds are called diphthongs.

The letters i and u, when they are not the only vowel in a root and are immediately followed by a different vowel in the same word, produce a “rising” diphthong (ex. ia, ie, io, iu, ua, ue, ui, uo).

Francia ['fran-ʦja] / ['fran-ʦi-a]* France
Januario [ʤa-'nwa-rjo] / [ʤa-'nwa-ri-o]* January
dio ['di-o] day
fluo ['flu-o] flow
ruito ['rwi-to] / [ru-'i-to]* noise
*Whichever is easier for the speaker

After the letters c or g, the letter u always produces a diphthong when followed by another vowel, even another u. (Otherwise, two of the same vowel are still pronounced separately.)

guido [gwi-do] guidance
cuu [kwu] who
cuya ['ku-ja] whose
filiiso [fi-li-'i-so] daughter

The letters i and u also form the “falling” diphthongs ai, ei, oi, au, and eu, but only when following vowels in the same root:

arcaica [ar-'kaj-ka] archaic
auro ['aw-ro] gold
feudo ['few-do] fief
neusata [ne-u-'sa-ta] unused
diareisca [dja-re-'is-ca] diarrheal

Also, the final vowels of proper nouns, foreign words, and some technical words do not form diphthongs in composition or affixation:

judoisto [ʤu-ˌdo-'is-to] judoist
egoisto [e-go-'is-to] egotist

Tonic Stress

Generally speaking, words in Romániço are stressed on the next-to-the-last syllable, as in fortuno [for-'tu-no] and mentiono [men-'tjo-no]. The exceptions to this rule are:

All three cases go back to being stressed on the penultimate syllable, however, when suffixes that change the stressed vowels’ position in the words are added, reducing the original stress to secondary stress: herédito “inheritance”, but hereditanto [he-ˌre-di-'tan-to] “heir”.

These accent marks, while useful in print, need not be used in handwriting; one can write spectáculo or spectaculo, as long as one remembers to pronounce it [spek-'ta-ku-lo].