Updated on
English-Ido Dictionary
This dictionary is a partially modernized adaptation of L.H. Dyer’s English-Ido Dictionary of 1924, and includes words officially adopted since that time.
A
- A ltr a; (mus.) A (o la); A-flat (A♭) aes; A-sharp (A♯) ais
- a art (a single but unspecified person or thing: not translated) an apple pomo; (certain) [known] a certain relative of yours stopped by certena parento vua vizitis; [unknown] a Mr. Beaufront came to see you ula Sro de Beaufront venis por vidar vu; (in apposition: not translated) Louis Couturat, a logician, wrote that... Ludovikus Couturat, logikisto, skribis ke...; (per) -e; por; beer for €10 a liter biro po 10 € (singla)litre/por litro; (with negatives) without a doubt sen dubito (o sendubite); (with units of measurement) half a liter duima litro
- aardvark n (zool.: Orycteropus afer) orikteropo
- aback adv dope; taken aback subite surprizita (o konsternita)
- abacus n abako
- abaft adv addope || prep dop
- abandon vt abandonar || n abandonment (active) abandono; (passive) abandoneso || adj abandoned (morally) debochanta; debochema; deshonorinda; despudoroza; senetika
- abase vt abasar || n abasement (act) abaso; humiligo; (state) abaseso; humileso
- abash vt konfuzigar; shamigar; timidigar || adj abashed konfuzigita; shamigita; timidigita
- abate v diminutar || vt (fin.) rabatar
- abatis n (mil.) abatajaro
- abattoir n bucherio; bucheyo
- abbatial adj (of persons) abadala; (of place) abadeyala
- abbess n abadino
- abbey n abadeyo
- abbot n abad(ul)o; abbotship abadeso
- abbreviate vt abreviar || n abbreviation abrevio, -uro
- abdicate vt abdikar
- abdomen n abdomino || adj abdominal abdominala
- abduct vt forraptar; (physiol.) abduktar
- abed adv en lito; kushite; sur lito
- aberrant adj anomala; divaganta; (astron., opt.) aberacanta
- abet vt esar komplico ad; helpar; incitar; kurajigar; sustenar
- abeyance n ajorneso; (tempala) suspenseso; to fall into abeyance cesar (o facar, uzar) tempale; obsoleteskar
- abhor vt abominar || n abhorrence abomineso; abomino || adj abhorrent abomininda; odiinda
- abide vi lojar (che); restar (en); rezidar (en); (archaic: continue; remain fixed in some state) the Dude abides la Kerlo perseveras (o duras); to abide by [decision] restar fidela ad; tenar ad; [law] konformigar su ad; obediar || vt (tolerate) tolerar || adj abiding konstanta; permananta
- abigail adj (archaic: theat.) subreto
- abject adj (mean) abjekta
- abjure vt abjurar
- ablactate vt (rare) ablaktar
- ablate vt (surg.) ablacionar
- ablative n (gram.) ablativo; ablative absolute ablativo absoluta
- ablaze adj ardoroza; fairoza; flamoza
- able adj kapabla; able to hold kapaca; as one is able segun sua povo (o moyeni); able-bodied korpokapabla; robusta | (skillful) habila; to be able to povar || n ability (power) kapableso; povo; (skill) habileso; talento
- ablegate n (eccl.) ablegato
- abloom adj floroza
- ablute vt (relig., med.) ablucionar; (wash) lavar || n ablution abluciono; lavo
- abnegate vt abnegar
- abnormal adj anomala; nenormala || n abnormality anomalajo; anomaleso
- aboard adv en/sur la navo, la treno; to go aboard (alongside) abordar
- abode n lojeyo; rezideyo; (permanent) habiteyo; (jur.) domicilo
- abolish vt abolisar || n abolition aboliso; abolitionism abolisismo; abolitionist abolisismano
- abominate vt abominar
- aborigine n (original inhabitant) aborijeno; (native of a country) indijeno || adj aboriginal aborijena; indijena
- abort vt abortar
- abound vi abundar || adj abounding abundanta
- about prep (concerning) pri; (around) cirkum; ever since I was a little girl, I dreamed of having my own things about me de kande me esis mikra puero, me revas pri havar mea propraji cirkum me | (close by) apud; proxim; until I’ve got my dowry safe about me, I’m no married woman til ke me havos mea doturo sekura proxim me, me esas nula mariajitino; about to -onta; I love you, and I’m about to boldly go where … many men … have gone before me amoras vu, e me esas ironta audace adube ... multa viri ... iris antee || adv (almost) preske; I’m just about finished me esas preske fininta; (approximately) cirkum; he must be about 30 il mustas evar cirkum 30 yari; (around) cirkume; (close by) apude; proxime; (here and there) diversloke; to walk about promenar diversloke | (in all directions) dis-
- above prep (over) super; above a hundred plu multo kam cento; (in preference to) above all precipue; (too good for) conduct above reproach konduto nereprochebla; he is above doing that il esas nekapabla agar tale; (on top of) sur; above board aperte; kandida; necelata; above ground sur la tero || adj (higher) supera; to appeal to the court above apelar al plu alta korto; to be above superesar; to rise above superirar; superpasar; (on) sura; (top) supra || adv (beyond) over and above pluse; ultre | (further up the same level) admonte; (higher) supere; above named supere nomita; above quoted precitita; above said supere dicita | (top) supre
- abrade vt exkoriar; (with instrument) skrapar
- abreast adv flanke; flanko an flanko; samfronte; sur lineo frontala
- abridge vt abreviar; kurtigar
- abroad adv (in or to a foreign country) exterlande; to live abroad vivar exterlande, altralande; (in different directions) omnaloke; he blazed it abroad il publikigis la fakto omnaloke; this tree spreads its branches abroad ca arboro extensas fore sua branchi; (dated: out of doors) extere; to walk abroad ekirar; promenar extere
- abrogate vt abrogar
- abrupt adj abrupta
- abscess n abceso || vi abceseskar
- abscind vt detranchar
- abscissa n (math) abciso
- abscond vi celar su; desaparar; fugar (subite e sekrete) || n absconder fuganto; (thief) (fuganta) sustraktero, -into (celita); (jur.) kontumaco
- absent adj (not present) absenta; neasistanta; absent on leave absenta per konjedo; (distracted) mente distraktita; (lacking) mankanta || n absence absenteso; (distraction) (mentala) distrakteso; neatenco; (lack) manko; (lack due to indigence) indijo; absentee absento || vt to absent oneself absenteskar
- absinthe n (bot.) absinto; (liqueur) absintoliquoro
- absolute adj absoluta; (fig.) kompleta; perfekta; pozitiva; vera || n absolutajo; absolutism absolutismo; absolutist absolutisto
- absolution n absolvo
- absolve vt absolvar
- absorb vt (physical sense) absorbar; (engross) absorbar
- abstain vt abstenar
- absterge vt (archaic: cleanse wounds) abstersar
- abstract adj abstrakta || n abstraction abstrakto || vt abstraktigar; (epitomize) epitomigar; (steal) furtar; [by fraud] sustraktar
- abstruse adj abstruza
- absurd adj absurda
- abulia n (psych.) abulio
- abuse vt (insult) insultar; (mistreat) male traktar; (misuse) misuzar; (overuse) ecesar; trouzar
- abut vi abutar || n abutment (as of bridge) abutmento
- abyss n abismo; (underwater) abiso
- Abyssinia n (hist.) Abisinia; Abyssinian Abisiniano
- acacia n (bot.: Acacia) akacio
- academy n (school) alta skolo (privata); liceo; (society) akademio
- Acadie n (hist.) Akadia; Acadian Akadiano
- acanthus n (bot.: Acanthus) akanto
- accede vi konsentar; to accede to asentar ad; (position) enoficeskar
- accelerate vt acelerar
- accent n (manner of speaking) pronunco; [dialectal] achento; (stress of voice) acento; (written) supersigno (por acento) || vt to accentuate (emphasize) emfazar; (place accents over) supersignizar
- accept vt aceptar || n acceptation (accepting) acepto; (meaning) signifiko; (understanding) kompreno
- access n (means or right of approaching) aceso; admiso; libera eniro; to have access to (darfar) acesar | (med.) aceso; morbala atako
- accession n (to a position) enoficesko; entronesko; (access) aceso; (addition) adjunto; augmento; (assent) asento; konsento
- accessory adj (aiding) helpanta; helpiva; (subsidiary) acesora; (jur.) komplica || n (helper) helpanto; helpivo; (subsidiary) acesor(aj)o; (jur.) komplico
- accident n (mishap) acidento (mala); to cause an accident to acidentar; (bad luck) desfortuno; malchanco; (chance occurrence) hazardo; incindento || adj accidental (by chance) acidentala; hazardala; kazuala; kontingenta; (nonessential) neesenc(al)a; (unintentional) neintencita; senintenca
- acclaim vt aklamar
- acclimate vt aklimatar
- accommodate vt (adapt) adaptar su; akomodar; aranjar; (aquiesce) cedar ad; (give) donar; (help) helpar; (host) gastigar; (lodge) lojar; (oblige) komplezar; (provide) provizar || adj accommodating (obliging) komplezema, -anta
- accompany vt akompanar
- accomplice n komplico; kunkulpinto
- accomplish vt (achieve) efektigar; exekutar; facar; realigar; mission accomplished misiono exekutita; (finish) (par)finar; (make complete) kompletigar || n accomplishment (excellence of manners, mind) societala arti; talento; (execution) efektigo; (exploit) prodajo; (fulfillment) plenigo; realigo || adj accomplished (expert) experta; habila; (finished) parfinita; tote finita; (having many accomplishments) multarta; talentoza
- accord vt (give, award) donar; grantar || vi (agree) konkordar; (of sounds) akordar || n to be in accord interakordar; interkonkordar; of one’s own accord spontane; vole; with one accord interkonsente; kun una konkordo komuna; unanime; unvoce || adv according to konforme ad; segun (ke); accordingly do; konforme; konseque; tale
- accordion n akordeono
- accost vt parolar ad; (fig.) abordar
- accouchement n (archaic: obstetrics) akush(art)o; (archaic: parturition) parturo
- account n (banking, bookkeeping, bill) konto; to make up an account kalkular konto; to open an account komencar konto; to pay on account (in installments) akonte pagar; account book kontolibro; bank account bankkonto; current account konto kuranta; joint account reciproka konto; old account anciena konto; outstanding account konto nesaldita; overdrawn account konto deskovrita | (invoice) fakturo; (statement of receipts and expenditures) etato; statement of account etato di konto; (benefit) to turn to good account avantajizar su; profitar (per) | (computation) kalkul(ur)o; (consideration) konsidero; on account of pro (ke); on no account tote ne; on your account pro egardo por vu; pro estimo por vu; to take into account enkalkular; konsiderar anke | (counting) enumero; kont(ad)o; (explanation) expliko; to call to account demandar expliko; postular expliko | (importance) graveso; importo; (report) deskripto; historio; naraco; by all accounts segun omna naraci, deskripti, e.c.; accountancy kontarto; kontocienco; accountant kontisto || vt (count) kontar; (estimate, consider) evaluar; judikar; konsiderar; (reckon) kalkular || vi to account for explikar; justifikar; (be responsible for) responsar pri || adj accountable (explicable) explikebla; (responsible) responsanta; responsiva
- accoutre vt (arm) armizar; (clothe) vestizar; (equip) equipar || n accoutrements acesoraji
- accredit vt akreditar
- accrue vt akumular || vi akumulesar; amaseskar
- accumulate vt akumular || n accumulator (elec.) akumulatoro
- accurate adj korekta; (strictly correct in all details) exakta; (strictly defined or determined) preciza
- accursed adj damnita; maledikita; (despicable) abomininda; malega; odiinda
- accuse vt akuzar || n accusation akuz(aj)o; accusative (gram.) akuzativo; accused (jur.) akuzito
- accustom vt kustumigar || adj to be accustomed kustumar
- ace n aso; ace of hearts kordiaso
- acephalous adj senkapa
- acerbic adj acerba || n acerbity acerbeso
- acetabulum n (anat.) kotiloida kavajo; kotiloido
- acetic acid n acetatacido
- acetimeter n acetometro
- acetone n acetono
- acetylene n acetileno
- Achaia n Akaya; Achaian Akayano
- ache n doloro || vi dolorar
- achieve vt (attain) atingar; (fulfill) plenigar; (gain) ganar; obtenar || n achievement (attainment) atingo; (deed) facajo; (feat) prodajo; (fulfillment) plenigo; (success) suceso; (victory) vinko
- achromatic adj akromata
- acid n acid(aj)o; acidimeter acidometro || adj acida
- acknowledge vt (recognize) agnoskar; (admit) [claim, truth] agnoskar; [crime] konfesar; (attest) atestar; to acknowledge the receipt of atestar la recevo di; avizar (ulu) pri la recevo di; quitigar la recevo di; (greet) salutar; (reply to) respondar || n acknowledgment (recognition) agnosko; (attestation) acknowledgment of debt deb-atesto
- acme n apogeo; kolmo; maxim alta punto; somito; (fig.) perfekteso
- acne n akneo
- acolyte n akoluto
- aconite n (bot.: Aconitum) akonito
- acorn n glano
- acoustic adj akustikala || n acoustics akustiko
- acquaint vt konocigar; (advise) avizar; (inform) informar || n acquaintance (act) konoc(ad)o; (person) konocato || adj to be acquainted with konocar
- acquiesce vi (agree) konsentar; (unwillingly) submisar su
- acquire vt aquirar
- acquit vt (jur.) absolvar; senkulpigar; to acquit oneself (conduct oneself) kondutar; to acquit oneself of (a commission) exekutar; (a debt) pagar; quitigar; (a duty) satisfacar; (conscience) descharjar
- acrid adj akra
- acrimony n akreso || adj acrimonious akra
- acrobat n akrobato || adj acrobatic akrobatala
- acromion n (anat.) akromio
- acronym n akronimo
- acropolis n akropolo
- across prep (on or to the other side of) trans; (through) tra; to come across (encounter) renkontrar; to go across transirar || adv (crosswise) transverse; (on or to the other side of) transe; (through) trae
- acrostic n akrostiko
- acroterion n (archit.) akroterio
- acrylic n akrila
- act vi (take action) agar; (behave) kondutar; (fulfill function) funcionar; (have effect) efikar || vt (play a part) plear; [feign] fingar; [simulate] simular || n ago; (theat., jur.) akto; acting (pretending) fingado; simulado; (theat.) pleado; action (activity) agado; (battle) batalio; kombato; (deed) ago; faco; (effect) efekt(ig)o; (functioning) funcionado; (lawsuit) proceso; to bring action against procesar | (repetitive, prolonged) -ad-; activity agado; actor (gen.) aganto; (theat.) aktoro; actress (theat.) aktorino || adj acting (substitute) supleanta; actionable pri qua on povas procesar; (punishable) punisebla; active agema, -iva; (agile) ajila; (alert) alerta; (opposed to passive) aktiva; active voice aktivo
- actinia n (zool.: Actinia) aktinio
- actinic adj aktinika
- actinium n (chem.: Ac) aktinio
- actual adj (existing now and in fact, as opposed to what was intended, expected, or believed) aktuala; (current) nuna; (real) fakta; reala || n actuality (quality) aktualeso; (thing) aktualajo; realajo || vt to actualize aktualigar
- actuary n aktisto; (com.) experta asekurokalkulisto
- actuate vt (a machine) funcionigar; (motivate) impulsar; influar; motivizar; movar
- acumen n dicerniveso; (mentala) akuteso; sajeso; subtileso
- acupuncture n akupunturo
- acute adj akuta; (severe) intensa; violentoza; (shrewd) penetranta; penetrema; sagaca; acute accent (ling.) akuta acento
- A.D. adv (anno domini) pos K.
- adage n proverbo; sentenco
- adamant adj hardega; neflexebla; nepenetrebla; stalatra
- adapt vt adaptar; (tech.) adjustigar; ajustar; akomodar || adj adapted adaptita; apta; konvenanta
- add vt (phys. sense) adjuntar; (in speaking) dicar anke; (math) adicionar; to add up sumigar || n addition (thing added) adjuntajo; in addition pluse; suplemente; ultre | (math) adiciono || adj additional adjuntita; extra-; plumulta; plusa; suplement(al)a
- addendum n adjuntajo
- adder n (zool.: Vipera berus) (komuna Europana) vipero
- addle vt konfuzigar || adj addled (confused) konfuzigita; (rotten) putrinta
- address n (on a letter) adreso; (abode) resideyo; (dated: skill) habileso || vt [a letter] adresizar; (deal with) [problem] trakteskar; (direct) [remarks] direktar; (discuss) diskutar; (name in a specified way) nomar; (speak to) parolar ad || vi (discourse) diskursar
- adduce vt alegar; atencigar; citar; ofrar por konsidero
- adduct vt (physiol.) adduktar || n adduction addukto || adj adducent adduktanta; adduktiva
- adept adj (skilled) habila || n (expert) habilo; (initiate) adepto
- adequate adj (appropriate) adequata; konvenanta; (sufficient) sat multa; suficanta
- adflux n adflu(ad)o
- adhere vi adherar || n adherence adhero; adherent adheranto || adj adherent adheranta
- adhesion n adhero || adj adhesive adheriva
- adiabatic adj adiabata
- adieu inter adio; adieu for the present til la rivido; to bid adieu adiar
- ad infinitum adv senfine; senlimite
- adipose adj gras(oz)a
- adjacent adj (contiguous) kontingua; (contiguous or next to) adjacanta; (next to) apuda
- adjective n adjektivo || adj adjectival adjektivala
- adjoin vt adjuntar || vi apudesar; esar kontingua
- adjourn vt ajornar
- adjudge vt adjudikar
- adjudicate vi arbitrar
- adjunct n acesor(aj)o; adjuntajo; adjunturo; (professor, etc.) adyunto
- adjure vt adjurar
- adjust vt (fit) adjustigar; (tech.) ajustar; akomodar
- adjutant n adjutanto
- ad libitum adv arbitrie; segun arbitrio; segunvole
- administer vt (by government or owner) administrar; (for an owner) jerar; (give) donar; to administer justice facar judici(ad)o || n administration (act) administr(ad)o; jer(ad)o; (administrator of a public business) intendanto; (as institution) administrerio; guvernerio; (cabinet) ministraro; (executive department) ministerio; (managing staff) administrantaro; (of a business) jeranto; jeristo; (office) administreyo || adj administrative administrala
- admiral n admiralo; admiralty (rank) admiraleso; (hist.) admiralerio
- admire vt admirar || adj admirable admirinda
- admit vt (acknowledge as wrong, right) agnoskar; to admit a debt agnoskar debo | (confess) konfesar; (into a society) agregar; (let in) admisar; (permit) permisar; (receive as guest) aceptar; gastigar
- admix vt enmixar; intermixar
- admonish vt (advise) konsilar; (caution) avertar; (exhort) exhortar; (reprove) reprimandar
- ad nauseam adv til nauzeo
- ado n agiteso; bruisego; eciteso
- adolescence n adolecevo; adoleco; adolecotempo; adolescent adolecanto || adj adolescent adolecanta; to be adolescent adolecar
- adopt vt adoptar
- adore vt (have deep affection for) amegar; (have deep romantic love for) amoregar; (worship, idolize) adorar
- adorn vt garnisar; ornar; (plu)beligar
- adrenaline n adrenalino
- adrift adj driftanta; to be adrift driftar; to set adrift abandonar (sen provizuri)
- adroit adj (skillful) experta; habila; (crafty) ruzoza
- adsorb vt adsorbar
- adulate vt flat(eg)ar; flatachar
- adult adj adulta || n adulto; (man) viro; (woman) muliero; adulthood adulteso
- adultery vt adultero; (archaic: adulteration) altero; despurigo; to adulterate alterar; despurigar; (archaic: commit adultery) adulterar
- adumbrate vt esbosar; skisar
- ad valorem adv segunvalore
- advance v (in space, time) avancar || vt avancigar; (a theory) propozar; (in rank) promocar || vi (in space) avanirar; (progress) progresar || n in advance anticipe; to pay in advance anticipe pagar | (space) avane; (time) antee; avance; to take the advance preirar; advance payment anticipala pago
- advantage n avantajo; to take advantage of profitar de/per; (bad sense) explotachar; male traktar; misuzar || vt avantajizar; profitar || adj advantageous avantajoza; profitiganta; profitigiva; profitigoza; (opportune) oportuna
- advent n adveno; arivo; (relig.) advento
- adventure n adventuro; adventurer adventuristo || vt (dated: risk) riskar || vi adventurar || adj adventurous (life) adventurosa; riskoza; (person) adventurema; riskema
- adverb n adverbo || adj adverbial adverb(al)a
- adverse adj adversa; desfavoroza; kontrea || n adversary adverso; adversity desfeliceso; desfortuno
- advert vi to advert to (formal: refer to) aludar || vt to advertise reklamar; (announce) anuncar || n (Brit.: advertisement) anunco; reklamo
- advise vt (counsel) konsilar; (caution) avizar; (inform) informar; notifikar; (recommend) rekomendar || n advisability konveno; sajeso; utileso || adj advisable (recommendable) konsilinda; (sensible) prudenta
- advocate vt rekomendar; (jur.) defensar; pledar || n (jur.) advokato; advocacy defenso; interceso; rekomendo; (jur.) advokateso
- advowee n (Brit. eccl.) patrono
- Aegadian n Aegadian Islands Egadi
- aegis n egido; protektiva povo
- Aeolia n (also “Aeolis”) Eolia; Aeolian Eoliano || adj Aeolian harp Eolala harpo
- aeolipile n (hist.) eolipilo
- aerate vt aerizar
- aerial adj aerala; aerial navigation aeronavigado || n (antenna) anteno
- aerie n aglonesto
- aerobe n aerobio || adj aerobic aerobia
- aerodynamics n aerodinamiko || adj aerodynamic aerodinamikala
- aerogel n aerojelo
- aerographer n aerografo; aerography aerografio
- aerolite n (min.) aerolito
- aerometer n aerometro; aerometry aerometrio
- aerometry n areometrio; aerometer areometro
- aeronaut n (of a dirigible) aeronavisto; (of an airplane) aeroplanisto; aeronautics aeronautiko
- aerophobia n aerotimo
- aeroscope n aeroskopo
- aerosol n aerosolo
- aerostat n aerostato; aerostatics aerostatiko
- aesthetic adj estetikala || n aesthetics estetiko
- Aetolia n Etolia
- afar adv (de) fore
- affable adj afabla
- affair n afero; koncerno; affairs (business) aferi; foreign affairs extera aferi; love affair amorala afero
- affect vt (have effect on) his drinking started to affect his work ilua ebriemeso komencis influar ilua laboro | (emotionally) afektar; emocigar; the news of the honor killing deeply affected her l’informi pri la honorala ocido profunde emocigis elu | [unnerve] komocionar; (mentally) impresar; influar; the experience of war really affected me l’experienco di milito multe impresis me; the very presence of Frank’s brother affected his testimony la nura asisto dil fratulo di Franko influis ilua atesto | (physically) [med.] afektar; uromysitisis poisoning affects the bladder l’uromisitisala intoxiko afektas la veziko; (concern) how does this affect me? quale to koncernas me ?; (pretend, feign) afektacar; simular || n affectation afektaco; affection (fondness) afeciono; amo; to have affection for afecionar | (romantic) amoro || adj affectionate afecionema; afecionoza
- afferent adj (physiol.) adduktanta; adduktiva
- affiance vt (lit.) fiancar || n (lit.) fianco; the affianced la gefianciti
- affidavit n (jur.) atesto (skribita ed afirmita); jurdeklaro
- affiliate vt (adopt) adoptar; (make a partner) asociar; (make a subsidiary) filialigar || n (subsidiary) filialo
- affinity n afineso; to have an affinity for afinesar ad
- affirm vt afirmar
- affix vt adjuntar; adpozar; surpozar || n afixo
- afflatus n inspireso (deala)
- afflict vt afliktar; tribular || adj to be afflicted by sufrar pro
- affluence n abundo; luxego; rich(eg)eso; affluent (archaic: tributary) enfluanto || adj affluent abundanta; luxoza; richega
- afford vt (have enough of something for) I cannot afford it me ne esas sat richa; me ne povas sustenar/suportar la spensi; mea moyeni ne permisas; I cannot afford the time me ne povas trovar la tempo (libera); (provide or supply) donar; furnisar; produktar
- afforest vt arborizar
- affray vt (jur., dated) disputbat(ad)o; meleo; (publika) tumulto, kombat(ach)o
- affright vt (archaic) pavorigar; terorigar
- affront n (insult) insulto; ofenso; (archaic: hostile encounter) afronto || vt (insult) insultar; ofensar; (archaic: face) afrontar
- affuse vt (med., relig.) afuzionar
- Afghanistan n Afghanistan; Afghan Afgano
- afield adj fore
- afire adj brulanta; flamifanta
- aflame adj fairoza; flamifanta; flamoza; (fig.) ardoranta; ardoroza
- afloat adj driftanta (sur l’aquo); flotacanta; (rumors, etc.) cirkulanta; to get afloat (refloat) desstrandigar
- afoot adj (happening or beginning to happen) eventanta; movanta; preparata || adv (on foot) pede; to go afoot pedirar
- afore prep (archaic) ante || adj aforegoing antea; preirinta; aforesaid antedicita; antemencionita; antenomizita; precitita; supredicita; supremencionita; suprenomizita; aforethought preintencita; premeditita; with malice aforethought kun preintenco (o premedito) || adv aforehand antee; anticipe; aforetime olim
- a fortiori adv pro plu forta motivo
- afoul adv (in collision) intershokite; (in conflict) en konflikto; Itchy runs afoul of an Irishman Itchy pozas su en konflikto kun Irlandano
- afraid adj (scared) pavoranta; (apprehensive) timanta; to be afraid pavorar; timar; I’m afraid you’re too late me timas, ke vu tro tardesas
- afresh adv (again) itere; (anew) nove
- Africa n Afrika; African Afrikano; South Africa Sud-Afrika
- aft adv (ad)dope
- after prep (in space) dop; (in time) pos; (since) depos; (according to) segun; (concerning) pri; relate; she asked after your father el demandis pri vua patro; (following) to go or come after dopirar; sequar; (in order) pos; after you, Mr. Durden! pos vu, Sioro Durden !; excuse after excuse exkuzo pos exkuzo; (seeking) serchar; the cops are after him la policisti serchas ilu; after all (nevertheless) malgre omno; malgre to; tamen || n afterbirth placento; afterdeck (naut.) dopa ferdeko; afternoon posdimezo; aftertaste posa saporo; afterthought posa penso || adj (archaic: later) posa; after ages futura yarcenti; posa yarcenti; after days dii venanta, -onta; aftermost maxim dopa || adv afterwards (de)pose; plu tarde; seque
- again adv (another time) itere; ri-; to come again rivenar; again and again multfoye; plurfoye; now and again okazione; once again ankor unfoye | (in addition) pluse; as large again duople granda kam; as much again duopla
- against prep (opposition) kontre; evil against evil lo mala kontre lo mala; (anticipation) against my return por la tempo di mea retroveno; (position) an; opozita ad
- agamic adj (bio.) agama
- agape adj (mouth) beanta || n (love feast) agapo
- agar-agar n agaragaro
- agaric n (bot.: Agaricales) agariko
- agate n (min.) agato
- agave n (bot.: Agave) agavo
- -age afx -ajo
- age n (length of time something has lived or existed) evo; age of reason dicernala evo; evo di dicerno; racionevo; to bear one’s age well portar bone sua evo; (particular stage of life) to be of age to sat evar por; [adulthood] to come of age atingar majoreso; majoreskar; of age majora; under age minora; [old age] the aged (collect.) l’oldaro | (opp. of newness) ancieneso; (historical period) epoko; yarcento; (antiquity) antiqueso; Middle Ages mezepoko || vt (plu)oldigar || vi (plu)oldeskar; age slowly, but slowly age pluoldeskez lente, ma lente pluoldeskez || adj aged (having a certain age) evanta; aged 19 years evanta 19 yari | (old) desyuna; evoza; grandeva
- agenda n agendo
- agent n agento; (com. only) komisionisto; reprezentanto; reprezentero; agency (establ.) agenterio; (function) agenteso; (office) agenteyo; (operation) agenteso; efektigo; influ(ad)o; mediac(ad)o
- agglomerate vt aglomerar
- agglutinate vt aglutinar
- aggrandize vt (plu)grandigar
- aggravate vt (irritate) agacar; iritar; provokar; vexetar; (render more serious) plugravigar; pluseverigar
- aggregate n agrego; amaso; ensemblo; sumo; toto; in the aggregate entote; sume || vt agregar
- aggression n (act) atako; (tendency) atakemeso || adj aggressive atakema
- aggrieve vt afliktar; chagrenigar; ofensar
- aghast adj hororanta; konsternita
- agile adj ajila
- agiotage adj (dated: stockjobbing) ajiot(ad)o
- agitate vt (phys., mental, fig.) agitar || n agitator (instrument) agitilo; (person) agitanto; agitero || adj agitated nequieta
- aglossity n (bio.) aglosio
- aglow adj ardoranta; ardoroza; brilanta; lumanta; lumoza
- agnostic adj agnostika
- ago adv (before the present) ante nun; antee; long ago de longe; olim; not long ago nelonge antee; some time ago kelka tempo ante nun; ten years ago dek yari ante nun; as long ago as ja en (od dum, ye); as long ago as 1924 ja en 1924
- agony n (anguish) angoro; tormento; (death throes) agonio || vt to agonize angorigar; tormentar || vi to agonize (be in anguish) angorar; (be in death throes) agoniar
- agoraphobe n agorafobiiko; agoraphobia agorafobio
- agouti n (zool.: Dasyprocta) agutio
- agraffe n agrafo
- agrarian adj agrala || n (person) agrano; agristo
- agree vi (assent; concur) konkordar; agreed? ka vu konkordas ?; (be congruous re facts) kongruar; (be of one mind) konkordar; (consent) (inter)konsentar; (gram., mus.) akordar; to agree with (suit) konvenar ad || vt (admit) agnoskar; to agree to do konsentar ad facar || n agreement (assent) asento; (concord) konkordo; (consensus) opiniono generala; (gram., mus.) akordo; (pact) konvenciono; to be in agreement with [person, decision, concepts, facts] konkordar kun || adj agreeable (pleasant) agreabla; plezanta; (suitable) konvenanta; (willing to agree) komplezema
- agriculture n agrokultiv(ad)o; agriculturist agrokultivisto || adj agricultural agrokultivala
- agrimony n agrimonio
- agronomy n agronomio; agronomist agronomo
- aground adj strandigita; to run aground strand(ig)ar
- ague n (archaic: malaria, fever) intermitanta febro (malariala)
- ah inter ha !; ho ve !
- aha inter aha !
- ahead adv (space) adavane; avance; to go on ahead avancar; irar adavane; preirar; to have a wind ahead havar vento kontrea; (time) ante(e); to get ahead of (outstrip) devancar
- ahoy inter ho !; ship ahoy! navo ho !
- aid vt helpar || n aide-de-camp adjuntanto (di generalo)
- aigrette n (plum)penacheto
- aiguillette n (also “aguillette”, “aiglet”) tagokordono
- ail vt (mental) chagrenigar; (physical) dolorigar; what ails you? quo chagrenigas vu ?; quo dolorigas vu ? || n ailment (disease) morbo; (illness) maladeso; (pain) dolor(et)o
- ailanthus n (bot.: Ailanthus) ailanto
- aileron n alerono
- aim vt [blow] direktar; lansar; [gun] apuntar; [projectile] vizar || vi to (take) aim at (have the intention of achieving) ambicionar; aspirar || n (act) apunto; vizo; line of aim vizlineo; (goal, target) emo; skopo; skopoplako; skopopunto; to miss one’s aim faliar la skopo; (intention) intenco; (plan) projeto || adj aimless senskopa
- air n (invisible gaseous substance around the earth) aero; in the open air en la libera aero; to take the air (go out of doors) promenar | (mien) aspeketo; maniero; mieno; downcast air depresita mieno; to put on airs afektacar la gracii; facar mien(ach)i | (tune) ario; melodio; air balloon balon(eg)o (aerostata); air brake aerofreno; air bubble aerobul(et)o; air gun serbatano; air hole aerfenestr(et)o; aertru(et)o; airplane aeroplano; aviono; airport aeroportuo; airship aernavo; (dirigible) aernavo direktebla || vt (one’s views) expozar; (ventilate) aerizar; pozar en aero; ventilar || adj aired aerizita; ventilita; airtight aerespruva || adv airily desserioze; frivole; lejere
- aisle n pasvoyeto; (side wing) laterala navo
- ajar adj miapertita; parte apertita
- ajutage n (nozzle) ajuto
- akimbo adv kun la pugni sur la hanchi
- akin adj (persons) parenta; (things) afina; simila
- à la prep (in the manner of) segun la stilo di; à la Milan segun la stilo di Milano; à la mode (in fashion) segun la modo; segunmoda; (with ice cream) kun glaciajo
- alabaster n alabastro
- alack inter ho ve !
- alacrity n (eagerness) avideso; entuziasmo; vivaceso; (promptness) akurateso; rapideso
- alarm n alarmo; to sound the alarm alarmar; sonigar l’alarmo; alarm bell alarmklosho; alarm clock vekhorlojo; false alarm misalarmo; shout of alarm alarmklamo; alarmist alarmemo || vt (frighten) pavorigar
- alas inter ho ve !
- Alaska n Alaska
- alb n albo
- Albania n Albania; Albanian Albaniano
- albatross n (zool.: Diomedeidae) albatroso
- albeit conj quankam
- albescence n blankesko; blankeso || adj albescent blankatra
- albino n albino; albinism albineso
- album n albumo
- albumen n albumeno
- albumin n (biochem.) albumino; albuminoid albuminoido; albuminuria (med.) albuminurio || adj albuminoza albuminoza
- alburnum n (bot.) alburno
- alcalde n alkaldo
- alchemy n alkemio; alchemist alkemiisto
- alcohol n alkoholo; (liquor) alkoholajo; alcoholic (person) alkoholiko; alcoholism alkoholismo
- alcove n alkovo
- aldehyde n (chem.) aldehido
- alder n (bot.: Alnus) alno; alder buckthorn (bot.: Rhamnus frangula) frangulo
- alderman n komonala konsilero
- ale n blonda biro Angla; alehouse (dated: tavern) birodrinkeyo
- aleak adj likanta
- alembic n alambiko
- alert adj alerta; (vigilant) vigilema || vt (to danger) alarmar; avertar
- aleurone n (bot.) aleurono
- Aleut n Aleutian Islands Aleuti
- alexandrine adj (verse) alexandrina || n alexandrino
- alexin n alexino
- alfalfa n (bot.: Medicago sativa) luzerno
- al fresco adv en libera aero
- alga n (bot.) algo
- Algarve n Algarvo
- algebra n algebro
- Algeria n Aljeria; Algerian Aljeriano; Algiers Aljer
- alginate n (chem.) alginato
- algorithm n algoritmo
- alias adv alias || n pseudonimo || adv altranome; altre
- alibi n alibio
- alidade n alidado
- alien n stranjero; alienist mentomediko || vt to alienate (estrange) desafecionigar; (transfer) alienar || adj stranjera
- aliform adj aloforma
- alight vi decensar; pazar de; perchar || adj (aflame) brulanta; fairoza; (luminous) lumoza; (lit.) acendita
- align vt aliniar; enlineigar
- alike adj egala; simila; to be alike similesar || adv egale; same; simile
- aliment n nutrivo; (sustenance in a wide sense, fuel, provisions, etc.) alimentivo || adj alimentary canal nutriva kanalo
- alimony n pensiono alimentala
- aliquot n quantimo
- alive adj (living) nemortinta; vivanta; the best man alive la maxim bonulo en la mondo; to keep alive entratenar; (alert and active) agiva; animoza; vivaca; (conscious) koncioza; to be alive to konciar; (tote) komprenar
- alizarin n alizarino
- alkali n (chem.) alkalio; alkaloid alkaloido || adj alkaline alkaliatra; alkalioza; alkaloid alkaloida
- all adj (collectively) omna; all people are mortal omna persono (o personi) esas mortiva; omnu (od omni) esas mortiva; all those people omna ta homi; all three omna tri; omni tri; “One day, lad, all this will be yours.” “What, the curtains?” « Uldie, puero, to omna esos vua. — Quo, ka la kurteni ? »; [+ possessive pronoun] all my children omna mea filii; [+ pronoun] all those who would oppose me ti omna qui rezistus me | (the whole) [of one thing] tota; all my strength mea tota forteso; (each; every single one) singla; after all (despite) malgre; all of (collective) omna; [+ pronoun] all of that to omna; all of us ni omna | (the whole) [of one thing] tota; all one indiferanta; tote la sama; all sorts omnaspeca; all the (collective) omna la; all the marbles omna la buleti | (the whole) [of one thing] l’ensembla; la tota; all the family la tota familio; all the world la tota mondo; all-around [improvement] generala; [success] kompleta; all-powerful omnapovanta; all-terrain omnaterena || adv (completely) all alone tote sola; all along dum la tota tempo; all in all entote; generale; tal(a) quala (lo esas); all right bone; to be all right (in health) sanesar; all the better tale plu bone; all the better because tale plu bone ke; all the more so as tante plu ... ke; all the same egala; (conj.) malgre ke; at all irgamaniere; irgaquale; irgequante; not at all tote ne || prn (everybody) omni; omnu; (everything) omno; after all (in any case) omnakaze; (nevertheless) malgre omno; malgre to; tamen; all at once (suddenly) instante; subite; all but presk(eg)e; all or nothing omno o nulo; all told entote; sume; and all inkluzite; she ate the sandwich, sardines and all el manjis la sandwicho, inkluzite la sardini; in all entote
- allantois n (bio.) alantoido
- allay vt alejar; kalmigar; moderar; pacigar; temperar
- allege vt (affirm) afirmar; (assert) asertar; (offer as a justification) alegar; he absented himself alleging illness il absenteskis alegante maladeso; (pretend) pretextar || n allegation afirm(aj)o; aleg(aj)o; asert(aj)o
- allegiance n devoteso; fideleso; loyaleso; obediemeso; (feudal) vasaleso; oath of allegiance fidelesojuro
- allegory n alegorio || adj allegorical alegoriala
- allergy n alergio; allergen alergeno
- alleviate vt alejar; moderar; paliatar
- alley n (lane, as in a garden) aleo; (small street) stradeto
- alligator n (zool.: Alligator) aligatoro
- alliterate vi aliteracar
- allocate vt (allot) asignar; atribuar; (share among group) distributar; repartisar
- allocution n (formala) diskurs(et)o
- allodium n (hist.) alodio
- allonge n (rare) alonjo(trato)
- allopathy n alopatio
- allot vt (assign) asignar; donar; (apportion) distributar; repartisar || n allotment (amount allocated) loto; parcelo; parto; porciono
- allotrope n (chem.) alotropo || adj allotropic alotropa
- allow vt (permit) lasar; permisar; yurizar; allow me permisez a me; to allow oneself to lasar su (facar); (admit) agnoskar; koncesar; (allocate) donar; (give a discount to) rabatar; (tolerate) tolerar; to allow for egardar; provizar || n allowance (allowing) admiso; permiso; (grant) grantajo; (ration) porciono; to put on short allowance porcionizar | (reduction in price) redukto; (in phrases) to make allowance for (take into consideration) egardar; konsiderar (anke); (treat leniently) indulgar || adj allowable adlasebla; admisebla; legitima; permisebla; yurizita
- alloy n aloyuro || vt aloyar
- allspice n (bot.: Pimenta dioica) [tree] pimentiero; [fruit, spice] pimento
- allude vi aludar
- allure n luriveso || vt lurar
- alluvium n aluviono || adj alluvial aluvionala
- ally n (for a particular purpose) aliancito; (kun)federito; (general) asociito; helpanto; helpero; alliance asocio; (kun)feder(ur)o; lig(ur)o; union(ur)o; (by marriage) alianco; intermariajo; parenteso || vt (for a particular purpose) federar; (families by marriage) aliancar || adj allied (by marriage) parenta (di, ad)
- almanac n (calendar) kalendario; (ephemeris) efemerido; (handbook) almanako
- almeh n (hist: Egyptian belly dancer) almeo
- almighty adj omnopovanta
- almond n (bot.: Prunus dulcis) [tree] mandeliero; [seed] mandelo; almond eyes mandelatra okuli; almond milk mandellakto; almond sweetcake marcipano
- almoner n (hist.) almonisto
- alms n (hist.) almono; to give alms almonar; alms-giving almono; almshouse hospico por la povri
- aloe n (bot.: Aloe) aloo; aloeswood (resinous heartwood) aloligno
- aloft adv en l'aero; supre; (naut.) en la topo; to go aloft acensar la masto; irar al topo
- alone adj (without company) sola; (living alone) solitara; (undisturbed) leave me alone! lasez me repozar; livez me !; ne tedez me !; permisez a me facar; (unique) unika; to do alone facar sen helpo; per ipsa povo || adv (without company) sole
- along prep (at the side of) alonge; apud; flanke di; alongside apud; bordo an bordo; flanke di; to go alongside abordar || adv (onward) adavane; (together) kune; all along apud la voyo; (the whole time) dum la tota tempo; come along venez kun me !
- aloof adj apartema; eskartema || n aloofness eskarteso
- alopecia n (med.) alopecio
- alosa n (zool.: Alosa) aloso
- aloud adv audeble; klare; laute
- alp n (alpine pasture) alpo; The Alps Alpi; alpist alpacensisto || adj alpine alpala; alpatra
- alpaca n (zool: Vicugna pacos) alpako; (cloth) alpaktuko
- alpenstock n alpbastono; montobastono
- alphabet n alfabeto
- already adv ja
- Alsace n Alzacia; Alsatian Alzaciano
- also adv ank(e); also known as (aka) alias; altranome; but also ma ank(e)
- altar n altaro; (chancel) santuario; altar cloth altarotuko; altar screen (rood screen) jubeo; high altar chefa altaro; altarpiece (retable) retablo
- alter vt altrigar; chanjar; I am altering the deal. Pray I don’t alter it any further. Me altrigis l’interkonsento. Pregez ke me ne altrigos ol pluse. | (for the worse) alterar; this document has been altered ca dokumento esas alterita | (modify) modifikar || n alteration chanj(ur)o; (for the worse) alter(ur)o; (partial) modifik(ur)o || adj alterable chanjebla; modifikebla
- altercate vi (archaic) disputar || n altercation disputo
- alternate vi alternar || vt alternigar || n (substitute) [person] substitucato; [thing] surogato; alternation altern(ad)o; alternative (choice, option) alternativo; alternator (mech.) alternatoro || adj (alternating) alternanta; (alternative) alternativa; alternative [lifestyle, facts] alternativa
- althaea n (bot.: Althaea) alteo
- although conj quankam
- altitude n (geog.) altitudo; at an altitude of ye altitudo de
- alto n (mus.) alto; alto violin alto; altoviolino; alto-player altisto; alto-relievo alta reliefo || adj alta
- altruism n altruismo; altruist altruisto
- alum n (chem.) aluno
- alumina n (chem.) alumino || adj aluminous aluminoza
- aluminum n (chem.: Al) aluminio || adj aluminous aluminioza
- alumnus n exstudento; gradizito
- alveolus n (anat.) alveolo
- always adv sempre
- a.m. adv (ante meridiem) matine
- amadou n (hist.: tinder) tindro
- amalgam n amalgamo; amalgamation amalgamig(ur)o || vt to amalgamate amalgamigar; kunfuzar; mixar; unionar
- amanuensis n kopiisto; sekretario; skribhelpisto
- amaranth n (bot.: Amaranthus) amaranto
- amaryllis n (bot.: Amaryllis belladonna) amariliso
- amass vt akumular; amasigar
- amateur n amatoro; (archaic: dilettante) diletanto
- amatory adj amorala
- amaurosis n (med.) amauroso
- amaze vt astonegar; stuporigar || adj amazing astoneganta; extraordinara
- Amazon n (person) amazono; (river) Amazon
- ambage n (ambiguity) ambiguajo; (circumlocution) ambajo, -i; perifrazo
- ambassador n ambasadisto
- amber n sucino
- ambergris n ambro
- ambidextrous adj ambidextra
- ambient adj cirkondanta; media
- ambiguous adj ambigua || n ambiguity (state) ambigueso; (thing) ambiguajo
- ambition n ambicio; ambition is the willingness to kill the things you love and eat them to stay alive l’ambicio esas la volunto por ocidar sua amati e manjar li por plus vivar || adj ambitious ambicioza; to be ambitious of ambiciar
- amble vi amblar
- amblyopia n (med.) ambliopeso || adj amblyopic ambliopa
- ambo n (hist.) ambono
- ambrosia n ambrozio
- ambulance n (vehicle) furgonambulanco; (field hospital) ambulanco
- ambulant adj marchanta; movanta; promenanta; voyajanta
- ambuscade vt (archaic: lie in wait) embuskar su || n (dated) embuskeyo
- ameba n (bio.) amebo
- ameliorate vt ameliorar; (plu)bonigar
- amen inter amen
- amenable adj (liable) judiciebla; judikebla; responsanta; responsiva; (tractable) obediema; submisema; (under jurisdiction of) resortisanta
- amend vt (correct) korektigar; (make better) ameliorar; (plu)bonigar; (rectify a defect, law) emendar || n to make amends indemnizar; kompensar; amende honorable (lit.) publika penitenco; reparoprego; amendment to an amendment subemendo
- amenity n (quality) afableso; agreableso; (thing) afablajo; agreablajo
- ament n (bot.) amento
- America n Amerika; (United States) Usa; American Amerikano; (U.S. citizen) Usano
- americium n (chem.: Am) americio
- amethyst n (min.) ametisto
- Amhara n (inhabitant) Amharano; (province) Amhara
- amiable adj afabla
- amianthus n amianto
- amicable adj amikala; kordiala; (pacific) pacema
- amid prep (people, things) inter; (space) meze di || adv amidships meznave
- amide n (chem.) amido
- amidol n (chem.) amidolo
- amir n emiro
- amiss adj nejusta || adv erore; male; mis-; nejuste; to take amiss ofensesar da
- amity n amikeso; paco
- ammonia n (chem.) amoniako || adj ammoniacal amoniakala; amoniakoza; ammoniacal gas amon(gas)o
- ammonite n (paleo.) amonito
- ammonium n (chem.) amonio
- ammunition n municiono; ammunition wagon municionfurgono
- amnesia n amnezio; to have amnesia amneziar
- amnesty n amnestio; to grant amnesty to amnestiar
- amnion n (anat.) amniono
- among prep (persons, things) inter; (a community) che; among the Spartans che la Spartani
- amorous adj amoranta; amorema; amoroza
- amorphous adj amorfa
- amortize vt amortisar
- amount n (quantity) quanto; (sum) sumo || vi to amount to amontar; (be equivalent to) egalesar (ulo)
- amour n amor(et)o; amorala relato; intrigo; amour propre propr-amo
- amphetamine n amfetamino
- amphibian n (zool.: Amphibia) amfibio || adj amfibia
- amphibious adj amfibia
- amphibole n (min.) hornblendo
- amphioxus n (zool.: Branchiostoma) amfioxo
- amphitheater n amfiteatro
- amphora n (hist.) amforo
- ample adj abundanta; ampla; granda; sata || n amplitude ampleso; vasteso; (astron., phys.) amplitudo; (space) extenseso || vt to amplify (broaden) ampligar; (enlarge) plugrandigar; (enlarge upon) [statement, etc.] detaligar; developar; exajerar; parafrazar; parlaborar; (plu)longe traktar
- ampulla n (hist., anat., zool.) ampulo
- amputate vt amputar; detranchar; ektranchar; (a joint) desartikizar
- amulet n amuleto
- amuse vt amuzar; (divert) distraktar
- amylaceous adj amila
- amylase n (biochem.) diastazo
- anabaptism n (rel.) anabaptismo; anabaptist anabaptisto
- anachronism n anakronismo
- anacoluthon n (gram.) anakoluto
- anaconda n (zool.: Eunectes) anakondo
- anaerobe n (bio.) anaerobio || adj anaerobic anaerobia
- anagallis n (bot.: Anagallis) anagalo
- anagram n anagramo
- anal adj anusala; anal fin anusala floso
- analgesia n (med.) analgezio; analgesic analgeziivo
- analog n analogajo; analogy analogeso || adj analogous analoga
- analyze vt analizar || n analysis analizo; analytics (math) analitiko || adj analytic analizala; (math) analitikala
- anamnesis n anamnezo; to experience anamnesis anamnezar
- anamorphosis n anamorfoso
- anapest n (prosody) anapesto
- anarch n (lit.) anarkisto; anarchism anarkismo; anarchist anarkisto; anarchy anarkio
- anastigmatic adj (opt.) anastigmata
- anastomosis n (tech., med.) anastomoso
- anathema n anatemo || vt to anathematize anatemar
- Anatolia n Anatolia
- anatomy n anatomio; anatomist anatomiisto
- ancestor n ancestro
- anchor n ankro || vt ankragar
- anchorite n (hist.) anakoreto
- anchovy n anchovo
- ancient adj (of the distant past and no longer existing) antiqua; (former) olima; (opp. of new) anciena; (opp. of young) olda
- and conj (before consonant) e; (before vowel) ed; and so forth (etc.) e ceteri, -e (e.c.); and so on e tale pluse
- Andalusia n Andaluzia; Andalusian Andaluziano
- Andes n Andi
- andiron n morilio
- Andorra n Andora
- androecium n (bot.) androceo
- androgyne n androgino
- android n androido
- anecdote n anekdoto
- anemia n (med.) anemio
- anemometer n anemometro
- anemone n (bot.) anemono; sea anemone (zool.: Actinia) aktinio
- anemophilous adj (bot.) anemofila
- aneroid n (barometer) aneroida barometro
- anesthesia n anestezio; anesthetic anesteziivo || vt to anesthetize anesteziar
- aneurysm n (med.) anevrismo
- anew adv (afresh) nove; (again) itere
- angel n anjelo; Angelus angelus; angelica (bot.: Angelica) angeliko || adj angelic anjelala; anjelatra
- anger n iraco || vt iracigar || vi iraceskar || adj angry iracanta; iracema; iracoza; (furious) furioza
- angina n (med.) angino
- angioma n (med.) angiomo
- angiopathy n angiopatio
- angioplasty n angioplastio
- angiosperm n (bot.: Angiospermae) angiospermo
- angle n (geom.) angulo; Angle (ethnic) Anglo || vt (direct) direktar; (incline) inklinar || vi (fish) peskar; (incline) inklinesar; turnar
- Anglican adj (relig.) anglikana || n anglikano; Anglicanism anglikanismo
- anglicize vt Angl(atr)igar
- Anglo n blanko; Anglomaniac Anglomaniiko; Anglophobe Anglodianto
- Angola n Angola
- angora n (cat, goat) « angora » (kato, kapro)
- angostura n (bot.: Angostura) angosturo
- anguish n angoro; dolorego; tormento || vt angorigar || vi angorar
- Anhalt n Anhalt
- anhelation n anhelo
- anhydrous adj (chem.) anhidra
- aniline n (chem.) anilino
- animadversion n (formal) blamo; kritik(ach)o
- animal n (excluding man) bestio; (including man) animalo; animal husbandry bestioedukado; animal kingdom animalaro; animal worship animalkulto
- animalcule n (archaic) (mikroskopala) animaleto
- animate vt (put life into) animar; vivigar; (put soul into) anmizar; (fig.) animar; ecitar; inspirar; stimular || n animation anim(es)o; vervo; vivozeso; suspended animation asfixio; torporo || adj vivanta
- animism n (relig.) animismo
- animosity n desamikeso; enemikeso; iraco; odio; rankoro
- anion n (chem.) aniono
- anise n (bot.: Illicium anisatum) [tree] badianiero; (bot.: Pimpinella anisum) anizo; aniseed anizosemino; badiano; anisette anizoliquoro
- ankle n pedokolo; (bone) maleolo; anklet pedokolala braceleto
- ankylosis n (med.) ankiloso
- annal n analo; kroniko
- anneal vt enkaustikizar; hardigar (per kalorizado)
- annex vt anexar || n anexajo
- annihilate vt exterminar; nihiligar
- anniversary n aniversario; yarala festo; 50th anniversary jubileo
- annotate vt notizar
- announce vt anuncar; proklamar; (give notice of) avizar || n announcement anunco; avizo; proklamo; Annunciation (relig.) anuncofesto
- annoy vt (irritate) iritar; tormentetar; vexar; (pester) molestar; (inconvenience) jenar; (weary) tedar
- annual adj (which takes place once a year) omnayara; (pertaining to a year) yarala; (which lasts a year) unyara || n (yearbook) yarlibro
- annuity n (yarala) rento; (pension) pensiono; annuitant rentiero
- annul vt (invalidate) anular; [a marriage] kasacar; (make void) nihiligar; (repeal) abrogar
- annular adj ring(atr)a; ringoforma
- anobium n (zool.: Anobium) anobio
- anode n (elec.) anodo
- anodyne adj (music, conversation) neofensiva
- anoint vt uncionar
- anomaly vt anomalajo; nenormalajo; neregulozajo || adj anomalous anomala; nenormala; nereguloza
- anon adv (archaic: soon) balde; pokatempe; (archaic: again) itere; (archaic: later on) pose; ever and anon de tempo a tempo; tempope
- anonymous adj anonima || n anonymity anonimeso; (person) anonimo
- anorak n anorako
- another adj (additional) plusa; another time altrafoye; (different) altra; (at) another time atratempe; in another way altramaniere || prn (person) altru; (thing) altro; one another l’una l’laltra; (plural) l’uni l’laltri
- answer v (reply) respondar; (retort) replikar || vt (fulfill) satisfacar; to answer several purposes utilesar a (por) plura skopi; (reply to) respondar ad; respondizar; [a door] apertar || vi (suffice) suficar; to answer for (be responsible for) responsar pri; (pay the penalty for) punisesar pro; to answer to (correspond to) konformesar ad || n (response) the answer of the defendant la repliko di l’akuzato; awaiting an answer vartante vua respondo; in answer to your letter respondante a vua letro; (solution) solvo || adj answerable (accountable) responsanta; responsiva; (rare: able to be answered or refuted) konforma; (archaic: correspondent to) refutebla
- ant n (zool.: Formicidae) formiko; ant bear (zool.: Orycteropus afer) orikteropo; anteater (zool.: Manidae) pangolino; (zool.: Myrmecophaga tridactyla) mirmekofago; (zool.: Tachyglossidae) ekidno; (zool.: Vermilingua) mirmekofago; anthill formikeyo; antlion (zool.: Myrmeleontidae) mirmekoleono
- antagonize vt (cause to become hostile) igar opozar; opozigar || n antagonism antagonismo; antagonist antagonisto || adj antagonistic antagonista
- antarctic adj antarktika; sudpola
- ante- afx (before in space) avan-; (before in time or order) pre-; [less common] ante- || n antechamber, anteroom avanchambro || vt to antedate (document) predatizar; (occur earlier) anticipar; eventar antee || adj antediluvian antediluvia; antemeridian matinala; antepenultimate anteprelasta; triesme lasta
- antecedent n (gram., log., math) antecedento; antecedents (history, social background) antecedenti || adj antea; precedanta
- antelope n (zool.) antilopo
- antenna n anteno
- anterior adj (time, space) anteriora; (space) avana; (time) antea; plu frua || n anteriority anterioreso
- anthem n (song identified with a particular group or cause) himno; kanto; (liturgic) antifono
- anther n (bot.) antero
- anthology n antologio
- anthracite n (min.) antracito
- anthrax n (med.) antraxo
- anthropoid adj antropoida
- anthropology n antropologio; anthropologist antropologiisto
- anthropomorphic adj antropomorfa || n anthropomorphism antropomorfismo
- anthropophagy n kanibaleso
- anti- afx kontre-; (tech.) anti- || n anti-vaxxer (informal) kontrevacinizisto; antibody antikorpo; antichrist antikristo; anticlimax deskulmino; antigen antigeno; antimatter antimaterio; antimilitarism antimilitarismo; antiphlogistic kontreinflamivo; antipope kontrepapo; antithesis antitezo; antitoxin antitoxino || vt to antisepticize antisepsiar || adj anti-Christian kontrekristana; anti-Semitic kontrejuda; kontresemida; antibiotic antibiotika; anticlerical kontreklerika; antifebrile kontrefebra; antimonarchic kontremonarkia; antipatriotic kontrepatriota; antireligious kontrereligia; antiscorbutic kontreskorbuta; antiseptic antisepsiiva; antisepta; antisocial kontresocia; antispasmodic kontrespasma; antithetical antitez(al)a
- antic adj bufonatra; groteska || n antics movi bufonatra; movi drola; movi groteska
- anticipate vt (act beforehand, forestall) anticipar; (expect) expektar; (foresee) preegardar; prekonsiderar; presavar; presentar; previdar || n in anticipation anticipe; expektante; previdante
- anticyclone n anticiklono
- antidote n antidoto; kontreveneno
- Antilles n Antili
- antilogy n (archaic) antilogio
- antimony n (chem.: Sb) antimonio
- antinomy n (philos.) antinomio
- antiparticle n antipartikulo
- antipathy n antipatio
- antiphon n antifono
- antiphrasis n (rhet.) antifrazo
- antipode n antipodo
- antipyrine n (pharm.) antipirino
- antiquarian adj antiquaj(al)a; antiquara || n antiquajisto; antiquaristo
- antique adj antiqua; antiquated (out of fashion) ekmoda; (obsolete) desmoderna; obsoleta || n antiquajo; antiquity (quality, epoch) antiqueso || vt to antiquate ekmodigar; obsoletigar
- antler n kornobrancho || adj antlered kornoza
- antonomasia n (rhet.) antonomazio
- antonym n antonimo; kontresenca vorto
- anus n (anat., bio.) anuso
- anvil n amboso
- anxious adj (disquieted) anxioza; desquieta; (eagerly desirous) dezireganta; (solicitous) sucianta; suciema; sucioza || n anxiety anxio
- any adj (amount; not translated before plural or uncountable nouns) do you have any money? ka vu havas pekunio ?; do you have any more? ka vu havas plu multi ?; I can’t stay here any longer me ne povas restar hike plulongatempe; (one, some, every, or all without specification) ula; [at all] irga; any sort irgequala || adv anyhow, anyway [any way at all] irgamaniere; irge; irgequale; [in any event] omnakaze; ye irga evento; anymore, any longer plus; Alice doesn’t live here anymore Alice ne plus habitas hike; anytime irgatempe; irgekande; anywhere irgaloke; irgube || prn anybody, anyone ulu; [at all] irgu; anything ulo; [at all] irgo
- aorist n (gram.) aoristo
- aorta n aorto; aortitis aortito
- apace adv rapide
- apart adv (aloof) eskart(it)e; exter; (asunder) dis-; separite; (separately, aside) aparte; apart from that ecepte to; exter to; to break apart disruptar; to go apart eskartar; to put apart eskartar || adj (separate, aside) aparta
- apartment n (suite) apartamento
- apathy n apatio || adj apathetic apatioza
- ape n (zool.: Hominoidea) simio || vt (imitate) imitachar; simulachar || adj apish simiatra
- apeak adv (naut.) vertikale
- aperient adj apertiva; laxigiva || n apertivo; laxigivo
- apertif n aperitivo
- apetalous adj senpetala
- apex n (climax) kolmo; (crest) kresto; (sharp point) pinto; (top) kolmo; somito; suprajo
- aphasia n (med.) afazio; aphasic afaziiko || adj aphasic afaziika
- aphelion n (astron.) afelio
- aphid n (zool.: Aphididae) afidio
- aphonia n (med.) senvoceso
- aphorism n aforismo
- aphtha n (med.) afto
- apiary n abeleyo; apiarist abeledukisto; apiculture abeledukado
- apiece adv single; these are three euros apiece iti kustas tri euri single
- aplanat n (opt.) aplanato || adj aplanatic aplanata
- aplomb n aplombo
- apocalypse n apokalipso
- apocrypha n apokrifo || adj apocryphal apokrifa; neautentika
- apodal adj senpeda
- apodictic adj apodiktika
- apogee n apogeo
- Apollo n Apollon
- apologue n apologo
- apology n (excuse) exkuzo; (vindication) apologio; apologist apologiisto || vi to apologize (express regret) demandar pardono; (offer excuse) exkuzar su; (vindicate) apologiar || adj apologetic (defensive) apologiala; apologiatra; (excusatory, regretful) exkuzema
- aponeurosis n (anat.) aponevroso
- apophysis n (zool., anat.) apofizo
- apoplexy n (dated, med.) apoplexio
- aport adv sinistre
- apostate n apostato || adj apostata
- a posteriori adj aposterioriala || adv aposteriorie
- apostille n apostilo
- apostle n apostolo; apostleship apostoleso || adj apostolic apostolala
- apostrophe n (gram.) apostrofo; to mark with an apostrophe apostrofizar; (rhet.) interpelo
- apothecary n apotekisto; apothecary shop apoteko
- apothem n (geom.) apotemo
- apotheosis n apoteoso; deigo || vt to apotheosize apoteosar; deigar
- appal vt konsternar; terorigar
- appanage n (royal grant) apanajo; to grant with an appanage apanajizar
- apparatus n aparato; -ilo
- apparel n vestaro || vt vestizar
- apparent adj (clear) klara; manifestita; (seeming) (ver)semblanta; (visible) aparanta; videbla || adv apparently (clearly) evidente; (seemingly) semblante
- apparition n (act) aparo; (object) fantomo; viziono
- apparitor n (beadle) bedelo
- appeal vi (call on for something) apelar; (jur.) apelar; to appeal against (a conviction) apelar kontre; (attract) semblar atraktiva; (beseech) implorar; suplikar; (have recourse) rekursar; (refer to) turnar su ad || n court of appeals korto di acepto; korto di apelo; korto di kasaco
- appear vi (come into sight) aparar; to cause to appear aparigar; (look like) aspektar; (seem) semblar || n appearance (act) aparo; arivo; to make an appearance aparar por la formo; first appearance debuto | (aspect) aspekto; mieno; suteno; (ghost) fantomaparo; (semblance) semblo; (what is seen) aparajo; figuro; formo
- appease vt (content) kontentigar; (pacify) kalmigar; pacigar
- appellant n apelanto
- appellation n nomo; titulo; (act) nomizo
- append vt adjuntar; adligar; adpozar; surpozar || n appendage acesorajo; adjuntajo; apartenajo; apendico
- appendix n adjuntajo; suplemento; (additional matter at the end of a book) apendico; (anat., zool., bot.) apendico; vermiform appendix apendico vermatra; appendicitis apendicito
- Appenines n Apenini
- appertain vi (relate, concern) relatar; (belong) apartenar || adj appertaining to koncernanta; relatanta; relativa
- appetite n apetito; appetizer apetitigivo || adj appetizing apetitiganta; saporagreabla
- applaud vt (clap) aplaudar; (acclaim) aklamar
- applause n (a round of clapping) aplaudosalveo; (acclaim) aklamo
- apple n (bot.: Malus domestica) [fruit] pomo; [tree] pomiero; Adam’s apple poo di Adam; apple core pomostumpo; apple fritter pomfritajo; apple jelly pomjeleo; apple of discord pomo di deskonkordo; apple orchard pomiereyo; apple peel pomshelo; apple pie pomtarto; apple sauce pomkompoto; apple tree pomiero
- apply vi (make a formal request) to apply for a job solicitar employeso; solicitar ofico || vt (put something on a surface; put into operation or use) aplikar; apply directly to the forehead! aplikez direte al fronto !; to apply the brake frenagar || n application (request) demando; peticiono; solicito; appliance -ilo; (device) aparato; (means) moyeno; (tool) instrumento; utensilo; applicant kandidato; peticionanto; solicitanto; (jur.) pledanto; application (industry) diligenteso; zelo; (putting something into operation or use) apliko; uzo; (putting something on a surface) adpoz(ad)o; apliko; surpoz(ad)o; (relevance) aplikebleso; (thing applied) aplikajo || adj applicable aplikebla; apta; fitanta; konvenanta; applied science cienco aplikita; cienco prakitkala
- appoint vt (assign) asignar; (equip) [provide as equipment] furnisar; [provide with equipment] equipar; (for a position) institucar; nominar; selektar; (prescribe) fixigar; imperar; impozar; (to a task) komisar || n appointee nominato; appointment (agreed time or place to meet someone) rendevuo; to make an appointment fixigar rendevuo | (job or position) posteno
- apportion vt partigar; porcionigar; repartisar
- appose vt (apply) adpozar; surpozar; (juxtapose) apudpozar; (place opposite) opozar || n apposition (gram.) apoziciono
- apposite adj aplikebla; apta; konvenanta
- appraise vt (as a specialist) expertizar; (tax) taxar; (value) evaluar
- appreciate vt (value) apreciar; estimar; (perceive, detect) perceptar; (understand) intelektar; komprenar || vi (increase in value) augmentar (en valoro) || n appreciation aprecio; (praise) laudo || adj appreciable evaluebla; konsiderebla; perceptebla; remarkebla; sentebla
- apprehend vt (arrest) arestar; kaptar; (fear) timar; (suppose) imaginar; supozar; (understand) komprenar || adj apprehensive netranquila; timema
- apprentice n aprentiso
- apprise vt avizar; informar; notifikar; (warn) avertar
- approach vt (get closer to) proximeskar ad; (go toward) adirar; advenar; (start to deal with in a certain way) trakteskar || n approaches (mil.) aprocho, -i || adj approachable abordebla; acesebla
- approbate vt aprobar; sancionar; (fig.) aplaudar
- appropriate adj (suitable) apta; konvenanta || vt (take for one’s own) proprigar; (purloin) sustraktar; (allocate) [money] asignar; grantar
- approve vt aprobar; sancionar || n to shout approval aklamar
- approximate adj (time, space) proxim(igal)a || vt proximigar; (guesstimate) aproximar || vi proximeskar ad
- appurtenance n adjuntajo; aparten(aj)o
- apricot n (bot.: Prunus armeniaca, et al.) abrikoto
- April n aprilo; April fool aprilatraparilo
- a priori adj aprioriala || adv apriorie
- apron n (protective garment) avantalo
- apropos adj apta; konvenanta; oportuna; apropos of koncern(ant)e; okazione di; relate ad
- apse n (archit.) apsido
- apsis n (astron.) apsido
- apt adj (clever, skillfull) habila; (fit, good, suitable) apta; to be apt to esar -ema; inklinar; tendencar || n aptitude (natural ability) talento; (natural tendency) naturala inklineso; temperamento
- Apulia n Apulia
- aqua n (pharm.) aquo; aqua fortis (archaic: nitric acid) aquaforto; nitratacido; aqua regia rejala aquo; aquosity (rare) aquozeso; aquamarine (min.) aquamarino; aquatint (art) aquatinto || adj aquatic aquala; aqueous aqua; aquala; aquatra; aquoza
- aquarelle n aquarelo
- aquarium n aquario
- Aquarius n varsero
- aqueduct n aquedukto
- aquiline adj aglatra
- Aquilon n (north wind) aquilono
- Aquitaine n Aquitania; Aquitanian Aquitano
- Arab n Arabo; arabesque arabesko; Arabia Arabia || adj Arabian Araba; Arabic Araba
- arable adj (crops) kultivebla; (land) plugebla
- arachnoid n (anat.) araknoido
- Aragon n Aragon
- Aramea n (hist.) Aramea; Aramean Arameano
- araneous adj aranetelatra
- arbalest n (hist.) arbalesto
- arbitrage n (fin.) arbitrajo || vi (fin.) arbitrajar
- arbitrary adj (based on random choice or personal whim) arbitriala; arbitrary act arbitrialajo; (despotic) despotala; tiranala
- arbitrate vt arbitrar || n arbitration arbitro; arbitrator arbitranto; arbitrero; arbitristo
- arbor n (shaft) shafto; [mandrel] mandrelo; (tree) arboro; arbor vitae tuyo; arboriculture arborkultivado | [bower] laubo; [grove] bosk(et)o || adj arboreal arborala; arborescent arboratra
- arboretum n arboredukeyo
- arbutus n (bot.: Ericaceae) [tree] arbutiero; [berry] arbuto
- arc n (geom., arch., elec.) arko; arc lamp arklampo; arc-boutant apogarko
- arcade n arkado; (cloister) klostro
- Arcadia n Arkadia; Arcadian Arkadiano
- arcane adj arkana || n arcanum arkano
- arch n (geom., archit.) arko; archer (arm)arkero; (arm)arkisto; archery arkopafado; archway arkizita enireyo; vultizita enireyo; (portal) portalo || vt arkigar || vi arkeskar || adj (roguish) malicatra; petuletanta; petuletatra || afx (chief, principal; preeminent) arki-; archangel arkianjelo; archbishop arkiepiskopo; archchancellor arkikancelero; archdeacon arkidiakono; archduchy (estate) arkidukio; (office) arkidukeso; archduke arkiduko; archpriest arkisacerdoto
- archaeology n arkeologio; archaeologist arkeologo || adj archaeological arkeologiala
- archaic adj (of objects) arkaika; (of speech) arkaismala || n archaism arkaismo
- archetype n primtipo
- archil n (archaic: orchil) orselo
- archimandrite n arkimandrito
- archipelago n arkipelago
- architect n arkitekto; architecture arkitekturo
- architrave n arkitravo
- archive n arkivi; archivist arkivisto
- archivolt n arkivolto
- archon n (hist.) arkonto
- arctic adj arktika || n arktiko
- Ardennes n Ardeni
- ardent adj ardoranta; ardoroza; brulanta; to be ardent ardorar; ardent spirits alkoholaji
- ardor n ardoro; fervoro
- arduous adj ardua
- are n (metric) aro
- area n (surface measurement) areo; (space allocated for special purpose) -eyo; dining area manjeyo | (tract) areo; regiono; terspaco
- areca n (bot.: Arecaceae) [nut] areko; [palm] arekiero
- arena n areno || adj arenaceous sablala; sabloza
- areola n (anat.) areolo
- Areopago n Areopago
- Argand lamp n Argandbrulilo; Argandlampo; kombustilo
- argent adj arjentea; argentiferous arjentoza || n (silver) arjento
- argentan n (also nickel silver, German silver, new silver, nickel brass, albata, alpacca, electrum) arjentano
- Argentina n Arjentinia
- argillaceous adj argil(oz)a
- Argo n Argo; Argonaut argonauto
- argol n kruda tartaro
- Argolis n Argolido
- argon n (chem.: Ar) argono
- argot n jargono
- argue vi (give reasons, evidence in support of something) argumentar; [jur.] pledar; (dispute) disputar || n argument argumento; (dispute) disputo || adj arguable argumentebla
- aria n ario
- arid adj arida || n aridity arideso
- aright adv juste; sen eroro
- aril n (bot.) arilo
- arise vi (ascend) acensar; alteskar; (emerge) aparar; emersar; (get up) levar su; staceskar; (happen) eventar; (originate) komencar; naskar; rezultar
- aristocrat n aristokrato; aristocracy (collect.) aristokrataro; (quality) aristokrateso; (system) aristokratismo || adj aristocratic aristokrat(al)a
- aristolochia n (bot.: Aristolochia) aristolokio
- Aristotelian adj Aristotelana, -ala
- arithmetic n aritmetiko; arithmetician aritmetikisto
- arithmomancy n aritmomancio
- arithmometer n aritmomografo
- ark n archo; ark of the covenant archo di kontrato
- arm n (anat.) brakio; arm in arm brakii interplektita; at arm’s length ye brakiodisto; with arms folded kun brakii krucumita; with open arms kun brakii apertita; armchair berjero; stulego; armhole brakiotruo; armpit axelo; armful brakiedo || adj armless senbrakia
- arm vt (provide with weapons) armizar || n (weapon) armo; ground arms! abasez l’armi !; shoulder arms! portez armi !; by force of arms per koakto di armi; in arms armi en manui; to lay down arms depozar l’armi; to take up arms prenar armi; under arms armizita; pronta por kombato; up in arms (fig.) iracoza; kombatanta; revoltanta || adj (weapon) armed armizita; armed force armizita trupo; armed from head to foot armizita de kapo a pedi
- armada n (militala) floto; (militala) navaro
- armadillo n (zool.: Dasypus) armadilo
- armament n armequip(ur)o; armiz(ur)o
- armature n armaturo
- Armenia n Armenia; Armenian Armeniano
- armistice n armistico
- armlet n brakiumo
- armor n (for people) homarmaro; (plating, as for ships) kuraso; armorer armifisto; armvendisto; armory aresenalo; armifeyo || vt (people) homarmizar; (vehicles) kurasizar || adj armorial (heraldic) blazonala; armorial bearings blazono
- army n armeo; army corps armeokorpo
- arnica n (bot.: Arnica) arniko
- aroma n aromo; aromatic (substance) aromato || adj aromatic aromoza
- around adv (on every side) cirkume; to turn around (on a point outside its own body) jirar; (on an axis) turnar; (on its own axis) rotacar || prep (on every side of) cirkum; to go around [an obstacle] cirkumirar; (surround) cirkondar
- arouse vt (awake) vekigar; (stir up) incitar
- arpeggio n arpejo; to play arpeggios arpejar
- arquebus n arkabuzo
- arrack n (also “arak”) arako
- arraign vt akuzar; sumnar/asignar (ulu) avan tribunalo; (prosecute) persequar
- arrange vt aranjar; dispozar; (ri)ordinar; to arrange to meet someone aranjar (su) por renkontrar ulu || n arrangement aranj(ur)o
- arrant adj (dated) absoluta; extraordinara; infama; perfekta; vera
- array n (display) expozo; kolektajo; (order) aranjo; dispozo; ordino; battle array ordino di batalio || vt (display) expozar; paradar; (dress) vestizar; (order) aranjar; dispozar; ordinar
- arrears n nepagita debajo; tarda debajo; to be in arrears tardesar (pri, por ulo); to become in arrears tardeskar (pri, por ulo); in arrears tard(eskint)a
- arrest vt (stop) haltigar; (jur.: seize) arestar; kaptar; [the attention] fixigar || n arest(es)o; to be under arrest arestesar; arrest warrant arestimpero; (written) mandato (o komiso) por aresto || adj arrested person arestito
- arris n (archit.) aristo
- arrive vi arivar; parvenar; to arrive at (attain) atingar || n arrival arivo
- arrogate vt arogar || n arrogance arog(emes)o; superbeso || adj arrogant aroganta; arogema; superba
- arrondissement n distrikto
- arrow n flecho; arrowhead flechopinto; (bot.: Sagittaria) sagitario; arrowroot (bot.: Maranta arundinacea) aroruto
- arsenal n arsenalo
- arsenic n (chem.: As) arseno
- arson n incendio premeditita
- art n arto; art of war militarto; artist artisto || adj artful (crafty) artificoza; ruzoza; (skilled) art(oz)a; artistic (artful) artistic person artemo | (highly) virtuoza; artistic perfection virtuozeso | (relating to art) artala; artistic character artaleso | (relating to the artist) artistala; artless inocenta; kandida; naiva; senartifica
- artery n arterio; arteritis arteriito || adj arterial arteriala
- Artesian adj arteza; Artesian well arteza puteo
- arthritis n artrito || adj arthritic (of disease) artritala; (of persons) artritika
- arthrodia n (anat.) artrodio
- arthropod n (zool.: Arthropoda) artropodo
- artichoke n (bot.: Cynara scolymus) artichoko; Jerusalem artichoke (bot.: Helianthus tuberosus) topinamburo
- article n (particular item) kozo; objekto; [of clothing] vesto; [of commerce] komercajo; varo; [of faith] kredajo; kredartiklo; [of food] manjajo; nutrivo; [of legal document] klauzo; Articles of War Militala Legaro | [of newspaper] (jurnalala) artiklo; (grammar) artiklo; (definite article) definita artiklo || vt kontratar kom aprentiso; obligar
- articulate adj (fluent and coherent) eloquenta; klara; articular (relating to joints) artikala; articulated (jointed) artikizita; artikoza; (pronounced, expressed) artikulita || n articulata (arthropod) artropodo; articulation (formation of speech sounds) artikul(ad)o; pronunc(ad)o; (joint) artiko; (movable segment) artro || vt (express) [thoughts, feelings] klare expresar; (pronounce) [speech sounds] artikular; [word, sentence] klare pronuncar; (join together) artikizar
- artifice n (clever expedient) artifico; (ruse) ruzo; artificer (skilled craftsman) mestieristo || adj artificial artificala
- artillery n (body of troops) artilerio; (cannons collectively) kanonaro; artillerist artileriano
- artisan n artizano
- arum n (bot.: Arum) arumo
- as adv (comparison) tam; it’s like chocolate, but not as sweet ol saporas quale chokolado, ma ne tam dolce; as ... as tam ... kam; as big again as duople granda kam; as early as possible tam frue kam posible; as fast as possible tam rapida kam posible; as long as tam longa kam; as much/many as tam multa kam; tante quante; as rich as tam richa kam; I want you to hit me as hard as you can me deziras, ke vu frapez me tam forte kam vu povas; they are as alike as two peas li esas tam simila kam du pizi; as for pri; relate; as for example exemple; as for me pri me; as for the rest pri la ceteri; as to, as regards pri; relate; as well as (besides) ultre || prep (in the capacity of) as a whole generale; he acted as an expert (which he was) il agis kom experto; he appeared as Hamlet il aparis kom Hamlet; (in the manner of) quale; he acted as an expert (which he was not) il agis quale experto; (while) dum; he died as a prisoner il mortis dum deslibereso; as yet ankore; til nun || conj (because) pro ke; as he looked like an intelligent boy, I hired him as an assistant pro ke la puero aspektis inteligenta, me engajis il kom helpanto; (comparison) as soon as quik kande; tam balde kam; (even though) rich as she is irge quante richa el esas; (in accordance with) segun; as you will segun vua plezuro; he acted as you requested il agis segun vua demando; (like) quale; as is well known quale on bone savas; as you know quale vu savas; (of the same character as) such as they were tala quala li esis; (to the same degree that) I took such as pleased me me prenis ti qui plezis (a) me; as if quale se; as it were (as though) quaze; as long as (while) dum ke; as though quale se; as well as (besides) ultre ke
- asafetida n (bot.: extract from Ferula assa-fetida) asafetido
- asbestos n asbesto
- ascarid n (zool.: Ascaridae) askarido
- ascend vt acensar || n ascendancy autoritato; dominaco; influo; povo; ascension acenso; Ascension Day acensofesto; ascent acenso; (slope, path) acenseyo || adj ascendant dominaceskanta
- ascertain vt certigar su; (by observation, experiment) konstatar || adj ascertainable konstatebla; verifikebla
- ascetic n asketo; asceticism asketeso; asketismo || adj asketala; ascetic act asketajo
- ascribe vt atribuar; imputar
- asepsis n (act) aseptigo; (state) asepteso || vt to asepticize aseptigar || adj aseptic asepta
- asexual adj sensexua; (bio.) agama; (bot.) kriptogama
- ash n (powdery residue of a burnt substance) cindro; ash tray cindruyo; Ash Wednesday cindromerkurdio | (bot.: Fraxinus) fraxino
- ashamed adj shamanta; shamoza; (bashful) pudorema; pudoroza; to be ashamed shamar; to make ashamed pudorigar; shamigar
- ashlar n quadro
- ashore adv to go ashore irar al tero; to put ashore desembarkar; to run ashore strand(ig)ar
- Asia n Azia; Asia Minor Anatolia; Avan-Azia; Asian Aziano || adj Asiatic Aziana
- aside adv flanke; later(al)e; (away) aparte; for; aside from that exter la temo; exter to; to lay, put, set aside eskartar; forpozar; pozar aparte; to turn aside (for protective purpose) garar || n (theat.) aparta vorti
- asinine adj asnacha; asnatra || n asininity (act) asnalajo; (quality) asnaleso
- ask vt (inquire of) to ask someone something questionar ulu pri ulo; (put forward) [question] pozar questiono; (request) demandar de; [beg] pregar; (invite) invitar || vi to ask for (request) demandar; (demand) postular; (stipulate) stipular
- askance adv desfavoroze; desprizante; skeptike; (obliquely) oblique
- askew adv desrekte; nerekte; oblique
- aslant adv inklinite; oblique
- asleep adj dormanta; to be asleep dormar; fall asleep dormeskar
- asp n (zool.: Haja Naje) aspiko
- asparagine n (biochem.) asparagino
- asparagus n (bot.: Asparagus officinalis) asparago
- aspartame n aspartamo
- aspect n aspekto; (positioning) house with a southerly aspect domo expozesanta a sudo
- aspen n (bot.: Populus tremula) tremulo
- aspergillum n aspersilo
- asperity n akreso; aspereso; (rough edge) asperajo
- asperse vt (relig.) aspersar; (rare: defame) difamar; kalumniar || n aspersion difamo; kalumnio
- asperula n (bot.: Asperula) asperulo
- asphalt n asfalto || vt asfaltizar
- asphodel n (bot. Asphodelus) asfodelo
- asphyxiate vt asfixiar
- aspirate vt aspirar || n (phon.) aspirajo; aspiration aspir(ad)o
- aspire vi ambiciar; aspirar; dezirar || n aspirant aspiranto; kandidato; aspiration ambicio; deziro
- aspirin n aspirino
- asquint adv (obliquely) oblique; (with narrowed eyes) strabe
- ass n (zool.: Asinus) asno; (vulg.) kulo
- assail vt asaltar; atakar; to assail the honor of atentar la honoro di || n assailant asaltanto; atakanto
- assassin n asasinisto || vt to assassinate asasinar
- assault vt (attack) asaltar; atakar; (criminally) atentar; violentar || n to carry by assault asalte kaptar; asalte konquestar; criminal assault on a woman atento kontre la pudoro; (rape) violacar homino, muliero
- assay vt (test) probar; (with a crucible) kruzelagar
- assegai n (African spear; also “assagai”) zagayo
- assemble vt (gather together in one place for a common purpose) [persons or things] asemblar; (fit together the the separate component parts of) muntar || vi (come together) [people] kunvenar || n assembly asembl(ur)o; kolekt(ur)o; munt(ur)o
- assent n asento || vi to assent to asentar
- assert vt (declare forcefully) asertar; (insist on) [rights] postular; (maintain, defend) defensar; sustenar
- assess vt (tax) taxar; (value) evaluar; expertizar || n assessment evaluo; (tax) imposto; taxuro; assessor taxisto; (assistant judge) asesoro
- asset n (com.) aktivo; (property) havajo
- asseverate vt afirmar (solene o emfazoze); asertar (solene o emfazoze)
- assiduous adj asidua; diligenta
- assign vt (allot, designate) asignar; [date] fixigar; (appoint) [person] nominar; (attribute) atribuar; (jur.: transfer) cedar; transferar || n assignation (sekreta) rendevuo (amorala); assignee cedario; (of an insolvent’s estate) sindiko; assignment (task) tasko; (allotment, designation) asigno; [of date] fixigo; (appointment) [of person] nomino; (attribution) atribuo; (jur.) cedo; transfero; assignor cedanto
- assimilate vt asimilar; (make similar) similigar
- assist vt helpar || n assistant helpanto
- assize n (court) kriminala tribunalo superiora
- associate vt (connect mentally) I always associate that phrase with Arnold Schwarzenegger me sempre asocias ta frazo kun Arnold Schwarzenegger; (join as a partner, ally, or friend) asociar || vi to associate with (keep company with) frequentar; I do not associate with known Esperantists me ne frequentas agnoskata Esperantisti || n asociito; association asociitaro
- assonate vi asonancar || n assonance asonanco || adj assonant asonancanta
- assort vt (archaic: classify) asortar || n assortment asort(ur)o || adj assorted asortita; (miscellaneous) mixita
- assuage vt (mitigate) alejar; diminutar; (pacify) kalmigar; (satisfy, relieve) saturar
- assume vt (suppose, presume) supozar; (presuppose) presupozar; (adopt) [air] donar a su; [name, attitude, look] adoptar; (take on) to assume an obligation obligar su facar ulo | [power, debts, responsibility] asumar; (unjustly) arogar; proprigar || n assumption supozo; (rel.) asunciono; (archaic: presumption) arogo; prezunto
- assure vt (person) certigar; (event) certigar; (quiet) kalmigar; quietigar; (secure) sekurigar; (Brit.: insure) asekurar || n assurance (arrogance) arogemeso; prezunto; (certification) certigo; (promise) promiso; (self-confidence) aplombo; sufido || adv assuredly certe; sendubite
- Assyria n (hist.) Asiria; Assyrian Asiriano
- astatic adj (phys.) astatika
- astatine n (chem.: At) astato
- aster n (bot.: Aster) astero
- asterid n (zool.: Asteridae) asterio
- asterisk n asterisko; steleto
- asterism n asterismo
- astern adv dope
- asteroid n asteroido
- asthenia n (med.) generala debieso; generala desforteso
- asthma n (med.) astmo || adj asthmatic (pertaining to asthma) astmala; (suffering from asthma) astmika
- astigmatic adj (med.) astigmata || n astigmatism astigmateso
- astir adj aganta; mov(esk)anta; (awake) vekinta
- astonish vt astonar
- astound vt astonegar
- astragal n (bot.: Astragalus) astragalo
- astragalus n (bot.: gum from the sap of Astragalus) tragakanto
- astrakhan n (pelt, cloth) astrakano
- astral adj astrala; astratra
- astray adv ek la justa voyo; en eroro; perdita; to go astray divagar; misirar; to lead astray erorigar; misduktar
- astrict vt (astringe) astriktar; (clasp) klemar; (compress) kompresar
- astride prep kavalke sur
- astringe vt astriktar || adj astringent astriktiva
- astrolabe n (hist.) astrolabo
- astrology n astrologio; astrologer astrologo
- astronaut n astronauto; astronautics astronautiko
- astronomy n astronomio; astronomer astronomo || adj astronomical astronomiala
- astrophysics n astrofiziko; astrophyicist astrofizikisto
- astute adj (sagacious) sagaca; (crafty) ruzoza
- asunder adv (archaic or lit.) dis-; partigite; separite; to come asunder desligeskar; what God hath joined together let no man put asunder quon do Deo juntis, on ne separez
- asylum n (place of refuge) azilo; (for infants) infantazilo; (for the blind) blindazilo; (for the insane) dementerio; (for the poor, aged, infirm) hospico; (fig.: part of church containing high altar) santuario
- asymptote n (geom.) asimptoto
- at prep (a particular place or position) [contiguous to] an; to sit at a table sidar an tablo | [in] en; at the office en la kontoro | [in the house of] che; breakfast at Tiffany’s dejuno che Tiffany | [on] sur; at sea sur la maro; (a particular rate) at €30 a kilo po 30 € (singla) kilogramo; at 20% interest po 20% de interesto; to go at 100 km per hour irar 100 km (singla)hore/horope; two at a time duope; (a particular state) at a loss (fin.) perde; (puzzled) en dubito; konfuzigita; perplexigita; at a standstill haltigita; interruptita; konfuzigita; at ease komfortoza; nejenata; tranquila; (mil. command) segun volo !; at fault en eroro; kulpoza; at it tre okupata; at war militanta; at work laboranta; okupata | (a particular time) ye; class starts at 9:00 la klaso komencas ye 9:00; at dawn aurore; ye l’auroro; at present nun; prezente; at the moment cainstante; catempe; at the time lor(e); (by means of) at a blow per un stroko; at will segun plezuro; segun volo; at your discretion segun vua judiko; sen kondiciono | (concerning) pri; he’s good at math il esas habila pri matematiko; she’s good at playing the accordion el bone pleas l’akordeono; (in response to) pro; ye; at her cries ye elua krii; at my request ye mea demando; I was shocked at the news l’informo skandalis me; (toward) ad; kontre; vers; angry at iracanta kontre; Anyone can read the news to you. I promise to feel the news at you. Irgu povas lektar l’informi a vi. Me promisas sentar l’informi vers vi. || n at sign (@) arobo
- ataraxy n (philos.) ataraxio
- atavism n atavismo
- ataxia n (med.; also “ataxy”) ataxio; locomotor ataxia ataxio lokomocala || adj ataxic (disease) ataxiala; (person) ataxiika
- atelier n ateliero
- atheism n ateismo; atheist ateisto || adj atheistic (doctrine) ateismala; ateismema; ateismoza; (person) ateistala; ateistema
- Athenaeum n ateneo
- atheroma n (med.) ateromo
- athirst adj (archaic) durstanta; durstoza
- athlete n atleto
- athwart prep transverse sur || adv transverse
- Atlantic adj Atlantika || n Atlantiko
- atlas n (arch.) atlanto; (book of maps) atlaso
- atmosphere n atmosfero || adj atmospheric atmosferala; atmospheric pressure atmosferopreso
- atoll n atolo
- atom n atomo; atomism (philos.) atomismo || vt to atomize atomigar || adj atomic weight atomala pezo
- atone vi to atone for (compensate for) kompensar; (rel.) expiacar
- atony n (ling., physiol.) atonio
- atop prep sur
- atrabilious adj (lit.) melankolioza
- atrocious adj (horrifyingly wicked) abomininda; kruelega; (very bad) [film, food, spelling] malega || n atrocity kruelegajo; (quality) kruelegeso
- atrophy vi (med.) atrofiesar || vt atrofiar || n atrofio
- atropine n (chem.) atropino
- attach vt (fasten) adjuntar; atachar; fixigar; ligar; unionar; (attribute) atribuar; (for duty) igar servar; (jur.) embargar; sizar || adj to be attached (married, spoken for) mariajita; to be attached to (have an affection for) afecionar; amar; fervorar pri
- attaché n (diplo.) atasheo
- attack vt atakar || n atako; (of fever, etc.) aceso; atako
- attain vt atingar; (come through to) advenar ad; arivar ye; parvenar ad || n attainment (acquirements) experienco; konocaji; (mentala) atingaji; (reaching) atingo
- attaint vt (jur.) deklarar kulpinta di statotrahizo; (archaic: infect, corrupt) infektar; koruptar
- attar n attar of roses rozesenco
- attempt vt (strive for) esforcar facar; (archaic: try to kill) atentar; to attempt suicide atentar su ipsa; atentar suocido || vi (strive) esforcar; (take steps, measures) demarchar; prenar moyeni || n (effort to kill) to make an attempt on the life of someone atentar la vivo di ulu
- attend vt (be present at) asistar; [school, etc.] frequentar; (accompany) akompanar; esar eskorto di; to attend to (pay attention) atencar || n attendance (people present) asistantaro; (presence at) asist(ad)o; (regular presence at) frequent(ad)o; (service) serv(ad)o; to be in attendance (on duty) dejurar; attendant (companion) akompananto; kompano; (escort) eskorto; (servant) helpanto; helpero; servisto || adj attendant akompananta; sequanta; (consequent) konsequanta
- attention n (heed) atenco; attention! atencez !; to call attention to atencigar; to pay attention to atencar | (assiduous) kultivo; (humoring) komplezo; attentions (romantic) kurtezo || adj attentive (heeding) atencema; atencoza; (careful of) sorgema; (courteous) polita; (gallant) galanta
- attenuate vt (diminish) diminutar; (thin) desdikigar; tenuigar; (thin out) desdensigar; (weaken) febligar
- attest vt atestar || n attestation (authentication) autentikigo; (evidence) atesto || adj properly attested autentika
- attic n (low story at top of house) atiko; (under a sloping roof) mansardo; (for hay, etc.) granario
- Atticism n atikismo; Atticist atikisto
- attire n kostumo; vestaro || vt vestizar
- attitude n (way of behaving) atitudo; (position, posture) posturo; to strike an attitude posturar
- attorney n (business or legal proxy) prokuraciero; (lawyer) advokato; (jurist) legisto; yuristo; attorney general supera statala advokato; power of attorney prokuraco; prosecuting attorney statala advokato
- attract vt atraktar; (entice, lure) lurar || n attraction (act) atrakt(ad)o; [enticement, lure] luro; (state) atrakteso; (which draws) atraktilo; atraktivo; charmo || adj attractive atraktiva; (charming) charmanta, -iva; (enticing) luriva; to be attracted (gravitate) gravitar
- attribute vt atribuar; (impute) imputar || n (gram., log.) atributo; (quality) qualeso || adj attributive (gram.) atributala; (jur.) atribuanta
- attrit vt (wear down) exkoriar; forfrotar || n attrition (wearing away) exkoriado; forfrotado; (relig.) atric(ad)o || adj attrite (relig.) atricanta
- attune vt akordigar
- aubergine n (Brit.: eggplant) berenjeno
- auburn adj kastanea; klarbruna; redbruna
- auction n aucion(vend)o; to knock down at auction adjudikar; auctioneer aucionvendisto || vt to auction off aucione vendar
- audacious adj audacanta; audacoza || n audacity audaco
- audible adj audebla
- audience n (people present) asistantaro; audantaro; (reception) audienco
- audiometer n audiometro
- audit vt kontrolar; verifikar || n auditor (com.) kontkontrolisto; (hearer) audanto; (tribunal official in some countries) auditoro
- audition n (hearing) aud(ad)o; audeso
- auditorium n aud(eg)eyo; audchambro; auddomo; audsalono
- auditory adj audala
- auger n lignotrepano
- aught n irgo
- augment vt augmentar
- augur vt (bode) augurar; that doesn’t augur well to ne bone auguras || n augury auguro
- august adj augusta || n August agosto
- auk n (any bird of the Alcidae family) alcedo
- aula n (rare: court, hall) « aula » || adj aulic kortala
- Aulis n (hist.) Aulido
- aunt n onklino; great aunt preonklino
- aural adj (of ear) orelala; (of hearing) audala
- aureola n (anat.) areolo
- au revoir inter til rivido
- auricle n (anat.) aurikulo || adj auricular (of ear) orelala; (of hearing) audala
- auriferous adj oroza
- aurist n orelkuracisto
- aurochs n (zool.: Bos primigenius) uroxo
- aurora n auroro; aurora borealis auroro boreala
- auspice n auspicio; under favorable auspices kun auspicii favoroza || adj auspicious bonaurgura; bonauspicia
- austere adj austera; severa || n austerity austereso; rigorismo; (ascetic act) asketajo
- austral adj australa || n austro
- Australasia n Australazia
- Australia n Australia; Australian Australiano
- Austria n Austria; Austrian Austriano
- authentic adj autentika; vera; (authorized) yurizita || n authenticity autentikeso || vt to authenticate autentikigar; garantiar l’autentikeso di/pri; konstatar
- author n autoro
- authority n (power or right to give orders) autoritato; with full authority kun plena autoritato o povo o yuro | (person in authority) autoritatozo; (expert; reliable source of information) to have on good authority havar de bona fonto/origino; authorization permiso; yurizo; (official) (legala) sanciono; (written) permisatesto || vt to authorize permisar; yurizar || adj authoritative autoritatema; autoritatoza
- autism n autismo
- auto- afx (for scientific and technical terms) auto-; (gen.) su
- autobiography n autobiografio
- autochthon n aborijeno
- autoclave n autoklavo
- autocrat n autokrato; autocracy (quality) autokrateso; (regime) autokratismo || adj autocratic autocratala; (person) autocrata
- auto-da-fé n « autodafe »
- autodidact n autodidakto
- autograph n autografo
- autogyro n autogiro
- automatic adj (self-acting) automata; (relating to an automation) automatala || n automaton automato
- automobile n automobilo; automobilist automobilisto
- automorphic adj (math, geol.) automorfa
- autonomous adj autonoma || n autonomy autonomeso
- autopsy n autopsio; to perform an autopsy on autopsiar
- autosuggestion n suhipnotizo; susugest(ad)o
- autumn n autuno; autumn crocus (bot.: Colchicum) kolchiko
- Auvergne n Arvernia
- auxiliary adj (supplementary, reserve) auxiliara; auxiliary verb auxiliara verbo; (accessory) acesora; (helping) helpanta; helpiva || n auxiliaro; (assistant) helpanto; helpero; (things) helpivo
- avail vt helpar; profitigar; to avail oneself of profitar per; utiligar; uzar || vi utilesar || n of no avail neutila; availablity disponebleso || adj available disponebla; to have available disponar
- aval n (guarantee) avalo
- avalanche n avalancho || vi avalanchar
- avant-courier n anuncanto; prekuranto
- avant-garde n avanguardo
- avarice n avareso || adj avaricious avar(ach)a
- avast inter haltez !; sat !
- avaunt inter (archaic) for hike !; forirez !
- avenaceous adj avenala; avenatra
- avenge vt venjar
- avenue n avenuo; (garden path) aleo
- aver vt afirmar; asertar; certigar
- average n (math) averajo; on the average averaje | (damage to ship or cargo) avario; adjustment of averages dispacho || vt averajigar; averajkalkular || vi averajesar || adj averaja; (mediocre) pasabla; (normal, typical) normala; tipala
- averse adj desinklinata, -ita; nefavoroza; neinklinata, -ita; rezistema || n aversion antipatio; desinklin(es)o; neinklin(es)o; odio; repugno; to cause an aversion to antipatigar; hororigar; to have an aversion to antipatiar
- avert vt (turn away) deturnar; eskartar; (avoid) evitar; (prevent) preventar
- aviary n ucelchambro; uceldometo; uceleyo
- aviation n aviac(ad)o; aviator aviacero; aviacisto; to practice aviation aviacar
- avid adj avida || n avidity avideso; with avidity avide
- avionics n avioniko
- avocado n avokado
- avocation n (hobby) hobio; (minor occupation) acesora (o kazuala) okupado o mestiero o profesiono
- avocet n (zool.: Recurvirostra) avoceto
- avoid vt evitar; (escape) eludar; eskapar
- avow vt agnoskar; asertar; deklarar; konfesar || adv avowedly aperte; per/segun lua konfeso ipsa; publike
- avuncular adj onklulala; onklulatra
- await vt vartar; (expect) expektar
- awake vi (cease sleeping) vekar; (fig.) rieciteskar; rikoncieskar; rivivaceskar || vt (cause to stop sleeping) vekigar; (fig.) riecitar; rikonciigar; rivivacigar || adj vekinta; vigilanta; vigilema; to stay awake (watch, sit up) vigilar
- award vt (prize, medal) premiizar; (jur.) [damages] adjudikar; grantar || n (prize) premio; (adjudgement) adjudikajo || adj award-winning premiizita
- aware adj (cognizant) koncianta; to be aware konciar; to make aware informar; konciigar | (awake) vekinta
- awash adj (flooded) inundita, -ata
- away adv absente; fore; neasistante; neheme; away with...! eskartez... !; forjetez... !; to be away foresar
- awe n (fear) timo (solena); (reverence) respektego; veneraco; to fill with awe plenigar per timo, teroro, respektego; to stand in awe of timar; to strike with awe frapar per timo, teroro, respektego || adj awestruck timfrapita; awesome (inspiring fear) teroriganta, -iva; timenda; (inspiring reverence, wonder) impozanta, -iva; impresiva; (informal: excellent) bon(eg)a; awful (very bad) hororinda; malega; his Nahuatl is awful il parolas malega Nahuatl; I feel awful about what happened me esas afliktata pro quo eventis; she learned the awful truth el saveskis la bitra verajo; you said some pretty awful things vu facis komenti tre hororinda | (archaic: inspiring fear) teroriganta, -iva; timenda; (archaic: inspiring reverence, wonder) impozanta, -iva; impresiva; solenega || adv awfully (extremely) ecese; extreme; treege
- aweigh adj (naut.) pendanta
- awhile adv dum kelka tempo; to wait awhile vartar kelke
- awl n aleno
- awn n (bot: stiff bristle) aristo
- awning n marquizo; storotelo; tegotelo; velego
- awry adj (amiss) desjusta; nejusta; (askew) desrekta; distordita; nerekta
- ax n (also “axe”) hakilo; stroke of an ax hakilstroko; axman hakisto || vt hakar
- axil n (bot.) axelo
- axilla n (anat.) axelo
- axis n axo; (anat.) axoido; axis of rotation rotacaxo; to turn on an axis rotacar || adj axial axala
- axle n axo; axlecase axobuxo; axlepin axostifto; axletree axarboro
- axolotl n (zool.: Ambystoma mexicanum) axolotlo
- axon n (bio.) axono
- axonometry n axonometrio
- aye inter (affirmation) yes; aye, aye, sir! tre bona, sioro ! || n (affirmation) the ayes and the nays le yes e le no || adv (always) eterne; sempre
- azalea n (bot.: Rhododendron) azaleo
- Azerbaijan n Azerbaijan
- azimuth n azimuto
- Azores n Acori
- azote n (chem.: N) natro
- azure adj azura || n azuro
- azyme n (archaic: unleavened bread) azimo
B
- B ltr be; (mus.) B (o si); B-flat (B♭) bes; B-sharp (B♯) bis
- baba n (French bun) « baba »
- babble vi (talk rapidly and incomprehensibly) barbuliar; (murmur) babilar; murmurar; (prattle, chatter) babilar
- Babel n Babel; Tower of Babel Babelturmo
- babirusa n (zool.: Babyrousa) babiruso
- baboon n (zool.: Papio) babuino
- babouche n babucho
- baby n (human) bebeo; infanteto; baby diaper bebelinji; baby stroller bebevetureto; babyhood bebeeso || vt (treat like a baby) traktar quale bebeo || adj babyish bebeala; bebeatra
- baccalaureate n bachelereso
- Bacchus n (myth.) Bako; bacchanal bakanalo; bacchanalian bakanalala; bakanalatra; bacchant(e) Bakan(in)o || adj Bacchic Bakala
- bacciferous adj berifanta; berportanta
- bacciform adj beratra; berforma
- bachelor n (unmarried man) celibulo; (university grad) bachelero (pri cienco, e.c.); bachelor aspirant bachelerokandidato; bachelor’s degree bachelereso
- bacillus n (bio.) bacilo || adj bacillary bacilala; bacilatra; bacilforma
- back n (anat.) dorso; back to back dorso an dorso; to break one’s back ruptar la spino; to lean one’s back adosar su; to turn one’s back turnar la dorso | (rear) dop(aj)o; to turn the back of something against adosar ulo ad | (reverse side) reverso; backcountry doplando; backer (bettor) parianto; (in a duel) sekondanto; (of a check) indosanto; (pol.) partisano; backing (protective layer) futero; (support) helpo; suporto || vt (accompany) [singer] akompanar; (attach backing to) [rug, quilt] futerizar; (bet on) pariar por; (finance) [bills] avalizar; indosar; [loan] garantiar; [person, enterprise] furnisar la pekunio por; (reverse) [vehicle] retroirigar; (support) [motion, resolution] sekondar; [plan, person] apogar; helpar; suportar; sustenar; [warrant, etc.] vistar || vi (go backward) retroirar; retromarchar || adj (earlier) frua; (overdue) nepagita; tarda; (rear) dopa; back door dopa pordo; back room dopa chambro; back shop dopa butiko | (reimbursed) rimborsita; (returned) retroveninta; riveninta; -backed (supported by) apogata da; sustinata da; (with back) kun dorso; (with backing) kun futero; backward kontresinsa; (behind the times) neprogresema || adv (in space) dope; in back of me dop me; stand back! addope !; back and forth adavane e retro; (in time) back in 1907 ja en 1907; some months back kelka monati antee; we spoke back in June ni konversis en la lasta junio; (returned) everything is back to normal omno rivenis a lo normala; there and back again adibe e retro; backward addope; retro; backward compatible retro konciliebla; movement backward and forward movo alternanta; to walk backward and forward iradar e venadar | (with back foremost) dorsavane; kun dorso avane || afx dop; retro-; ri-
- backbite vt maldicensar pri
- backboard n dorsapogilo; rektigilo
- backbone n spino; vertebrala kolono; to lack backbone ne havar forteso di karaktero, di decidemeso
- backdate vt predatizar
- backgammon n triktrako
- background n dopa areo; dopa parto; (of a picture) fundo
- backhanded adj per la dorso dil manuo; (ambiguous) ambigua; (insincere) nesincera
- backpedal vi (on a bicycle) kontrepedalagar
- backside n (buttocks) gluteo; rumpo; (euph.) sedo; (vulg.) kulo
- backslide vi apostateskar; renegar
- backstroke n (swimming) retrostroko
- backwardation n (Brit.: stock ex.) diporto
- backwater n (stagnant place) senflua aquo
- backwoods n distanta foresto
- bacon n lardo
- bacterium n (bio.) bakterio; bactericide bakteriocidivo; bacteriologist bakteriologisto; bacteriology bakteriologio
- Bactria n (hist.) Baktria; Bactrian Baktriano
- bad adj desbona; mala; bad thing, bad part malajo; that is too bad to esas tre regretinda; to esas tro mala; (malicious, evil) maligna; malvolanta; (of health) malada; (putrid) putranta, -inta; (serious) grava; (spurious) falsa || adv badly male || n (slang: mistake, fault) my bad! mea kulpo !; badness maleso; baddie (informal: villain) are we the baddies? ka ni esas la mali ? || vt to badmouth maldicensar
- Baden n (hist.) Badenia
- badge n insigno
- badger n (zool.: Meles, Arctonyx, Taxidea and Mellivora) daxo || vt molestar; torment(et)ar; vexar
- badian n (bot.: Illicium anisatum) [fruit] badiano
- badinage n jokado; jokoza mokado
- baffle vt (perplex) perplexigar; (rare: frustrate) abortigar; faliigar; vanigar; (archaic: cheat) dupigar; trompar
- bag n sak(et)o; (handbag) manusako; bagpipes kornamuzo; to play the bagpipes kornamuzoplear; baggage bagajo; baggage cart furgono; bagging sakstofo; saktelo; (putting in bags) ensakig(ad)o || vt (put in a bag) ensakigar; [steal] furtar
- bagatelle n (trifle) bagatelo
- bagnio n (hist.: bath house) balnerio; balneyo; (hist.: Turkish prison) bagno; (archaic: brothel) prostituceyo
- bah prep ba !
- Bahamas n Bahama
- bail n (jur.) kaucion(sum)o; to free on bail liberigar (ulu) per kauciono; to stand bail kaucionizar; bailor kaucionizanto || vt to bail out (boat) vakuigar; (water) eskupar
- bailiff n (Brit.: deputy sheriff) ushero; (Brit.: king’s officer) balifo; (Brit.: steward) ekonomo
- bait n esko; lur(iz)ilo || vt (a trap) eskizar; (harry) igar kombatar; molestar; tormentar; (rare: feed animals) nutrar
- baize n biliardotelo; burelo; serjo
- bake vt (dry heat) bakar; (bread) panifar || n baker bakanto; bakero; bakisto; panifisto; bakery bakerio; bakeyo; forneyo; paniferio; panifeyo || adj fresh, newly, home baked freshe, nove, heme bakita
- balance n (equilibrium) equilibro; [mental] mentala equilibro; sudominaco; (counterpoise) kontrepezajo; (remainder) restajo; (scales) balanco; balance due debrestajo; saldajo; balance of power equilibro di potenteso; balance sheet bilanco; balance wheel balanciero || vt (put in equilibrium) equilibrigar; [account] bilancigar; facar bilanco di; saldar; (counterpoise) equilibrigar; kompensar; kontrepezigar; kontrepozar; (weigh) ponderar (per balanco) || vi (be in equilibrium) equilibrar || adj well balanced equilibroza
- balcony n balkono
- bald adj (thin-haired) kalva; (totally: body hair) senpila; (totally: head hair) senhara; (unadorned) neornita; (fig.) kruda; literala; meskina; nuda; bald-headed person kalvo; bald spot kalvajo; to become bald kalveskar || n baldness kalveso; senhareso; (med.) alopecio
- baldachin n baldakino
- balderdash n (gobbledygook) galimatiaso; (nonsense) sensenca babilado
- baldric n (hist.) baldrio
- bale n (bundle) pakego; (archaic: harmful evil) nocivo || adj baleful funesta; maligna; nociva
- Balearic n Balearic Islands Baleari
- balk vi (as a horse) haltar e refuzar avancar; kontreagar; to balk at hezitar pri; refuzar; rezistar || vt (frustrate) faligar; frustrar; vanigar; (impede) entravar; impedar; jenar || n (furrow ridge) intersulko; (hindrance) obstaklo; (sports) falsa movo; mismovo; (sudden stop) subita halto; (timber) trabego (quadratala) || adj balky desvoluntanta; hezitanta; nevoluntanta
- ball n (solid or hollow sphere or ovoid) globo; (for games: hollow, as for tennis, basketball, etc.) balon(et)o; (for games: solid, as for billiards, croquet, etc.) bul(et)o; (game played with a ball) balonludo; bulludo; (geom.) sfero; (of thread, yarn, etc.) peloto; (solid pellet) buleto; (bullet) kuglo; (clod of earth) glebo; (sci.) globo; ball-and-socket joint rotulo | (dance) balo; ball dress balkostumo; ballroom balochambro; danseyo || vt to ball up englobigar; (thread) pelotigar
- ballad n balado; romanco
- ballast n balasto; ballast space balasteyo; to discharge ballast desbalastizar; senbalastigar || vt balastizar
- ballet n baleto; ballet dancer baletisto; ballet master baletdirektisto
- ballista n (hist.) balisto
- ballistics n balistiko
- balloon n balon(eg)o; (aerostat) aerostato; (dirigible) aernavo; ballooning balonnavigado
- ballot n (voting) voto; (runoff vote) baloto; ballot box elektala urno/buxo || v balotar; votar
- balm n (ointment) balzamo; balm of Gilead balzamo di Gilead | (bot: Melissa officinalis) meliso || adj balmy (soothing) balzamatra; (warm) varma
- Baloch n Beludjo; Balochistan Beludjistan
- balsam n (ointment) balzamo; (bot: Impatiens balsamina) [garden balsam] balzamino || adj balsamic balzamala; balzamatra; balzamoza
- Baltic adj Baltika; Baltic Sea Baltiko
- baluster n balustro; balustrade balustrado
- bamboo n (bot.: Bambuseae) bambuo
- bamboozle vt (trick) dupigar; trompar; (perplex) mistifikar
- ban vt anatemar; interdiktar; proskriptar; (exclude, exile) exilar; exkluzar
- banal adj triviala; vulgar(ach)a
- banana n (bot.: Musa × paradisiaca) banano; banana tree bananiero
- band n (strip, loop) [bandage] bandajo; [ribbon] rubando; [strap, belt] gurto; rimeno; [stripe, strip, streak] bendo; [zone] zono; bandsaw rubandosegilo | (archaic: bond) ligilo; (group) bando; trupo; [mus.] muzikkorpo; [informal: orchestra] orkestro || vt (put a band on) bendizar; (strap) gurtagar; gurtizar; gurtligar; [with leather strap] rimenizar; (striate) striizar; (tie) ligar || vi to band together (unite) federar; unionar
- bandage n bandajo || vt bandajizar
- bandana n « madras »
- bandbox n chapeluyo
- banderole n banderolo
- bandit n bandito; raptanto, -ero, -isto; banditism banditismo
- bandolier n bandoliero
- bandy vt (exchange) donar e recevar; [blows] reciproke batar; [word, figure, idea] interparolar || adj bandy-legged kurvagamba
- bane n nocivo; (archaic: poison) veneno || adj baneful nociva
- bang n (sudden loud noise of a blow) bruisego; (sudden loud noise of a gun) fusilpafo; (blow) frapego || vt (open or close violently and noisily) to bang a door shut klozar bruisoze la pordo || inter krak !; plump !
- Bangladesh n Bangladesh
- bangle n braceleto
- banish vt (exile) exilar; (send away) exkluzar; forsendar
- banister n balustro
- bank n (fin.) banko; bank account bankokonto; bank clerk bankkomizo; bank holiday legala festo; bank of discount banko di diskonto; bank of issue emisbanko; bank stock bankaciono; banknote bankobilieto; bankbook bankkayero; chekokayero; depozolibreto; sparkasala kayero; banker bankisto; banking bankaferi; bankkomercado | (slope, mass, mound of a particular substance) amaso; kolineto; monteto; [of ocean, shallows] neprofundajo; [of river, etc.] rivo; (dam) digo; (slope downward) pento; (slope upward) rampo; (terrace, raised bank) teraso || vt (a fire) kovrar; (billiards) (ri)saltigar; (money) depozar; (surround with banks) digizar; to bank up amasigar; terasigar || vi to bank with depozar en; havar kom bankisto
- bankrupt adj (insolvent) faliinta; nesolventa; (leg.) bankrota, -inta; to be bankrupt faliar; (leg.) bankrotar || n bankrotanto, -into; certified bankrupt konkordatala bankrotanto, -into; konkordatario; bankruptcy bankroto; bankruptcy certificate konkordato || vt faliigar; (leg.) bankrotigar
- banner n (horizontal) standardo; (vertical) banero; [heraldic] gonfalono; [labarum] labaro
- banns n mariajanunco
- banquet n festino || vi festinar
- banter n moketo || vi to banter with moketar
- banyan n (bot.: Ficus benghalensis) banyano
- baobab n (bot.: Adansonia) baobabo
- baptize vt baptar || n baptism bapto; baptistery bapteyo; certificate of baptism baptatesto || adj baptismal font baptala vasko/kuvo
- bar n (a long piece of something) [barrier] barilo; impedilo; obstaklo; [ingot] lingoto; [of window, cage] (fer)treliso; greto; stangotreliso; [pole, rod] stango; [sand] sablostrato; [stripe] bendo; (mus.) mezuro; (place where drinks are sold) drinkerio; drinkeyo; [counter] vendotablo; barkeep drinkeyestro; barmaid servistino (di drinki); barman drinkservisto; barroom drinkchambro; drinksalono | (jur.) [lawyers collectively] advokataro; [legal profession] advokateso; to be called to the bar advokateskar; divenar advokato; recevar advokateso | [tribunal] judicieyo; tribunalo; prisoner at the bar akuzato || vt (a door, a way) barar; obstruktar; [with bolt] riglagar; rigleklozar; (deprive) privacar; (exclude) exkluzar; (forbid) interdiktar; proskriptar; (hinder) impedar; jenar; (with stripes) bendizar || prep bar(ring) (excepting) ecepte (ke); kun la rezervo ke
- barb n (of arrow, hook) retrohoko; (horse) Berberiala kavalo; (of harrow) dento; (point) pinto; (thorn) dorno; (fig.: hurtful remark) dardo || vt garnar per pinti || adj barbed wired pintoza metalfilo
- Barbados n Barbados
- barbarian n barbaro; barbarism, barbarity (act) barbarajo; kruelajo; (quality) barbareso; krueleso || adj barbara; barbaric, barbarous barbaratra
- Barbary Coast n Berberia
- barbel adj (zool.: Barbus) barbelo
- barber n barbisto
- barberry n (bot.: Berberis) berberisiero
- barbette n (naut.) kurasizita parapeto; (hist.) kanonplatformo
- barbican n (mil. hist.) barbakano
- barcarole n barkarolo
- bard n (archaic, lit.) bardo
- bare adj (naked) nuda; (without concealment) aperta; expozita; necelita; revelita; barefaced senshama | (without usual contents) nemoblizita; neornita; vakua; (without usual covering) deskovrita; expozita; kalva; neshirmita; nevestizita; nuda; barefoot nudpeda; bareheaded nudkapa | (mere) nura; (unsupported) [statement] neatestita; simpla || adv barely (hardly) apene; (just a moment before) jus; (simply) simple; bareback sensele || vt deskovrar; expozar; nudigar
- barège n barejo
- barf v vomar
- bargain n (agreement) interkonsento; (vend)kontrato; into the bargain pluse; super la preco | (cheap thing) bona komprajo; chipajo || vi (negotiate) negociar; to bargain away vendar; to bargain on/for (expect) expektar | [agree] konsentar; [barter] kambiar; [haggle] marchandar; [trade] komercar
- barge n (lighter) gabaro; kargobatelo; (longboat) granda kanoto
- baritone n (singer) baritono; (voice) baritonovoco
- barium n (chem.: Ba) bario
- bark n (of dog) aboyo; (of tree) [inner] basto; [outer] kortico; (naut.) trimasta brigantino || vt (remove the bark from) deskorticizar; senkorticigar || vi (dog) aboyar
- barley n (bot.: Hordeum vulgare) [plant] hordeo; [grain] hordeograno; barley sugar hordeosukro
- barm n (froth) hefospumo; (archaic: yeast) hefo
- barn n fenchambro; feneyo; garbchambro; garbeyo; barn owl (zool.: Tyto alba) noktuo; strigo
- barnacle n (zool.: Cirripedia) bernaklomuslo; (zool.: Branta leucopsis) bernaklo
- barograph n barografo
- barometer n barometro
- baron n barono
- baroque adj baroka
- baroscope n baroskopo
- barouche n (hist.) kalesho
- barracks n kazerno; to quarter troops in barracks enkazernigar
- barrage n (mil.) barilo (per kanonpafado)
- barratry n (archaic: fraud by a ship’s master or crew) baratrio
- barrel n (cask) barelo; barrel of wine barelo de vino; to sell by the barrel vendar barelope; barrel stave duvo | (keg) bareleto; (of cannons) kanontubo; (of machines) cilindro; (of rifles) fusiltubo; barrel organ turnorgeno || vt (to put into a barrel) enbareligar
- barren adj (producing little) nefertila; neproduktiva; (producing nothing) sterila; (reproducing little) nefekunda; (bleak) austera; (without result) senfrukta
- barricade n barikado || vt barikadizar; inkluzar (su) per barikado; klozar per barikado
- barrier n barilo; (city limit) urbolimito; to remove a barrier desbarar
- barrister n (Brit.: lawyer) advokato
- barrow n (handcart) manuchareto; manuvetur(et)o; (litter, stretcher) kamilo; (wheelbarrow) brueto; (burial mound) tumulo
- barter vt (inter)kambiar
- baryta n (chem.) barito
- basalt n bazalto
- bascule n (bridge) levponto (kun baskulilo)
- base n (lowest part) bazo; (bottom, background) fundo; (foundation) fundamento; (pedestal) piedestalo; basement (archit.) basamento; fundamento; (below ground) subteretajo; (ground floor) subetajo; baseline bazolineo | (basis; mil.; math; geom.; chem.) bazo; to touch base with konsultar; kontaktar; baseball basbalo; baseness desnobleso; shamindeso || adj (ignoble) desestiminda; grosiera; nenobla; shaminda; (archaic: of low social class) di basa origino; baseborn di basa origino; nelegitima | (not made of precious metal) neprecoza; [coin] falsa; baseless senbaza; basic bazala; fundamentala
- bashaw n (hist.) « pasha »
- bashful adj modesta; timida; (from sex motives) pudoroza; to feel bashful pudorar
- basil n (bot.: Ocimum basilicum) bazilo
- basilic adj basilic vein bazilikveino
- basilica n (archit.) baziliko
- basilisk n (myth., heraldry) bazilisko
- basin n (dock, river, water works; geog., dish) baseno
- basis n bazo; fundamento
- bask vi sunizar su; varmigar su; (revel) delektesar (da ulo); juar (ulo)
- basket n korbo; (carried on back) dorsokorbo; (hamper) korbokesto; basketball basketbalo; basketful korbedo
- bas-relief n basa reliefo
- bass n (mus.) bas(part)o; bass viol basviulo; violoncelo; bass voice basvoco; double bass basvoco infra; kontrabaso | (zool.) [perch] perko; [sea bass] barsho
- basset hound n (zool.) basoto
- bassinet n ozierbersilo
- bassoon n (mus.) basono
- basswood n (bot.: Tilia) Amerikana tilio
- bast n (bot.) basto
- bastard n bastardo
- baste vt (culin.) [a roast] arozar; kovrar (per); (tack with thread) imbastar; (dated: cudgel) bastonagar
- bastille n karcero; kastelo; (hist.) « Bastille »
- bastinado n (hist.) (pedo)bastonag(ad)o
- bastion n bastiono
- bat n (baseball, cricket) batilo; batter, batsman batilero | (zool.: Chiroptera) vespertilio || v (wield a bat; strike with a bat) batilagar
- batata n (sweet potato) patato
- batch n (bundle, group) nombro; quanto; (in an oven) fornedo
- bate vt (aphetic form of “abate”) diminutar; moderar || adj with bated breath kun haltigita (o retenita) respirado
- bath n (act of immersing in water for cleaning, refreshment, or pleasure) balno; bath brick polisiva briko; (spending time in water for refreshment or pleasure) bathing balno; bathing machine (hist.) balnocharo; (the city of Bath) bath chair (dated) rulstulo; shovostulo || vt to bathe balnar || vi to bathe balnar
- bathos n patosacho
- bathyscaph n batiskafo
- bathysphere n batisfero
- batik n batiko
- batiste n batisto
- batman n (Brit. mil.) ordonanco
- baton n baston(et)o; (of chief of orchestra) skandobastoneto; skandovergo; (of command) komandobaston(et)o || vt bastonetagar; bastonetbatar
- batrachian n (zool.: Anura) batrako
- battalion n bataliono
- batten n (wooden strip) lat(eg)o || vt to batten down klozar; kovrar; surpozar lat(eg)o || vi (thrive or prosper) prosperar (per)
- batter vt (beat) batar; to batter down abatar; (bruise) domajar; kontuzar; to batter in brechizar || n (culin.) farinopasto; battering ram arieto
- battery n (elec.) [multi-celled] baterio; [primary] pilio; [secondary] akumulatoro; (mil.) baterio
- battle n batalio; battle array ordino di batalio; battle axe armohakilo; (francisca) francisko; battlefield bataliagro; battleship kurasizita militnavego; battlement krenelo; parapeto || vi bataliar
- battue n trakochaso
- bauble n bagatelo; berlokacho; ornivacho; (hist.: marotte) foloceptro
- Bavaria n Bavaria; Bavarian Bavariano
- bawd n (archaic: woman in charge of a brothel) prostituceyestro || adj bawdy debochera; obcena; bawdy house prostituceyo
- bawl vi (shout) [inarticulate] kri(eg)achar; [with words] klamachar; (weep noisily) plorachar; ploregar || vt to bawl out reprimandar
- bay n (geog.) bayo
- bay n (bot.: Laurus nobilis) lauro
- bay n (archit.: enclosed area) [alcove] alkovo; bay window alkovfenestro | [area for special purpose] -ayo; [between columns, buttresses] traveo; [compartment] fako; -uyo
- bay adj (of color) redbruna; light bay izabela
- bay vi (bark) aboyar || n aboyo; at bay en defenso; en shakeso; to keep at bay akular
- bayadère n bayadero
- bayonet n bayoneto
- bazaar n bazaro
- be vi (exist) esar; existar; to be or not to be existar o ne existar; (auxiliary verb) esar; to be loved amesar; esar amata; [usually replaced by simple verb] the Master is coming la Mastro venas; Starbucks was found everywhere except Italy before 2016 Starbucks trovesis omnube ecepte Italia ante 2016; (copular verb: have the state, quality, role specified) esar; to be able povar; to be in good condition standar bone; be so good as to permit voluntez permisar; be yourself esez fidela a vu ipsa; it was said to be ol reputesis; on dicis ke ol esas; it will be found that ol esos trovata ke; on trovos ke; so be it me konkordas | [cost] kustar; how much is it? quante ol kustas ? | [fare] standar; how are you? quale vu standas ? | [have a certain age] evar; I’ll be 47 in March me evos 47 en marto; (occur, take place) eventar; (stay in same place or condition) let it be lasez ol ube ol esas/jacas || n being (entity) ento; existajo; created being kreajo; kreito; kreuro | [human] homo; (existence) -eso; exist(ad)o || adj being (present participle) esanta
- beach n (pebbly or sandy shore) plajo; (shore) rivo || vt (strand) strandigar
- beacon n (signal) signalindiko; [fire] signalofairo; [light] signalolumo; [lighthouse light] farlumo; [seamark] baliso
- bead n globeto; grano (di chapleto, di koliaro, di braceleto); to draw a bead on vizar; to say one’s beads pregar per la rozario; (fig.) dicar la chapleto || vt ornar per globeti, per grani || vi (bubble) ebuliar; gutifar; perlifar
- beadle n (Brit.) bedelo
- beak n (zool.) beko; (any beaklike extension) rostro; (prow) pruo; beakiron (anvil horn) beko di amboso; beaker (archaic: large drinking container) gobleto; kalico; kup(eg)o || vt (strike with the beak) bekagar; bekfrapar; bekpik(et)ar; the swan came out of nowhere and beaked me right in the eye la cigno aparis de nulloke e bekagis me direte en l’okulo || adj beak-shaped bekforma
- beam n (girder) trabo; (any upright) montanto; (naut.: width) larjeso; (of plow, carriage) timono; (of scales) vekto; (ray) lumfasko; radio || vt (radiate) radiar || vi (shine) brilar; lumar || adj beaming radianta; radioza
- bean n (bot.: Vicia faba, et al.) fabo
- bear vt (carry) portar; to bear away forportar | (comport) kondutar; tenar su; (endure) subisar; tolerar; (give birth to) genitar; parturar; (give, bring) bear a hand! hastez !; helpez !; quik !; to bear company akompanar; to bear witness to atestar; (have, hold) bear in mind memorez; merkez; to bear sway dominacar; guvernar | (press) presar; to bear down basigar; to bear down upon proximeskar | (produce) -ifar; produktar; to bear apples pomifar; produktar pomi; to bear interest interestifar; (sustain) suportar; sustenar; to bear out justifikar; konfirmar; mantenar || vi (be or head in a specific direction) to bear to the south irar en sudala direciono; to bear away forirar; seglirar; to bear on (relate to) koncernar; relatar; to bear with (have patience) pacientesar || n bearer portanto; portero; portisto; bearing (deportment) suteno; (direction, position) to get one’s bearings orientizar su; to lose one’s bearings desorientizar su | (geom.) direciono; sinso; (heraldic) blazono; (mech.) fricionparto; soporto; (relation) relato; signifiko; (surveying, naut.) orientizo; (sustaining) susteno || adj bearable tolerebla
- bear n (zool.: Ursidae) urso; (fin.) basigisto || vt (fin.: depress the price of) (plu)basigar la preco di, preci en
- beard n barbo; (wheat) aristo || vt (challege) afrontar; defiar || adj bearded barboza
- beast n (animal) bestio; beast of burden kargobestio | (savage) bruto
- beat vt (strike repeatedly) batar; to beat black and blue kontuzar; to beat to death mortigar per bato | [with a stick] bastonagar; bastonbatar; (defeat) vinkar; (be better than) superesar; that beats all to esas la maxim bona; to superesas omno; (flap) [wings] batar (per l’ali); brandisar; (stir vigorously) quirlar; to beat back repulsar; retropulsar; to beat down abatar; [defense, resistance] domtar; [price] marchandar; to beat the woods boskobatar; trakar || vi (pulsate) pulsar; (naut.) bordear; to beat about irar sinistre e dextre; serchar omnaloke; to beat about the bush avancar oblique; hezitar; uzar ambaji; to beat against [waves, rain] plaudar || n (of a policeman) distrikto; posteno; rondiro; (stroke) bato; beater batanto; batemo; batero; (instrument) batilo; quirlilo
- beatify vt (impart bliss) beatigar; (relig.: declare blissful) beatifikar || n beatification (relig.) beatifiko; beatitude beateso || adj beatific (blissful) beata; (relig.: imparting bliss) beatiganta
- beau n (dated: sweetheart) amoranto; amorozulo; (dated: dandy) dandio; (dated: ladies’ man) amoristulo; (dated: suitor) kurtezanto; kurtezero || adj beau monde l’eleganta mondumo
- beauty n beleso || adj beautiful bela
- beaver n (zool.: Castor) kastoro; beaver cloth kastorodrapo; beaver hat kastorochapelo
- becalm vt haltigar; kalmigar
- because conj (for the reason that) pro ke; (for, since, seeing as) nam; because of pro
- beccafico n (zool.: Sylvia borin) bekafiko
- bêche-de-mer n (zool.: Holothuroidea) holoturio
- bechic adj (dated: cough-relieving) bechika
- beck n (Brit.: brook) rivereto
- beckon vt facar kaposigno ad; facar manusigno ad
- becloud vt nubizar; velizar per nubi; (darken) obskurigar
- become vi (come to be) divenar; -eskar; to become accustomed to kustumeskar ad; to become of divenar; what will become of me? quo esos mea fato ?; quo me divenos ? || vt (suit) esar apta; esar justa; fitar; konvenar; to ill become konvenar male, poke; sarcasm does not become you sarcasmo ne konvenas a vu || adj becoming (coming to be) divenanta, -inta; becoming wiser, he does better (la homo) divenanta plu saja agas plu bone | (decent) decanta; (suitable) apta; konvenanta; that dress is very becoming to her ta robo tre konvenas ad elu
- bed n (furniture) lito; to be brought to bed akushesar; to be in bed esar enlitigita; bed canopy litocielo; to confine to bed enlitigar; to get out of bed deskushar su; to lie in bed restar en lito; to put to bed kushar; bed clothes litacesori; litkovrili; litkozi; bed frame litoframo; bed linens litlinji; bed ticking litkutio; bedspread litotapiso; bedbug (zool.: Cimex lectularius) cimo; bedcover litkovrilo; bedfellow kundormanto; kunkushanto; bedmaker (Brit.) chambrist(in)o; bedpan litpoto; bedpost litkolono; bedquilt litkovrilo; littegilo; bedroom dormochambro; bedsheet littuko; bedsore litulcero; bedspread litkovrilo; bedstead litoframo; bedtime dormhoro; kushhoro | (place to lie down) jaceyo; kusheyo; (place to sleep) dormeyo; (flowers, etc.) bedo; (foundation, base) bazo; fundamento; bedplate fonduroplako; bedrock bazala petro | (layer, deposit) depozajo; depozeyo; strato; (of river, lake, ocean) lito; talvego; bedding (blankets, sheets) litkovrili; (for animals) litiero || vt (flowers, etc.) enbedigar; plantacar
- bedaub vt (lit.: smear) indut(ach)ar; (soil) sordidigar; (spot) makulizar
- bedeck vt dekorar; ornar
- bedel n (Brit.) bedelo
- bedevil vt tormentar
- bedew vt (lit.) rozizar
- bedim vt (lit.) obskurigar
- bedizen vt (lit.: decorate gaudily) dekorachar; ornachar; (lit.: dress gaudily) vestizachar
- bedlam n tumulto; (archaic: insane asylum) dementerio
- Bedouin n beduino
- bedraggle vt desnetigar per tranado; fangizar per tranado || adj bedraggled fangizita (o humidigita, desnetigita) per/pro tranado
- bee n (zool.: Anthophila) abelo; beehive abelkorbo; abeluyo; beesting abelpiko; beeswax abelvaxo; cerato blanka di abeli
- beech n (bot.: Fagus) fago; beech nut fagofrukto; fagonuco; beech marten (zool.: Martes foina) fuino
- beef n (cow flesh as food) bovkarno; beef tea (Brit.) bov(karn)buliono; beefsteak bifsteko | (grievance) plendo || vt to beef up (strengthen) plufortigar; it’s never too early to start beefing up your obituary esas nultempe tro frua por komencar plufortigar sua nekrologo || adj beefy bovatra; muskuloza
- beer n biro; beer glass birglaso; beer house (Brit. hist.) bir(vend)eyo
- beet n (bot.: Beta) beto; (bot.: Beta vulgaris) betravo
- beetle n (zool.: Coleoptera) koleoptero; (mallet) lignomartelego || vi (overhang threateningly) saliar minace; superpendar minace || adj beetle-browed kun dika brovi (qui surpendas o salias)
- befall vt (lit.) eventar ad
- befit vt decar ad; konvenar ad
- befog vt nebulizar; (fig.) konfuzigar
- before prep (place) avan; [in the presence of] koram; (time) ante; before Christ ante Kristo (a.K.); before long balde; before now ante nun | (in comparison) prefere kam; (order) ante || adj (prior) antea; priora || adv (place) avane; (time) antee; before mentioned antee mencionita | (already) ja; (not before, not until, only then) erste; beforehand antee; de ante; (early) frue
- befoul vt desnetigar; sordidigar; (corrupt) koruptar
- befriend vt (become friends with) amikeskar kun; (favor) favorar; (dated: help) helpar
- beg vt (implore) implorar; pregar; suplikar; he begged me to kill him il suplikis me ocidar ilu; (ask for earnestly or humbly) implorar por; pregar por; suplikar por; to beg forgiveness suplikar por pardono | [alms] mendikar; (ask formally for) demandar; I beg to inform you me havas la honoro informar vu; to beg pardon demandar pardono; to beg the question (evade the issue) evitar la punto, la problemo; (presuppose the truth of an unproven point) presupozar la pruvotajo; to beggar exhaustar; povrigar; ruinar || n beggar (mendicant) mendikanto, -ero, -isto; beggary mendikado; mendikereso; povregeso || adj beggarly (deplorably bad) mizeroza; (petty) meskina
- beget vt (lit.: bring into existence through reproduction) naskigar; parturar; [as the father] genitar; (lit.: give rise to) efektigar; -ifar; produktar
- begin vt (perform or undergo the first part of an action; constitute the first part of something) -eskar; komencar; to begin upon entamar; (initiate) iniciar || n beginner debutanto; komencanto; novico; beginning komenco; from the beginning de komence; in the beginning komenc(ant)e | (origin) fonto; origino
- begone inter (lit.) departez !; for !; forirez !
- begonia n (bot.: Begonia) begonio
- begrudge vt (envy the possession of) envidiar (ulu pri ulo, ulo ad ulu); (give reluctantly or resentfully) donar rankore, kontrevole
- beguile vt (charm) charmar; (deceive) trompar; (dated: while away) pasar (la tempo)
- Beguine vt (nun) begino
- behalf n intereso; on behalf of en la nomo di; por (l’interesto, l’avantajo, e.c.)
- behave vi (well or badly) kondutar; to behave toward traktar (ulu) || n behavior konduto; manieri
- behead vt kaptranchar; senkapigar
- behest n (lit.) impero
- behind prep (in space) dop; Behind the Green Door Dop la verda pordo | [beyond] preter; (in time, order) pos; those behind us in technology li pos ni pri teknologio; (supporting) suportanta; the corporation behind the bill la korporaciono suportanta la legoprojeto || n (buttocks) sedo || adj behindhand tarda || adv (in space) dope; it came from behind lu venis de dope; not to be left behind por ne restar dope; (in time, order) pose; [late] tarde; behind with tard(eskint)a (pri, por ulo)
- behold vt (archaic, lit.) regardar; vidar; behold! regardez !; videz !; yen ! || adj beholden to debar; obligesar ad
- behoove adj (be incumbent on) esar devo di; (befit) konvenar ad
- beige adj beja
- belay vt fixigar; ligar; (naut.: stop) belay that! cesez to !
- belch vi (burp) ruktar
- beldam n (archaic: crone) oldinacho
- beleaguer vt siejar
- belemnite n (zool.: Belemnoidea) belemnito
- belfry n kloshturmo
- Belgium n Belgia; Belgian Belgo
- belie vt (prove false) dementiar; (contradict) kontredicar; (misrepresent) false reprezentar
- belief n (acceptance that something is true or exists) kred(aj)o; past belief nekredebla | (opinion) opiniono
- believe vt kredar; (opine) opinionar || adj believable kredebla; kredinda; probabla
- belittle vt minvalorigar
- Belize n Belize
- bell n (inverted cup-like object that sounds a clear musical note when struck) klosho; to ring the bell kloshsonigar | (small bell, as of a house) klosheto; (small, round, with ball inside, as a sleigh bell) sonalio; (without a clapper, struck from outside, as on a clock) timbro; bellflower (bot.: Campanula) kampanulo; bell pull kloshokordono; bell-ringer kloshsonigisto; bell steeple kloshturmo || adj bell-shaped kloshatra; kloshforma
- belladonna n (bot.: Atropa belladonna) beladono
- belle n belino (chefa)
- bellflower n (bot.: Campanula) kampanulo
- bellicose adj kombatema; militema
- belligerent adj (warlike) atakema; militema; (at war) (inter)militanta; (quarrelsome) disputema
- bellow vi (make a deep, loud roar) mujar; [animals] bramar; (make inarticulate noise) kriegar; (words) klam(eg)ar || n bellows (forj)suflilo
- belly n (anat.) ventro; (paunch) grosa ventro; (sci.) abdomino; (rumen) pancho; bellyache gastralgio; ventrodoloro; bellyband [of children] ventrozono; [of horses] subventra rimeno; bellyful ventredo || vi to belly out bufar
- belong vi apartenar || n belongings apartenaji; posedaji || adj belonging apartenanta
- beloved adj afecionata; amata; kar(eg)a; (romantically) amorata
- below prep (underneath) sub; (in rank, etc.) inferiora ad; (unworthy of) ne valoranta; nedigna de || adv (underneath) sube; (at the bottom) base; infre; (further down on the same general level) advale
- belt n zono; (leather strap) rimeno || vt (put a belt on) zonizar; (encircle, gird) zonizar
- belvedere n belvedero
- bemire vt (archaic: cover with mud) fangizar; (archaic: stick in mud) enfangigar
- bemoan vt jemar pri; lamentar pri; plendar pri
- bench n (long wooden seat) benko; (workman’s table) labortablo; (raised bank) bermo; (jur.) [judge’s seat] judiciala sidilo; judicieyo; [judges collectively] judiciistaro; [tribunal] korto; tribunalo
- bend vt (curve or angle something straight) kurvigar; [arch] arkigar; [brows] frunsar; kontraktar; [head, body] inklinar; [limb, joint] flexar; (direct, apply) [efforts, energy] direktar; [oneself] aplikar su; (subdue) domtar || vi kurveskar; (head, body) to bend down inklinar | (limb, joint) flexar || n (of a road, river, etc.) kudo; (sinuosity) sinuo; bent (natural talent or inclination) -emeso; inklin(es)o; talento; tendenco || adj bent (curve-shaped) hokatra; kurva; (sharply curved or having an angle) flexita; (tilted) inklinata; (determined to do or have something) to be bent on doing something aspirar facar; obstinar facar; serchar facar
- beneath prep (next under) sub; (in rank, etc.) inferiora ad; (unworthy of) ne valoranta; nedigna de || adv (next under something) sube; (at a lower level) infre
- benedick n (or “benedict”; rare) nova spozulo
- Benedictine n (monk) benediktano; (liqueur) benediktanoliquoro; Benedictine convent kunvento di benediktani
- benediction n benediko; to pronounce benediction on benedikar
- benefaction n (donation) donacajo; (good deed) bonfaco; benefactor bonfacanto, -emo, -ero
- benefice n benefico; beneficiary beneficiero || adj beneficial (advantageous) avantajoza; profitoza; utila; (beneficent) bonfacanta; (healthful) salutara
- beneficent adj bonfacanta, -ema, -era; (remedy) bonefikanta || n beneficence bonfacado; bonfacemeso
- benefit n (advantage) avantajo; profito; (help) helpo; benefit performance benefico || vt avantajizar; helpar; plubonigar || vi ganar; profitar
- benevolent adj bonvolanta, -oza; (beneficent) bonfacanta, -ema, -era; (of institutions) karitatema; karitatoza || n benevolence bonvolo
- Bengal n Bengal; Bengal finch (zool.: Lonchura striata domestica) Bengalucelo; Bengalese Bengalano
- benighted adj (ignorant) [knowing nothing] nulsavanta; [not knowing] nesavanta
- benign adj (kind; mild) benigna
- Benin n Benin
- benison n (lit.) benediko
- benumb vt torporigar; (from cold) frostetigar
- benzene n benzeno
- benzine n benzino
- benzoate n (chem.) benzoato
- benzoic acid n (chem.) benzoatacido
- benzoin n (bot.) benzo
- benzol n benzolo
- bequeath vt legacar
- bequest n legac(aj)o
- berate vt reprimandegar
- Berber n Berbero
- bereave vt privacar || n bereavement (loss) perdo; (sorrow) chagreno
- beret n beredo
- bergamot n (bot.: Citris bergamia) [tree] bergamotiero; [extract] bergamotesenco; [fruit] bergamoto
- berkelium n (chem.: Bk) berkelio
- berlin n (carriage) berlino
- berm n bermo
- Bermuda n Bermudi
- berry n (bot.) bero || adj berry-producing berifanta
- berth n (anchorage place) ankrageyo; [for ship at dock] dokplaso; warfplaso; (fixed bed on a ship, train, etc.) kabinetlito; navlito; (position in an organization or event) ofico; plaso; to give a wide berth pasar fore; tenar ye disto fore || vt (anchor, moor) ankragar
- beryl n (min.) berilo
- beryllium n (chem.: Be) berilio
- beseech vt (lit.) implorar; suplikar
- beseem vt (archaic) konvenar ad
- beset vt (attack) asaltar (sencese); (besiege) siejar; (surround) cernar; cirkondar
- beside prep (at the side of) apud; beside oneself (with anger) fola (pro iraco) | (in addition to) ultre; (apart from) aparte de; ecepte; exter; (in comparison to) kompare ad; what is that beside victory? quo esas to kompare a vinko ?; besides (in addition to) ultre; besides Hello Kitty: Island Adventure, he also plays World of Warcraft ultre Hello Kitty : Island Adventure, il ludas anke per World of Warcraft || adv besides (moreover) cetere; plue; pluse; it’s a silly language, and besides, no one speaks it ol esas linguo stulta, e pluse, nulu parolas olu
- besiege vt siejar
- besmear vt (bedaub) indutar; (lit.: besmirch) fangizar; sordidigar; striizachar
- besmirch vt deshonorizar; fangizar; sordidigar; striizachar
- besmut vt karbonizar
- besom n vergbalayilo
- besotted adj brutigita; foligita; stupidigita; stuporigita
- bespatter vt fangizar; makulizar; spricizar
- bespeak vt (indicate) indikar; (order in advance) prekomendar || adj bespoke (Brit.: made to order) facita segun komendo
- besprinkle vt (lit.: with liquids) arozar; (lit.: with seeds) dissemar; trasemar
- Bessarabia n (hist.) Besarabia
- best adj maxim bona; to have the best of it havar l’avantajo (o profito); to put the best construction on donar la maxim bona senco ad; to think it best judikar, ke esas (plu) saja; best man (at a wedding) honorkompan(ul)o || adv maxim bone; I like it best of all me maxime prizas ita || n la maxim bon(aj)o; lo maxim bona; to act for the best agar maxim bone (posible); at best admaxime; the best of the way la plu granda parto dil voyo; it’s all for the best omno esas (o standas) maxim bone (posible); to the best of my ability facar (od agar) segun posibleso; to the best of my knowledge segun mea savo (o konoco); to the best of my recollection segun quante me povas (ri)memorar || vt (defeat) ganar l’avantajo relate; vinkar
- bestial adj bestiala; bestiatra || n bestiality bestialeso; brutaleso; (sexual intercourse between man and animal) zoofilio
- bestiarius n (hist.) bestiario
- bestir vt (oneself) esforcar; moveskar su
- bestow vt (as a gift) donacar; (confer) grantar; (give) donar; to bestow a favor facar favoro, servo (ad ulu)
- bestrew vt (lit.) dissemar; trasemar
- bestride vt sidar kavalke sur; stacar kun gambi forkatre, eskartita; (fig.: dominate) dominacar
- bet vt pariar; he bet €1,000 that the world would end in 2012 il pariis 1.000 € ke la mondo cesos en 2012; to bet for/against something pariar por/kontre ulo
- betake vt (lit.) to betake oneself irar ad
- betel n (bot.: Piper betle) betelo; [chewable stimulant] betelajo
- bethink vt to bethink oneself (archaic: remind) (ri)memorigar su
- betide vi (lit.) eventar || vt (lit.) eventar ad
- betimes adv (lit.) fru(temp)e
- betoken vt (lit.) esar signo/averto di; indikar; signifikar
- beton n (concrete) betono
- betony n (bot.: Stachys officinalis) betonio
- betray vt (play false) trahizar; (inform on) denuncar; (reveal) revelar || n betrayal perfidajo; trahizo
- better adj plu bona; better and better sempre plu bona; better late than never plu bona tarde kam nultempe; to get better pluboneskar; (of health) konvalecar; risaneskar || adv plu bone; all the better that tale plu bone ke; better off en plu bona situeso; so much the better tante plu bone || n la plu bono; lo plu bona; (in rank) superioro; betters superiori; to get the better of ganar l’avantajo relate; vinkar; in lack of better en manko di (ulo) plu bona; betterment (plu)bonigo || vt plubonigar
- between prep (time, space) inter; between times intertempe; ye intervali || n between decks interferdeko || adv to be in between interjacar; to come between intereventar; interkurar; intervenar; to place between interpozar
- betwixt prep (archaic: between) inter
- bevel n bizelo || vt bizelizar
- beverage n drinkajo
- bevy n grupo; trupo
- bewail vt lamentar pri; plorar pri
- beware vi (be cautious and alert to the dangers of) gardar su; (distrust) desfidar
- bewilder vt konfuzigar; perplexigar
- bewitch vt (cast a spell on) sorcar; (fascinate, spellbind) facinar; (charm, delight) charmar || adj bewitching charm(eg)anta; ravisanta; ravisiva
- beyond prep (in space) [further than] preter; he lives a little beyond the church il habitas kelke preter la kirko; ten miles beyond London dek milii preter London | [on the other side of] trans; beyond the sea trans la maro; (in time) pos; beyond the hour pos la horo; (apart from) ecepte; ultre; (surpassing, exceeding) super; beyond all praise super omna laud(ad)o; beyond measure nemezurebla; beyond one’s means (beyond one’s income) he lives beyond his means il spensas plu multo kam sua revenuo; beyond reach neatingebla || adv (across, on the other side) transe; (besides, in addition) pluse; ultre; (further off) plu distante; plu fore; (past) pretere
- bezel n kastono
- bezique n bezigo
- bezoar n (bio.) bezoaro
- biannual adj (occurring twice a year) miyarala
- bias vt influar; inklinar; predispozar || adj biased predispozita; (partisan) partisema
- bib n bavotuko
- Bible n biblo || adj Biblical biblala; Biblical passage biblocitajo
- bibliography n bibliografio; bibliographer bibliografiisto || adj bibliographic bibliografiala
- bibliomania n bibliomanio; bibliomaniac bibliomaniko
- bibliophile n bibliofilo
- bibulous adj (formal: person) drinkema; (formal: thing) absorbema; absorbiva
- bicephalous adj bikapa
- biceps n (anat.) bicepso
- bicker vi disputachar; let’s not bicker and argue over who killed who ni ne disputez e diskutachez pri qua ocidis qua
- bicolored adj bikolora
- biconcave adj bikonkava
- bicornous adj bikorna
- bicuspid adj bikuspida
- bicycle n biciklo; (tall, old-fashioned) biciklego; bycyclist biciklero; biciklisto || vi biciklirar
- bid vt [price for something] ofrar; (say) dicar; to bid farewell adiar | (archaic: invite) invitar; (archaic: order) imperar; (mil.) komandar || vi to bid for aucionar; (tender for a public contract) submisionar || n (at auction, etc.) ofro
- bide vi (archaic: wait; remain, stay) restar; (archaic: dwell) lojar || vt (archaic: await) vartar; to bide one’s time vartar paciente | (archaic: endure) tolerar
- bidentate adj bidenta
- bidet n bideto
- biennial adj (happening every two years) duyarala; (lasting two years) duyara
- bier n mortkamilo
- bifurcate vi bifurkar || n bifurcation (act) bifurko; (place) bifurkeyo || adj bifurcated bifurkita; forkatra
- big adj (of considerable size, extent, or intensity) granda; to make bigger plugrandigar | [bulky] masiva; [pregnant] (archaic) gravida; [thick] dika; a big woman grosa muliero | [thick and long] grosa; big-bellied ventroza; big-breasted mamega; mamoza | (generous) jeneroza; (of considerable importance or seriousness) grava || n bigness grandeso
- bigamy n bigameso; bigamist bigamo || adj bigamous bigama
- bight n (geog.) [of a river] riverflexo; riversinuo; (small bay) bayeto
- bigot n bigoto; piacho
- bilateral adj bilatera
- bilberry n (bot.: Vaccinium myrtillus) [fruit] mirtelo; [shrub] mirteliero
- bile n bilo || adj biliary (med.) bilala; bilious biloza
- bilge n (naut.) bilgo; (nonsense) sensencajo; (of a barrel) barelventro
- bilingual adj bilingua
- bilk vt eskrokar
- bill n (invoice) fakturo; kalkulo; bill payable on sight fakturo pagenda ye vido; bills payable fakturi pagenda; receipted bill fakturo (o bilieto) quitigita; billhead fakturokapo | (account) konto; bills payable konti pagenda | (banknote) bilieto; bill payable on demand bileto pagenda ye prizento; bill payable to bearer bilieto pagenda al portanto; to make bill payable to facar bilieto (o trato) pagenda ad; bill broker bilietokurtajisto; diskontisto; bill of credit letro di kredito | (declaration) atesto; deklaro; bill of divorce edikto di divorco; bill of entry dogandeklarajo (od atestajo) (di komercaji); bill of health atesto di salubreso; bill of rights deklaro di yuri | (draft of a law) legoprojeto; to pass a bill votar legoprojeto (od edikto); to throw out a bill forjetar (o refuzar) legoprojeto | (draft, bill of exchange) kambioletro; trato; to draw a bill on tratar | (list) listo; bill of costs (Brit.) legala kusti; spensokonto; bill of fare (dated) menuo; bill of lading konosmento | (notice) afisho; post no bills afishi interdiktita; billboard afisheyo; afishtabelo; billposter afishisto; billposting afishglutin(ad)o; afishig(ad)o; handbill anuncofolio || vt (com.) [person] fakturizar; [sum] enfakturigar
- bill n (zool.: beak) beko
- bill n (blade) billhook (tool) serpo
- billet n (mil.) lojbilieto; (firewood) leni(et)o; lignoblok(et)o; billet-doux amorletro || vt (mil.) akantonar || vi lojar
- billiards n (game) biliardo
- billion card (10⁹) miliard; A million dollars isn’t cool. You know what’s cool? A billion dollars. Milion dolari ne impresas. Ka vi savas quo impresas ? Miliard dolari.
- billow n ondego; to rise in billows ondifar || adj billowy ond(eg)oza
- billy n (club) mazo; billy witch (zool.: Melolontha) melolonto
- bilobate adj (bot.) biloba
- bimanous adj (bio.) bimanua
- bimetallic adj bimetala; bimetallism (hist.) bimetalismo
- bimonthly adj (occurring every two months) dumonata; (occurring twice a month) mimonata
- bin n kofro; -uyo; wine bin vinuyo
- binary adj binara
- bind vt (tie) kordizar; kordligar; ligar; to bind fast ligar ferme; to bind together kunligar | [with a strap] gurtizar; gurtligar; [with bandage] bandajizar; [with chains] katenizar; katenligar; [with strips of paper, etc.] bendizar; bendligar; (fix together and enclose in a cover) [books] (karton)bindar; (hold together) koherigar; [unite] unionar; (impose an obligation on) [compel] koaktar; obligar; [cramp] konstriktar; [hinder] impedar; jenar; [indenture an apprentice] obligar ulu kom aprentiso; [jur.] to bind over obligar aparar (o prezentar su) (per kortala edikto); obligar pagar (per kortala edikto) || n (dilemma) dilemo; embarasita stando; bindweed (bot.: Convolvulus) konvolvulo; binder (of books) bindisto; bindery binderio; (leather) binding (books) (ledra) binduro || adj binding (obligatory) obligata; bound up (in a subject) absorbata
- binnacle n (compass box) busolobuxo; habitaklo
- binocular adj binokulara || n binoculars binoklo
- binomial n binomio || adj binomiala
- biochemist n biokemiisto; biochemistry biokemio
- biodynamics n biodinamiko
- biogenesis n biogenezo
- biography n biografio; biographer biografiisto || adj biographical biografiala
- biology n biologio; biologist biologiisto
- biomass n biomaso
- bionic adj bionikala || n bionics bioniko
- biophysics n biofiziko
- biopsy n biopsio
- biorhythm n bioritmo
- biosphere n biosfero
- biotechnology n bioteknologio
- bipartisan adj dupartisala; dupartisana
- bipartite adj duparta || n bipartition dupartigo
- biped n bipedo || adj bipedal bipeda
- biplane n biplano
- biquadrate n (math) biquadrato || adj (math) biquadrata
- birch n (bot.: Betula) birko; birchwood birkoligno | (rod) vergo || vt vergagar
- bird n (zool.: Aves) ucelo; as the bird flies ucelire; to kill two birds with one stone facar du kozi per una stroko; bird nest (ucelo)nesto; bird of paradise paradizucelo; bird of prey ucelo raptera; birdie flugbalono; bird’s eye view ucelvido; vido desupre; birdlime arborgluo
- bireme n (hist.) biremo
- biretta n bireto
- birth n (emergence of a baby from its mother’s body) [act of being born] nasko; blind from birth naske blinda | [begetting] genito; [parturition] parturo; to give birth to naskigar; parturar; birthday naskodio; birthmark naskocikatro; naskomakulo; (mole) nevuso; birthplace naskeyo; naskolando; naskoloko; birthright heredyuro; senioresyuro; birthwort (bot.: Aristolochia) aristolochio | (origin) komenco; origino
- Biscay n Biskaya
- biscuit n (small cake of shortened bread leavened with baking soda) paneto; (Brit.: crisp wafer) bisquito
- bisect vt bisekar
- bisexual adj bisexuala; (bio.) bisexua
- bishop n (relig., chess) episkopo; bishop’s chair episkopokatedro
- bismuth n (chem.: Bi) bismuto
- bison n (zool.: Bison bison) bizono
- bisque n (soup) bisko
- bissextle adj bisextila
- bister n (pigment) bistro
- bistoury n bisturio
- bisulfate n (chem.) bisulfato
- bisulfite n (chem.) bisulfito
- bit n (small piece or part of something) pec(et)o; bit by bit pec(et)ope; pokope; every bit integro; omna parti; not a bit tote ne; not a bit of dignity tote nula respektindeso; not a bit tired tote ne fatigita | (binary digit) bito; bitcoin (₿) bitmoneto | (horse’s) morso; to take the bit between one’s teeth furieskar | (mouthful) bokedo; (tool) borilo
- bitch n (female dog) hundino
- bite vt (use teeth to cut into something) mordar; to bite off demordar | (chew) mastikar; (pinch) pinchar; (snap at) snapar; (sting) pikar || vi (be duped) dupeskar; (fish) mordar || n (act) mordo; (result) morduro; (mouthful) bokedo; (of a tool) mordo || adj biting (literal, fig.) mordanta; mordema; (fig.) bitra; kaustika; pikanta
- Bithynia n (hist.) Bitinia
- bitt n (naut.) bito
- bitter adj bitra; bitter as gall bitra quale bilo; to make bitter bitrigar; bitter almonds (bot.: Prunus dulcis var. amara, et al.) bitra mandeli; bitter vetch (bot.: Vicia ervilia) ervo; bittersweet akradolca || adv to cry bitterly bitre plorar || n (something bitter, esp. beer) bitrajo; bittercress (bot.: Cardamine) kardamino; bittersweet (bot.: Solanum dulcamara) dulkamaro; bitterness bitreso
- bittern n (zool.: Botaurinae) butoro
- bitumen n bitumo || adj bituminous bituma, -ala, -atra, -oza; bituminous coal bitumoza karbono; terkarbono
- bivalve n bivalvo || adj bivalva
- bivouac n bivakeyo || vi bivakar
- biweekly adj (every two weeks) dusemana; (twice a week) misemana
- bizarre adj bizara; stranja
- blab vt (divulge) divulgar || vi (gossip) babilar
- black adj (of color) nigra; to dye black nigrizar; tintar nigre; black currant (Brit.: blackcurrant — bot.: Ribes nigrum) kasiso; black letter gotika litero; black locust (bot.: Robinia pseudoacacia) robinio; black oak (bot.: Quercus velutina) quercitrono; black pudding sangosociso; Black Sea Nigra Maro; (livid) black and blue livida; black eye kontuzita okulo; (archaic: evil) black arts nekromancio; blackguardly (dated) grosiera; insultoza; kanalia || adv to look black at regardar desfavore || n (color) nigro; (person) negro; blackberry (bot.: Rubus) [fruit] rovbero; [shrub] rovo; blackbird (zool.: Turdus merula) merlo; blackboard nigra tabelo; blackdamp explozgaso; karbongaso; mefito; blackguard (dated) grosierego; kanalio; raskalo; blackhead komedono; blacklead grafito; blacksmith forjisto; blackthorn (bot.: Prunus spinosa) pruneliero; blacking cirajo; blackness nigreso || vt (blacken) nigrigar; (damage or destroy) to black the character of denigrar; (polish) cirajizar; (put black on) nigrizar; to blacken nigrigar; to blackball refuzar per voti; repulsar per voti; to blackguard insult(eg)ar; invektivachar; to blackmail extorsar || vi to blacken nigreskar
- bladder n veziko; bladder senna (bot.: Colutea arborescens) [shrub] koluteo; bladdernut (bot.: Staphylea) [fruit] stafilo; [shrub] stafiliero
- blade n (of a knife, sword) lamo; (flat portion) platajo; (of a propellor) alo; (of an oar, paddle-wheel) paleto; (of grass, etc.) stipeto; (of straw) festuko; (dated: gallant) galantulo; (gaya) kerlo
- blague n jokmentio
- blame vt blamar || n (act) blamo; (fault) kulpo || adj blamable blamebla; blaminda; kulpinta; kulpoza; blameless inocenta; neblamebla; senkulpa
- blanch vt blankigar; paligar; (hort.) etiolar || vi blankeskar; paleskar
- blancmange n kremojeleo
- bland adj insipida
- blandish vt flat(ach)ar || n blandishment flat(ach)(ad)o
- blank adj (bare, empty, or plain) nuda; vakua; [cartridge] senkugla; [paper] senskribura; [fig.] blanka; (complete, absolute, unmixed) [despair, refusal] absoluta; (showing incomprehension or no reaction) senexpresa; vakua; blank verse senrima verso || n (cartridge) kartocho sen kuglo; (in lotteries) vakua bilieto
- blanket n (for bed) lana kovrilo || vt envelopar; envolvar
- blare vi sonar laute; sonegar
- blarney n flatacho; flatego || vt flatachar; flategar; parolar flatoze / flatachante ad
- blasé adj blazita; to be blasé blazesar
- blaspheme vi blasfemar || n blasphemy blasfemo || adj blasphemous blasfemoza
- blast n (explosion) [of bomb] exploz(eg)o; [of gun] paf(eg)o; (gust of wind or air) strokego di vento; suflego; (blare) sonego; (informal: reprimand) reprimandego; reprochego; blast engine suflomashino; blast furnace fornego || vt (blow up with explosives) explozigar; (shoot with a gun) fusilagar; pafar ad; (informal: reprimand) reprimandegar; reprochegar; (lit.: destroy) destruktar; ruinar; (rend) fendar; (lit.: strike with divine anger) fulminar; (lit.: wither or blight) velkigar || vi (explode) [bomb] exploz(eg)ar; [gun] paf(eg)ar; (gust) suflegar; (blare) sonegar
- blastema n (bot.) blastemo
- blatant adj evidenta; flagranta
- blaze n fairo; flagro; flamego; (of buildings) incendio; (shine) brilo || vt (mark or cut a path) markizar; (proclaim) proklamar; publikigar || vi brular; flagrar; to blaze up flameskar; flamifar; (be ardent) ardorar; (shine) brilar; (shoot continuously) pafadar; pafar kontinue
- blazon vt proklamar || n (armorial bearings) blazono
- bleach vt (see “blanch”)
- bleak adj glaciatra; kolda; (prospect) dezolanta; dezoliva; (without shelter) senshirma || n (zool.: Alburnus, Chalcalburnus) ableto
- blear vt (archaic) nebulizar || adj bleary nebuloza; bleary-eyed nebulokula
- bleat vi (re any animal) bramar; (cow) mujar; (sheep) mutonbramar
- bleed vi (lose blood) sangifar; to bleed from the nose sangifar del nazo; to bleed to death mortar de sangekfluo; (of fluid) [flow out] ekfluar; [leak out] likar; [seep out] exudar || vt (draw blood from) sangtirar; to bleed someone tirar sango de ulu; veinsekar ulu | (leak) likar || n bleeding sangifado; (hemorrhage) sangekfluo || adj bleeding heart kordio afliktita / chagrenanta
- blemish n defekto; deformuro; lezajo; neperfektajo; (moral) deshonor(aj)o; (stain) makulo || vt (damage) domajar; (stain, etc.) makulizar
- blend vt (inter)mixar; kunfuzar
- blende n (sphalerite) blendo
- bless vt benedikar; bless my soul! Deo benedikez me !; ho ! ho !; to bless oneself facar la krucosigno || n blessing benediko || adj blessed (beatific) beata; blessed are the cheesemakers beata esas la fromajifisti | (endowed) fortunoze dotita; to be blessed with esar fortunoze dotita per; havar la feliceso di; havar la fortuno di; juar | (fortunate) felica; (Virgin, etc.) santa
- bletonism n (dowsing) hidroskopio; bletonist hidroskopo
- blight n (plant disease) golpo; rusto; (wilt) velko; (plague) pesto || vt (afflict with plant disease) rustizar; (wither) velkigar; (plague) pestizar; (ruin) ruinar
- blind adj (unable to see) blinda; to become blind blindeskar; blind in one eye tuerta; blind person blindo; born blind naske blinda; an eye for an eye makes the whole world blind okulo po okulo igas la tota mondo blinda; to turn a blind eye to konivencar pri; (lacking in perception, awareness, or discernment) blind enthusiasm blinda entuziasmo; blind loyalty blinda loyaleso; (closed or concealed) blind alley sakostrad(et)o || n (for window) storo; Venetian blind jelozio | (shutter) shutro; Persian blind persieno; (means of concealing one’s real intentions) subterfujo; (of a carriage) postigo; (screen) shirmilo; blindman’s bluff blindludo; blinder (of a horse) okulklapo; okulshirmilo; blindness blindeso || vt (render unable to see) blindigar; to blindfold bandajizar l’okuli; (dazzle) she blinded me with science! el dazlis me per cienco !
- blink vi (shut and open the eyes quickly) palpebragar; (sparkle) cintilifar || n palpebrago; in the blink of an eye en un instanto
- bliss n (blessedness) beateso; (great happiness) felicegeso || adj blissful felicega
- blister n (on skin) ampulo; (vesicle) veziketo || vt veziketigar || vi veziketeskar
- blithe adj (happy or joyous) gaya; joyoza
- blizzard n nivegoza tempesto
- bloat vt bufigar; inflar || vi bufar; inflesar || adj bloated bufanta; inflita
- block n (solid piece of hard material) bloko (ligna, fera, papra, e.c.); wooden block, block of wood lignobloko; (firewood) leni(et)o | [for hats, etc.] chapelformacilo, -muldilo; (obstacle) blockade blokuso; blockhouse blokhauso | (pulley) pulio || vt (obstruct) [block up, block off] barar; obstruktar; [blockade] blokusar; [burden or clutter] inkombrar; [hinder] impedar; (shape or reshape a hat) formacar; muldar
- blog n blogo
- blond(e) adj blonda || n blonde blondino; blondness blondeso
- blood n (bio.) sango; rush of blood to the head acenso (od aceso) di sango a (en) la kapo (o cerebro); to draw blood (med.) tirar la sango; to spit blood sangosputar; blood cell globulo; blood heat animalkaloro; sangovarmeso; varmeso di sango; bloodhound chas-hundo; bloodletting (med.) veinoseko; blood poisoning (med.) septicemio; blood red karnoredo; bloodstone hermitato; bloodsucker sanguisugo; blood vessel sangovaskulo | (family background; lineage) parenteso; raso; next of blood (maxim) proxima parento; to run in the blood preexistar en la raso, la parenteso; blood horse kavalo di bona raso; kavalo di pura sango | (temperament; state of the passions) temperamento; bad blood enemikeso; in cold blood en (dum) sangokalmeso, -koldeso; in hot blood ecitite; en (dum) iracego; to make one’s blood run cold glaciagar la sango; terorigar; to stir one’s blood emocigar su | (violence involving bloodshed) sango; bloodguilt krimino di ocido; bloodshed ekfluo di sango; varso di sango | (dated, Brit.: gallant) eleganto; galanto || adj bloodless (pale) pala; (without violence or bloodshed) nesangoza; sensanga; bloody sangoza; blood-red karnoreda; bloodshot injektizita; bloodthirsty kruela; sangoamanta; sangodurstanta
- bloom n (flower) floro; (time of beauty, freshness, and vigor) in the full bloom of youth en la floro di yuneso || vi florifar
- blossom n floro; to shed blossoms senfloreskar; (bud) burjono || vi florifar; (bud) burjonifar
- blot n (spot, stain; fig.) makulo; (ink spot) inkmakulo; blotting paper absorbiva papero || vt (mark or stain) makulizar; (blacken) nigrigar; (dirty) desnetigar; fangizar; sordidigar; (discredit) deskreditizar; (disgrace) deshonorizar; (dry with absorbent material) sikigar; to blot out (darken) obskurigar; (efface) efacar; (exterminate) exterminar; (obscure) celar; to blot up (dry) sikigar
- blotch n makulo; (on skin) erupt(ur)o; makulo || vt makulizar || adj blotchy makuloza; (with rosacea) kuperosika
- blouse n (woman’s) korsajo; (soldier’s) tuniko; (workman’s, peasant’s) bluzo
- blow vi (create an air current) suflar; the wind is blowing la vento suflas; to blow hot and cold vacilar | (be windy) ventar; it’s blowing ventas; it’s blowing a gale tempestas | (expel air) suflar; You do know how to whistle, don’t you? Just put your lips together and blow. Vu savas ya siflar, ka no ? Nur kunigez la labii e suflez.; to blow on one’s coffee suflar (a) sua kafeo | (explode) explozar; (of wind instrument) sonar; (pant) anhelar; (archaic: bloom) florifar; to blow over [storm] preterpasar || vt (propel air through) [one’s nose] mungar su; [wind instrument] sonigar; (inflate) inflar; (propel with air) suflar; (bungle) fushar; to blow away [wind + leaves, trash, etc.] forpulsar; to blow down abatar (per vento); renversar (per vento); to blow out eksuflar; [brains] pafar ye la kapo; [candle] extingar || n (act of blowing) suflo; (powerful stroke) frapo; [with a fist] pugnofrapo; [with a stick] batonfrapo; (misfortune) desfortun(aj)o; at one blow per un sola stroko; to come to blows kombateskar; exchange of blows interbatado; knock-down blow falfrapo; return blow refrapo; retrofrapo | (strong wind) tempesto; ventego; (zool.: fly eggs) ovaro di musho; (informal: cocaine) kokaino; (archaic: bloom) florif(ad)o; blowfly (zool.: Calliphoridae) karnomusho; blowgun serbatano; blowpipe (tool) shalmo
- blowsy adj desneta
- blubber n graso; (of whale) balenlardo || vi (cry) plorachar
- bludgeon n asomilo || vt asomar; bastonegagar
- blue adj (of color) blua; (clear blue) klarblua; (dark blue) obskurablua; (livid) livida; (sky-blue, azure) azura; cielblua; (ultramarine) ultramarea; bluish bluatra; bluema | (depressed) melankolioza; trista; Blue Peter (nav.) departsignalflago || n (color) bluo; [blueness] blueso; bluing bluajo; blukolorizilo; bluebell (bot.: Hyacinthus) hiacinto; bluebottle (bot.: Centaurea cyanus) aciano; bluestocking pedantino || vt bluigar; blutintar; (linens) bluetigar || vi blueskar
- bluff n (deception) fanfarono; bluffer fanfaronanto, -ero | (escarpment) [sloping] eskarpajo; [steep] abruptajo; (headland) promontorio (abrupta) || vi fanfaronar || adj (brusque) bruska
- blunder n (stupid or careless mistake) asnalajo; (egregious mistake) eroracho; erorego; (fault) kulpo; (misstep) mispazo; (mix-up) quiproquo || vi (grope along) tastar
- blunderbuss n (hist.) eskopeto; funelfusilo
- blunt adj (not sharp) obtuza; senpinta; (outspoken) abrupta; bruska; senceremonia || vt (dull) obtuzigar; senpintigar; (weaken) amortisar
- blur vt nebulizar || adj blurred nebulizita; blurry desneta; nebulatra; nebuloza; nedicernebla; neklara
- Blu-ray disk n Blu-ray-disko
- blurt vt dicar senpense (o nereflekteme, subite)
- blush vi (vango)redeskar; (feel embarrassed, ashamed) shamar || n (vango)redesko; (vango)redkoloro; to put to blush (shame) shamigar
- bluster vi fanfaron(ach)ar; furiar; rodomonteksar; simular audaco; (winds) bruisar; tempestar; ventegar || n blusterer bravacho; fanfaronanto, -ero; rodomonto || adj blusterous tumultoza
- boa n (zool.: Boidae) boao; (garment) boafuro
- boar n (zool.: Sus scrofa) apro; (zool.: male pig) porkulo
- board n (long, thin, flat piece of wood or other hard material) planko; [cardboard] kartono; the boards (informal: the stage of a theater) ceneyo | (executive body) administrantaro; direktistaro; (food) manjajo; nutrivaro; (feeding) manjado; nutrado; room and board (cost) pension(ad)o; above board aperte; necelate; on board ennave; boarder (in boarding house) pensionato, -ero; (in school) interno; (of an enemy’s ship) abordanto; asaltanto; boarding house pensioneyo, -erio; boarding school internerio || vt (go aboard) abordar; embarkar; irar en (o sur); (provide food for) nutrar; (with planks) plankizar || vi (lodge and take meals) esar pensionato; lojar en pensioneyo, -erio
- boast vi fanfaronar || vt (possess a feature that is a source of pride) fiere posedar; ostentar; (sculpting: shape roughly) esbosar || n boaster fanfaronanto; fanfaronemo; (false bravado) rodomonto; boasting tool esbosilo || adj boastful fanfaronema
- boat n batelo; (barge) kargobatelo; (dinghy, punt, skiff, wherry) [for river, coast] barko; [for sea] kanoto; (ship) navo; boat captain batelestro; boat race regato; boathook gafo; boathouse batelhangaro; boatman batelisto; boatful bateledo; boating kanotvehado
- bob vi (up and down) saltetadar; [curtsy] reverencar || vt (hair, horse’s tails, etc.) kurtigar; rekortar || n (up and down) salteto; [bobber] flotacajo; korkajo; [curtsy] reverenco; (hair, horse’s tails, etc.) kurtigajo; (weight) [pendant] pendajo; [pendulum] pendulo || adj bobtailed kun kaudo kurtigita
- bobbin n bobino
- bobby n (Brit. informal: police officer) policist(ach)o
- bode vi augurar
- bodice n korsajo; pektorvesto
- bodkin n (lac)agul(eg)o; lacotirilo; (type.) puncilo
- body n (physical frame) korpo; body linen korpala linjaro; bodyguard (one) korpogardisto; (troop) korpoguardo | (corpse) kadavro; bodysnatcher ekterigisto di kadavri | (hull) (nav)korpo; (informal, dated: person) persono; (chief part) chefa parto; fundo; precipua parto; (as distinct from appendages) [nave] navo; [stalk] stipo; [torso] torso; [trunk] trunko; (coherent group) -aro; [of matter] maso; [of people] asociitaro; korporaciono; personaro; in a body amase; entote; integre; public body korporaciono | (organization) organizuro; societo; (material entity) korpo; objekto; heavenly body astro; cielala korpo | (consistency) fermeso; korpo; solideso; to give one’s hair body donar volumino al hararo | (geom.) solido; (substance) substanco || adj -bodied -korpa; thick-bodied dikkorpa; bodiless nekorpala; senkorpa; bodily (concerning the body) korpala; (material) materiala; materioza; reala || adv bodily (as one body) amase; entote; integre; the audience moved bodily to the front l’audantaro movis amase til l’avano
- Boeotia n Beotia; Boeotian Beotiano
- bog n (mire) [peat] torfeyo || vt to bog down enfangigar; intrikar || adj boggy torfoza
- bogey n (bogeyman) fantomacho; terorigilo; (military slang) enemiko
- boggle vi (informal: be astonished or overwhelmed when trying to imagine something) astonesar; to boggle at (hesitate) hezitar pro, ye; konsternesar pro, ye || vt (informal: cause to be astonished or overwhelmed) astonar
- bogio n (Brit.: RR mech.) bogio
- bogus adj (fake) falsa; kontrafaktita; (poor quality) mala; Bill and Ted’s Bogus Journey La mala voyajo di Bill e Ted
- Bohemia n Bohemia; Bohemian Bohemiano
- bohrium n (chem.: Bh) boriumo
- boil vi (reach a temperature that causes bubbling and vaporization) boli(esk)ar; to boil over erupter; exterfluar; superboliar; to boil slowly (also fig.) boliar dolce (o lente); bolietar; (bubble) ebuliar || vt boliigar || n boiler (culin.) boliokaldrono; double boiler mariabalno | (mech.) kaldiero; boiler room kaldiereyo; boiling boli(ad)o; boiling point boliopunto || adj boiled beef boliokarno; boiling hot boliovarma
- boil n (med.) furunklo
- boisterous adj impetuema; petuloza; tumultoza; (of wind, weather, water) sturmema; tempestema; violentema; violentoza
- bold adj (courageous) audacoza; brava; kurajoza; riskema; sentima; to be so bold as audacar; permisar a su; prenar la libereso | (striking) frapanta; (dated: presumptuous) prezuntema; prezuntoza; (dated: shameless) senpudora; senshama
- bole n (arbor)trunko
- bolero n (dance) « bolero »
- bolete n (bot.: Boletus) boleto
- boletus n (bot.: Boletus) boleto
- bolide n (astron.) bolido
- Bolivia n Bolivia; Bolivian Boliviano
- bollard n (naut.) amarofost(eg)o
- bologna n mortadelo
- bolster n (pillow) transversa (o lit)kuseno; (support) apogilo; subtenilo || vt (prop up) to bolster up apogar; subtenar; (fig.) helpar; sustenar
- bolt n (metal pin or bar) [of a lock] lango di seruro; [of firearms] perkutbolto; (deadbolt) riglo; (long iron pin) bolto; (peg) stifto; (spring bolt) resortlango; (crossbow arrow) flecho; (of cloth) rulajo; (of lightning) fulmin(strok)o; (archaic: sieve) blutotelo; filtroetamino || vt (join by bolts) boltagar; (lock) [a door, etc.] riglagar; rigle klozar; to bolt in inkluzar per riglago | (swallow without chewing) glutachar; glutar rapide; glutar sen mastikar; glutegar; (archaic: sift flour, powder, etc.) blutar; sivagar || vi (flee) forfugar; forkurar; (rush) hastar; to bolt in enirar impetuoze || adv bolt upright tote rekte
- bolus n (lump) maseto; (med.: combined dosage) dozego; (med.: large pill) pilulego
- bomb n bombo; bomb maker bombifisto; bombproof bombespruva || vt bombagar
- bombard vt bombardar || n bombardier bombardisto, -ero; bombardment bombard(ad)o
- bombast n deklamachajo; fanfaron(ad)o; grandioza parol(ad)o; patosacho || adj bombastic deklamacha; patosacha
- bona fide adj autentika; certa; reala; sincera; vera || n bona fides fidindeso
- bonbon n bonbono
- bond n (tie) ligilo; a bond of friendship ligilo di amikeso; bonds (fetters) kateni; the bonds of wedlock are so heavy that it takes two to carry them — sometimes three la kateni di mariajeso esas tante pezoza ke li necesigas du por portar li — kelkafoye tri | (handcuffs) manoti; bondage (captivity) kaptiteso; (serfdom) serfeso; (slavery) sklaveso; (com.) to put goods into bond depozar vari en doganmagazino; to take goods out of bond ektirar vari de doganmagazino; (fin.) obligaciono; [surety] garantio; bondholder obligacioniero; bondsman garantianto; responsanto | (jur.) [bail] kauciono; [contract] kontrato || vt (join) adherigar; ligar; (com.) depozar en doganmagazino; (fin.) obligacionizar; obligar (su, ulu) asumar obligacioni pagar; (Scot.: mortgage) hipotekizar || vi (join) adherar; ligesar || adj (com.) bonded en doganmagazino; bonded warehouse doganmagazino
- bone n (anat.) osto; bone black ostokarbono; bone of contention temo di desputo; to make no bones ne havar skrupuli; boner (erection) erektajo; (stupid mistake) asnalajo; eroracho || vt desostizar; senostigar; (vulg.) *futuar || adj ost(al)a; boned desostizita; senostigita; boned turkey dindo desostizita; boneless senosta; bony ostoza; (lean) magra; (of fish) plena de aristi
- bonfire n lignofairo en libera aero; (festive) festofairo
- bonhomie n afableso
- bon mot n espritajo
- bonnet n (hat) [rimless cap] boneto; [woman’s, child’s] chapelo (hominala, puerala); kofio; (protective cover) [engine] kapoto
- bonnie adj (Scot., Brit.: beautiful, attractive) bela; dolca; (Scot., Brit.: merry) gaya
- bon ton n eleganta mondumo
- bonus n extraajo; (money) [on commission] gelto; [on wages] extrapago; (Brit.: fin., insur.) premio
- bon vivant n bonvivero
- bonze n bonzo
- booby n (fool) stulto; stupido; (informal: breast) *tito; boob (Brit.: mistake) asnalajo; eroracho
- book n libro; book of fiction romano; bookbinder bindisto; bookbindery binderio; bookcase biblioteko; (with glazed glass) biblioteko vitrizita; bookmark markorubando (por libri); bookseller librovendisto; bookshelf planko di biblioteko; bookshop librovenderio; bookstall libroechopo; libroestaleyo; bookworm (insect) libromilbo; (person) libroamero; librofervoranto, -ero; booklet libreto | (register) registro; bookkeeper kontisto; registristo; bookkeeping kontado; registragado; bookmaker (bookie) bukmakero; booking (purchase of tickets) kompr(ad)o di bilieto; (record of arrival) enregistrag(ad)o; (reservation) rezerv(ad)o; booking clerk bilietisto; booking office bilietkontoro || vt (buy a ticket) komprar bilieto; (make a record of) enskribar; registragar; (order goods, an appointment) komendar (antee); (reserve) rezervar || adj bookish studiema
- boom n (loud, deep, resonant sound) [bells] sonego; [cannon; roar, rumble] grondo; [wind, sea] mujo; (flourishing) kreskego; prospero; (movable or pivoting beam, pole) [naut.: floating barrier] estakado; flotacbarilo; [naut.: spar] masteto || vi (make a loud, deep, resonant sound) [bells] sonegar; [cannon; roar, rumble] grondar; [wind, sea] mujar; (flourish) kreskegar; prosperar
- boomerang n bumerango
- boon n avantajo; benediko; granda help(il)o; (archaic: favor) favoro || adj (close, intimate, favorite) intima; preferata; boon companion kompano neseparebla
- boor n grosiero; rustik(ach)o || adj boorish desjentila; grosiera; nejentila
- boost vt (help increase or improve) [augment] augmentar; [lift] levar (o pulsar) de sube; [stimulate] stimular; [support] patronesar; (informal: steal) furtar || n booster augmentilo; augmentivo; (encouragement) stimulo; (supporter) patrono; booster shot rivacinizo | (informal: thief) furtisto, -ero
- boot n (footwear) boto; pair of boots paro de boti; bootblack shunetigisto; bootblacking shucirajo; bootjack botdesmetilo; bootlace laco (di shuo, di boteto); bootshop botvenderio; to boot pluse || vt (put boots on) botizar; metar (sua) boti || adj bootless (useless) neutila; senprofita; vana
- booth n (shed) barako; (stall) echopo; (tent) tendo
- booty n ganajo; kaptajo; raptajo; spoliuro
- booze n drinkajo; ebriigivo || vi drinkar; (excessively) drinkachar; drinkegar
- bo-peep n (game) celotrovo
- borage n (bot.: Borago officinalis) boracho
- borax n (min.) boraxo
- borborygmus n (med.) borborigmo
- border n (limit, boundary) limito; [of a country] frontiero; border town urbo frontierala; (edge) bordo; (edging, trimming) bordumo; (margin) marjino || vt (be adjacent to) tushar; vicinesar; (edge, hem) bordizar; garnisar la bordo; the palm trees that border the pool la palmieri qui bordizas la nateyo; (fig.: graze) frolar || vi to border on (resemble) similesar; vicinesar; I can only express puzzlement that borders on alarm me povas nur expresar perplexeso qua vicinesas timo || adj bordering apuda; kontigua; limitizanta; vicina
- bore vt (drill) [gen., surg.] trepanagar; to bore a tunnel tunelifar | [hollow out] exkavar; kavigar; [ream] alezar; [with rotation] borar; to bore through parborar; traborar | [without rotation] perforar; truifar; (weary from dullness or inaction) enoyigar; (weary from tedium, repetition, overlong presence) tedar || n (annoyance) enoyiganto, -ero; tedanto, -ero; (hole) boruro; truo; [of a gun] interna diametro; kalibro; (tidal) barofluxo; boredom enoyo; tedeso || adj bored enoyanta; tedata; to be bored enoyar; tedesar; boring enoyiganta, -igiva; tedanta, -iva
- Boreas n (myth.) Boreas; boreas (obsolete, poetic: north wind) boreo || adj boreal boreala
- born adj (existing as a result of birth) naskinta; born after posnaskinta; born again rinaskinta; born dead naske mortinta; (having a natural ability for something) born salesman naske vendisto | (perfectly suited for) destinita ad (o por); born to rule destinita (por) guvernar
- Borneo n Borneo
- boron n (chem.: B) borono
- borough n (district) municipala distrikto; (Brit.: chartered town) municipo; (hist.: bourg) burgo
- borrow vt pruntar || adj borrowed pruntita; borrowed name falsa (o fiktiva) nomo
- bosh n (informal) absurdajo; sensencajo
- bosk n bosk(et)o
- Bosnia n Bosnia; Bosnian Bosniano
- bosom n (woman’s breasts) mami; (woman’s chest) sino; (anat.: chest) pektoro; to press to one’s bosom presar a sua sino (o kordio, pektoro); (fig., of the church, et al.) kordio; sino || adj (intimate) intima; bosom buddy intima amiko; intimo; bosomy mamoza
- boss n (person in charge or control) chefo; [director] direktisto; [foreman] submastro; [manager] jeranto, -isto; [owner, employer] mastro; (protuberance) gibo; konvexajo; bossage (archit.) bosajo
- boston n (hist.: game and dance) bostono
- botany n botaniko; botanist botanikisto || vi to botanize botanizar || adj botanical botanikala
- botch vt fushar
- both adj amba; (ni, vi, li) du; omna; both young ladies amba (o la du, omna du) damzeli; in both forms en amba (o la du, omna du) formi; they both went li amba (o du, omna) iris; we both agree ni amba (o ni du, omna du) konkordas || adv both you and I saw it vu ed anke me vidis lo; we were both hungry and thirsty ni samtempe hungris e durstis || prn ambi; la du; (ni, vi, li) du; omna du; both were drunk ambi (o la du, omna du) esis ebria
- bother vi (take the trouble) penar; (worry oneself about) desquieteskar pri, pro || vt (worry, disturb, or upset) desquietigar; (annoy) iritar; molestar; tormentetar; (hinder, inconvenience) jenar
- Botswana n Botswana
- bottle n botelo; to sell by the bottle vendar botelope; bottle blonde blondacho; bottleful boteledo || vt enboteligar
- bottom n (the deepest point or part) [of the inside of a container, heart; of sea, river; of question, matter] fundo; to be at the bottom of esar la chefa instiganto, -into; to go to the bottom sinkar a fundo; to touch bottom tushar la fundo; (the lowest level or part) [of garment] infrajo; [of list, class] lasto; (base) bazo; infrajo; at the bottom infre; from top to bottom de supre ad infre; del fundo til la tekto; to the bottom (with movement) adinfre | (foundation) bazo; fundamento; to probe the bottom examenar la bazo (dil questiono); serchar la kauzi, la fakti; (underside) [of foot] plando; [of ship] kareno; [of shoe] suolo; (informal: buttocks) sedo || adj (in the lowest position) (maxim) infra; [of competition or ranking] lasta; bottomless senfunda
- botulism n (med.) botulismo
- boudoir n buduaro
- bough n brancho; The Golden Bough L’orea brancho
- bought adj (p.p. of “buy”) komprata; komprita; to be bought for (cost) kustar
- bougie n (med.) bujio
- boulevard n bulvardo
- bounce vi (ri)saltar || vt (ri)saltigar
- bound vi (leap) saltar; to bound forward springar; to bound out of bed springar del lito; (dated: rebound) risaltar || vt (limit) limitizar; [with markers] terminizar || n (leap) salto; springo; (limit) limito; his power became his agony, his power knew no bounds ilua potenteso diventis ilua angoro, ilua potenteso ne konocis limiti | (boundary) termino; (frontier) frontiero; to keep within bounds (moderate) moderar; to set bounds limitizar; [with markers] terminizar; boundary limito; (frontier) frontiero; (marker) termino || adj (heading toward) to be bound for havar por skopo; irar ad | (morally) koaktata, -ita; obligata; (physically) bendizita; ligita; [books] bindita; [surrounded] cirkondata, -ita; bounden duty sakra devo; boundless nelimitizita; nemezurebla; senlimita
- bounty n (abundance) abundo; (generosity) jenerozeso, -ajo; (gift) donacajo; (reward) premio; rekompenso || adj bounteous, bountiful abundanta, -oza; jeneroza
- bouquet n buketo
- bourg n (fortified town) burgo
- bourgeois adj (person) borgeza; (thing) borgezala || n bourgeoisie borgezaro
- bourse n (fin.) borso; bourse crash borsokrako
- boustrophedon n (hist.) bustrofedo
- bout n (short period of intense activity of a specified kind) [of drinking] krapulo; [of illness] atako; [of wrestling, boxing] kombato
- bovine adj (relating to cattle) bovala; (slow-moving, dull-witted) bovatra
- bow n (anything bent or curved) [for violin] arketo; (arc) arko; bow window rotondfenestro | (bend) flex(ur)o; inklino; kurvo; (greeting) saluto; (knot tied with two loops and two loose ends) nodo; (obeisance) reverenco; deep bow profunda reverenco; salutego | (weapon) armarko; bowman (arm)arkisto, -ero, -iero; bowstring (arm)arkkordo; strangulkordono; (debut) debuto; to make one’s bow debutar | (of ship) avana parto; pruo; bowline bulino; bowsprit busprito || vt (bend) flexar; (lower) [head] abasar; inklinar || vi (assent) asentar; (in obeisance) reverencar; to bow out retretar || adj bowed (curved) kurva; (stooping) inklinita; with bowed head kun kapo inklinita; bow-legged kurvagamba
- bowel n (anat.) [intestine] intestino; [viscus] vicero; bowel movement fekifo; bowel pain kolik(et)o; bowels intestinaro; viceraro; to void the bowels fekifar | (fig.) internajo; profundajo
- bower n (covered passageway) laubo; (of leaves) folioshirmo
- bowl n (dish) bolo; (sport) [lawn bowl] bulo; to play at bowls ludar bulludo; bowling (cricket) servo, lanso, jeto (del bulo); (pin bowling) kegloludo; bowling alley kegloludeyo; bowling pin keglo | (target bowling) bulludo; bowling green bulludeyo; gazonbedo || vt (roll) rular; to bowl over (knock down) asomar; (informal: astonish) astonegar | (sport) [cricket] servar, lansar, jetar (la bulo) || vi (roll) rular; to bowl along movar rapide
- box n (container) buxo; box cover buxokovrilo; cardboard box kartonbuxo | [chest] kest(et)o; [trunk] kofro; (small structure or building for a specific purpose) [theat.] lojio; box office bilietokontoro; box coat (hist.) kariko; (bot.: Buxus) box tree buso; boxwood busligno; (sport) boxer boxisto, -ero; boxing glove boxgantego; boxing match boxkombato || vt (put in boxes) enbuxigar; enkestigar; (slap) to box someone’s ears orelfrapar ulu; (spar) boxar
- boy n (to seven years) infantulo; (seven to fifteen) puerulo; (young man) adolecantulo; yunulo; (dated: gamin) bub(ach)ulo; boyhood adolec(temp)o; infanteso; yuneso || adj boyish infant(ul)ala; puer(ul)atra
- boyar n (hist.) boyaro
- boycott vt boikotar || n boikoto
- Brabant n Brabant; Brabantian Brabantano
- brace n (device for clamping together or supporting) [prop] apogilo; suportilo; [breast drill] maniveldrilo; [naut.] braco; braces (masonry) armaturo; (Brit.: suspenders) breteli | (pair) paro; (typ.: { }) embracilo || vt (fortify) fortigar; (prop) apogar; suportar; (naut.) bracagar || adj bracing fortiganta, -igiva; sanigiva
- bracelet n braceleto
- brachial adj (anat.) brakiala
- brachiopod n (zool.: Brachiopoda) brakiopodo
- brachycephaly n (pathol.) brakicefaleso || adj brachycephalic brakicefala
- bracken n (bot.: Pteridium) filiko
- bracket n (typ.: [ ]) krampono; (category) kategorio; klaso; (support) traverseto; [corbel] korbelo || vt kramponizar
- brackish adj salozeta; salsapora
- bract n (bot.) brakteo
- brad n kloveto senkapa
- brag vi fanfaronar || n braggart fanfaronemo; rodomonto
- Brahman n (dated: Brahmin) bramano; Brahmanism bramanismo
- Brahmin n (Hindu caste) bramano
- braid n (interlaced strands of any flexible material) plektajo; treso; [hair] hartreso; (galloon) galono; (passement) pasmento || vt (interlace multiple strands of) plektar; tresigar; (interlace together) interplektar; (trim with braid) galonizar; pasmentizar
- brain n (anat.) cerebro; to blow one’s brains out pafar a su en la kapo; brain fever cerebrala febro; did you eat a brain tumor for breakfast? ka vu dejunis cerebrala tumoro ?; softening of the brain debilesko dil mento | [head] kapo; [skull] kranio; (mind) intelekto; mento; to rack one’s brains parexplorar la mento (o memoro) || vt ruptar la kranio; come back here so that I may brain thee! rivenez adhike por ke me ruptez la kranio a tu ! || adj brainless neinteligenta; stulta; stupida
- braise vt brezagar; brezkoquar
- brake n (for wheel, etc.) freno; to apply the brake frenagar; to release the brake desfrenagar; brakeman frenisto | (hist: shooting-brake, wagonette) breko || vi frenagar
- bramble n rovo
- bran n brano; bran bread branpano
- branch n brancho; (twig, small branch) ramo; (conceptual subdivision of something, esp. a family, group of languages, or subject) fako; (local or special function division or office of a large business or organization) fako; filialo; branch bank filialo di banko; branch establishment filialo; subinstitucuro || vi (produce branches) branchifar; to branch off (roads) bifurkar (kun, ek)
- branchia n (zool.) brankio
- branchiopod n (zool.) brankiopodo
- brand n (commercial) fabrikmarko; [kind, quality] qualeso; sorto; (mark burnt in) brulmarko; branding iron fera brulmarkizilo | (burning wood) brando; (lit.: torch) torcho; (stigma) stigmato; (lit.: sword) espado || vt (mark with a branding iron) (brul)markizar; (stigmatize) stigmatizar || adv brand new tote nova
- brandish vt brandisar
- brandy n brandio || adj brandied brandiizita
- brass n (alloy) latuno; brass band (mus.) orkestro kun instrumenti latuna | (informal: effrontery) insolenteso
- brassard n (armband) brakiumo
- brat n bubeto; infantacho
- bravado n defio; fanfarono; out of bravado por defiar
- brave adj (courageous) kurajoza; be brave! kuraje !; kurajez !; (courageous with aplomb) brava; (daring) audacoza; (lit.) eleganta; splendida || n (person) bravo; bravery (act) bravajo; (quality) braveso || vt afrontar; (challenge) defiar
- bravo inter brave ! || n (assassin) asasinanto -ero; (desperado) bandito; (mercenary) mercenario
- bravura n bravur(ari)o
- brawl n (fight) kombat(ach)o; (quarrel) interdisputacho || vi (fight) kombat(ach)ar; (quarrel) disputachar; (lit.: flow noisily) bruisar
- brawn n muskulo; vigoro || adj brawny muskuloza; vigoroza
- bray vi (of a donkey) (asno)bramar || vt (crush) [with a pestle] pistar
- braze vt brazar || n brazuro
- brazen adj audacanta; audacoza; senpudora; senshama; (lit.: made of brass) latuna || vt to brazen it out persistar senshame
- brazier n (for fire) brezbaseno; brezuyo; kaloraparato; (portebla) fairokorbo; (for cooking) brezkoquilo; (worker in brass) latunfabrikisto
- Brazil n Brazilia; Brazilian Braziliano
- breach n brecho || vt brechizar
- bread n (loaf) pano; two loaves of bread du pani | [soft part] krumo; [unleavened] azima pano; azimo; piece of bread panopeco; slice of bread panloncho; stale bread pano nefresha; breadcrumb panopeceto; breadstuff cerealo; farino | (food in general) manjajo; nutrivo; (informal: money) pekunio
- breadth n larjeso; transverseso; (amplitude) ampleso
- break vt (cause to separate into pieces as a result of shock or strain) ruptar; [code] dechifrar; [seal] dessiglar; (breach) brechizar; (burst) krevar; (force open) forsar; (shatter) frakasar; (crush the strength, spirit, or resistance of) [animal: subdue] domtar; [animal: tame] amansar; [animal: train] dresar; [habit] emendar; (bankrupt) bankrotigar; (enfeeble) debiligar; febligar; (mitigate) moderar; temperar; (disclose) [news] divulgar; (fail to observe) [law, oath, Sabbath] violacar; [promise] faliar; (interrupt) interruptar; to break apart disruptar; to break off (separate) separar; (tear away) arachar; to break up disruptar; dissolvar; [army, state] dislokar || vi (separate into pieces as a result of shock or strain) ruptesar; [waves] plaudar; (burst) krevar; (stop) haltar; to break down (machine) paneeskar; to break in (with great power or numbers) iruptar; to break off (stop) cesar; to break out [fire, epidemic, rash] eflorecar; to break up with someone ruptar relato kun ulu; to breakfast (midday) dejunar || n (separation into pieces as a result of shock or strain) rupt(ur)o; [gap or opening] aperturo; brecho; lakuno; (arrival) break of day auroro; jornesko; (change) [in print] alineo; [of the voice] vocmuo; [of the weather] chanjo; (failure) falio; nesuceso; (interruption) interrupto; [pause] pauzo; [sudden decrease in force] amortiso; (hist.: wagonette) breko; breakdown (machine) pane(esk)o; breakfast (midday) dejuno; breakfast time dejunhoro; breakwater ondegruptilo; (dyke, dam) digo; (jetty) moleo; breakage rupt(ad)o; rupteso; breaker ruptanto, -ero; Breaker of Chains Ruptanto di Kateni | [of law, oath] violacanto, -ero; (device) ruptilo; (tamer) [of animals] amansero, -isto; dresero, -isto; (wave) ondego spumifanta || adj breakable frajila; ruptebla; breakneck danjeroza; kapruptanta, -ema; kolruptanta, -ema
- bream n (zool.: Abramis brama) bremo
- breast n (anat.: of a woman) mamo; (anat.: chest) pektoro; breast drill maniveldrilo; breastbone sternumo; breastpin (archaic) brochopinglo; breastplate kuraso | (anat.: lung) pulmono; (plastron) plastrono; (fig.) kordio; sino; to make a clean breast of it tote konfesar lo; breastwork parapeto || vt afrontar; fronte opozar
- breath n (respiration) respir(ad)o; to take one’s breath away (subite) konfuzigar; under one’s breath en/per susuro; milaute; mivoce | (air breathed) respirajo; (exhalation) expiro; for hate’s sake I spit my last breath at thee! pro odio me sputas mea lasta expiro a tu !; until one’s last breath til expiro | (inhalation) aspiro; (panting) to be out of breath anhelar; to catch one’s breath rekuperar la respirado; short breath kurta respirado; (puff) (ek)suflo; breath of air aersuflajo; breathing [of breath] respirado; (gram.) aspiro || vt to breathe (exhale) expirar; (inhale) aspirar; inhalar; (respire) respirar; (sigh) sospirar; (whisper) susurar || vi to breathe (blow) [of wind] suflar || adj breathless anhelanta
- breech n (back part) dopajo; [of gun] kulato; breech-loader fusilo kulate charjebla | (archaic: buttock) gluteo; kulo; sedo; breeches (short trousers) bracho; (informal: trousers) pantalono; breechclout sedotelo
- breed vt [animals] edukar; (bring up, raise) edukar; (cause) efektigar; genitar; produktar || vi (reproduce) riproduktar || n (stock) raso; of pure breed de pura raso; breeding (upbringing) edukado; politeso || adj bred genitita; (brought up) edukita; ill bred male edukita
- breeze n (gentle wind) brizo; vent(et)o; fresh breeze (Beaufort level 5) fortatra vento; gentle breeze sufleto; zefiro; (Beaufort level 3) feblatra vento; light breeze (Beaufort level 2) febla vento; moderate breeze (Beaufort level 4) pasabla vento; strong breeze (Beaufort level 6) forta vento | (residue of burnt coal) eskarbilo; (zool.: gadfly) tabano || adj breezy brizoza; (casual) neformala; (cheerful) gaya; vivaca; (nonchalant) gaye indiferenta; sensorga
- brelan n (hist.: game) brelano
- brethren n (archaic: brothers) frati
- Breton n Bretono
- brevet n (hist., mil.) atesto pri kapableso; examenatesto
- breviary n breviaro
- brevity n kurteso; (conciseness) koncizeso; [laconism] lakonikeso
- brew vt (beer) birifar; (mix ingredients; fig.) brasar; (plot) mashinacar || vi (ferment) fermentacar; (storm) preparar || n brewer birifisto; brewery biriferio
- briar n (also “brier”) dornoza busho; espino; (blackberry bush: Rubus) rovo; (sweetbrier: Rosa rubiginosa) hegroziero odoroza; (wild rose: Rosa canina) hegroziero
- bribe vt subornar; koruptar || n subornajo; bribery suborno || adj bribable subornebla
- bric-a-brac n ornivacharo
- brick n briko; brickbat brikpeco; bricklayer brikomasonisto; bricklaying brikomasonado || vt brikizar || vi kakegar || adj brika; ek briki
- bride n (after wedding) spozino; (before wedding) fiancitino; bridegroom (after wedding) spozulo; (before wedding) fiancitulo; bridesmaid honordamzelo; bridesman honorkompanulo || adj bridal mariajala
- bridewell n karcero; punisdomo
- bridge n ponto; moveable bridge levponto; ponto turnebla | (of nose) nazosto; (of ship) pontoferdeketo; (of stringed instruments) trest(et)o
- bridle n brido; bridle bit morso; bridle path kavalvoyeto || vt (curb with) bridagar; (put on) bridizar || vi asumar digna mieno; (ri)rektigar la kapo
- brief adj (of short duration) kurta; (concise) konciza; (undetailed) sendetala; briefless (Brit., jur.) senprocesa || adv brief spoken lakonika || n (instructions) instrukto; (papal) brevo; (summary) epitomo; rezumo; (jur.) procesdokumentaro; briefness koncizeso; kurteso; briefcase kayeruyo || vt (instruct or inform in preparation for a task) informar; preparar; (summarize) rezumar
- brig n (ship) brigo; (ship’s prison) karcero di navo
- brigade n brigado; brigadier general brigadgeneralo || vt (associate something with) asociar; (form into a brigade) enbrigadigar
- brigand n bandito; brigandage (act) banditajo; (quality) banditeso
- brigantine n (ship) brigantino
- bright adj (shining) brilanta; lumanta; (full of light) lumoza; (sunny) sunoza; (cheerful, lively) gaya; vivaca; (clever) espritoza; inteligenta; (promising) bonaugura; favoroza; to be bright brilar; esar inteligenta || n brightness brilo; (cheerful liveliness) gayeso; vivaceso; (intelligence) inteligenteso; (luminosity) lumozeso; Bright’s disease morbo di Bright; renala albuminurio || vt to brighten plubriligar; plulumigar; (cheer up) gayigar; (polish) polisar || vi to brighten plubrilar; plulumar; (cheer up) gayeskar
- brill n (zool.: Pleuronectiformes) pleuronekto
- brilliant adj (of light or color; fig) brilanta; briloza; brilliant style brilanta stilo; (exceptionally clever) [person] injenioza, -ema; tre talentoza; [thing] injeniita; (outstanding, impressive) glorioza; impresanta; splendida; (Brit.: excellent) bonega; ecelanta; splendida; to be brilliant brilar || n (diamond) brilianto; brilliance brilo; (luminosity) lumozeso
- brim n (projecting edge of a hat) rebordo; (upper edge of a container) bordo; full to the brim plenigita reze dil bordo; over the brim super la bordo || vi esar plenega; to be brimming with self-confidence esar plenega de sufido || adj brimful plenega; tote plenigita
- brimstone n (archaic: sulfur) sulfo
- brindle adj (also “brindled”) buntizite (o striizite, makulizite) bruna
- brine n salaquo; to pickle (soak) in brine trempar en salaquo
- bring vt (take to a particular place) [object] adportar; [person] adduktar; (cause to be in a particular state) to bring nearer kurtigar (o diminutar) la disti; proximigar; to bring to action entraprezar proceso; to bring to bed akushigar; to bring to perfection perfektigar; (induce) igar; to bring someone to do something igar ulu facar ulo; to bring to pass (lit.) efektigar; eventigar; to bring about (cause something to happen) efektigar; eventigar; produktar; (naut.: change a ship’s direction) jirigar; to bring back (cause something to return) [object] ri-, retroportar; [person] ri-, retroduktar; (cause to remember) igar memorar; to bring down (cause to descend) decensigar; (diminish, lessen) diminutar; (humble) humiligar; (lower) abasar; to bring forth (archaic, lit.: give birth to) genitar; parturar; produktar; to bring forward avancigar; to bring in (introduce) enduktar; to bring into fashion enduktar la modo; iniciar modo; to bring into question pozar kom questiono; to bring into trouble implikar en malajo; to bring on (cause) atraktar; efektigar; produktar; to bring out (cause to exit) ekirigar; (reveal) aparigar; expozar; It’s not wise at all to make fun of me like that. It brings out the worst in me. Esas nule prudenta mokar me tale. Aparigas lo maxim mala en me. | (take out) ekportar; ektirar; bring out your dead! ekportez vua mortinti !; to bring over [object] transportar; [person] adduktar; (convert) konvertar; to bring to (naut.) haltigar; (revive) [unconscious person] rikonciigar; to bring together (assemble) [objects, people] asemblar; [people] kunvokar; (join) [immaterial sense] unionar; [material sense] juntar; kunpozar; (reconcile) rikonciliar; to bring under (defeat) vinkar; (subdue) represar; [animal] domtar; (subjugate) submisar; to bring up (mention) mencionar; (raise) [child] edukar; [object] levar; (vomit) vomar
- brink n bordo; you’ve alluded, you’ve insinuated, you have tiptoed to the brink of impropriety vu aludavas, vu insinuavas, vu iravas pedpinte al bordo di desdeco
- brioche n briocho
- briquette n briketo; karbonbriko
- brisk adj (active, fast, energetic) briska; energioza; vivaca; (brusque) bruska
- brisket n pektoro
- bristle n pilo || vt (one’s hair or fur) heris(ig)ar || vi (become angry) iraceskar; (become defensive) defensemeskar || adj bristly dikhara; herisita; piloza
- Briton n Britaniano; (hist.) Britano; Britain Britania; Briticism Angla idiotismo; Anglajo; Brittany Bretonia
- Brittany n Bretonia
- brittle adj frajila; ruptebla
- broach vt (begin upon) enduktar; entamar; komencar; (pierce, open) [bottle] apertar; [cask] borar
- broad adj (wide) larja; broad as it is long (fig.) la sama kozo; tote sama; broad foot larja pedo; broad in the shoulders di larja shultri | [ample] ampla; [large] granda; [thick] grosa; [vast] vasta; broad-chested larjapektora | (wide-ranging; vast) ampla; vasta; (diffuse) difuzita; (accent) bone pronuncita; forta; klare artikulita; (coarse) grosiera; nedecanta; (liberal) liberala; tolerema; broad church liberala eklezio; broad-minded liberala; tolerema | (unsubtle) [hint] (sat) klara; broad daylight plena jorno; broadcast (radio, television) difuzita; (scattered) omnaloka; broad-chested di larja pektoro || adv broadly ample; larje; (generally) generale; (unsubtly) klare; broadwise segun la larjeso; broadside (on the side) flanke || n (informal: woman) kerlino; broadness ampleso; larjeso; (coarseness) grosiereso; broadaxe (battle axe) armhakilo; broadside (naut.: shots) flankala salveo; (naut.: side of ship) navoflanko; broadsword sabro || vt to broaden extensar; (plu)ampligar; (plu)larjigar; to broadcast (scatter) dissemar larje (o hazarde); (transmit) [radio] radiodifuzar; [television] televiziondifuzar
- brocade n brokato || vt brokatizar
- brocatel n brokatelo
- broccoli n (bot.: Brassica oleracea italica) brokolikaulo; broccoli raab, broccoli rabe (bot.: Brassica rapa rapifera) rapo
- brochure n broshuro
- brogue n Irlandana, Skota pronunco
- broil vt brezkoquar; grilar || n broiler (device) brezkoquilo; grililo
- broke adj (out of money) ruinita; senpekunia; (bankrupt) bankrotinta; broken (damaged and no longer in one piece or in working order) [ruined] destruktita; ruinita; ruptita; broken-hearted di kordio afliktita; di kordio chagrenanta | [shattered] frakasita; ruptita; broken piece fragmento | [weakened] debila; febla; kaduka; (emotionally, spiritually crushed) domtita; [humbled] humiligita; (having breaks in continuity) intermitanta; interruptita; [language] to speak broken Ido parolar mala Ido | (having uneven and rough surface) neplana; broken country neplana tereno | [plowed] plugita
- broker n kurtajisto, -ero; brokerage (business) kurtajo; (fee) kurtajprofito; kurtajtaxo
- bromide n (chem.) bromido
- bromine n (chem.: Br) bromo
- bronchus n (anat.) bronkio; bronchia (rare) bronkii; bronchitis bronkito || adj bronchial bronkiala
- brontosaurus n (paleo.) brontosauro
- bronze n (metal) bronzo; cast in bronze bronze gisita || vt bronzizar || adj (bronze-colored) bronzea
- brooch n brocho
- brood n (hatched) kovyunaro; (informal: offspring) infantaro || vt (sit on eggs) kovar || vi (cheerlessly meditate) morbe meditar; morbe revar || adj brooding (of a hen) kovanta; brooding hen kovantino; koverino; broody (of a hen) kovema; (thoughtful and unhappy) morbe meditema; morbe revema
- brook n rivereto; brooklet mikra rivereto || vt (tolerate) permisar (nula); tolerar (nula)
- broom n (for sweeping) balayilo; broomstick shafto (o mancho) di balayilo | (bot.: Genisteae) ginesto
- broth n buliono
- brothel n prostituceyo, -erio; (hist.) lupanaro
- brother n (gen., relig.) fratulo; brothers and sisters (ge)frati; brother member kunfrat(ul)o; brotherhood (brotherliness) (kun)frat(ul)eso; (organization) (kun)frat(ul)aro; brother-in-arms armofrat(ul)o; brother-in-law bofratulo || adj brotherly fratala; fratatra
- brougham n (hist.) kupeo
- brow n (eyebrow) brovo; (of hill) kresto || vt to browbeat timidigar
- brown adj (of color) bruna; brown owl (zool.: Strix aluco) hueto; (containing dark-colored ingredients, esp. molasses) brown bread griza pano; brown coal lignito; brown sugar kruda sukro; (gloomy) brown study profunda meditado; brownish brunatra; brunema; brown-yellow izabela || n (color) bruno; brownie (folk.) koboldo || vt brunigar; (burn lightly) bruletar; brunigar; (culin.) risoligar || vi bruneskar; (culin.) risolar
- browse vi (graze) pasturar || vt (graze) devorar
- bruise vt kontuzar; (crush) pistar
- bruit vt divulgar; proklamar; publikigar
- Brunei n Brunei
- Brunswick n (hist.: Duchy) Brunsvig
- brunt n (worst part or chief impact) (la precipua) shoko, violento, furio, spenso; to bear the brunt of something asumar la spensi; responsar pri la chefa parto di
- brush n (tool) brosilo; [for painting] pinselo; brushstroke broso; pinselago; pinselstroko | (bot.) [shrubs] (dornoza) bushi, -aro; (slight and fleeting touch) [skirmish] kombateto; skarmucho || vt [hair] brosar; [with paintbrush] pinselagar; (graze) frolar; (sweep) balay(et)ar; to brush away [tears] sikigar; vishar; to brush up (clean) netigar || vi to brush past frolar; pasar rapide; to brush up on (renew skill) rilektar; ristudiar
- brusque adj bruska
- brute n (savagely violent animal or person) bruto; (animal as opposed to human) bestio; brutality brutalajo; brutaleso; kruelajo; krueleso || vt to brutalize (dehumanize) brut(al)igar; deshumanigar || adj brutal brutala; kruela; nehumana; brutalizing (dehumanizing) brutiganta
- bubble n (aero)buleto; bubbling ebuli(ad)o; bubbly [champagne] champanio || vt (make produce bursting bubbles, as of boiling water) ebuliigar || vi (produce bursting bubbles, as of boiling water) ebuli(esk)ar; (effervesce) [phys., fig.] efervecar || adj bubbly ebulioza
- bubo n (med.) bubono || adj (med.) bubonic plague bubonala, -oza pesto; bubonpesto
- buccaneer n (hist.) pirato
- buck n (male of some animals) -ulo; (currency: dollar) dollar; (archaic: dandy) elegantulo; (archaic: gallant) galantulo; buckshot grosa plombograni; buckskin daimofelo; buckthorn (bot.: Rhamnus) ramno; buckwheat (bot.: Fagopyrum esculentum) saraceno || vt (resist) rezistar || vi buck up! kuraje !; kurajez !
- bucket n (container) sitelo; by the bucket sitelope; bucketful siteledo | (compartment in waterwheel) trogo
- buckle n buklo || vt (fasten) buklagar || vi (bend under pressure) arkeskar; flexar; kurveskar; to buckle down laborar energioze (o diligente)
- buckler n (hist.) shildo
- buckram n bugrano
- bucolic adj (idyllically rustic) bukolikatra; (lit.) bukolikala || n (lit.) bukoliko
- bud n burjono || vi burjonifar
- budge vi movetar || vt movetigar
- budget n (fin.) budjeto
- buff n (color) chameo; light buff izabelo; buffer (but)bufro; butilo
- buffalo n (zool.: Bubalus, Syncerus caffer, or Bison) bufalo; buffalo robe bufalfelo (o -ledro)
- buffet vt (batter) batar; (afflict repeatedly) afliktadar; sukusar || n (shock or misfortune) desfortuno; shoko; (dated: blow of the hand or fist) (pugno)frapo; (serve-yourself eatery) bufeto
- buffoon n bufono; to act the buffoon bufonesar; facar la bufonaji; buffoonery arlekinajo; bufonajo, -i || adj buffoonish bufonala, -atra
- bug n (zool.: any small insect) insekt(et)o; (zool.: true bug of order Hemiptera) [bedbug] cimo; (defect) defekto; eroro; (germ) mikrobo; viruso; (minor illness) maladeteso; (informal: obsessive interest) mani(et)o; bugbear (folk.) terorigilo || vt (annoy) molestar; vexar || adj buggy (faulty in operation) eroroza
- bugger vt *bugar
- buggy n (hist.: cabriolet) (Angla) kabrioleto; (hist.: four-wheeled) (Amerikana) faetono; (hist.: two-wheeled) (Amerikana) kalesho
- bugle n (flugelhorn) buglo; (hunting horn) chaskorno; (mil.) klariono
- build vt (construct) konstruktar; [with brick, stone] masonar; (fashion, shape) fasonar; (comp.: compile) kompilar; to build up (amass) amasigar; (develop) developar; (establish) [impression] krear; [organization] fondar; (increase) augmentar; (propagandize) propagandar || n konstrukto; (make, cut) fasonuro; building konstrukturo; (edifice) edifico; (house) domo; (structure) strukturo
- Bukhara n Bukharia
- bulb n (bot., anat.) bulbo; (ampulla, ampoule) ampulo || adj bulbous bulbatra; bulboza
- bulge n (protuberance) konvexuro; (swelling) bufuro || vi bufar; konvexeskar
- bulimia n (med.) bulimio
- bulk n (size, mass) grandeso; maso; volumino; (majority) plumulteso; [of countable things] majoritato; in bulk (aggregate) bloke; bulkhead parieto || vi to bulk large (be important) graveskar; importar || adj bulky gros(eg)a; masiva; voluminoza
- bull n (male bovine) bovulo; tauro; to take the bull by the horns afrontar (od asaltar) quik l’obstaklo | (fin.) altigisto; (papal) bulletro; bullbaiting taurokombato kontre hundi; bulldog buldogo; bulldozer buldozero; bullfight taurokombato; bullfighter toreadoro; bullfinch (zool.: Pyrrhula) buvrelo; bullfrog rano; bullseye (lantern) eklipsolanterno; (of target) skopopunto; [shot] centropafajo; (window) bovokulo; ronda luko (o fenestro) || vt (fin.: raise the price of) (plu)altigar la preco di, preci en; to bulldoze koaktar || adj bullheaded obstinegema
- bullet n kuglo || adj bulletproof kuglespruva
- bulletin n (periodical publication) buletino; (placard) afisho (oficala); bulletin board afishtabelo; informtabelo
- bullion n (crude ore) kruda oro od arjento; (ingot) ora (od arjenta) lingoto
- bullock n (castrated bull) bovulo kastrita
- bully n bravacho; rodomonto; tirano || vt esar disputema ad; koaktar; rude (o male) traktar; tiranesar ad || adj bullying brutala; tiranala || inter (informal: very good) bully for you! bonege !
- bulrush vi (biblical: Cyperus papyrus) papiro
- bulwark n (rampart) remparo; (bastion) bastiono; (fig.) defensajo; muro || vt remparigar; bastionizar; plufortigar
- bum n (vagrant) vagantacho; (beggar) mendikistacho; (loafer) nulfacero || vt to bum out depresar || vi to bum around ociar || adj (false) bum rap falsa akuzo | (worthless) senvalora
- bumble vi vacile marchar || n bumblebee (zool.: Bombus) burdono
- bump n (blow) frapo; shoko; (collision) koliziono; (jostle) shokopulso; (protuberance) konvexajo; saliajo; [hump, mound] gibo; [knot, knob, node] tubero; [swelling] bufuro || vt frapar; kontrebatar; shokar; (jostle) shokopulsar; to bump up (informal: increase) augmentar; (informal: promote) promocar || vi (collide) intershokar; kolizionar (kun); to bump into (meet) hazarde renkontrar
- bumpkin n rustikacho
- bumptious adj aroganta; prezuntema
- bun n (culin.) dolca paneto; (hair) chiniono; buns (informal: buttocks) gluteo
- bunch n (collection of similar things growing or fastened together) [bundle] fasko; pako; [of feathers] penacho; [of flowers] buketo; [of keys] klefaro; [tuft] tufo; (informal: a large number or quantity) [assortment] asortajo; [crowd] turbo; [group] grupo; [heap] amaso; [mass] maso; best of the bunch maxim bona de omni; bunch of multa || vt to bunch together enfaskigar; grupigar
- bund n kunfederuro; Bundesrat Federala Konsilistaro
- bundle n (pack) pak(et)o; (sheath, stack) fasko; (fig.) amaso; grupo; kolekturo; ligajo || vt enfaskigar; enpakigar; (wrap) envolvar
- bung n stopilego; bunghole barelboko
- bungle vt agar (o facar) deshabile; fushar; mis- || n bungler deshabilo; fushanto, -ero
- bunk n (bed) (nav)liteto; (bunkum) ostentodiskurso (o -parolado); sensencajo
- bunt vt (baseball) batetar; (head-butt) kapobatar
- bunting n (zool.: Emberiza) emberizo; (flags) flagi, -aro; (material) (flag)etamino
- buoy n boyo; (beacon) baliso; buoyancy (of floating object) flotacemeso; (of mood) gayeso; optimismo; (of step) lejereso || vt (make float) flotacigar; sustenar sur l’aquo; (mark with buoys) balisizar; (support with buoys) boyizar || adj buoyant (floating) flotaciva; (mood) gaya; optimista; (step) lejera
- burbot n (zool.: Lota lota) lotao
- burden n (load) kargajo; portajo; the burden of proof lies with him da il lo esas pruvenda | (encumbrance) imped(iv)o; inkombrajo; (weight) pezajo; (weight: tonnage) kapaceso; konteno; tunaro; (chief theme) chefa temo; [of a song or complaint] refreno || vt charjar; (oppress) opresar || adj burdensome pezoza; (costly) kustanta, -oza; (oppressive) opresanta, -iva; (tedious) tedanta
- burdock n (bot.: Arctium) bardano
- bureau n (chest of drawers) komodo; (department) kontoro; ministerio; (office) kontoro; (Brit.: writing desk) skribtablo; bureaucracy (bureaucrats, collectively) burokrataro; (system) burokratismo; bureaucrat burokrato
- burette n bureto
- burgeon vi burjonifar
- burgess n (hist.: representative) reprezentisto; (hist.: town magistrate) (lokala) judiciisto; (archaic: inhabitant of a borough) distriktano; municipano
- burgh n (Scot.: chartered town) municipo; (Scot.: district) municipala distrikto; (hist.: borough) municipala distrikto; municipo; (hist.: market town) burgo
- burglar n ruptofurtisto, -ero; to burglarize, burgle ruptofurtar; burglary ruptofurt(ad)o
- burgomaster n urbestro
- burgrave n (hist.) burgravo
- Burgundy n Burgundia; Burgundian (modern) Burgundiano; (hist.) Burgundo
- burlesque n burleskajo || vt (parody) burleske travestiar; parodiar
- burly adj grandkorpa; robusta
- Burma n Burma; Burmese Burmano
- burn vi (be consumed by fire) brular; (be ardent) ardorar; (blaze) flagrar; (flame) flamifar; (sunburn) (sun)bruneskar; sunbrular || vt (consume by fire) brular; [arson] incendiar; (cauterize) kauterizar; (scorch) bruletar; (tech.) [a CD-ROM] registragar (sur); [combust] kombustar || n (act) brulo; (result) brul(vund)uro; (Scot.: small stream) rivereto; burn mark nevuso flamea; burner brulilo; burning brul(ad)o; burning lens brullenso; fairolenso; burning mirror brulanta spegulo; burning point inflamopunto || adj burning brulanta; (chem.) kaustika; (feverish) febroza; (inflamed) inflamoza; (fig.) ardoranta, -oza; burnt brulita; (burnt down) incendiita; (combusted) kombustita; (mildly) bruletita; burnt offering holokausto; (victim) viktimo
- burnish vt (polish) briligar; polisar; (enhance, perfect) plubonigar
- burnous n (also “burnoose”) burnuso
- burr n (uvular trill) kartavo || vi kartavar
- burrow n tunelo || vi tunelifar; borar; kavigar; truifar
- bursar n kasisto; bursary (scholarship) stipendio; (treasury) kaso
- burst vi (split open) krevar; (erupt) eruptar; (explode) explozar; (spring forth) springar; to burst into tears ploreskar; to burst out laughing rid(eg)eskar; to burst with laughing krevar pro rido; ridegar || vt (break apart) disruptar; (shatter) frakasar; to burst open [door, safe, etc.] forsar || n (split) krevo; (eruption) erupto; (explosion) explozo; burst of activity subita aktiveso (od agiveso); burst of applause erupto di aplaud(ad)o; spontana aplaudo; burst of laughter lauta rid(eg)o; burst of noise frakasbruiso; burst of passion aceso di iraco; burst of tears lakrimotorento
- Burundi n Burundi
- bury vt (cover in ground) enterigar; [a corpse] sepultar; (a knife in the body) plunjigar; sinkigar; (cover) kovrar; (hide) celar; (overwhelm) aplastar; to bury oneself (engross oneself in) esar absorbata || n burial enterigo; [of a corpse] sepulto; (funeral) funero; (non-religious) laika enterigo; (religious) ekleziala sepulto; to prepare for burial sepulteskar; burial ground enterigeyo; sepulteyo; tombo; (cemetery) tombeyo; (large) nekropolo; burial service funerala oficio
- bus n (large passenger vehicle) autobuso; omnibuso
- busby n kalpako
- bush n arbusto; (thicket) busho; densajo; kopso; bushland bushagro; busheyo; bushlando || adj bushy bushatra; bushoza; (of hair, etc.) densa; tufatra
- bushel n bushelo
- bushing n metala insertringo, -tubo
- business n (commerce) afero, -i; komerco; to do business with komercar kun; relatar komercale kun; to do good business facar bona komerco; prosperar en sua komerco; extensive business granda aferi (o komerco); in business en l’aferi (od en komerco); on business por l’aferi; run of business fluo di aferi (o komerco); that is bad business to esas mala afero | (company, firm) firmo; kompanio; established business anciena firmo | (profession) profesiono; (job, work) laboro; (trade, craft) mestiero; to understand one’s business komprenar sua fako | (task, duty, concern) afero; devo; fako; koncerno; ofico; responso; to make it one’s business asumar to; (sola) sorgar to; mind your own business! atencez pri vua propra aferi !; that’s not your business to koncernas nur me; to ne esas vua fako; to ne koncernas vu | (affair, matter) afero; it’s a nasty business ol esas afero leda; business agent aferagento; businessman aferisto; komercanto, -ero, -isto || adj business-like aferatra; aferema; praktikema
- busk n (hist.) [for corset] busko
- buskin n (hist.) koturno
- bust n (anat.: chest) pektoro; [in art] busto; (bosom) mami; sino; (arrest) aresto; (bankruptcy) bankroto || vt (arrest) arestar; (bankrupt) bankrotigar; (burst) see “burst”; (demote) degradar; (hit) frap(eg)ar || vi (burst) see “burst” || adj busty mamoza
- bustard n (zool.: Otididae) utardo
- bustle vi hastar; movar rapide (o hastoze); tumultar || adj bustling agema; agiva
- busy adj okupata; (active) agema, -iva; (diligent) diligenta; (employed) employata; (industrious) laborema || adv busily agive, -eme; diligente; tre okupate || n busybody afanono; enmixemo; omnotushemo || vt to busy oneself with okupar su pri
- but conj (contrasting) ma; a fool, but an honest fool stulto, ma stulto honesta; grant me chastity and continence, but not right away donez a me chasteso e kontinenco, ma ne quik; (unless) ecepte ke; se...ne; sen ke; (yet, in time) ankore || adv (only) nur || prep (except) ecept(int)e; ultre; what is truth but a survivor’s story? quo esas lo vera se ne la naraco di transvivanto ?
- butane n (chem.) butano
- butcher n buchisto, -ero; butcher shop karnerio; karnvendeyo; (slaughterhouse) bucherio; bucheyo; butcher’s broom (bot.: Ruscus aculeatus) rusko; butchery buchado; (carnage) masakro; butcherbird (zool.: Laniidae) lanio || vt buchar
- butler n chefservisto
- butt vt (head-butt) kapobatar; kapobutar; kapofrapar; to butt in (interrupt) interruptar; (meddle) mixar su en || n (head-butt) kapobato; kapobuto; kapofrapo
- butt n (archery) [target] skopoplako; to be the butt of someone’s joke subisar joki (o moki) da ulu; butts (shooting range) pafagro; pafeyo
- butt n (end) [of a pistol] kroso; (buttocks) sedo; (vulg.) kulo; (stump, stub) stumpo; (thicker end) grosa extremajo (o fino); butt joint butjunturo || vi to butt up against (abut) abutar ad; (bump) pulsar kontre
- butt n (cask) barelego; fudro
- butter n butro; artificial butter margarino; butterball grasozo; buttercup (bot.: Ranunculus) ranunkulo; butterfly (zool.: Rhopalocera) papiliono; buttermilk butrolakto
- buttocks n (anat.) glutei; [of a horse] gropo; (fam.) sedo; (vulg.) kulo
- button n butono; buttonhole butontruo; buttonhook butonagilo; butontirilo || vt butonagar; (cover with) butonizar
- buttress n (archit.) kontraforto; (abutment) abutmento; (support) suportilo; flying buttress apogarko
- buxom adj (busty) mamoza; (plump) graseta
- buy vt komprar; (bribe) subornar; (informal: believe) I don’t buy that explanation me ne kredas ta expliko; to buy back retrokomprar; rikomprar; (fig.: redeem) redemtar || n kompro
- buzz n (as of insects) zum(ad)o; (murmuring) murmur(ad)o; (whispering) susur(ad)o; (informal: gossip) babil(ad)o || vi zumar
- buzzard n (zool.: Buteo) buzardo
- by prep (agent) da; loved by all amata da omni; sent by God sendita da Deo; signed by him signatita da lu; a translation of Pushkin by Nabokov traduko de Pushkin da Nabokov; the tree was sprinkled with water by the gardener l’arboro esas aspersita per aquo dal gardenisto; who is this book by? da qua esas ca libro?; (means) per; by all means (certainly) certe; by chance hazarde; incidente; (possibly) forsan; posible; by hand per la manuo; by mail per posto; by no means nule; tote ne; by railway per la fervoyo; by reason of insanity pro dementeso; by sight per vido; ye vido; by stealth celite; sekrete; written by a pencil skribita per krayono | (according to) segun; time by your watch kloko segun vua poshhorlojo | (in oaths) -e; per; by God per Deo; by Grabthar’s hammer per la martelo di Grabthar; by the devil diable; (measurement) [difference] by far greater multe plu granda; [in units of] by degrees, by steps gradope; by halves duime; little by little pokope; (space) [near] apud; proxim; in a van down by the river en furgoneto infre proxim la rivero; [past] I passed by him me preteriris ilu; (time) [deadline] by this time ja; come by two o’clock venez ante du kloki; by oneself aparta; senhelpa; sola; by the by incidente; by the way (incidentally) incidente; latere; (on that subject) okazione (di); (on the way) apud la voyo || n bylaw regulo; statuto; byproduct laterala produktajo (o fabrikuro); bystander asistanto; spektanto; byway nedireta voyo; byword dicajo populara; proverbo || adj bygone pasinta || adv (space) [near] proxime; [past] pretere; in time gone by dum pasinta tempo; by and by balde; pos kurta (o kelka) tempo
- byssus n (hist.) biso
- byzantine adj (fig.) bizantina
C
- C ltr ce; (mus.) C (o do); C-flat (C♭) ces; C-sharp (C♯) cis
- cab n (taxi) taxi(metrofiakr)o; (of a truck, etc.) kabino; (hist.: four-wheeled) fiakro; cab horse fiakrokavalo | (hist.: two-wheeled) kabrioleto
- cabal n komplotantaro; (political) konspirantaro
- cabala n kabalo; cabalist kabalisto || adj cabalistic kabalala, -atra
- cabbage n (bot.: Brassica oleracea) kaulo; (bot.: Brassica oleracea var. capitata) kapkaulo; cabbage rose (bot.: Rosa × centifolia) centifolio; cabbage soup kaulosupo
- caberet n kabareto
- cabin n (naut., aero., etc.) kabino; cabin boy moso | (hut) kabano
- cabinet n (furniture) (display case) (kolektaj)vetrino; (small closet) kabineto; (small cupboard) armoreto; cabinetmaker menuzisto | (pol.) ministraro; cabinet member ministr(aran)o | (archaic: small private room) kabineto
- cable n (rope, wire) kablo; kordego; (hawser; lashing) amaro; cablegram (hist.) kablotelegramo || vt (moor) amaragar; to cablegram kable telegrafar; kablotelegrafar
- caboose n (informal: woman’s buttocks) sedo; (archaic: ship’s kitchen) koqueyo
- cabriolet n (auto.; hist.: buggy) kabrioleto
- cacao n (bot.: Theobroma cacao) [beans and drink] kakao; [tree] kakaiero
- cachalot n (zool.: Physeter macrocephalus) kashaloto
- cachexia n (med.) kakexio
- cackle vi (as a bird) klukar || n klukado
- cacophony n kakofonio
- cactus n (bot.: Cactaceae) kaktuso
- cad n kanalio; raskalo
- cadastre n kadastro
- cadaver n kadavro || adj cadaverous kadavratra
- cadence n kadenco || vt kadencar
- cadet n (mil.) kadeto
- cadmium n (chem.: Cd) kadmio
- cadre n kadro
- caduceus n kaduceo
- caecum n (anat.) ceko
- Caesar n Caesar; caesarean section cezarala operaco; histerotomio
- caesium n (chem.: Cs) cesio
- caesura n (poetry) cezuro
- café n kafeerio; (restaurant) restorerio
- caffeine n kafeino
- caftan n kaftano
- cage n kajo || vt enkajigar
- caiman n (zool.: Caimaninae) kaimano
- cairn n tumulo
- caisson n (archit., engin.) kasono; (mil. hist.) municionfurgono
- cajole vt flat(ach)ar; karezachar
- cake n kuko; let them eat cake! li manjez briocho !; cake shop kukeferio | (brick) bloko; briko || vt (cover with) kovrar per || vi (agglomerate) aglomeresar; (coagulate) koagular; (harden) hardeskar
- calabash n (bot.: Crescentia cujete) gurdo
- Calabria n Kalabria; Calabrian Kalabriano
- calamine n kalamino
- calamite n (bot.: hist.) kalamito
- calamity n kalamitato
- calamus n (bot.: Acorus calamus) akoro; (bot.: Calamus) kalamo; (hist.: pen) kalamo
- calash n (hist.) kalesho
- calcaneus n (anat.) kalkaneo
- calcareous adj kalkoza
- calcify vt kalkigar; petrigar
- calcine vt kalcinar
- calcium n (chem.: Ca) kalcio
- calculate vt (determine) [amount, number, distance, etc., mathematically] kalkular; [effects, risk, etc.] evaluar; kalkular || vi to calculate on (factor in) egardar; (rely on) expektar; fidar ad; intencar; projetar || n calculation kalkulo; error in calculation kalkuleroro; calculator kalkulilo || adj calculable kalkulebla; (countable) kontebla; calculated (determined) calculated risk kalkulita risko | (intended) intencita, -ata
- calculus n (math) kalkulo; (med.) kalkolo; konkreciono
- calefaction n kalefakt(ad)o
- calendar n (of dates) kalendario; (of people and things) listo; tabelo; (almanac) almanako
- calender n kalandrilo || vt [cloth] glacar; kalandrar; [paper] kalandrar
- calends n (hist.) kalendi
- calenture n (path.) kalenturo
- calf n (young of certain large animals) [cow] bovyuno; [deer] cervyuno; calfskin bovyunledro | (anat.) suro
- caliber n (quality) qualeso; (capability) kapableso; (level) nivelo; (measure) interna diametro; kalibro || vt to calibrate (measure caliber of) kalibrokompasagar; kalibromezurar
- calico n (chintz) indieno; (cretonne) kretono; (muslin) kaliko
- California n Kalifornia; Californian Kaliforniano
- californium n (chem.: Cf) kalifornio
- caliph n kalifo; caliphate kalifio
- calisthenics n gimnastikala exerci
- call vt (by name) nomar; they call me MISTER Tibbs! on nomas me SIORO Tibbs !; what is that called? quale on nomas to ? | (claim, pronounce) deklarar; (give name to) she shall call her son Emmanuel el nomizos sua filiulo Emmanuel; (refer, consider, or describe as being) I call that being tricked by a business me nomas to esar trompita da fermo; (announce) anuncar; (predict) predicar; (attempt to contact) vokar; [by telephone] telefonar; (summon) advokar; [a witness] sumnar; (convoke) kunvokar; (suspend) (sport) suspensar; to call attention to atencigar; to call back retrovokar; rivokar; to call forth ekvokar; (incite) provokar; to call into question kontestar; to call out ekvokar; to call to mind (ri)memorigar; to call together asemblar; kunvokar; to call up (conjure) konjurar || vi (shout) klamar; (bleat) bramar; (summon) vokar; (at a port) eskalar; to call for (demand) postular; (request) demandar; to call on (appeal) apelar ad; demandar; (visit) vizitar || n (cry) krio; [of animals] bramo; (to summon) voko; the call of Cthulhu la voko da Cthulhu; the call of the sea la voko dal maro; (decision) it’s your call esas vua decido; (invitation) invito; (reason, need) there’s no call for alarm esas nula motivo pavorar; (request) demando; (demand) postulo; (summons) sumno; (visit) vizito; calling (profession) profesiono
- calligraphy n (act) kaligrafado; (result) kaligrafuro; calligrapher kaligrafero, -isto || vt to calligraph kaligrafar
- calliper n (or “callipers”) calibrokompaso
- callous adj (insensitive, cruel) kruela; nesentiva; senkompata; calloused kaloza || n callosity (med.) kal(aj)o
- callow adj (immature) nematura; novica; senexperienca; (unfledged) senpluma; (archaic: bald) senhara
- callus n kal(aj)o
- calm adj (still) kalma; (unruffled) kalma; tranquila || n kalmeso; (Beaufort level 0) kalma vento || vt kalmigar || vi kalmeskar
- calomel n kalomelo
- caloric adj kalorala || n (hist.) kaloriko
- calorie n kalorio
- calorimeter n kalorimetro; calorimetry kalorimetrio
- calotte n kaloto
- calque n kalqu(ur)o; “vakuonetigilo” is a calque of English vacuum cleaner « vakuonetigilo » esas kalquo dil Angla vacuum cleaner || vt kalquar
- calumniate vt kalumniar || n calumny kalumnio
- Calvary n kalvario
- calve vt parturar (bovyuno)
- Calvinism n Kalvinanismo; Calvinist Kalvinano
- calx n (archaic) kalko
- calyx n (bot., zool.) kalico
- cam n (mech.) kamo; camshaft kamarboro | (short for “camera”) kamero
- camail n (hist.) kamalio
- camaraderie n kamaradeso
- camarilla n kamarilio
- camber n kambreso || vt kambrar
- Cambodia n Kambodja; Cambodian Kambodjano
- cambric n batisto
- camel n (zool.: Camelus) kamelo; (zool.: Camelus bactrianus) Baktriana kamelo
- camellia n (bot.: Camellia) kamelio
- camelopard n (archaic: giraffe) jirafo
- cameo n (jewelry) kameo
- camera n (phot.) fotografilo; kamero; (cine.) cinekamero; camera obscura (hist.) kamerobskura; lensochambr(et)o | (chamber) chambro; in camera private
- camerlengo n (eccl.) kamerlingo
- Cameroon n Kamerun
- camisole n kamizolo
- camlet n kamloto
- camouflage vt kamuflar
- camp n (temporary accommodations) kampeyo; (barracks) kazernaro; (tents) tendaro; to break camp deskampar; camper (person) kampero; (vehicle) kampoveturo | (pol., etc.) bando; partiseto || vi kampar || adj (affected, theatrical) afektacema
- campaign n kampanio || vi kampaniar
- Campania n Kampania
- campanile n kloshturmo
- campanula n (bot.: Campanula) kampanulo
- campeachy wood n (bot.: Haematoxylum campechianum) kampeshligno
- camphor n (chem.) kamforo || vt to camphorate kamforizar
- campus n skolotereni; universitatotereni
- can v (be able) povar; do what you can agez (o facez) segun posibleso; (expressing possibility) you could have told me! vu povabus dicar lo a me!; (know how) savar; he can speak Ido il savas parolar Ido; (may) darfar; can I speak with you a moment? ka me darfas parolar kun vu dum un instanto ?; can I use your phone? ka me darfas uzar vua telefonilo ?; cannot (help) but ... ne povar ne ...
- can n (canister) buxeto; metala kesteto; -uyo; [for oil, etc.] bidono || vt (hermetically seal) hermetike siglar; (preserve in a can) konservar; (informal: fire) desengajar || adj canned goods konservitaji
- Canaan n (hist.) Kanaan; Canaanite Kanaanano
- Canada n Kanada; Canadian Kanadano
- canaille n populacho
- canal n kanalo; canal boat kanalbatelo | (anat.) tubo; vaskulo || vt to canalize [a field] kanalizar; [a river] kanaligar
- canard n falsa informo; informacho; rakontacho; raportacho
- canary n (zool.: Serinus) kanario; serino; Canary Islands Kanarii
- cancel vt (annul) anular; [insurance policy] ristornar; (by marking) [postage, check, ticket] obliterar; (cross out) trastrekizar; (erase) efacar; (extinguish, pay) [debt] amortisar; extingar; (repeal) abrogar
- cancer n (med.) kancero; karcinomo; (astron., astrol.) kankro
- candelabrum n kandelabro
- candid adj (frank) kandida; (informal, unrehearsed) neformala
- candidate n kandidato; to be a candidate for something kandidatesar; prizentar su kom kandidato pri (o por); candidacy kandidateso
- candle n kandelo; (for church) cero; (of wax) bujio; candle power kandelintenseso; lumiziveso di un bujio; candlestick kandeliero; Candlemas kandelfesto
- candor n kandideso
- candy n (any sugary, sweet food) bonbono; konfekto; rock candy (crystallized sugar) kandio || vt (coat with crystallized sugar) kandiizar; (preserve with sugar syrup) konfitar; candied kandiizita; (preserved) [fruits] konfitita
- cane n (bot.: reed) kano; (bot.: rush) junko; (for walking) bastono; (rod, wand) vergo; cane-sword espadobastono || vt (beat) [with a stick] bastonagar; [with a switch] vergagar; (furnish with cane) [chair] kanizar
- canicular adj (astron.) kanikulala
- canine adj hundala || n (dog) hundo; (tooth) kanina (dento)
- canister n (can) bux(et)o; metala kesteto; -uyo; canister shot mitralio
- canker n (med.: aphtha) afto; bokulcereto || vt (corrode) korodar; (ulcerate) ulceretizar || adj cankerous (causing cankers) ulceretiziva; (infected with cankers) ulceretoza
- cannibal n kanibalo; cannibalism kanibaleso; kanibalismo || vt to cannibalize (disassemble) desmuntar
- cannon n kanono; (howitzer) obuskanono; cannon shell obuso; cannon shot kanonpafo; cannonade kanonagado; cannoneer (hist.) kanonisto; cannonball kuglego || vi to cannonade kanonagadar
- cannula n (surg.) kanulo
- canoe n kanoo; (pirogue) pirogo
- canon n (jur., mus., relig.) kanono; (church dignitary) kanoniko; canonicals sacerdotala vestaro; canonicity kanonaleso; canonist kanonyuristo || vt to canonize kanonizar || adj canonical (thing) kanonala
- canopy n (of a bed, throne) baldakino; (awning) tend(et)o; (of heaven) cielo || vt [a bed, throne] baldakinizar
- cant n (hypocritical, sanctimonious talk) hipokritajo; piachajo; (jargon) slango; [slang] jargono; (slope) inklinajo; inklineso || vt inklinar || vi inklinesar
- cantabile adj (mus.) kantabila || adv kantabile || n kantabilo
- cantaloup n (bot.: Cucumis melo, var. cantalupo) kantalupomelono
- cantankerous adj disputema
- cantata n (mus.) kantato
- canteen n (water bottle for soldiers or campers) bidono; (restaurant for soldiers, etc.) kantino
- canter n galopeto || vt galopetigar || vi galopetar
- canticle n (mus.) kantiko
- cantilena n (mus.) kantileno
- cantilever n (archit.) modiliono; cantilever bridge modilionponto
- canton n (district) kantono; canton flannel moltono; cantonment akantoneyo || vt (billet) akantonar
- cantor n kantoro
- canvas n (for sails, tents) kanvaso; under canvas (mil.) en tendi; (nav.) kun segli hisita | (for painting) piktotabelo; piktotelo; [the painting itself] pikturo
- canvass vt [votes, support] solicitar; [opinions] inquestar; sondar; (discuss) debatar; diskutar || vi to canvass for [votes] solicitar || n (for votes, support) solicito; (for opinions) inquesto; sondo
- canyon n ravinego
- caoutchouc n kauchuko
- cap n (any brimless hat) boneto; [beret] beredo; [biretta] bireto; [coif] kofio; [czapka] shapko; [kepi] kepio; [toque] toko; [visored] kasqueto; (percussion cap) amorcilo; kapsulo; (protective lid) kovrilo; [stopper] stopilo; (fig.) kapo; kolmo; krono; somito || vt (put a lid on) kovrar; [stopper] stopar; (complete) kompletigar; (limit) limitizar; (provide a fitting end or climax for) and to cap it all, he... e por la kolmo, il...; (put a hat on) kapvestizar; (surpass) ecesar; superirar
- capable adj kapabla; (competent) kompetenta || n capability kapableso; (competence) kompetenteso
- capacious adj ampla; kapaca || n capacitor (elec.) kondensatoro; capacity (ability) habileso; kapableso; kompetenteso; povo; (authority) autoritato; (role, function) ofico; rolo; in the capacity of kom | (volume) kapaceso || vt to capacitate kapabligar
- caparison n kavaltegilo; shabrako || vt shabrakizar
- cape n (short cloak) manteleto; [hist.: pelerine] pelerino
- cape n (geog.) kabo; Cape Colony Kablando; Cape of Good Hope Kabo di Bon Espero; Cape Verde Kabverdo
- caper vi kapriolar; saltet(ad)ar || n kapriolo; (bot: Capparis spinosa) [bud] kapero; [shrub] kaperiero
- capercaillie n (zool.: Tetrao urogallus) urogalo
- capias n (jur.) arestomandato
- capillary n (anat.) kapilara tubo (o vaskulo) || adj kapilara
- capital n (city) chefurbo; (fin.) kapitalo; to make capital out of explotar | (letter) mayuskulo; (archit.) kapitelo; capitalism kapitalismo; capitalist kapitalisto; capitalization [of letters] mayuskuligo; (fin.) kapitaligo || vt to capitalize [letters] mayuskuligar; (convert to capital) kapitaligar || vi to capitalize on explotar || adj (chief) chefa; precipua; (liable to the death penalty) [crime] mortopunisebla; capital punishment mortopuniso | (pertaining to the head) kapala; (dated: British) bonege !; ecelanta !; tre bone !; capitalist kapitalismala; kapitalista
- capitation n (census) kont(ad)o; (poll tax) personala imposto
- capitulate vi kapitulacar
- capitulum n (anat., bot.) kapitulo
- capon n kapono
- caponier n (mil., hist.) kaponiero
- Cappadocia n (hist.) Kapadocia
- caprice n kaprico || adj capricious kapricema; kapricoza
- Capricorn n kaprikorno
- capriole n (caper) kapriolo
- capsicum n (chili pepper) papriko
- capsize vt kulbutigar || vi kulbutar
- capstan n kapstano
- capsule n kapsulo
- captain n (mil., nav.) kapitano; komandanto; (of ship) navestro; (of team) chefo; captaincy kapitaneso
- captious adj blamema; kritikema || n captiousness kritikemeso
- captive n kaptito; captivity kaptiteso; nelibereso || vt to captivate (charm) charmar; (delight) delektar; (enrapture) ravisar; (fascinate) facinar || adj kaptita; captive balloon nelibera balonego
- capture vt kaptar; (arrest) arestar; (seize) sizar || n (act) kapto; (person) kaptito; (thing) kaptajo
- Capuchin n (friar) kapucino
- car n automobilo; (RR) vagono
- carabineer n (hist.) karabiniero
- carabus n (zool.: Carabus) karabo
- caracole n karakolo || vi karakolar
- carafe n karafo
- caramel n karamelo
- carapace n kurasosto
- carat n karato
- caravan n (hist.: company of travelers) karavano; caravansary karavanserayo
- caravel n (hist., naut.) karavelo
- caraway n (bot.: Carum carvi) karvio
- carbide n (chem.) karbido
- carbine n karabino
- carbolic acid n fenolo
- carbon n (chem.: C) karbo; (impure: coal, charcoal, etc.) karbono; carbon dioxide karbobioxo; carbon paper karbopapero; carbonate karbato || vt to carbonate karbatizar; to carbonize (carburize) karburar; (coat with carbon) karbonizar; (convert to carbon) karbonigar || adj carbonaceous karb(oz)a; carbonic acid karbatacido; carboniferous (containing carbon) karbonoza
- Carbonaro n (hist.) karbonaro
- carboy n damijano
- carbuncle n (med., min.) karbunklo
- carburet vt karburar || n (dated: carbide) karbido; carburator karburatoro
- carburize vt (add carbon to) karbizar; (react with carbon) karburar; (turn into carbon) karbigar
- carcass n (dead animal) bestiokadavro; (derog.: person’s body, living or dead) korpacho
- carcinoma n (path.) karcinomo
- card n karto; to lay down the cards pozar la karti; cardboard kartono | (device for combing and cleaning wool) kardilo; [machine] kardatoro || vt [wool] kardar
- cardamine n (bot.: Cardamine) kardamino
- cardamom n (bot.: Elettaria cardamomum) kardamomo
- cardan joint n kardano
- cardiac adj kordiala || n (med., informal: person with heart disease) kordiiko
- cardinal n (church dignitary) kardinalo; (number) nombro kardinala || adj (number) kardinala; (primary) chefa; esencala; fundamentala; kardinala
- cardioid n (math) kardioido
- cardiology n kardiologio
- cardoon n (bot.: Cynara cardunculus) karduno
- care n (anxiety, worry) sucio; [psych.] anxio; full of cares anxioza; sucioza | (carefulness) sorgo; [attentiveness] atenco; [caution] presorgo; [diligence] diligenteso; to have a care (be cautious) esar prudenta; presorgar; to take care (be cautious) esar prudenta; presorgar; take care! atencez !; to take care not to sorgar (o gardar su) ke on ne -ez; sorgar ne -ar; take care not to fall sorgez ne falar; to take care to sorgar -ar (o ke on -ez) | (charge) sorgo; [guardianship] gardo; (of minor) flegado; [med.] flegado; to be in the care of Dr. Kevorkian esar flegata da Dro Kevorkian | [responsibility] charjo; responsiveso; to take care of (look after) havar sorgo pri; sorgar; [child, med.] flegar; caregiver (of child, med.) flegisto; caretaker (of building) edificosorgisto; (of child, med.) flegisto || vi (feel concern or interest in) all he cares about his money lo unika qua interesas (od importas ad) il esas pekunio; I don’t care (not worried) me ne sucias; to care to volar (o dezirar) -ar; to care for (like) amar; I don’t care for coffee me ne amas kafeo; I don’t much care for him me ne multe amas ilu; [love] I care very much for her me multe amoras elu | (look after) sorgar; [child, med.] flegar || adj careful (attentive) atencema; (cautious) atencema; presorgema; careful, man! there’s a beverage here! antencez, kerlo ! me havas drinkajo enmanue ! | (diligent) diligenta; (prudent) prudenta; (solicitous) sucioza, -ema; careless (negligent) neglijanta, -ema; nesorgema; carefree nesuciema; sensucia; careworn konsumita da sucio; sorgolacerita
- careen vt [ship for repair] carenreparar || vi (of a ship: tilt) inklinesar; (speed unstably) vacile kurar
- career n (working life) kariero; (history) historio || vi (careen) vacile kurar
- caress vt karezar || n karezo
- carex n (bot.: Carex) karico
- cargo n kargajo
- caribou n (zool.: Rangifer tarandus) karibuo
- caricature n karikaturo || vt karikatar; (bad imitation) imitachuro
- caries n (med.) kario; to have caries (said of tooth) kariar
- carillon n (collection) klosharo; (tune) kloshario; kloshmuziko
- Carinthia n Karintia
- cariole n (carriage) chareto
- Carmelite n (friar or nun) karmelito
- carmine n (pigment) karmino || adj karminea
- carnage n buchado; masakro; (corpses, gore) kadavraro
- carnal adj karnala; mondumala; sensuala || n carnality sensualeso || vt to carnalize sensualigar
- carnation n (bot: Dianthus caryophyllus) dianto; (color) karnoredo || adj karnoreda
- carnelian n (min.) kornalino
- carnify vt karnigar || vi karneskar
- carnival n karnavalo
- carnivore n karnivoro; karnomanjero || adj carnivorous karnivora; karnomanjera
- carob n (bot.: Ceratonia siliqua) [tree] karubiero; [bean] karubo
- carol n Kristonaskala kantiko (o kansono)
- carom n (billiards) karambolo || vt karambolar
- carotid adj (anat.) karotida || n karotido
- carouse vi debochar; drinkegar; krapular || n carousal debocho; drinkegado; festinego; krapulo
- carousel n (merry-go-round) mashino di lignokavali; (hist.: tilting tournament) karuselo
- carp n (zool.: Cyprinus carpio) ciprino; karpo || vi to carp about diskutachar; kritikachar; to carp at kritikachar; reprochadar
- carpal adj karpala
- Carpathians n Karpati
- carpenter n karpentisto; (joiner) menuzisto; carpentry (activity) karpentado; (work made) karpentajo || vt karpentar
- carpet n tapiso || vt tapisizar
- carpus n (anat.) karpo
- carrion n (bestio)kadavro
- carronade n (hist.) karonado
- carrot n (bot.: Daucus carota subsp. sativus) karoto || adj carroty karotea; (of hair) rufa
- carry vt (support and move from one place to another) portar; [bring] adportar; [in a conveyance] vehigar; veturagar; [transport] transportar; (support the weight of) subtenar; suportar; sustenar; [assume responsibility or blame] aceptar; asumar; [be pregnant with] esar gravida ye; [be responsible for the effectiveness or success of] to carry the day obtenar la vinko | [financially] entratenar; (extend) [idea, activity] extensar; plulongigar; to carry something too far agar nesagace; (have, offer) havar; tenar; to carry weight (have importance) importar | [in magazine, newspaper] editar; imprimar; prizentar; [meaning] expresar; havar; [stock] havar; tenar; we no longer carry the Today sponge ni ne plus havas la sponjo Today; (math: transfer) transferar; (pol.) [approve by majority of votes] adoptar; aprobar; [gain state or district in election] ganar; [persuade to adopt one’s policy] igar adoptar; igar aprobar; (transmit) [broadcast] havar; prizentar; [publish] havar; imprimar; prizentar; to carry away forportar; to carry forward (continue with) durigar; persistar -ar; (fin.) avanportar; transferar; to carry in portar en; to carry off forportar; forprenar; (abduct) raptar; (kill) mortigar; (succeed in doing something difficult) sucesar en/pri; (win) ganar; to carry on (engage in activity) okupar su pri; to carry oneself (behave) kondutar; (stand or move in a particular way) tenar su; to carry out (effectuate) efektigar; exekutar; facar; to carry over (make remain) restigar; (postpone) ajornar; to carry through (accomplish) kompletigar; (par)facar; (par)finar; (sustain) sustenar || vi to carry on (be debauched) debochar; (behave badly) miskondutar; (continue) [doing] durigar -o; ne cesar -ar; persistar -ar; plus -ar; [existing] durar; (make a fuss) ecitesar; folludetar; (manage) administrar; direktar || n carriage (means of conveyance) veturo; to keep carriage havar veturo (o kalesho) | [horse-drawn vehicle] fiakro; kalesho; karoso; [of gun] afusto; [RR] vagono; (bearing, deportment) konduto; marchomaniero; mieno; suten(ad)o; (transportation) transporto; [cost] transportokusto; transportopreco; carriage paid afrankita; carrier portanto; portero; portisto; [means] portilo; (conduit) konduktilo; (conveyor of goods or people) [person] transportisto; [vehicle, device] transportilo; carrier pigeon kolombo voyajera; carrying pole vekto || adj carried away (by emotion) tro emocigita
- cart n char(et)o; veturo; (handcart) manuveturo; cartload charedo; veturedo; cartage veturago; carter charisto || vt char(et)agar; vehigar; to cart off forchar(et)agar
- carte n (menu) menuo; (dated: visiting card) nomkarto; vizitkarto; carte blanche plenipotenco; plenlibereso; carte de visite (hist.) nomkarto; vizitkarto
- cartel n (com.) *kartelo; (hist.: letter of challenge) kartelo
- Cartesian adj karteziana; Cartesian diver, devil karteziandiablo; kartezianplunjanto; ludiono
- carthamin n (chem.) kartamino
- Carthusian n (monk, nun) kartuziano || adj kartuziana
- cartilage n kartilago
- cartography n kartografio; cartographer kartografiisto
- cartomancer n kartomanciisto; cartomancy kartomancio
- carton n (container) kartonbuxo; kartonkesto
- cartoon n (art) [animated film] *kartuno; [caricature] karikata skisuro (o desegnuro)
- cartouche n kartusho
- cartridge n kartocho; cartridge pouch kartochuyo
- cartulary n chartaro; (person) chartisto
- caruncle n (med., bot.) karunkulo
- carus n (med.) komatego
- carve vt (hard material) [chisel] cizelar; [engrave, etch] grabar; (wood) xilografar; [gems] gliptar; [sculpt] skultar; (meat, etc.) dispartigar; dispecigar; distranchar; to carve to form taliar || n carving -(ad)o; -ajo; -uro
- caryatid n (archit.) kariatido
- cascade n kaskado
- case n (example, individual matter) exemplo; kazo; get off my case! lasez me tranquila !; ne tormentez me !; such being the case en tala kazo; according to the case segun la kazo; in any case omnakaze; omnasupoze; in case of kaze di; in case (that) en la kazo ke; kaze ke; por la kazo ke; in no case nulkaze; in that case takaze | (instance, occurrence) evento; eventualo; kazo; (ling., gram.) kazo; (jur.) [arguments] pledo; [basis, grounds] bazo; [lawsuit] proceso; (container) [box] buxo; [cabinet] armoro; [chest] kesto; [flat box] etuyo; [for something specific] -uyo; [glass showcase] vetrino; [suitcase] valizo; [trunk] kofro; (typ.) lower case minuskulo; upper case mayuskulo; casement (window) postigo; (lit.) fenestro; casing cirkumajo; envelopilo; kovrilo; (of window, door) framo; kadro || vt to case-harden cementacar
- casein n kazeino
- casemate n (hist.) kazemato
- caseous adj kazeatra
- casern n kazerno
- cash n (ready money) kontanto; cash balance enkasa sumo; kasostando; kontantobilanco; cash book kasolibro; kontantoregistro; cash in hand enkasa sumo; kasostando; cash register kasoregistragilo; for cash, in cash kontante; to be in cash havar pekunio; to collect in cash inkasar (pekunio); cashbox kaso; cashier kasisto, -ero || vt (convert to cash) konvertar a moneto; [a check] inkasar; to cashier (rare: dismiss in disgrace) degradar
- cashmere n kashmiro
- casino n kazino
- cask n barel(eg)o; (tun) fudro
- casket n (jewel case) juveluyo; (small box) kesteto; kofreto; (coffin) sarko
- Caspian adj Caspian Sea Kaspia
- cassation n (mus.) serenado; (jur.) kasaco
- casserole n (saucepan) kasrolo
- cassette n kaseto
- cassia n (bot.: Cassia) [fruit] kasio; [tree] kasiero
- cassock n (priest’s soutane) sutano; (hist.: musketeer coat) kazako
- cassowary n (zool.: Casuarius) kazuaro
- cast vt (throw) jetar; lansar; to cast headlong precipitar; (direct) to cast a glance lansar regardo | (discard) forjetar; [clothes] desmetar; to cast aside forjetar; renunciar; to cast off abandonar; forjetar; [clothes] desmetar; [spouse] repudiar; to cast out ejektar; (let down) to cast anchor ankragar; jetar l’ankro | (project) [shadow] projektar; [spell] sorcar; (register a vote) to cast one’s vote votar | (shape, arrange) [clay, wax, metal] gisar; [lots] lotriar; [print] klishar; stereotipar; (theat.) [actor] asignar (rolo ad); [role] asignar; (twist) [fabric] tordar; to cast something up to (reproach) reprochar ulo ad ulu; to cast up (math) sumigar || vi to cast about for konsiderar; serchar; to cast on (knitting) trikoteskar || n (throw) jeto; lanso; (appearance) aspekto; mieno; (mold) muldilo; [molded object] gisajo; (squint) strabeso; (theat.) l’aktori; cast iron gisfero; castaway naufrajinto; caster (cruet) kondimentuyo; (on furniture) roteto; casting jetado; lansado; (molded object) gisajo, -uro; mulduro; (of actors) la distributo dil roli; casting vote decidanta voto
- castanet n kastanyeto
- caste n kasto
- castellate vt krenelizar
- castigate vt (punish) punisar; bastonagar; flogar; (reprimand) reprimandar
- Castile n Kastilia; Castilian Kastiliano
- castle n kastelo; (chess: ♜) turmo; castles in the air kasteli en aero; kimera kasteli || vi (chess) roquar
- castor n (beaver hat) kastorchapelo; castor bean (bot.: Ricinus communis) [plant] ricino; castor oil ricinoleo
- castrate vt kastrar
- casual adj (informal) neformala; [occasional] neregulala; sporadika; [offhand] nekonsiderita; senpensa; (fortuitous) kazuala || n casualty (accident) acidento; (dead) mort(int)o; (loss) perdo; (victim) acidentito; (wounded) vundito
- casuist n kazuisto; casuistry kazuistiko
- cat n (zool.: Felis catus) kato; to let the cat out of the bag expozar sekretajo; like cats and dogs desharmonioza; disputema; quale la kato e la hundo; catfish (zool.: Siluriformes) siluro; catgut katguto; catnap dormeto; cat-o’-nine-tails nonopla flogilo || vi to caterwaul miaul(ach)ar || adj catlike felinatra; katatra
- catachresis n katakrezo
- cataclysm n kataklismo
- catacomb n katakombo
- catafalque n katafalko
- catalepsy n (med.) katalepsio || adj cataleptic katalepsiika
- catalog n katalogo || vt katalogizar
- Catalonia n Katalunia; Catalonian Kataluniano
- catalpa n (bot.: Catalpa) katalpo
- catalysis n (chem.) katalizo; catalyst katalizivo || vt to catalyze katalizar || adj catalytic katalizala; kataliziva
- catamaran n (boat) katamarano
- cataplasm n (med.) kataplasmo
- catapult n (hist.) katapulto
- cataract n (waterfall; med.) katarakto
- catarrh n (path.) kataro
- catastrophe n katastrofo
- catch vt (intercept and hold) kaptar; to catch the eye kaptar l’atenco; renkontrar l’okulo | (seize) prenar; sizar; (capture) arestar; haltigar; kaptar; [fish] peskar; (contact, get a hold of) catch you later! til la rivido !; I can never catch him at home me nultempe sucesas kontakteskar kun il heme; (contract) [disease] kaptesar (o prenesar) da; (hear or understand) audar; komprenar; (hit) the bullet caught him in the arm il recevis la kuglo en la brakio; la kuglo atingis il en la brakio; I caught my head on the beam la trabo shokis a me la kapo; me frapis la kapo kontre la trabo; (reach in time) [train, bus, flight] arivar justatempe por; (receive) her eyes caught the light elua okuli reflektis la lumo; this room catches the morning sun ca chambro recevas la suno dil matino; (see, hear, visit) [concert, exhibition] irar ad; [radio show] askoltar; audar; [TV show, film] spektar; vidar; (take by surprise) surprizar; to catch someone doing something surprizar ulu facanta ulo; you’ve caught me at a bad time vu trovis me en mala instanto; (trap) enkaptiligar; kaptar per kaptilo (o ruzilo); I caught my fingers in the door mea fingri kaptesis en la pordo; I caught my hair in the thorns mea hararo intrikesas en la dorni; to catch one’s breath cesar anhelar || vi to catch on (become popular) populareskar; (understand) komprenar; to catch up with (overtake) rajuntar || n (seizure) kapto; preno; sizo; (fish) peskajo; (snare) kaptilo; (hidden disadvantage) kaptilo; [ruse] trompilo; (latch) klinko; (spring catch) kliko; (stopping mechanism) freno; haltigilo; (unevenness of voice) halteto; catchword (catchphrase) populara frazo (o vorto); repetvorto; catcher (baseball) bulrijetanto, -ero || adj catching (med.) infektema; kontagiema; caught up in (involved in, entangled in) implikita en; catch-all generala; por omno; catchpenny chipacha; naivokaptiva
- catechism n katekismo || vt to catechize katekizar
- catechu n (also “cutch”, “cashoo”) kachuo
- catechumen n katekumeno
- category n kategorio || vt to categorize klasifikar || adj categorical (absolute) absoluta; (unambiguously explicit and direct) certa; ferma; klara; (logic, gen.) kategorika
- catenoid adj katenoida
- cater vt (provide food) (manjo)provizar || vi to cater for (chiefly Brit.) (manjo)provizar; to cater to (provide with what is needed) to cater to someone’s needs sorgar la bezoni di ulu; (try to satisfy need or demand) this magazine caters to tweens ca revuo esas direktata a preadolecanti || n caterer provizanto, -ero, -isto
- caterpillar n (zool.) raupo
- catharsis n (med., fig.) purgo || adj cathartic purgiva
- cathedral n katedralo
- catheter n (med.) katetero
- cathetus n (geom.) kateto
- cathode n katodo
- catholic adj katolika; (universal) universala; (wide-ranging) multsorta || n katoliko; Catholicism katolikismo; catholicity katolikeso; (diversity) difero; (universality) universaleso
- cation n (chem.) kationo
- catkin n (bot.) amento
- catoptrics n katoptriko
- cattle n bovi; cattle pen bovfakeyo; cattle rustler bovfurtisto; cattle shed boveyo; bovstablo
- Caucasus n Kaukazo; Caucasia Kaukazia; Caucasian Kaukaziano
- caucus n (pol.) [U.S.] privata (o preliminara) kunveno politikala; [Brit.] direktanta komitato politikala
- caudal adj kaudala; kaudatra
- cauldron n kaldrono
- cauliflower n (bot.: Brassica oleracea, group Botrytis) florkaulo
- caulk n (or “calk”) stupo || vt kalfatar; stupizar
- cause n (that which gives rise to an action, phenomenon, or condition) kauzo; first cause prima kauzo | (affair) afero; (motive) motivo; cause to believe motivo por supozo; to show cause expozar la neceseso (o motivo); without cause senmotive | (origin) origino; (purpose) skopo; to make common cause with federar su kun | (undertaking) entraprezo; (jur.) afero; proceso; causality kauz(al)eso; causation efektigo; kauzigo || vt (bring into existence) efektigar; produktar; provokar; (cause to be done) facigar (ulo da ulu); igar (ulu facar ulo); (cause to do) igar (ulu facar ulo); obligar (ulu facar) || adj causal, causative kauzala; kauziganta; causeless senkauza; senmotiva
- causeway n choseo
- caustic adj (chem.) kaustika; (fig.) kaustika; korodiva; mordema; sarkasma || n (phys.) kaustiko; (substance) kaustikajo; korodivo; lunar caustic (chem., archaic: silver nitrate) arjentonitrato
- cautery n kautero || vt kauterizar
- caution n (care to avoid danger) presorgo; [prudence] prudenteso; [warning] averto; (bail) kaucion(sum)o || vt (warn) avertar || adj cautionary avertema; exhortema; cautious cirkonspekta; presorganta, -ema, -oza; to be cautious presorgar | [prudent] prudenta
- cavalcade n kavalkantaro
- cavalier n (hist.: supporter of Charles I) monarkiisto; (archaic: cavalryman) kavalriano; (archaic: courtly gentleman) galanto; (archaic: escort) akompananto || adj (arrogant) aroganta; superba; (offhand) desprizosa; indiferenta; senkonsidera; sensorga
- cavalry n kavalrio; cavalryman kavalriano
- cavatina n (mus.) kavatino
- cave n kaverno; caveman kavernano; troglodito || vi to cave in falar; krular; sinkar; (fig.) cedar
- caveat n averto
- cavern n kaverno || adj cavernous kavernatra
- caviar n kaviaro
- cavil vi diskutachar; frivole objecionar; rezonachar
- cavity n foso; kavajo; sinkuro; truo; (anat., bot.) alveolo; (tooth decay) kario
- caw vi kroasar
- cayenne n (bot.: Capsicum annuum ‘Cayenne’) kayeno; (spice) papriko
- cease vi cesar; the work ceased la laboro cesis || vt cesar; to cease working cesar laborar (o la laboro) || adj ceaseless sencesa
- cedar n (bot.: Cedrus) cedro
- cede vt cedar
- cedilla n (¸) cedilio
- cedrate n (bot.) cedrato
- cedula n cedulo
- ceiling n plafono
- celebrate vt (with ceremony) celebrar; (with party) festar pri || n celebrant celebranto; celebrity (fame) famo; (famous person) famozo; gloriozo || adj celebrated [rites] celebrita; (famous) famoza
- celerity n rapideso
- celery n (bot.: Apium graveolens, var. dulce) celerio
- celestial adj cielala; celestial army cielala armeo
- celibate adj (chaste) chasta; (unmarried) celiba || n celibacy celibeso; chasteso
- cell n celulo; (compartment) celulo; faketo; (elec. battery) pilio; (for prisoner) celulo; karcerchambreto; (in honeycomb) abelcelulo; alveolo; celluloid celuloido; cellulose celuloso || adj cellular celulala; celuloza
- cellar n kelero; subter-etajo
- cello n violoncelo
- cellophane n celofano
- cement n cemento; (concrete) betono; cementation (geo., metall.) cementaco || vt (attach with cement) cementagar; (cover with cement) cementizar; (geol., metall.) cementacar
- cemetery n enterigeyo; tombeyo; (necropolis) nekropolo
- cenobite n cenobito
- cenotaph n cenotafio
- cense vt incensizar || n censer incensizilo
- censor n censuristo, -anto, -ero; (hist.) censoro; censorship censuro || vt (prohibit all or part of a book, movie, etc.) censurar || adj censorious kondamnoza; kritikoza
- censure vt kondamnar; reprimandar || n kondamno; reprimando || adj censurable kondamninda; reprimandinda
- census n kontado; nombrizo; to take a census of kontar; nombrizar
- cent n (coin) « cent »; (every 100) cento; two per cent du po cento
- centaur n (myth.) centauro; centaury (bot.: Centaurea) centaureo
- centenarian n centyaro
- centenary n centesma aniversario
- centennial n centesma aniversario
- center n (middle) centro; mezo; (focus of action or process) centro; center of gravity baricentro || vt (concentrate) [on or around a concern or theme] koncentrar; (put in center) [text] centrigar; to centralize centraligar || vi gravitar; koncentrar || adj central centrala; (principal) chefa
- centesimal adj centezimala
- centi- afx centi-
- centiare n (square meter) centiaro
- centigram n centigramo
- centiliter n centilitro
- centimeter n centimetro
- centipede n (zool.: Chilopoda) skolopendro
- cento n (rare) centono
- centrifuge n centrifugatoro || vt centrifugar || adj centrifugal centrifugala
- centripetal adj centripetala
- centuple adj centopla || vt centopligar
- centurion n (hist.) centuriono
- century n yarcento; (hist.) centurio
- cep n (bot.: Boletus edulis) cepo
- cephalic adj kapala
- cephalopod n (zool.) cefalopodo
- ceramic adj terakota; (glazed) fayenca || n ceramics (art) ceramiko, -arto; (objects) ceramikaji
- cerate n (pharm.) cerato
- cerberus n cerbero
- cereal n (grain) cerealo
- cerebellum n (anat.) cerebelo
- cerebrum n (anat.) cerebro; cerebration cerebrag(ad)o || vi to cerebrate cerebragar || adj cerebral cerebrala
- cerecloth n (hist.) sparadrapo; vaxotelo
- cerement n (hist.) sepultotuko; (hist.: shroud) sudario
- ceremony n cermonio; to stand on ceremony facar la ceremonii || adj ceremonial ceremoniala; ceremonious ceremoniema; ceremonioza
- cerise n cerizkoloro || adj cerizea
- cerium n (chem.: Ce) cerio
- certain adj (convinced) certa; to be certain of esar certa pri; to become certain certeskar | (definite but unknown) ula; a certain day ula dio; a certain Mr. Smith called today ula Sro Smith telefonis cadie; in a certain place ulaloke; (definite but unspecified) certena; a certain relative of yours stopped by certena vua parento vizitis; certain things should not be discussed in public certena aferi on ne diskutez publike; people of a certain age homi kelke evoza; (sure, definite) certa; infalibla; death is certain mortar esas infalibla; to make certain of certigar || adv certainly (assuredly) certe; sendubite || n certainty (quality) certeso; (sure thing) certajo
- certify vt (confirm as authentic or certain) certifikar; [a check] garantiar; [after investigation] konstatar; (officially recognize as meeting certain qualifications) diplomizar; [authorize] yurizar || n certificate atest(ur)o; certifik(ur)o; certificate of birth naskala atesto; certificate of health atesto di salubreso; certificate of marriage mariajatesto | [univ., etc.] diplomo; certification atesto; certifiko || adj certified certifikita; (authorized) aprobita; yurizita; [check] garantiita; (in profession) diplomizita
- certitude n certeso; complete metaphysical certitude certeso absoluta e metafizikal
- cerulean adj azuratra; azurea; azuroza; cielblua; (artificially) azurizita
- cerumen n (med.) cerumeno
- ceruse n (archaic: white lead) ceruzo
- cervix n (anat.: cervix uteri) *uterkolo; (tech.: the neck) kolo
- cessation n ces(ig)o; halto
- cession n cedo; cessionary cedario
- cesspool n (or cesspit) absorboputeo; latrinfoso; (sewer) kloako
- cestus n (hist.) cesto
- cetacean n (zool.: Cetacea) cetaceo
- chafe vt (irritate) iritar; [cables, etc.] lacer(et)ar; [fig.] iracetigar; (med.: excoriate) exkoriar || n chafing dish pladvarmigilo
- chafer n (zool.: Melolontha) melolonto
- chaff n (husk) brano; shelo; [worthless bits, trash] palioreziduo (o -forjetajo); (banter) joka moko; moketo; (straw used as fodder) forejo
- chaffer vi (archaic: haggle) marchandar || n (archaic: haggling) marchand(ad)o
- chaffinch n (zool.: Fringilla coelebs) finko
- chagrin n despito || vt despitigar; (vex) vexar
- chain n (literal and fig.) kateno; (surveyor’s) mezurkateno; chain gang (laboranta) forcati katenizita; chain link katenringo; chain mail (armor) mashkuraso (o -kuto, -tuniko); (mesh) katenmasho; chain of events kateno di eventi || vt (fetter) katenizar; katenligar; (link together) katenigar
- chair n (furniture) sidilo; stulo; [speaker’s] katedro; chairman, chairperson prezidanto, -ero, -isto || vt (preside over) prezidar
- chaise n (hist.) kalesheto; chaise longue longa stulego
- chalaza n (bio.) chalazo
- chalcedony n (min.) kalcedono
- Chaldea n (hist.) Kaldea; Chaldean Kaldeano
- chalet n ligna dom(et)o; (montala) kabano; Suisiana dom(eto)
- chalice n kalico
- chalk n (calcium carbonate) kreto; (hydrated calcium sulfate; gypsum) gipso; (for writing) kretokrayono; chalkboard nigra tabelo || vt to chalk something up to atribuar ulo ad || adj chalky kreta, -oza, -atra
- challenge n (dare) [to competition, fight, etc.] defio; [written, as to duel] kartelo; (dispute) kontesto; [by sentry] la « qua hike »; [jur.: objection] objeciono; [jur.: recusal] rekuzo; challenger defianto; (jur.) rekuzanto || vt (dare) [to competition, fight, etc.] defiar; (dispute) kontestar; [as sentry] klamar « qua (iras) hike »; [jur.: object to] objecionar; [jur.: recuse] rekuzar || adj challenging defianta; provokanta; (difficult) desfacila; (stimulating) stimulanta
- chalybeate adj feroza
- chamade n (mil.) chamado
- chamber n chambro; (of gun) fusilchambr(et)o; Chamber of Deputies chambro di deputati; chamber pot noktovazo; chambermaid chambristino; servistino
- chamberlain n (hist.) chambelano
- chameleon n (zool.: Chamaeleonidae) kameleono
- chamfer vt (archit.) bizelizar || n bizelo
- chamfron n (hist.: also chaffron, chamfrein, chanfron, shaffron, et. al.) (kaval)chanfrenkuraso
- chamois n (zool.: Rupicapra rupicapra) chamo; chamois leather chamofelo
- chamomile n (bot.: Matricaria chamomilla, Chamaemelum nobile, et al.) kamomilo
- champagne n Champania; champanio
- champignon n (agaricus campestris) champiniono
- champion n championo; champion boxer boxochampiono; championship championeso; (defense of cause) defens(ad)o || vt defensar; kombatar por
- chance n (fortuitous occurrence) hazardo; do not trust to chance ne fidez a hazardo; by chance hazarde; kontingente | (opportunity) okaziono; oportunajo; to miss one’s chance perdar l’okaziono | (probability of success, good or bad) chanco; he never stood a chance il havis nula chanco; I can’t lie to you about your chances, but you have my sympathies me ne povas mentiar a vu pri la chanci, ma vu havas mea kompato; (risk) risko; to take a chance konfidar su al hazardo; probar la chanco; riskar su || vt (risk) riskar; to chance upon renkontrar (o parvenar) hazarde || adj (fortuitous) hazardala; chancy (risky) riskoza; (unpredictable) hazardoza
- chancel n santuario
- chancellery n (place) kancelereyo; (rank) kancelereso
- chancellor n kancelero; Chancellor of the Exchequer (Brit.) fisko-, financoministro; ministro di financo; Lord High Chancellor (Brit.) granda kancelero; chancellorship kancelereso
- chancery n (Brit.: chancellor’s court) kancelerokorto
- chancre n (med.) chankro
- chandelier n lustro
- change vt (alter) altrigar; [order] permutar; (for the worse) alterar; (modify) modifikar; (transform) transformar; the prince was changed into a frog la princo esis transformita a rano; (exchange) kambiar; (take or use another instead of) chanjar; to change clothes chanjar vestaro; to change color chanjar koloro; to change one’s mind pensar altre; to change trains chanjar treno; prenar altra treno || vi (alter) altreskar; [seasons] alternar; (for the worse) altereskar; (vary) variar || n (alteration) altero; change of life menopauzo | (substitution) chanjo; two changes of underwear du rezervopeci di subvesto | [coins] moneti; [exchange] kambio; changeling infanteto substitucita; changer [of money] kambiisto || adj changeable chanjanta, -ema, -ebla; variema; (inconstant) nekonstanta; changeless nevariebla; senchanja
- channel n (watercourse, TV channel) kanalo; The (English) Channel Kanalo | [strait] marala stretajo; [stream bed] lito; (groove) [archit.; rifling] kanelo; [furrow] sulko; [joinery] ranuro; (of communication) voyo || vt [region; spirit] kanalizar; (canalize) [river] kanaligar; (direct) direktar; (groove) [archit.; rifling] kanelizar; [furrow] sulkizar; [joinery] ranurizar
- chanson n kansono
- chant vt (plan)kantar
- chanterelle n (bot.: Cantharellus cibarius) kantarelo
- chaos n kaoso || adj chaotic kaosala, -atra
- chap vi (of the lips) (dermo)krevisar; divenar aspera e fendetoza || vt (the lips) krevisar || n krevisuro; (Brit: lad) puerulo; (Brit: man) kerlo; (yuna) homulo; I say, old chap! askoltez, kerlo !
- chapeau n chapelo
- chapel n kapelo
- chaperone n dueno; protektantino || vt akompanar; duenagar; protektar
- chapfallen adj (archaic: dejected) depresoza; (archaic: exhausted) exhaustita
- chaplain n armeokleriko; kapelisto; militnavala kleriko
- chaplet n chapleto
- chapter n (of book) chapitro; (of church) kanonikaro; (of society) branchsocieto; societo filiala
- char vt (scorch) bruletar
- charabanc n (hist.) benkoveturo
- character n (distinctive nature) karaktero; person of good character persono di bona karaktero | [moral fortitude] forteso etikala; [quality] genero; qualeso; speco; tipo; [reputation] reputeso; (person) karaktero; What sort of character is she? She is a bad character Quala muliero esas elu ? El esas mala muliero (o havas mala karaktero).; [interesting or amusing individual] he’s quite a character il esas vera originalo; [theat., cine.] main character protagonisto | [theat., cine.: role] rolo; in the character of kom; (typ.) litero; signo; characteristic distingivo; karakterizivo; karaktero; proprajo; traito; (math) karakteristiko; characterization distingo; karakterizo || vt to characterize distingar; karakterizar; qualifikar || adj characteristic (distinguishing) distingiva; karakteriziva; (typical) tipala || adv characteristically karakterizive; tipale
- charade n (absurd pretense) farso; charades (game) sharado
- charcoal n lignokarbono; charcoal pencil (art) fuzenkrayono; charcoal sketch fuzendesegnuro
- charge vt (fin.) [ask for sum] postular; [debit sum, item purchased] debetigar; [make pay] pagigar; (assault) asaltar; (entrust) komisar; konfidar ad; (load, fill) [battery, gun, etc.] charjar; (jur.) [accuse] akuzar; [impute] imputar || n (fin.) [cost] kusto; preco; [debit] debeto; free of charge gratuita; senpaga | (assault) asalto; to sound the charge sonigar por asalto | (burden) kargajo; portajo; (entrustment) komiso; (order) impero; instruciono; komando; (responsibility) devo; gardo; ofico; responsiveso; to be in charge responsar; who’s in charge here? qua responsas hike ?; to be in charge of direktar; gardar; (mil.) komandar | (shot) kartocho; pafajo; (jur.) [accusation] akuzo; [imputation] imputo; charger (device) charjilo; (person) asaltanto; (hist.: fast warhorse) kavalriokavalo || adj chargeable (fin.) [sum] debetigebla; (jur.) [offense] imputebla; [person] akuzebla
- chargé d’affaires n legato
- charily adv cirkonspekte; presorgante; prudente
- chariot n charo; (light carriage) karoso; charioteer char(dukt)isto
- charisma n karismo
- charity n (alms) almono; (benevolence) bonfacemeso; bonvolo; karitato; (leniency) indulgemeso; klementeso || adj charitable almonema, -oza; (benevolent) bonfacema; karitatema, -oza; (lenient) indulgema; klementa; nesevera
- charlatan n sharlatano
- charlock n (bot.: Sinapis arvensis) sinapo sovaja
- charm n (delightfulness) charmo; to turn on the charm charmeskar; (pleasantness) agreableso; (attractiveness) atraktiveso; (fascination) facino; (magic) [amulet] amuleto; [bewitchment] sorco; [enchanted item] sorcilo, -ajo; [talisman] talismano; (ornament for necklace, bracelet, etc.) berloko; charms (feminine) seduktili; (pleasant side) agreablaji || vt (delight) charmar; delektar; (enchant) ravisar; sorcar; (fascinate) facinar || adj charming charmanta, -iva; facinanta; ravisanta, -iva; sedukanta, -iva
- charnel house n osteyo
- chart n (sheet of information) [diagram] diagramo; [schema] skemo; [table] tabelo; (map) mapo; (plot) [course] trasar
- charter n (authorization) charto || vt (grant a charter to) chartizar; (reserve, hire) [ship] fretar
- chartreuse n (liqueur) kartuzioliquoro
- chary adj (wary) cirkonspekta; prudenta; sorgema; (sparing) sparema
- chase vt persequar; to chase away forpulsar; (hunt) chasar; (engrave metal) boselar; cizelagar; grabar || n (hunt) chas(ad)o; (Brit.: place reserved for hunting) chaseyo; (archaic: hunted animal) chasajo; (of gun) fusto
- chasm n abismo; brechego; profundajo
- chassis n fram(ar)o
- chaste adj chasta || n chastity chasteso
- chasten vt (humble) humiligar; (archaic: punish) punisar
- chastise vt (rebuke) reprimandar; (dated: punish) flogar; punisar
- chasuble n chazublo
- chat vi konversetar || n (conversation) konverseto; (discussion) diskuto || adj chatty babilema; konverema; parolema
- château n (manor house) domendomo; (mansion) domego; (palace) palaco; (castle) kastelo
- châtelain n kastelmastro; châtelaine (dated) (kastel)mastrino; (hist.: belt chains) zonokatenaro
- chattel n (movebla) posedajo
- chatter vi (people, animals, or machines) babilar; (teeth) klakar || n babilado; (of teeth) klakado; chatterbox babilemo
- chauffeur n automobiloduktisto; motorservisto
- chauvinism n shovinismo; chauvinist shovinisto || adj chauvinist shovinista
- chaw n (informal: chewing) mastikado; (informal: something chewed) mastikajo
- cheap adj (inexpensive) chipa; (contemptible) desestiminda || n cheapskate (informal) avaro || vt to cheapen (make inexpensive) chipigar; (debase) desnobligar
- cheat vi [in exam, test, game] fraudar; to cheat on (be unfaithful) trompar || vt (deceive) trompar; (defraud) fraudar; (swindle) eskrokar || n (person) fraudanto, -ero; [scoundrel] fripono; (act) fraudo; trompo
- check vt (control by examining) kontrolar; [informal: look at] regardar; (consign) [coat] depozar; [luggage] registragar; (curb, restrain) bridagar; frenagar; haltigar; moderar; (in chess) shakar; to checkmate mortshakar | (mark or click on) kontrolmarkizar; to check in (at hotel, etc.) enregistrigar; to check off kontrolmarkizar; to check out (look at) regardar; yen !; check out the big brain on Brett! yen la granda cerebro en Brett ! | [examine] examenar; [investigate] explorar; inquestar; (ring up purchases) [customer] pagar || vi to check in (at hotel, etc.) enregistreskar; to check on (examine, verify) kontrolar; verifikar; (investigate) explorar; inquestar; to check out (agree) [stories, alibis] konkordar; to check up on (investigate) explorar; inquestar; [person, story] kontrolar || n (examination, verification) kontrolo; (bank) cheko; checkbook chekkayero | (curbing, restraint) brid(ag)o; fren(ag)o; haltigo; modero; in check bridagata | (in chess) shako; checkmate mortshako | (square) quadrato; check mark kontrolmarko; checker (verifier) [device] kontrolilo; [person] kontrolisto; checkers (game) dami; checking (examination, verification) kontrol(ad)o; checking account chekokonto; checklist kontrollisto; checkroom depozeyo di bagajo; enskribeyo di bagajo; checkup kontrolo; (by doctor) exameno || adj checkered quadratizita
- cheek n (anat.) vango; (informal: gluteus) gluteo; cheekbone zigomato | (informal: impertinence) impertinenteso || adj cheeky (impertinent) impertinenta
- cheep n pipio || vi pipiar
- cheer vi (shout in joy or praise or encouragement) vivklamar; to cheer up (become less miserable) konsolacesar || vt (acclaim) aklamar; vivklamar; (encourage) kurajigar; to cheer up (console) konsolacar; (gladden) gayigar; joyigar || n (mood) [cheerfulness] gayeso; (shout) vivklamo; [acclaim] aklamo || adj cheerful, cheery gaya; cheerless trista
- cheese n (culin.) fromajo; (informal: obvious sentimentality) sentimentachajo; cheesemaker fromajifisto
- cheetah n (zool.: Acinonyx jubatus) gepardo
- chef n (head cook) chefkoquisto
- chef d’œuvre n maestroverko
- chemical adj kemiala || n kemiajo
- chemise n kamizo; chemisette kamizeto
- chemist n kemiisto; (Brit.: pharmacist) apotekisto; farmaciisto; chemistry kemio
- cherish vt (protect and care for lovingly) flegar; protektar; sorgar; (hold dear) amar; apreci(eg)ar; priz(eg)ar; [hope] nutrar; sustenar; [memory] konservar; [person] afecionar
- cherry n (bot.: Prunus) cerizo; cherry brandy cerizratafio; cherry laurel (bot.: Prunus laurocerasus) cerizlauro; cherry tree ceriziero || vt to cherry-pick selektar
- cherub n (myth.) kerubo || adj cherubic kerubatra
- chervil n (bot.: Anthriscus cerefolium) cerfolio
- chess n shakludo; to play chess shakludar; chessboard shakplanko; chessman shako(peco)
- chest n (anat.) pektoro; (box) kesto; chest of drawers komodo
- chestnut n (bot.: Castanea) kastano; chestnut tree kastaniero; sweet chestnut (bot.: Castanea sativa) marono || adj kastanbruna; kastanea
- cheval glass n personspegul(eg)o
- chevalier n kavaliero
- chevron n (mil., heraldry: 𝝠) chevrono
- chew vt mastikar; (ruminate) ruminar || n (tobacco; dog toy) mastikajo
- chiaroscuro n (art) klarobskuro
- chiastolite n (min.) maklo
- chic adj chika; segunmoda || n chikeso; segunmodeso
- chicane n (chicane) obstaklo; (archaic: chicanery) shikan(ad)o; chicanery shikan(ad)o || vt (archaic: trick) shikanar || vi (archaic: employ chicanery) shikanar
- chick n (baby bird) ucelyuneto; [baby chicken] hanyuneto; (informal: woman) kerlino; chickweed (bot.: Stellaria) stelario
- chickadee n (zool.: Poecile) paruo
- chicken n (zool.: Gallus gallus domesticus) hano; [as food] hankarno; [hen] hanino; [rooster] hanulo; chicken coop handometo; haneyo | (informal: coward) poltrono; chickenpox varioleto || adj (informal: cowardly) poltrona; timida
- chickpea n (bot.: Cicer arietinum) garbanzo
- chicory n (bot. Cichorium intybus) cikorio
- chide vt reprimand(et)ar
- chief n (leader) chefo; estro; chieftain (klan)estro || adj (in rank) chefa; chief engineer chefinjenioro | (principal) precipua || adv chiefly (principally) precipue || afx -in-chief chef-; chefa; commander-in-chief chefkomandanto
- chiffchaff n (zool.: Phylloscopus collybita) chifchafo
- chignon n chiniono
- chigoe n (zool.: Tunga penetrans) chigo
- child n (minor) [baby] infanteto; [of 1-7 years] infanto; [of 8-15 years] puero; [preadolescent] preadolecanto; [teenager] adolecanto; childhood infanteso; puereso; childishness (act) infantalajo; pueralajo; (state) infantaleso; pueraleso | (offspring) filio; -ido; with child gravida; childbed (archaic) parturo; childbirth parturo; child-in-law bofilio; children (minors) infanti; pueri; (offspring) filii || adj childish infantala, -atra; puerala, -atra; childless seninfanta; childbearing fekunda; childlike infantatra; inocenta; naiva; childproof infantespruva; puerespruva
- Chile n Chili; Chilean Chiliano
- chill n (coldness) kold(et)eso; (pathol.) katareto; chilblains (med.) frostinfluro || vt frostetigar; (plu)koldigar; (refrigerate) frigorizar; to chill out (calm down and relax) quietigar || vi to chill (out) (calm down and relax) quieteskar; (pass time without particular aim) pasar la tempo; to watch Netflix and chill spektar Netflix e laxeskar || adj chilly (feeling cold) koldosentema; (making cold) koldiganta
- chime n (bell or set of bells) klosh(ar)o; (music) kloshario; kloshmuziko || vi kloshsonar; (Brit.: be in harmony) harmoniar
- chimera n (myth.) kimero
- chimney n kameno; chimney flue kamentubo; chimney pot kamentubmitro; chimney stack korpo di kameno; chimneysweep kamenoskrapisto
- chimpanzee n (zool.: Pan) chimpanzeo
- chin n (anat.) mentono; chinstrap mentonumo
- China n Chinia; (porcelain) porcelano; Chinese (person) Chiniano; (thing) Chinianajo || adj Chinese aster (bot.: Callistephus chinensis) astero Chiniana; Chinese lantern iluminolampo; lampiono; paperlanterno
- chinchilla n (zool: Chinchilla) chinchilo
- chine n fileto; spin(aj)o; spinpeco; (Brit.: ravine) ravino
- chink n (crack, slit) fend(et)uro; kreviseturo; (sound) tinkletado || vt tinkletigar || vi tinkletar
- chintz n indieno
- chip n (fragment) fragmento; spano; (hole or mark) brecheto || vt (break off) spanigar; (make a break on the edge or surface of) brechetizar; haketar; ruptetar || vi (break off) spaneskar; (break on the edge or surface) brechetifar; ruptetesar
- chiragra n (med.) kiragro
- chiromancy n kiromancio; chiormancer kiromanciisto
- chiropter n (zool.: member of Chiroptera) kiroptero
- chirp vi pipiar; [re small birds] gorgear || n pipi(ad)o; [of small birds] gorge(ad)o
- chirurgery n (archaic: surgery) kirurgio
- chisel n cizelilo || vt cizelar
- chit n (note) noto; [ticket] bilieto; [voucher] atesturo; deb-atesto; kupono; recevatesto; (girl) bubino; (spout) jermo
- chitchat n babilado
- chitin n (biochem.) chitino
- chivalry n (quality) kavaliereso; [courage] kurajo; [gallantry] galanteso; (hist.: knights collectively) kavalieraro || adj chivalrous kavalieratra, -ala; (courageous) kurajoza; (gallant) galanta
- chives n (bot.: Allium schoenoprasum) ciboleto
- chlamys n (hist.) klamido
- chlorate n (chem.) klorato
- chloric acid n (chem.) kloratacido
- chloride n (chem.) klorido
- chlorine n (chem.: Cl) kloro || vt to chlorinate klorizar
- chloroform n (chem.) kloroformo || vt kloroformagar, -izar
- chlorophyll n (biochem.) klorofilo
- chlorosis n (bot., med.) kloroso || adj chlorotic (affected by chlorosis) klorosika; (pertaining to chlorosis) klorosala
- choana n (anat.) choano
- chock n (wedge) konio || vt (wedge) koniagar
- chock-full adj tote plenigita
- chocolate n chokolado || adj chokolada; (in color) chokoladea
- choice n (act) selekto; (option) selekteblo; [alternative] alternativo; (preference) preferajo; (thing chosen) selektajo || adj (selected) selektita; [goods, food] bonega; preferinda; selektinda; [remark, example] apta; bone selektita; konvenanta
- choir n koro; korkantantaro; (place) koreyo; choirboy korista puero; choirmaster korestro
- choke vt (suffocate) [obstruct the throat] sufokar; in a voice choked with emotion per voco sufokata da emoco | [strangle] strangular; [tech.] asfixiar; (obstruct) obstruktar; a street choked with traffic strado obstruktita da trafiko | [stop up] stopar; to choke back [tears, feelings] represar; sufokar || vi (suffocate) sufokar; [tech.] asfixiesar || n chokedamp mefito
- choler n (archaic: anger, irascibility) irac(emes)o || adj choleric (bad-tempered) iracema
- cholera n (path.) kolero
- cholerine n (path.) kolerino
- chomp vi mastik(ach)ar; [horse’s bit] rodar
- choose vt selektar; (elect to office) elektar
- chop vt hakar; to chop off (de)hakar; (de)tranchar || n (act) hako; trancho; (part cut off) hakuro; tranchajo; [cutlet] kotleto; [slice of food] loncho; chopper (tool) hakokultelo; [axe] hakilo; [cleaver] fendilo; hakokultelo; [for mincing] hachilo; [hatchet] hakileto; (vehicle) [helicopter] helikoptero; [motorcycle] motorbiciklo; chophouse manjerio; restorerio; chopstick manjobastoneti || adj choppy [sea] ondagitata; ondplaudoza; tumultetoza; [wind] chanjema; variema
- chord n (mus.) akordo; [string] kordo; (anat., geom.) kordo
- chore n task(et)o
- chorea n (med.) koreo
- chorister n (choir member) korano; korkantisto; (choir leader) kantoro; korkantestro
- choroid n (anat.) koroido
- chorus n (choir) korkantaro; koro; (refrain) refreno; chorale (choir) koro; (mus.) korkanto || adj choral korala
- chrestomathy n (formal) krestomatio
- chrism n krismo
- Christ n Kristo; Christian Kristano; Christianity (doctrine) Kristanismo; (quality, state) Kristaneso; Christology Kristoteologio || adj Christian Kristana; Kristanala; Christian name baptala nomo; prenomo
- christen vt (baptize) baptar; (name) prenomizar || n Christendom (members) Kristanaro; (world) Kristanmondo
- Christmas n Kristonasko; Christmas eve vespero ante Kristonasko; Christmas gift Kristonaskala donacajo; Christmas tree Kristonaskala arboro
- chromatic adj (mus., color) kromatika
- chromatography n kromatografio
- chrome n kromo; chrome yellow kromflavo (o -koloro)
- chromium n (chem.: Cr) kromo
- chromolithography n (hist.) kromolitografado; chromolithograph (hist.) kromolitografuro
- chromosome n (bio.) kromosomo
- chromotype n (dated) kromotipuro
- chromotypography n (dated) kromotipografado
- chronic adj (persisting for a long time) [disease, problem] kronika; [habit] kustumala; (habitual, inveterate) [liar, smoker] persistanta
- chronicle n kroniko || vt kronikigar; raportar; registrar
- chronology n kronologio || adj chronological kronologiala
- chronometer n kronometro
- chrysalis n (bio.) krizalido
- chrysanthemum n (bot.: Chrysanthemum) krizantemo
- chubby adj (plump) graseta; repleta; [cheeks] vangoza
- chuck vt (throw) jetar; lansar; [discard] forjetar; [give up, abandon] abandonar; renunciar || n (tech.) inkastrajo; [of drill] mandrino; (wedge, chock) konio; (informal) [food] manjajo
- chuckle vi guturoridar; ridar represe
- chum n amiko; kamarado || adj chummy amika
- church n (building) kirko; (institution) eklezio; church-goer ekleziano; churchyard kirkokorto; tombeyo
- churl n (rude person) despolito; grosiero; (mean person) meskino; (unpleasant person) desafablo || adj churlish (rude) despolita; grosiera; (mean) meskina; (unpleasant) desafabla
- churn n butrifilo || vt (make butter) butrigar; (stir) agitar; quirlar || vi (stir) agitesar; quirlesar
- chute n longa trog(eg)o inklinita
- chyle n (physiol.) chilo
- chyme n (physiol.) chimo
- ciao inter (bye!) chao !
- cibol n (obsolete: chive) cibolo
- ciborium n (eccl.: container for hosts) ciborio
- cicada n (zool.: Cicadoidea) cikado
- cicatrix n (or “cicatrice”) cikatro || vt to cicatrize cikatrigar || vi to cicatrize cikatreskar
- cicerone n guidisto
- cicisbeo n (married woman’s lover) cicisbeo
- cider n cidro
- cigar n sigaro; cigar box sigarbuxo; sigaruyo; cigar holder sigariero; cigar maker sigarifisto; cigarette sigareto
- cilice n (hair shirt) cilico
- Cilicia n (hist.) Cilicia
- cilium n (bio., anat.) cilio || adj ciliary ciliala
- cimmerian adj (poetic) tenebroza
- cinchona n (bot.: Cinchona) quino
- cincture n (lit.: belt) zono
- cinder n (ash) cindro; to reduce to cinders cindrigar; (embers) brezo; [of coal] eskarbili
- cine-camera n cinekamero
- cinema n (movie theater) cinemo; (art, industry) cinematografado
- cinematography n cinematografado; cinematograph (hist., chiefly Brit.) cinematografilo
- cineraria n (bot.: Cineraria; Pericallis × hybrida) cinerario
- cinerary adj cindrala, -oza
- cinnabar n (min.) cinabro
- cinnamon n (bot.: Cinnamomum) [spice] cinamo; [tree] cinamiero
- cipher n (written figure) cifro; (secret code) chifro; (dated: zero) zero || vt (encode) chifrar || vi (archaic: do arithmetic) kalkular
- cippus n (hist., archit.) cipo
- Circassia n Cirkasia; Circassian Cirkasiano
- circinate adj (bot.) circinata
- circle n (geom.) cirklo; [any round shape] rond(aj)o; [round mark] eyes with blue circles okuli blucernita; circlet cirkleto; [worn on arm] brakiumo; [worn on finger] ringo; [worn on head] diademo | (set of people) amikaro; grupo; [milieu] medio; mondo; circular (encyclical) encikliko; (flyer) buletino; cirkulero || vt (surround) cirkondar; [beset] cernar; (hoop) ringizar; to circularize (distribute flyers) forsendar cirkuleri; (make circular) cirkligar || vi (move in a circle) jirar; rondirar; (rotate) rotacar; turnar || adj circular cirkla; (round) ronda
- circuit n (line, route, or movement that starts and finishes at the same place) cirkuito; rondiro; turo; [revolution] jiro; rotaco; turno; (elec.) cirkuito; (group of venues) [Brit., jur: district] distrikto || adj circuitous cirkuita; nedireta; (of speech) perifrazoza, -ema
- circulate vi cirkular; rondirar || n circulation cirkul(ad)o; rondiro; [of money] to put money into circulation monetigar | (number of copies sold) nombro de exempleri vendita
- circumambient adj (lit., formal) cirkondanta; media
- circumcise vt cirkoncizar || n circumcision cirkoncizo || adj circumcised person cirkoncizito
- circumference n cirklokurvo; cirkuito; periferio
- circumflex n cirkonflexo
- circumjacent adj (archaic: surrounding) cirkumvicina (o jacanta)
- circumlocution n perifrazo
- circumnavigate vt cirkumnavigar
- circumpolar adj cirkumpola
- circumscribe vt (limit) limitizar; restriktar; (geom.) cirkumskribar
- circumspect adj cirkonspekta
- circumstance n cirkonstanco; in easy/poor circumstances (economic situation) en bona / mala pekuniala stando; under any circumstances omnakaze; under no circumstances nulkaze || vt to circumstantiate konfirmar || adj circumstantial (jur.) cirkonstancala; (detailed) detaloza
- circumvallate vt (mil.) cirkonvalacionizar || n circumvallation cirkonvalaciono || adj cirkonvalacionizita
- circumvent vt (avoid) evitar; (go around) cirkumirar
- circumvolution n cirkonvoluciono
- circus n cirko
- cisalpine adj cisalpa
- cissoid n (geom.) cisoido
- Cistercian n (monk) cisterciano
- cistern n cisterno
- citadel n citadelo
- cite vt (quote) citar; (mention) mencionar; (jur.: summon) sumnar || n citation (quote) [act] cito; [author cited] citato; [text cited] citajo; (jur.: summons) sumno
- citizen n (legally recognized subject or national of a state) civitano; (resident) habitanto; citizenry civitanaro; citizenship civitaneso
- citrate n (chem.) citrato
- citron n (bot.: Citrus medica) cedrato
- citrus n (bot.: Citrus) citruso
- cittern n (hist.) citaro
- city n urbo; city hall urbodomo; city state civito
- civet n (zool.: Viverridae) civeto
- civic adj [rights, duties] civitanala; [spirit] civismala; civic spirit civismo; (municipal) [authorities] urbala || n civics (study) cienco di urbala guvernado
- civil adj (civilian, in contrast to mil. or relig.) civila; civil code civila kodexo; civil engineer injenioro civila; konstruktoinjenioro; civil marriage civila mariajo; civil servant statoficisto; civil service civila statoserv(ad)o; civil war interna (o civila) milito | (polite) afabla; jentila; polita || n civility (act) politajo; (quality) politeso
- civilian n civilo || adj civila
- civilize vt civilizar || n civilization (act) civiliz(ad)o; (state) civilizeso || adj civilized civilizita; humanigita; kulturigita
- civism n (citizenship) civitaneso
- clack vi klakar || n klako
- clad adj vestizita || vt tegar
- claim vt (assert, affirm) asertar; deklarar; [right, ownership, authorship] pretendar; both sides claimed victory amba partisi pretendis vinko; (demand) postular; [what is owed] reklamacar; [what was taken] revendikar; (take) prenar; suicide claims more lives than war, murder, and natural disaster combined la suocido prenas (o kustas) plu multa vivi kam la milito, l’asasino, e la naturdizastri ensemble || n (assertion) [of right, ownership, authorship] pretendo; to stake a claim, lay claim to pretendar | [of truth] aserto; to make a claim asertar; (demand for one’s due) reklamaco; (patch of land, as for mining) parcelo; claimant (to throne) pretendanto; (jur.) reklamacanto
- clairvoyant n klarvidanto; clairvoyance klarvido
- clamber vi klimar desfacile
- clammy adj (damp) humida e kolda; (sticky) viskoza
- clamor n klam(ad)o || vi to clamor for klamar por; klame vokar (o postular) || adj clamorous klamoza
- clamp n (tool) krampono || vt kramponagar || vi to clamp down on (suppress or prevent) supresar
- clan n klano; (gens) gento; clansman klanano || adj clannish klanema
- clandestine adj celita; sekret(ach)a
- clang vi kliktar || n klikt(ad)o; clangor klikt(ad)o
- clank n klikt(ad)o || vi kliktar
- clap vi (applaud) aplaudar; (make a noise by striking two surfaces together) klakar || vt (close) klozar rapide; (place) pozar quik (o rapide); (slap) (manu)frap(et)ar || n (applause) aplaudo; claptrap absurda (o fola) parolo | (noise from striking two surfaces together) klako; [of thunder] tondrostroko; clapper (of bell) klakoplanko | (informal: gonorrhea) gonoreo
- claque n (of a theatre) (lokacita o pagita) aplaudistaro
- claret n klara vino; vino di Bordeaux
- clarify vt [statement, etc.] klarigar; [liquid, butter] purigar
- clarinet n klarineto
- clarion n (chiefly hist.) klariono
- clash n (conflict) [of armies, personalities] konflikto; shoko; (confrontation) afronto; Clash of the Titans Shoko inter la Titani | [of colors] desakordo; [of dates] koincido; [of interests, opinions] konflikto; (loud, jarring sound) klikto || vt [cymbals, swords] kliktigar || vi [personalities, interests] intershokar; konfliktar; [colors] desakordar; [dates, events] koincidar; (disagree) desakordar; [argue] disputar; [mil.] afrontar su; renkontrar su
- clasp vt (grip tightly) klemar; to clasp hands presar (o juntar) manui | (archaic: fasten) agrafagar || n (fastener) agrafo; (embrace) embraco; [grasp or handshake] (manu)preso; [grip] klemo; clasp knife kultelo faldebla; poshkultelo
- class n (category) klaso; kategorio; [bio.: taxonomic grouping] klaso; [sociol., econ.] class struggle klaslukto; working class klaso laboristala; classic klasiko; a classic is something everybody wants to have read, but no one wants to read klasiko esas ulo, quan omni deziras lektir, ma nulu deziras lektar; classicist klasikano | (group of students taught together) klaso; [course in school] kurso; classmate skolokamarado; universitatokamarado; classroom lernochambro; skolochambro || vt klasifikar; (qualify, characterize) qualifikar; to classify klasifikar; (designate as secret) klasifikar kom sekreta; (qualify, characterize) qualifikar || adj classic(al) (timeless; exemplary) klasika; classless senklasa
- clatter n klakado; kliktado; (noise of any sort) bruisado || vi klakadar; kliktadar; (make noise of any sort) bruisadar
- clause n (article, stipulation, proviso) klauzo; (gram.) membro di frazo
- clavichord n klavikordo
- clavicle n (anat.) klavikulo
- claw n (anat., zool.) ungl(eg)o; [of crab, lobster] pinco || vt skrachar (o gratar, lacerar) (per ungli)
- clay n argilo; (ceramic) kaolino; (oil-based) plastilino
- clean adj (free from dirt, marks, stains, irregularities, corrections, etc.) neta; clean hands neta manui; clean water, air neta (o pura) aquo, aero; a clean copy neta kopiuro; a clean cut neta trancho; Drop the “The”. Just “Facebook”. It’s cleaner. Forigez la « The. » Nur « Facebook . » Lo esas plu neta.; (fresh, unused) [paper] senskribura; (morally) (fair) honesta; yusta; (not indecent) clean living sana vivado | [film, life] decanta; [joke] inocenta || adv (informal: completely) tote; cleanly nete || n cleaner (device) netigilo; (person) netigisto, -ero; cleanliness neteso || vt netigar; [hands, dishes] lavar; [wound] abstersar; (purify) purigar
- cleanse vt netigar || n cleanser netigilo
- clear adj (free of ambiguity, doubt) [understandable] klara; you’ll do as I say, is that clear? vu facos quon me dicas a vu, ka klara ?; [understood] do I make myself clear? ka me explikis bone ? | [certain] certa; klara; [lucid] lucida; [obvious] evidenta; klara; (free of anything that darkens) [distinct, sharp] distingata; klara; [free of cloud, mist, or rain] klara; serena; [light-colored] klara; [transparent] diafana; klara; [unblemished] senmakula; [unclouded, shining] brilanta; [vivid] brilanta; (free of impediment) [quits] quita; saldita; (unobstructed) [road, space] klara; libera; (untroubled) [conscience] neta; (without commitments) [day, schedule] libera; (net) neta; clear-cut (unambiguous) bone definita; di klara konturo; exakta; klara; neambigua; clear-eyed (sharp-eyed) klarvidanta; kun penetrema okuli; clear-headed lucida; nekonfuza; (shrewd) sagaca || adv (away from) aparte de; (completely) komplete; tote; clear to (all the way to) la tota voyo ad; til; clearly klare; (obviously) evidente || n in the clear (out of debt) quita; saldita; clearance (act of clearing) klarigo; [road] desinkombro; desobstrukto; (authorization) [to leave] departpermiso; [to pass] paspermiso; clearing (in forest, etc.) senarboreyo; clearinghouse (fin.) bankala liquidacokontoro; kompensochambro (bankala) || vt (make free of impediments) desobstruktar; klarigar; to clear one’s throat tusetar | [blood] purigar; [conscience] descharjar; [debtor] quitigar; [liquid] klarigar; [table] deprenar la dishi; forprenar la tabloutensili; (empty) vakuigar; (unclutter) desinkombrar; (acquit) absolvar; (approve, authorize) aprobar; permisar; yurizar; I’ll have to clear it (with the boss) me devas aprobigar ol (dal chefo); (earn as net profit) ganar (exter la spensi); (obstruction) forigar; (pass) pasar; [by jumping] supersaltar; transsaltar; [without touching] pasar senkontakte; (satisfy the requirements to pass through) [customs] pasar; to clear away forigar; forprenar; to clear out (empty) vakuigar; to clear up (cure) risanigar; (remove ambiguity, doubt) klarigar; [explain] explikar; [solve] solvar; (tidy up) ordinar || vi klareskar; (fog) dispersesar; to clear off (informal: go away) forirar; to clear out (informal: go away) forirar; forkurar; to clear up klareskar; (be explained, solved) explikesar; solvesar; (disappear) desaparar; [disease] risaneskar; [fog, clouds] dispersesar
- cleat n (naut.) tako
- cleave vt fendar; (min.) klivar || vi (lit.) adherar || n cleavage (split) fenduro; cleaver fendilo; (butcher’s) hakokultelo
- cleft adj fendita || n aperturo; fend(et)uro; krevisuro
- clematis n (bot.: Clematis) klematido
- clement adj (mild) [weather] dolca; (compassionate) kompatanta, -oza, -ema; [God] mizerikordioza, -ema; (lenient) indulgema; (merciful) klementa || n clemency (mildness) dolceso; (compassion) kompato; [divine] mizerikordio; (leniency) indulgemeso; (mercy) klementeso
- clench vt (close into a tight ball) [fist] klozar (la pugno); (press tightly together) [teeth] kunpresar; (grasp tightly) klemar (en la manuo); tenar ferme
- clepsydra n (hist.: water clock) klepsidro
- clergy n klerikaro; clergyman kleriko
- cleric n kleriko; clericalism klerikismo || adj clerical (pertaining to clerks) komizala; clerical error skriberoro | (pertaining to the clergy) klerikala
- clerk n kontoristo; oficokontisto; oficoskribisto; (accountant) kontisto; (of notary, lawyer) klerko; (secretary) sekretario; (writer, copyist, salesperson) komizo; (formal: clergyman) kleriko
- clever adj (intelligent) inteligenta; (ingenious) injenioza; (witty) espritoza; (skillful) habila || n cleverness injeniemeso
- clew n (ball of thread) peloto; (archaic: clue) indico || vt (naut.) volvar
- cliché n klishuro
- click n klikteto || vt kliktetigar || vi kliktetar; to click with (become friendly or intimate with) amikeskar kun
- client n (com., jur., comput., hist.) kliento
- clientele n klientaro
- cliff n (geol.) eskarpajo; [along coast] klifo; [precipice] precipiso
- climacteric n krizala (periodo, evento) || adj krizala
- climate n klimato; climatology klimatologio || adj climatic klimatala
- climax n (high point) kolmo; (orgasm) orgasmo
- climb vt klimar; (ascend) acensar
- clime n (chiefly lit.) [climate] klimato; [region] regiono
- clinch vt (secure) fixigar; [with nail] klovagar; [with rivet] rivetagar; (settle decisively) [argument, debate] decidar; [deal] konkluzar; [game, competition, victory] certigar || vi (grapple) [boxing] luktar || n (scuffle at close quarters) [boxing] lukto; (embrace) embraco
- cling vi (adhere) adherar; akrochar su ad
- clinic n klliniko || adj clinical kllinikala
- clink n tinkleto; (informal: prison) karcero; clinker (slag) skorio || vi tinkletar || adj clinker-built klinita
- clinometer n (surveying) klinometro
- clip n (fastener) [paper clip] (letro-, foli-)pinchilo; (cut) trancho; [shearing] tondo; [trim] rekorto; clipper (naut.) klipero; clippers [for hair, nails] rekortilo; [for wool] tondilo; clipping detranchajo; [paper] jurnalextrakturo, -ajo || vt (cut) tranchar; [shear, cut close] tondar; [trim] rekortar; (abridge) abreviar; kurtigar
- clique n bandacho
- clitoris n (anat.) klitorido
- cloaca n (zool., anat.) kloako; (archaic: sewer) kloako
- cloak n mantelo; (mil.) [capote] kapoto; cloakroom vesteyo; (RR) depozeyo; pakeyo || vt mantelizar; (hide, cover, disguise) celar; maskar; velizar || adj cloak-and-dagger sekret(ach)a; spionala, -atra
- clock n horlojo; clock tower kloshturmo; clockwork horlojala mekanismo || vt (measure time taken by) kronometragar; (attain) [time, speed] atingar; (informal: hit) frapar || adj clockwork horlojala; A Clockwork Orange Mashinatra Oranjo || adv clockwise segunhorloje
- clod n glebo; (informal: stupid person) stupido; clodhopper (yokel) rustikacho
- clog n (wooden shoe) ligna shuo; (wooden soled shoe) galosho; (overshoe) surshuo; (obstruction) [act] obstrukto; [agent] obstruktajo || vt obstruktar
- cloisonné n emalio parietoza
- cloister n (covered walk in a monastery, cathedral, or college) klostro; (monastery or convent) kuvento; monakeyo || vt enklostrigar; (fig.) inkluzar; izolar
- close adj (near) proxima; [next to] apuda; [of haircuts] reza; (almost equal) pasable egala; (dense) [handwriting, weave] densa; kompakta; (exact, detailed) [examination, study] detaloza; [surveillance, control] atencema; strikta; [translation] exakta; fidela; preciza; (intimate) [friend] intima; a close circle of friends intima amikaro; strikta grupo di amiki | [relative] proxima; [ties] forta; (miserly) avara; sparegema; (reticent) tacema; (stuffy) [atmosphere, room] stagnanta; sufokanta; [weather] opresanta, -iva; at close quarters tre proxime; close to (about to) esar quik -onta; she came very close to slapping him el divenis quik fraponta ilu; el preske frapis ilu; close-fitting strikta || adv close by apuda; proxima
- close vt (shut) klozar; (block up) obstruktar; stopar; (end) finar; konkluzar; [account] liquidacar; to close down (stop) cesigar; to close off [road, access] obstruktar || vi (shut) klozesar; (become nearer) proximeskar; (end) finar; to close down (stop) cesar; to close in on proximeskar ad || n closer (finale) finalo; closure (act) klozo; (thing that closes) klozilo || adj closed (enclosed) inkluzita; (shut) klozita; closed season (hunting) interdiktosezono
- closet n (small room) [for storage] kabineto; [with shelves] armoro; [private] chambro privata; konsileyo; [Brit.: W.C.] latrino || vt (shut in) inkluzar || vi (confer, have discussion) konferar (kun ulu private)
- clot n grumelo; koagulajo || vt grumeligar; koagular || vi grumelifar, -eskar; koagular
- cloth n (any woven fabric) stofo; [linen, cotton, etc.] telo; [woolen, etc.] drapo; cloth trade drapokomerco; (for specific purpose) tuko; [billiard table] tapiso; the cloth (the clergy) la klerikaro; clothes vestaro; vesti; (ready-to-wear) konfecionuro; (worn-out, old, or secondhand) fripo; clothes bag vestosako; clothes brush vestobrosilo; clothes dryer sikigomashino; clothespress vestoarmoro; clothier (maker) drapifisto; vestifisto; vestotaliisto; (merchant) drapvendisto; vestvendisto; clothing vestaro; vesti || vt to clothe metar (vesto); vestizar
- cloud n nubo; cloudburst subita pluvego || vt (make cloudy) nubizar; (make unclear) konfuzigar || adj cloudless sennuba; cloudy nuboza, -atra, -ema; (unclear) konfuza
- clout n (informal: influence or power) influo; potenteso; (informal: heavy blow) frapego; (archaic: cloth) telo; (archaic: patch) rapecuro || vt (informal: hit hard) frapegar
- clove n (bot.: Syzygium aromaticum) kariofilo; [tree] kariofiliero
- cloven adj fendita
- clover n (bot.: Trifolium) trifolio
- clown n klauno || adj clownish klaunatra
- cloy vt esar repugnante dolca ad || adj repugnante dolca
- club n (association) klubo; (heavy stick) mazo; [cards] trefo; clubfoot (med.) stumpa pedo || vt bastonagar, -batar
- cluck vi klukar || n kluko
- clue n guidsigno; indico; indikajo || vt to clue in informar
- clump n (compact mass) amaso; [of earth] glebo; terbulo; (compact group) grupo || vi (form into a clump) amaseskar; glebeskar; [group up] grupeskar; (walk with a heavy tread) marchar pezoze
- clumsy adj (awkward) [person, action] deshabila; negracioza; [remark] nedelikata; [tool] desfacile uzebla; (crudely done, made) rude (o neexperte) facita
- cluster n [trees, houses, people, stars] grupo; [fruit] grapo; cluster pine (bot.: Pinus pinaster) pinastro || vi grupeskar; (convene) asemblesar; kunvenar
- clutch vt (catch hold of) sizar; (grip tightly) tenegar; [squeeze] klemar || n (claw) unglego; (grip) tenego; [act of grasping] sizo; [auto.] embragilo; [critical situation] krizo; [rapacious, evil grasp] to fall into someone’s clutches falar aden l’unglegi di ulu | [squeeze] klemo; (of chickens) [brood] kovyunaro; [eggs] kovajo
- clutter vt (crowd untidily) inkombrar; (disorder) desordinar || n inkombrajo; desordinajo
- clyster n (archaic: enema) klistero
- coach n (carriage) karoso; [fiacre] fiakro; [stagecoach] dilijenco; coachman fiakristo; veturisto | (RR) vagono; (trainer) entrenisto || vt (train) entrenar || adv (in economy class) [airline] en duesma klaso; The Bundys don’t fly coach. We fly first class or we don’t fly. Le Bundy ne flugas en duesma klaso. Ni flugas en unesma klaso o ni ne flugas.
- coactive adj (obsolete: coercive) koaktanta, -iva
- coadjutor n koadjutoro
- coagent n kunaganto; kunagento
- coagulate vi koagular || vt koagular || n coagulant koagulanto (od -ivo); coagulum koaguluro
- coal n karbono; to haul (or rake) someone over the coals (severe) reprimandar; (red-hot piece of coal) live coals brezo; eskarbili; coal boat karbonbatelo; coal bunker karbonomagazino, -fako, -uyo; coaldust karbonpulvero; coalfish (zool.: Pollachius virens) karbonario; coalheaver karbonportisto; coalhod karbonsitelo; coal mine karbonmineyo; coal oil (kerosene) keroseno; coal tar koaltaro || vt karbonizar
- coalesce vi (merge, blend) kunfuzesar; (join together) uneskar || vt (merge, blend) kombinar; kunfuzar; (join together) unigar || n coalition koalis(ur)o; Coalition of the Willing Koalisuro di Voluntanti; to form a coalition with koalisar kun
- coaming n (naut.) bordomureto
- coarse adj (rough) [construction] desdelikata; ruda; [sand, powder, weave, feathers] grosa; [texture] aspera; [manners] desdelikata; ruda; (vulgar) grosiera; [joke] laciva; malgusta || vt to coarsen desdelikatigar; [sand, powder, weave, feathers] grosigar; [texture] asperigar; [manners] grosierigar || vi to coarsen desdelikateskar; [sand, powder, weave, feathers] groseskar; [texture] aspereskar; [manners] grosiereskar
- coast n (shore) marbordo; rivo; coast guard rivoguardo; coastline litoro || vi (sail along the coast) rivnavigar
- coat n (long outdoor garment) paltoto; surtuto; [of peasant] kuto; coat of arms blazono; coat of mail (hist.) mashkuto; coattail basko | (animal’s) felo; furo; (layer) strato; [covering] kovrajo; [of oil, grease, paint] induturo || vt kovrar; (with grease, oil) indutar; [anoint] uncionar
- coax vt persuadar gradope; (cajole) flat(ach)ar
- cob n (of corn) sengrana maizspiko; (hazelnut) avelano; (male swan) cignulo
- cobaea n (bot.: Cobaea) kobeo
- cobalt n (chem.: Co) kobalto
- cobbler n shureparisto
- cobblestone n pavo
- cobweb n araneotelo
- coca n (bot.: Erythroxylaceae) kokao
- cocaine n kokaino
- coccyx n (anat.) kocigo
- Cochinchina n (hist.) Koshinchinia; Cochinchinese Koshinchiniano
- cochineal n (dye) kochenilo; (zool.: Dactylopius coccus) kochenilo
- cochlea n (anat.) kokleo
- cock n (male bird) maskulo; [rooster] hanulo; cockcrow (lit.: dawn) frua matino; cockfight hankombato; cockpit (for cockfighting) hanokombateyo (od -areno); cockscomb hanokresto | (of gun) hano; at full cock (hano) partensita; at half cock mitensita | (tap) robineto; (vulg.) *picho; cockhorse (archaic: rocking horse) (ligna) kavaleto || vt [gun] tensar (la hano); [head] (ri)erektar; trusar || adj cocked [gun] partensita; cocked hat trikorna chapelo; cocky aroganta; bravacha; fieracha; importantacha; vanitatoza; cock-and-bull story fantaziala (o fola) rakonto; cockeyed (absurd) absurda; (askew) desrekta; nerekta; obliqua; (cross-eyed) straba; (drunk) ebria
- cockade n kokardo
- cockatoo n (zool.: Cacatuidae) kakatuo
- cockatrice n (myth., heraldry) bazilisko
- cockchafer n (zool.: Melolontha) melolonto
- cockerel n yuna hanulo
- cockle n (bot.: Lolium temulentum) lolio
- cockneyism n Londonidiotismo
- cockroach n (zool.: Blattodea) blato
- cocoa n (bot.: Theobroma cacao) [bean, powder, or drink] kakao; cocoa butter kakaobutro
- coconut n (bot.: Cocos nucifera) kokoso; [tree] kokosiero; coconut milk kokoslakto
- cocoon n kokono
- cod n (zool.: Gadus) gado; cod liver oil oleo ek moruhepati; dried and salted cod sika salmoruo; Atlantic cod (zool.: Gadus morhua) moruo
- coddle vt dorlotar
- code n (any system of word substitution) [cipher] chifr(ur)o; (comput., genetics; laws, conventions) kodexo || vt to codify kodexigar
- codeine n kodeino
- codex n (ancient manuscript in book form) unciala manuskripto (o libro); (pharm.) kodexo
- codger n (informal, derog.) oldachulo; originalulo
- codicil n kodicilo
- coeducation n komuna edukado
- coefficient n (math, phys.) koeficiento
- coequal adj egala; samvalora
- coerce vt koaktar || n coercion koakto || adj coercive koaktanta, -iva
- coessential adj (relig.) samesenca
- coeternal adj (relig.) kuneterna
- coeval adj samepoka; samtempa
- coexist vi kunexistar || adj coexistent kunexistanta
- coffee n (drink) kafeo; how slow the moments go when all I do is pour black coffee quante lente pasas la tempo kande omno quon me agas esas varsar kafeo nigra; (bot.: Coffea) [seed, bean] kafeo; [tree, shrub] kafeiero; coffee bean kafegrano; coffee break kafepauzo; coffee cup kafetas(et)o; coffee grinder kafemuelilo; coffee grounds kafeoreziduo; coffee pot kafekrucho; coffee table kafetablo; coffeehouse kafeerio || adj coffee-colored kafeea
- coffer n kofro; (funds) [cashbox] kaso; [treasury] trezoreyo; (fisc) fisko; cofferdam (archit.) kasono
- coffin n sarko || vt ensarkigar
- cog n rotdento; (wheel) dentoroto; [pinion] piniono; cogset pinionaro || adj cogged dentizita
- cogent adj forta; konvinkiva; potenta
- cogitate vi meditar; pensar; reflektar
- cognac n konyako
- cognate adj analoga; relatanta; samfamilia (o -speca)
- cognize vt (formal) [become aware of] koncieskar; [by intellect] intelektar; [by learning] savar; [by senses] konocar || n cognition (by intellect) intelektesko; (by learning) savesko; (by senses) konocesko; cognizance (awareness) koncio; (competence) kompetenteso; (knowledge) savo; (recognition) rikonoco; (jur.) resortiso || adj cognizable (ri)konocebla; (jur.) resortisebla; cognizant koncianta; to be cognizant of konciar; savar
- cognomen n (hist.) familionomo; surnomo; (nickname) surnomacho
- cohabit vi kunhabitar; kunvivar
- coheir n kunheredanto
- cohere vi koherar || n coherer (hist., radio) koherilo || adj coherent koheranta, -iva, -ema; konsequanta
- cohesion n kohero || adj cohesive koheriva
- cohort n (hist.) kohorto; (companion) kamarado; kompano
- coif n (cap) kofio; (coiffure) hararanjo; kuafuro || vt kuafar
- coiffure n hararanjo
- coign n angulo; coign of vantage avantajoza stando (o situeso)
- coil n (roll) volvajo; [of smoke] ondo; [spool] spulajo; (single ring or loop) ringo; [of hair] lokleto || vt volvar || adj coiled spring helicoresorto
- coin n moneto; (money generally) pekunio; coiner (hist.) (falsa)monetifisto; coinage (coins collectively) monetaro; (minting) monetifo; (invention) invento || vt (make into coins) monetigar; (invent) inventar; I’m sorry for coining the phrase “Manic Pixie Dream Girl” me regretas ke me inventis la frazo « Maniika fea revpuerino »
- coincide vi koincidar; (agree) konkordar || n coincidence koincido
- coir n kokosfibro
- coition n koito
- coke n (fuel) koko; (informal: cocaine) kokaino || vt (convert coal into coke) kokigar
- cola n (bot.: Cola; also “kola”) kolanuciero; cola nut kolanuco
- colaborer n kunlaboranto, -ero
- colander n kribleto
- Colchis n (hist.) Kolchido
- colcothar n (chem., obsolete: Fe₂O₃) kolkotaro
- cold adj (lacking heat) kolda; from my cold, dead hands! ek mea manui kolda e mortinta !; cold cream koldkremo; cold forging kolda forjado; maleado; cold rolling embotado; cold turkey abrupte; cold war kolda milito | (lacking affection or emotion) kolda; to be cold to someone relatar kolde kun ulu; cold comfort poka konsolaco; cold reception kolda acepto; cold shoulder kolda indiferenteso; cold Vulcan logic kolda logiko Vulkaniana; cold-blooded senkompata | (of color, light) kolda || adv (completely, entirely) tote || n (lack of heat) koldeso; [tech.] frigoro; (path.) katareto; to catch a cold, take cold prenesar da katareto; cold sore labioulcereto (o -veziketo); to give a cold donar katareto
- coleopter n (zool.: Coleoptera) koleoptero
- colic n (med.) koliko; to have a colic kolikar
- collaborate vi kunlaborar; laborar kun || n collaborator kunlaboranto, -ero
- collagen n (biochem.) kolageno
- collapse vi (fall apart) krular; (fold) faldesar; (med.) prostacar || n krul(ad)o; (complete failure) faliego; fiasko; (financial crash) krako; (med.) prostraco || adj collapsible desmuntebla; faldebla
- collar n (of a shirt) kolumo; [collarette] kolareto; [standing] kolumo stacanta; [stiff] kolumo rigida; [turn-down] kolumo jacanta; (of a dog, cat) kolario; (colored mark around neck) kolario; (tech.) kolario; ringo; zono; collarette kolareto; collarbone (anat.) kavikulo
- collate vt (order) [pages before binding] kolacionar; ordinar; (compare and analyze) [texts, data] kolacionar; “any suggestions from you or MOTHER?” “no, we’re still collating” « kelka konsilo da vu o da MATRO ? — ne, ni ankore kolacionas » || n collation kolaciono; (formal: light informal meal) repasteto
- collateral n (fin.) acesora garantiajo (o hipotekajo); (geneol.) kolateralo || adj (accessory) acesora; (geneol.) kolaterala
- colleague n kolego; kunasociito
- collect vt (gather together, accumulate) kolektar; [dust, water] akumular; (call for, pick up) [donation] questar; [money due] inkasar; to collect oneself ordinar sua pensi; rekolecar; tranquiligar su || vi (gather together, accumulate) kolektesar; [dust, water] akumulesar || n (short prayer) (liturgiala) pregeto; collection (accumulation) akumulajo; (anthology) antologio; (thing collected) kolektajo; [donation] questajo; [money due] inkasajo; collectivism kolektivismo; socialismo; collector kolektanto, -ero, -isto || adj collected kolektita; (complete) kompleta; the collected works of Kata Kärkkäinen la kompleta verki da Kata Kärkkäinen | (not perturbed) kalma; tranquila; collectible (worth collecting) kolektinda; collective kolektala, -iva; (aggregate) ensembla; entota
- college n (university) universitato; [public] kolegio; (special professional body) kolegio; collegian kolegiano; universitatano || adj collegiate (composed of colleges) kolegiara; (pertaining to college) kolegiala; universitatala
- collide vi kolizionar; (inter)shokar || n collision koliziono
- collie n (dog) (Skota) mutonhundo
- collier n (Brit.: coal miner) karbonministo; (Brit.: coal ship) karbonnavo; colliery (Brit.: coal mine) karbonmineyo
- collimator n kolimatoro
- collodion n kolodiono
- colloid n (anat., med.) koloido || adj koloida
- colloquial adj familiara; koversatra; colloquialism familiara dicajo
- colloquy n (formal: conversation) konverso; (obsolete: formal conference) konfero
- collude vi koluzionar || n collusion koluziono
- collyrium n (dated, med.) kolirio
- colocynth n (bot.: Citrullus colocynthis) koloquinto
- cologne n (short for “eau de cologne”) parfumaquo
- colon n (punct.) bipunto; (anat.) kolono
- colonel n kolonelo
- colonnade n kolonaro
- colony n kolonio; colonial koloniano; colonist (colonizer) koloniisto, -ero; (inhabitant) koloniano; colonization koloniigo, -izo || vt to colonize koloniigar, -izar || adj colonial koloniana, -ala
- colophony n (rosin) kolofono
- color n koloro; (colored object) kolorajo; (complexion) karnaciono; (dye, paint, pigment) farbo; fardo; kolormaterio; pigmento; (of country, team) [flag] to salute the colors salutar la standardo; (race) raso; I try not to see color me probas ne vidar la raso; colorant kolorizilo; coloration, coloring koloraro; (adding color) kolorizo; [state] kolorizeso; tinto; no artificial coloring sen kolori artifical | (hue) kolorito || vt kolorizar; (dye, tint) tintar; (illuminate) [book, map] enluminar; (paint) farbizar; [face] fardizar; (variegate) buntigar, -izar; (influence) influar || adj colored (dated, offensive) negr(atr)a; colorful koloroza; (picturesque) pitoreska; colorless senkolora; [style] nebrilanta; neinteresanta; color-blind daltonismika; colorfast nedeskolorizebla
- coloratura n (mus.) [voice, style] koloraturo; [singer] koloraturisto
- colossus n koloso || adj colossal kolos(atr)a
- colostomy n (med.) kolostomio
- colporteur n kolportisto, -ero
- colt n kavalyuno; coltsfoot (bot.: Tussilago farfara) tusilajo
- coluber n (zool.: Coluber) kolubro
- columbarium n (funerary) kolumbario
- Columbia n Kolumbia; Columbian Kolumbiano
- columbine n (bot.: Aquilegia) aquilegio
- column n (pillar; anat.; any line of objects one behind or under another) kolono; (of print) kolumno || adj columnar kolonatra, -ala
- colure n (astron.) koluro
- colza n (bot.: Brassica napus subsp. napus) kolzo; colza oil kolzoleo
- coma n (med.) komato || adj comatose komat(atr)a
- comb n pektilo; (bird crest) kresto; (honeycomb) vabo || vt [hair] pektar; [wool] kardar; (search) police combed the city for him la polico serchis il tra la tota urbo
- combat n kombato; (battle) batalio; (duel) duelo; combatant kombatanto; militanto || vt kombatar; (fig.) luktar kontre || adj combative kombatema; militema
- combine vt (unite, merge) kombinar; (immaterial sense) unionar; (material sense) juntar || vi (unite, merge) kombinesar; (immaterial sense) unionesar; (material sense) juntesar || n (com.) asociitaro; asociuro; [cartel] *kartelo; combination kombino, -uro; (of events) konjunturo; combinatorics (math) kombinatoriko || adj combined effort ensembla esforco
- combust vt kombustar || vi kombustesar || n combustibility kombustebleso; combustion kombust(ad)o || adj combustible kombustebla
- come vi venar; come and take them! venez e prenez li !; come with me if you want to live venez kun me se vu deziras vivar; (become) divenar; -eskar; the button came loose again la butono itere desligesis; his dreams finally came true ilua revi fine realeskis; (eventually do) fine; come to think of it nun ke me pensas pri lo; I came to believe that ... me fine kredis ke ...; it came to pass that ... (fine) eventis ke ...; (exist) existar; these don’t come cheap ti ne esas chipa; they don’t come any better than that plu bona ne existas; (happen) eventar; come what may eventez quo povos; irgo quo eventos; how come? pro quo ?; how comes it that ...? quale eventas ke ... ?; (in phrases) come now! nu !; to come about (happen) eventar; to come across (find by chance) hazarde (od incidente) trovar; renkontrar; (make an impression) impresar; to come after (follow) [after] sequar; [behind] dopirar; (hunt down) persequar; (succeed) sucedar; to come at (attack) atakar; come at me, bro! atakez me, fratulo !; to come away (become detached) separesar; (leave) departar; forirar; to come back (reply) respondar; [retort] replikar; (return) retrovenar; rivenar; to come between intervenar; to come by (obtain or acquire) aquirar; obtenar; (pass) pasar; preterirar; (visit) vizitar; to come down (be transmitted) [heirloom] pasar; [tradition] esar tradicionita; (collapse) [building] krular; (demolition) esar demolisita; (descend) decensar; [crash] falegar; [rain] falar; to come down against (oppose) dekarar su esar kontre; to come down on (reproach) reprochar; to come down to (be dependent on) dependar de; (be necessary) esar necesa; if it comes down to it, we can always move to Canada se esos necesa, ni povos translojar a Kanada | (be summarized in short by) esar reduktebla ad; to come down with (become sick with) maladeskar pro; to come forward (advance) avancar; (volunteer) ofrar su volunte; propozar su; to come in (arrive) [tide] fluxar; [train] arivar; (enter) enirar; come in! enirez ! | [become active, useful] ageskar; efikeskar; (finish) [in race] finar; to come into (be involved in) esar parto di; (inherit) heredar; to come into being existeskar; to come of (be descended from) decendar de; (result from) rezultar de; to come off (acquit oneself) kondutar; (become detached) desfixeskar; desligar su; separesar; [button] defalar; [stain] efacesar; (cease, give up) come off it! cesez to ! | (happen) eventar; [end up] finar; [turn out] rezultar; (succeed) sucesar; to come on (find by chance) hazarde (od incidente) trovar; renkontrar; (progress) progresar; (start) komencar; [light] acendesar; [to arrive] venar; [to happen] eventeskar; (theat.) enirar (sur la ceneyo); to come on to (start discussing) pasar ad; to come out (be removed) [dye] destintesar; [hair] falar; [stain] efacesar; (emerge) ekirar; emersar; [appear on market] aparar; editesar; [become known] divenar savata; saveskar; [declare oneself for or against something] deklarar su; [happen as a result] rezultar; [in first appearance] debutar; [news] esar divulgita (o revelita); [qualities] manifestar su; montrar su; [stars] aparar; (open) [flower] apertar; burjoneskar; (turn out) these photos came out well ca fotografuri rezultis bone; you always come out well in photos vu sempre aspektas bone en fotografuri; [math] that comes out to 42 to esas solvite 42; to come out with (bring out) aparigar; [produce] produktar; [publish] editar; (say) deklarar; dicar; to come over venar; (begin to affect) [feelling] prenar; sizar; what’s come over you? quo eventis a vu ?; to come round (change one’s mind) adoptar l’opiniono di altru; konvinkesar; (recover consciousness) koncieskar; riganar koncio; (recur) rieventar; (return) riaparar; rivenar; (visit) vizitar; to come through (arrive) arivar; venar; (recover) saneskar; (survive) postvivar; to come to (amount to) amontar; esar sume; to come to the same thing egalvalorar | (recover consciousness) koncieskar; riganar koncio; to come together (assemble) asemblar su; kunvenar; to come under (be classified as) esar klasifikata kom; (become subject to) [influence] falar sub; (become subjected to) [attack] sufrar; to come up (ascend) acensar; (happen) eventar; (present itself) [in conversation] mencionesar; to come up against (be faced with) esar afrontata da; to come up to (reach) atingar; extensesar til; to come up with (find) [money] renkontrar; trovar; (produce) produktar; [idea, plan] propozar; sugestar; to come upon (find by chance) hazarde (od incidente) trovar; renkontrar || n coming veno; (approach) adveno; proximesko; (arrival) arivo; [of Christ] advento; coming of age majoresko; comeback (reaction) reakto; (return) reveno; (informal: response) repliko; [redress] apelo; come-on (enticement) lurilo || adj coming (approaching) venanta; (due to come) venonta; (occurring next) sequanta; (promising) famozeskanta; qua tendencas esar famoza
- comedy n (genre) komedio; (humor of situation) komikeso; comedian (comic) komediisto; (comical person) komiko
- comely adj atraktiva; bela
- comestible n manjajo
- comet n kometo
- comfit n drajeo
- comfort n (physical ease; freedom from pain or constraint) komforto; (solace) konsolaco; comforter (blanket) ederduna kovrilo; (consoler) konsolacanto, -ero; (dated: woolen scarf) kravatego; lana kolsharpo || vt (console) konsolacar; (give ease) komfortigar || adj comfortable komfortoza; make yourself comfortable aranjez vu komode (o komforte) | [temperature] agreabla; (financially) to be in comfortable circumstances esar richeta; comfortless deskomforta; (inconvenient) deskomoda; (without consolation) senkonsolaca
- comfrey n (bot.: Symphytum) konsoldo
- comic adj komika; comical komika
- comitia n (hist.) komico
- comity n (inter)amikeso; (inter)konkordo; comity of nations (inter)konsento di nacioni
- comma n (punct.) komo; (mus.) komao
- command vt (order) imperar; (be in control of) [soldiers, army] komandar; (deserve and get) [attention] ganar; [respect] impozar; inspirar; (have a view of) [overlook] dominacar; (have at one’s disposal) [resources, money, services] disponar || n (order) impero; at the command of segun l’impero di; (comprehensive knowledge or skill) to have a good command of High Valyrian havar granda facileso dil alt-Valiriana; (control) autoritato; [domination] dominaco; [mil.] komando; to be in command chefesar; (mil.) komandar; (disposal) at your command segun vua dispono (od arbitrio); commandant (mil.) komandisto, -ero; commander (mil.) komandanto, -ero, -isto; commandeur (in knighthood) komandoro; commandment impero, -uro, -ajo; The Ten Commandments la dekalogo; commander-in-chief generalisimo; (nav.) chefadmiralo || adj commanding [appearance] impozanta, -iva; [lead] dominacanta; [tone] autoritatoza; komandala; [view] dominacanta
- commandeer vt (requisition) requizitar; (expropriate) expropriar; (recruit) rekrutar; (seize) prenar; sizar
- commeasurable adj egala; kunmezurebla; proporcionala
- commemorate vt (celebrate) celebrar; (serve as a memorial) memorigar || n commemoration aniversario (mortala, e.c.); memorfesto; memorigo; in commemoration of por memorigo di || adj commemorative memorigiva, -ala
- commence v komencar
- commend vt (praise) laudar; (entrust) konfidar; (recommend) rekomendar; (archaic) commend me to the king memorigez me favore al rejo; prizentez mea homajo al rejo || adj commendable laudinda
- commensurate adj egala; kunmezurebla; proporcionala; salary commensurate with experience salario segun experienco
- comment n komento, -uro, -ajo; commentary komentaro; komenturo || vi komentar; you might very well think that — I couldn’t possibly comment certe vu povas kredar to — neposibla esas a me komentar; to comment on komentar; to commentate (Brit.) komentadar
- commerce n komcerco; commercial (advertisement) anunco; reklamo; commercialism komcercismo || vt to commercialize komercaligar || vi to commercialize komercaleskar || adj commercial komcercala
- commingle vi (lit.) intermixesar
- commiserate vi (with someone) kondolar (ulu)
- commissar n komisario (di polico, di provizuro); commissariat komisarieyo; (mil.) intendanco; provizfako; commissary (person) komisario (di polico, di provizuro); provizintendanto; (place) militala provizeyo
- commission n (mandate) komiso; (mil.: position) komiso; (mil.: warrant) prokuraco; (order for work) komsiono; (committee) komisitaro; komitato; (payment) [to salesman] komisiongelto (o -pago); (perpetration) [of crime] exekuto; faco; (service) servo; commissioner (member of a committee) komisito; komitatano; (official) komisario; (temporary delegate) komisito || vt donar autoritato ad; komisar; [a ship] equipar (o prontigar) por aktiva servado; (dated) [an attorney] donar prokuraco ad || adj commissioned officer oficiro
- commissure n (anat.) komisuro
- commit vt (carry out) exekutar; facar; to commit a crime, offense deliktar; kriminar; to commit adultery adulterar; (pledge) obligar; promisar; [dedicate] dedikar; (send) livrar; sendar; [in trust] konfidar; [resources] asignar; destinar; to commit someone to prison enkarcerigar; to commit something to memory lernar memore || n committment (pledge) promiso; [dedication] dediko; devoteso; (obligation) devo; obligo; family commitments familial obligi
- committee n (board) komitato; (commission) komisitaro
- commode n (toilet) [room] latrino; tualeteyo; [Brit.] truostulo; (hist.: chest of drawers) komodo
- commodious adj (formal: roomy) ampla; spacoza; (archaic: convenient) komoda
- commodity n komercajo; varo
- commodore n komodoro
- common adj (usual, prevalent) ordinara; common soldier simpla soldato | (frequent) ofta; (shared) komuna; Common Prayer anglikana liturgio; common property komunajo; common sense ordinara (o komuna) raciono (o sajeso); greatest common denominator maxim komuna dividanto; in common komune | (general) generala; (gram.: of either sex) common noun komuna nomo | (public) publika; (vulgar) vulgara; common people plebeyi; common law (based on precedent) jurisprudenco; (established by custom) kustumala legaro; commonplace (ordinary) ordinara; (trite) triviala || n (land for public use) komonala domeno (od agri); (Brit. pol.) the Commons la chambro dil nenobeli; commonweal publika prospero; commonwealth republiko; stato; commonage (Brit.: common people) plebeyaro; (Brit.: pasturing rights) pastur- (od agro-)yuro; commonality komuneso; commonalty (chiefly hist.) basa (o vulgara o nenobela) populo; plebeyaro; commoner nenobelo; plebeyo
- commotion n tumulto
- commune n (local political division) komono; communion (fellowship) relati (amikala); (relig.) [denomination] komuniono; [sacrament] komunio; Communion cup kalico; to give Communion komuniigar | (sharing) komuneso; communism komunismo; communist komunisto || vt to communize (rare) komunistigar || vi (confer) konferar; (relig.: be in close spiritual contact with) [oneself] rekolecar; (relig.: receive the sacrament) komuniar || adj communal (pertaining to a commune) komonala; (shared) komuna; communist komunismala, -istala
- communicate vt (convey, transmit) [thoughts, information] komunikar; [disease] komunikar; transmisar || vi (have communication with) komunikar (kun ulu, inter su); (grant passage to) [doors, passageways] komunikar (ad ulo); (have passage to) [rooms] komunikar (kun ulo, inter su); (relig.: receive Communion) komuniar || n communicant [relig.] komunianto, -ero; [archaic] komunikanto; communication [of disease] komuniko; transmiso; [of thoughts, information] komuniko; to be in communication with komunikar kun | (missive) komunikajo || adj communicable komunikebla; [disease] kontagia, -ema; transmisebla; communicating door komunikopordo; communicative (able to communicate) komunikiva; (pertaining to communication) komunikala
- communiqué n komunikajo
- community n (neighborhood) vicineyo; (society) socio; (being in common) komuneso
- commute vi (math) komutar; (jur.: reduce a sentence) reduktar || vt to commutate (elec.) komutar || n commutator (elec.) komutilo
- compact adj kompakta; compact disc CD || n (agreement, contract) konvenciono; pakto; (cosmetic) pudruyo || vt kompaktigar; densigar
- companion n (accompanying person) kompano; [comrade] kamarado; [escort] akompananto, -ero; companionship kamaradeso; kompaneso; companionway (naut.) kabineskalero || adj companionable agreabla; sociema
- company n (com., mil.) kompanio; [firm] firmo; (companionship) kompaneso; [guest] gasto; vizitanto; are you expecting company? ka vu expektas gasti ?; to have company havar gasti; (group gathered for a particular purpose) asembluro; asistantaro; kompanaro; [band, gang, troop, troup] trupo; to part company (with) separar su (de); present company excepted ecepte la prezenti
- compare vt komparar (ulo ad altro) || n beyond compare nekomparebla; comparative (gram.) komparativo; comparison (gen.; gram.) kompar(ad)o; in comparison with kompare (o kontraste) ad || adj comparable komparebla; (similar) analoga; simila; (worthy of comparison) komparinda; comparative (involving comparison) komparala; (relative) relativa || adv comparatively (relatively) relate; (using comparison) komparale
- compartment n fako
- compass n (naut.) busolo; compass card busolokarto (o -plako); ventorozo; compass case busolbuxo; busoluyo; habitaklo | (for drawing circles) kompaso; (range, scope) atingo(disto); extensajo; [voice] ampleso || vt (archaic: go around) rondirar; (archaic: surround) cirkondar
- compassion n kompato; to feel compassion for kompatar || adj compassionate kompatanta, -ema, -oza; (relig.: merciful) mizerikordioza
- compatible adj konciliebla; kongruema || n (comput.) koncilieblo; compatibility konciliebleso; konkordo
- compatriot n samlandano; sampatriano
- compeer n (formal: equal) egalo (segun rango); (archaic: companion, associate) asociito; kamarado; kompano
- compel vt (force or oblige) [by violence] forsar; [by violence or threats] koaktar; [morally, legally] obligar; (lit.: drive forcibly) pulsar
- compendium n kompendio || adj compendious kompendia, -atra
- compensate vt (recompense, indemnify) indemnizar || vi to compensate for something (make up for, offset) kompensar ulo || n compensation (counterbalance for something undesirable) kompenso; (indemnity) indemno
- compete vi (in business) konkurencar; (in games) konkursar || n competition (in business) konkurenc(ad)o; rivaleso; (in games) konkurs(ad)o || adj competitive (in business) konkurencema, -ala, -iva; (in games) konkursema, -ala, -iva
- competent adj kompetenta; (satisfactory) [work, performance] aceptebla || n competence, competency kompetenteso; [capability] kapableso; [suitability] apteso; (jurisdiction) resortiso; (dated: sufficient income) sufico
- compile vt kompilar || n compilation (act) kompil(ad)o; (result) kompiluro; compiler kompililo
- complacent adj sukontenta || n complacence sukontenteso
- complain vi plendar || n complaint plendo; (med.) maladeso; morbo
- complaisant adj komplezanta, -ema || n complaisance komplezo, -emeso
- complement n (completing part) komplemento; full complement kompleta nombro (o quanto) || vt kompletigar || adj complementary komplementa, -ala; kompletigiva
- complete adj (having all necessary parts) kompleta; [entire, whole] integra; [finished] (par)finita; (par)laborita; perfekta; [total] tota || adv completely komplete || n completion (act) kompletigo; (state) kompleteso || vt kompletigar; [a form] plenigar
- complex adj (composed of many different parts) komplexa; [difficult] komplikita || n complexity komplexeso
- complexion n (natural color, texture, appearance of one’s skin) karnaciono; (general aspect) aspekto; (obsolete, med.: physiological temperament) komplexiono
- complicate vt komplikar || n complication (act) kompliko; (result) komplikuro; (state) komplikeso || adj complicated (complex) komplexa; komplikita; (difficult) komplikita
- complicit adj komplica || n complicity kompliceso
- compliment n komplimento; compliments komplimenti; with the author’s compliments kun la komplimenti (o bonvolo o respektoza homajo) di l’autoro | (greetings) saluto; compliments of the season kun bondeziri por vu; por vua prospero || vt komplimentar || adj complimentary komplimentema, -oza; (free) gratuita
- compline n (relig.) kompletorio
- complot n (archaic: conspiracy) komploto || vi (archaic: conspire) komplotar
- comply vi (act in accordance) [with orders, rules] obediar; you have 30 seconds to comply vu havas 30 sekundi por obediar; (meet standards) konformigar su (ad) || n compliance (conformity) konformeso; in compliance with konforme ad | (obedience) obedio || adj compliant konforma; obedianta; (inclined to comply) obediema; [acquiescent] cedema; komplezanta, -ema; konsentema
- component n elemento; ingrediento; konstitucanto, -ivo || adj konstitucanta
- comport vt (formal: behave) [oneself] kondutar || vi to comport with (archaic: accord with) kongruar ad; konkordar kun; konvenar ad
- compose vt (create, put together) [literature, music, etc.] kompozar; (constitute) konstitucar; [chemical compounds] kompozar; (set up in type) kompostar; (settle, calm) [oneself, thoughts] kalmigar; quietigar; tranquiligar || n composer [book] autoro; [music] kompozisto, -ero; composing stick (typesetting) kompostilo; composite kompozito, -ajo; composition kompozo, -ajo, -ito, -uro; (constitution) konsisto; (typesetting) kompost(ur)o; compositor kompostisto, -ero; composure kalmeso; tranquileso || adj composed kompozita; (calm) kalma; tranquila; composite kompozita; compositional (composed of various elements) kompozita; (relating to production of creative work) kompozala
- compos mentis adj di sana mento
- compost n dungo || vt (make into compost) dungigar; (treat with compost) dungizar
- compote n kompoto
- compound n kompozajo, -uro; [combination] kombinajo, -uro; [mixture] mixajo; (word) vorto kompozita || vt kompozar; [in a predetermined order] kombinar; [without a predetermined order] kunmixar; (worsen) plugravigar || adj kompozita; (tech.) compound engine kompunda motoro
- comprehend vt (understand) komprenar; [by intellect alone] intelektar; (include) inkluzar; kontenar || n comprehension kompreno; [intellection] intelekto || adj comprehensible komprenebla; (philos.: intelligible) intelektebla; comprehensive (complete) kompleta; (vast) vasta; (archaic: relating to understanding) komprenala
- compress vt (reduce volume by pressing) kompresar; [text] koncizigar; (press together) kunpresar || n (med.) kumpreso; compression kompreso; compressor kompresilo
- comprise vt (consist of) konsistar en, ek; (include) inkluzar; kontenar
- compromise n (agreement) transakto; (concession) konceso; (weakening, endangerment) kompromiso || vt (weaken, endanger) kompromisar || vi (reach an agreement) aranjar per konceso; transaktar
- comptroller vt (chefa) kontrolisto
- compulsion n (force) [by violence] forso; [by violence or threats] koakto; [moral, legal] devo; oblig(es)o || adj compulsory (coercive) koaktanta, -iva, -ema; (required) deva; obligata
- compunction n kompunciono; to feel compunction kompuncionar; remorsar; sentar kompunciono; without compunction senkompuncione
- compute vt kalkular; to computerize informatikizar || n computation kalkulo; computer *komputero (o *komputoro o *komputatoro); to be in computers laborar en informatiko; to be into computers okupar su pri informatiko; computing informatiko
- comrade n kamarado
- con vt (deceive) trompar; [swindle] fraudar || n (fraud) fraudo; con man fraudisto
- con n (disadvantage) the pros and cons le por e le kontre
- con n (informal: prisoner) karcerano
- con vt (archaic: study attentively, learn by heart) parstudiar
- concatenate vt kunkatenigar || n concatenation katenigo, -ajo
- concave adj konkava
- conceal vt [object, news] celar; [thoughts, emotions] disimular
- concede vt [a point in an argument] koncesar; [game, territory] cedar; (jur.) [right, privilege] grantar || n concession (act) konceso; [of franchising] koncesiono; [of granting] granto; [of yielding] cedo; (preferential allowance or rate) rabato; (thing conceded) [a point] koncesajo; [game, territory] cedajo; [right to use property for specified purpose] koncesiono; to grant a public concession to someone koncesionar ulu | [right, privilege] grantajo; concessionaire koncesionario
- conceit n (vanity) fieracheso; superbeso; vanitato
- conceive vt [child] konceptar; [idea] imaginar; konceptar || vi (become pregnant) gravideskar || adj conceivable imaginebla; konceptebla
- concentrate vt koncentrar; [liquid] pludensigar || vi (focus one’s attention) koncentrar su (sur); koncentresar (sur) || n concentration koncentr(ad)o
- concentric adj samcentra
- concept n koncepturo; ideo; conception [of child] gravidesko; koncepto; [of idea] koncepto; (idea itself) koncepturo; (imagination) imagino; imajo; (notion) nociono; (plan) projeto; (understanding) kompreno || vt to conceptualize konceptar || adj conceptual konceptala
- concern vt (relate to) koncernar; my question concerns money mea questiono koncernas pekunio | [affect] afektar; [interest] interesar; [matter to] importar ad; (worry, make anxious) desquietigar; you’re obviously upset, and that concerns me vu esas evidente perturbita, e to desquietigas me || n (anxiety, worry) desquieteso; sucio; it’s a matter for concern that... esas motivo por desquieteso ke...; (business, firm) entraprezo; firmo; (matter of interest or importance) [affair] afero; koncerno; that’s no concern of yours to ne koncernas vu | [importance] importo; it’s of no concern to me lo ne importas a me | [interest] intereso; my main concern is... mea precipua intereso esas...; out of concern for the public’s safety pro la publika sekureso || adj concerned (interested, affected) as far as I’m concerned koncerne me; segun quante lo koncernas me; (opinion) segun me | (worried) desquieta; concerning (worrying) desquietiganta, -igema, -igiva || prep concerning koncern(ant)e; pri; relate
- concert n (musical performance) koncerto; concert hall koncerteyo; to give a concert koncertar | (agreement) interkonsento; konkordo; in concert with konsente kun || adj concerted (coordinated) kombinita; komuna; (strenuously carried out) forta
- concertina n (mus.) akordeoneto
- concerto n (mus.) koncertopeco
- conch n (zool.: Strombus, et al.) konko; conchoid (math) konkoido; conchology konkologio
- concierge n pordisto
- conciliate vt (placate) pacigar; (make compatible, harmonious) konciliar || adj conciliatory cedema; koncilianta, -ema, -iva; pacigiva
- conclave n konklavo
- conclude vt (bring to an end) finar; [formally settle] konkluzar; (infer) inferar; (dated: decide to do something) rezolvar || n conclusion (end) fino; konkluzo; in conclusion konkluze | (inference) infero || adj concluded (finished) finita; [formally settled] konkluzita; conclusive (convincing) decidiganta, -igiva; konkluzanta, -iva; pruviva
- concoct vt [drink, plot] brasar; [lie, story] inventar || n concoction brasuro; inventuro; mixachajo; mixuro
- concomitant adj akompananta || n akompanajo
- concord n (agreement, harmony) konkordo; [fig.] harmonio; [treaty] pakto; (gram.) interakordo; korespondo; (mus.) [consonance] konsonanco; [harmony] harmonio; concordance konkordo; korespondo; (index, book) indexo || adj concordant (in agreement) konkordanta; (in harmony) harmonianta
- concordat n konkordato
- concourse n (open space) kunveneyo; [indoor] halo; (crowd or assembly) asembl(ur)o; turbo
- concrete adj (not abstract) [number, term] konkreta; (made of cement) betona; concrete masonry betona masonuro || n (cement) betono; concreting (act) betonizo; (result) beton(iz)ajo; concretion (med.) konkreciono
- concubine n konkubino; concubinage (being a concubine) konkubineso; (keeping a concubine) konkubinato
- concupiscent adj konkupicencanta, -ema || n concupiscence konkupicenco
- concur vi (agree) konkordar; [mutually] interkonsentar; (happen at the same time) koincidar || n concurrence (agreement) interkonsento; konkordo; (coincidence) koincido; [of events] konjunturo || adj concurrent samtempa
- concussion n (shock) shoko
- condemn vt kondamnar || n condemnation kondamno; condemned (person) kondamnito || adj condemnable kondamnebla, -inda
- condense vt [vapor] kondensar; (plu)densigar; [food] kompresar; koncentrar; [text] abreviar; rezumar || n condensation [act] kondens(ad)o; [product] kondensuro, -ajo; [state] kondenseso; condenser kondensilo; [elec.] kondensatoro
- condescend vi degnar
- condign adj (formal) [punishment] meritita; yusta
- condiment n kondimento
- condition n (state) stando; in good condition en bona stando; sendomaja | [circumstance] cirkonstanco; situeso; [disease] maladeso; [archaic: social class or rank] klaso; rango; (stipulation) kondiciono; stipulo; on condition that ... kondicione ke...; conditional (gram.) kondicionalo || vt (influence) influar; [train, accustom] kustumigar; (set prior requirements on) kondicionizar; limitizar; [make conditional upon something else] kondicionar || adj conditional (gen., gram.) kondicionala; conditioned (subject to conditions) kondicionita
- condole vi (with) kondolar (ulu) || n condolence kondolo
- condominium n (pol.) [joint control] kondominio; [state controlled jointly by other countries] kondominio
- condone vt (accept, allow) aceptar; permisar; [approve] aprobar
- condor n (zool.: Vultur gryphus, Gymnogyps californianus) kondoro
- conduce vi (formal) to conduce to duktar ad; favorar; helpar; kontributar ad || adj conducive avantajoza; kontributiva; utila
- conduct n (behavior) konduto; [of business, etc.] direktado; manuagado; (archaic: leadership) duktado; conduction (elec.) kondukt(ad)o; conductivity (elec.) konduktiveso; conductor [of a train] konduktoro; (elec.) [material] konduktivo; [wire] konduktilo || vt (lead, guide) duktar; guidar; (organize and carry out) facar; [business] direktar; I don’t like the way they do business a me ne plezas la maniero segun qua li komercas | [campaign, musical performance] direktar; (transmit) [heat, electricity] konduktar; to conduct oneself (behave) kondutar
- conduit n (channel) kanalo; [person] mediacanto; (duct) konduktilo; konduktotubo
- condyloma n (path.) fiko
- cone n (geom., bot.) kono; conoid (geom.) konoido || adj conical kona, -atra
- coney n (Brit.: rabbit) kuniklo; [fur] kuniklofelo
- confect vt brasar || n confection (concoction) brasuro; (sweet) konfekto; confectioner konfektifisto
- confederate adj (joined by agreement or treaty) (kun)federita; (pertaining to a confederation) (kun)federala || n (accomplice) komplico; confederacy, confederation (kun)federuro; (alliance) when a true genius appears in the world, you may know him by this sign, that the dunces are all in confederacy against him kande en la mondo aparas vera geniozo, on povas konocar lu per ca signo : l’idioti esas omne koalisita kontre lu || vt (kun)federar
- confer vt (give formally) grantar || vi (have discussions) konferar || n conference konfero
- conferva n (bot.: Cladophora) konfervo
- confess vt konfesar; (declare) deklarar || n confession konfeso; to go to confession irar por konfesar su; to receive the confession of konfesigar; confessional konfeseyo; confessor (one who confesses) konfesanto; (priest) konfesiganto, -ero || adj confessed agnoskita; konfesinta
- confetti n konfeto; “ konfetti ”
- confide vt (tell) [secret] konfidencar (sekreto ad ulu); (dated: entrust) konfidar || vi to confide in (trust enough to tell a secret) konfidencar ad (ulu) || n confidant konfidencario; confidence (secret) konfidencajo; (trust) fido; to have every confidence in someone havar plena fido pri ulu | [in someone’s reliability] konfido; [with secrets] konfidenco; in confidence konfidence; to take someone into one’s confidence konfidencar ad ulu; confidence man (con man) fraudisto || adj confident (self-assured) aplomba; certa (pri su); sufideganta; to be confident of success esar certa pri la suceso; confidential [information, remark] konfidenc(al)a; privata; [secretary] fidinda; konfidencaria; [tone of voice] konfidencanta
- configure vt (shape or form) figurizar || n configuration figur(iz)o; form(iz)o
- confine vt (enclose, shut in) inkluzar; (limit) limitizar; restriktar || n confinement (limit) limito; (shutting in) inkluzo; (dated, med.) parturo; confines limiti || adj to be confined (dated, med.) esar parturanta, -onta
- confirm vt (verify, validate; relig.) konfirmar || n confirmation konfirmo || adj confirmed konfirmita; (inveterate) persistanta
- confiscate vt konfiskar
- confit vt (preserve) [food] konfitar || n confiture konfitajo
- conflagrate vi flagregar || vt incendiegar; conflagration flagrego; incendiego || adj conflagrant flagranta
- conflict n konflikto; (armed struggle) [battle] batalio; [fight] kombato; to come into conflict with konflikteskar kun || vi (be in contradiction) [ideas, evidence, statements, etc.] kontredicar (l’una l’altra); (clash) [interests] konfliktar
- confluent adj kunfluanta; to be confluent kunfluar || n confluence kunflueyo
- conform vi konformesar; (begin to conform) konformeskar; konformigar su || vt konformigar || n conformation formo; strukturo; conformity konformeso; konkordo; in conformity with konforme ad; segun; sequante
- confound vt (perplex) konfuzigar; perplexigar; (stun, amaze) astonegar; stuporigar; surprizar; (abash) shamigar; (defeat) [plan, hope] deceptar; (disprove) refutar; (mix up) intermixar; [identify wrongly, mistake] konfundar; [jumble] konfuzigar; (dated: damn) confound him! la diablo kaptez ilu !; confound it! diable !
- confraternity n kunfrataro, -eso
- confrère n kolego
- confront vt (face against) afrontar; Go, confront the problem. Fight! Win! Irez, afrontez la problemo. Kombatez ! Ganez !; (force someone to consider or deal with something) konfrontar; please don’t confront me with my failures ne konfrontez me a mea falii, me pregas || n confrontation afronto; konfronto
- confuse vt (perplex) konfuzigar; perplexigar; (identify wrongly, mistake) konfundar (ulo ad altro); (intermix) intermixar; [jumble] konfuzigar; (make more complex) komplikar || n confusion (perplexity) perplexigo, -eso; (intermixture) intermixo, -eso; (jumble) konfuzigo, -eso; (mistake) konfundo || adj confused (perplexed) perplexa; (intermixed) intermixita; (jumbled) konfuza; (wrongly identified) konfundita
- confute vt refutar || n confutation refuto
- congeal vi (solidify or coagulate) koagular; solideskar; [by cooling] konjelar; (coalesce) uneskar
- congener n samgenerano; samspecano || adj congeneric samgenerana; samspecana
- congenial adj [person] simpatioza; [thing] agreabla
- congenital adj kunnaskinta; naskala
- conger n (zool.: Conger) kongro
- congeries n amaso (senforma); agreguro
- congest vt inkombrar; obstruktar; troplenigar; (med.) konjestionar || n congestion inkombro; obstrukto; troplenigo; (med.) kongestiono
- conglomerate n aglomerajo; (geol.) konglomerato; [pudding stone] pudingo; conglomeration (act) aglomer(ad)o; (result) aglomerajo || vt aglomerar
- conglutinate vt kunglutinar
- Congo n Kongo; Congolese Kongano
- congratulate vt gratular || n congratulation gratulo || adj congratulatory gratuloza
- congregate vi asemblesar; kunvenar || n congregation asemblitaro; (relig.) [of cardinals, monks, etc.] kongregaciono; [of worshippers] eklezio || adj (communal) komuna
- congress n (meeting, convention) [of delegates] kongreso; to hold a congress kongresar; [of anyone] sexual congress sexuala kunveno; congressperson kongresano, -anto, -ero || adj congressional kongres(al)a
- congruent adj kongruanta; to be congruent kongruar; (coincide) koincidar; congruous kongruanta || n congruence kongruo
- conifer n (bot.: Pinophyta, aka Coniferophyta, Coniferae) konifero || adj coniferous konifera
- conjecture n konjekto || vt konjektar || adj conjectural konjektala
- conjoin vt (formal) [immaterial sense] unionar; [material sense] kunjuntar || adj conjoint komuna; kunjuntita; unionita || adv conjointly kune
- conjugal adj mariajala; spozala
- conjugate vt (gram.) konjugar || n conjugation konjug(ad)o
- conjunct adj asociita; kombinita; komuna || n conjunction (gram.) konjunciono; (immaterial sense) uniono; in conjunction with kun | (material sense) kunjunto; conjunctiva (anat.) konjuntivo; conjunctivitis (med.) konjuntivito; conjuncture [of events] konjunturo
- conjure vt [spirits] konjurar; (adjure) adjurar; (lit.: beseech) suplikar || vi (practice black magic) nekromanciar; (prestidigitate) eskamotar || n conjuror, conjurer konjuranto, -ero; (Brit.: prestidigitator) eskamotanto, -ero
- connate adj (congenital) kunnaskinta; naskala; (cognate) analoga; relatanta; samfamilia (o -speca)
- connect vt (join) kunjuntar; kunligar; [caller] pozar en komuniko; [families] aliancar; parentigar; [immaterially] unionar; [rooms, buildings, towns] komunikigar; (elec.) konektar; (mech.) [pinions] embragar; [RR car, piece of equipment] kuplar; (associate) asociar; kunligar; relatigar; [with a crime] implikar; (install) [cooker, telephone] instalar; konektar || vi (join) [rooms, buildings, towns] komunikar; (elec.) konektesar; (mech.) [pinions] embragesar; [RR car, piece of equipment] kuplesar; (be related) relatar; (hit) her fist connected with my jaw elua pugno atingis mea mandibulo; (relate well) bone komunikar || n connection (kun)junturo; liguro; [joining piece] kunjuntilo; (affinity) afineso; (elec., mech.) konektajo; [joining piece] konektilo; (kinsman) parento; (relation) relato; in connection with relate (ad); in this connection pri ica afero; relate ad ico; connectivity konektiveso; connector (elec., mech.) konektilo || adj connected (related) relatanta; connecting [rooms, etc.] komunikanta; connecting rod bielo; connective [tissue] konektiva
- connive vi (secretly condone) konivencar; (conspire) esar komplico; konplotar || adj conniving konplotanta, -ema
- connoisseur n experto
- connubial adj mariajala; spozala
- conquer vt (overcome and take control of) [territory, nation, etc.] konquestar; (overcome, defeat) [fear, enemy] vinkar || n conqueror konquestanto, -ero; conquest (act) [of fear, enemy] vinko; [of territory, nation, etc.] konquesto; (result) konquesturo; vinkuro; (thing conquered) konquestajo; vinkajo
- conquistador n « conquistador »
- consanguineous adj (also “consanguine”) samparenta; sampatra || n consanguinity samparenteso
- conscience n koncienco || adj conscientious konciencoza
- conscious adj koncianta; to be conscious of konciar || n consciousness koncio
- conscript vt konskriptar || n konskriptito; conscript father (hist.) senatano
- consecrate vt (dedicate) [church, book] dedikar; [one’s life, money, time] konsakrar; (anoint, crown) [king] sakrigar; (ordain) [priest, minister] ordinacar; (transubstantiate) konsekracar || n consecration (dedication) konsakro; (anointment) sakrigo; (ordainment) ordinaco; (transubstantiation) konsekraco
- consecutive adj (inter)sequanta || adv consecutively (inter)seque; sucedante
- consensus n opiniono (o konsento) generala || adj consensual [involving consent] konsentita
- consent vi konsentar (ad ulo) || n konsento
- consequent adj konsequanta; (archaic: logically consistent) logikala; consequential (important) importanta; (not following as a result) konsequanta; resultanta || adv consequently konseque; (so) do || n consequence [act] konsequo; [result, effect] konsequantajo; to be the consequence of konsequar (o rezultar) de; in consequence of konseque de; pro | (importance) graveso; importo; of consequence importanta; this is of no consequence to nule importas
- conserve vt (keep, save) konservar; (preserve) [food] konfitar; konservar || n conservation konserv(ad)o; (environmentalism) ekologismo; (environmentalist) ekologisto; conservator [of minor] kuratanto, -ero, -isto; [of museum] administristo; conservatory (college for the arts) konservatorio; (greenhouse) teplico || adj conservative konservema; (cautious) [approach, estimate] presorganta; prudenta; (conventional) kustumala; ordinara; (pol., soc.) konservema
- consider vt (think carefully about) examenar; konsiderar; he should consider resigning il konsiderez demisionar; (regard as) konsiderar; regardar; to consider someone a friend konsiderar ulu kom amiko; (take into account) enkalkular; konsiderar (anke); [importance of someone, something] egardar || n consideration (careful thought) konsidero; under consideration examenata; explorata; konsiderata; [factor] her age was an important consideration elua evo esis faktoro importanta | [thoughtfulness] egardo; to take into consideration egardar | (remuneration) pagajo; rekompenso; (archaic: importance) importo || adj considerable (meriting consideration) konsiderinda; (notably large in size, amount, or extent) granda; multa; considerate bonkordia; jentila; sorgema; (archaic: showing careful thought) atencema; konsideranta || adv considerably grande; multe; considering konsiderante; [importance] egardante
- consign vt (transfer into someone’s custody) [dispatch] expediar; [entrust] konfidar; [for resale] konsignar; [hand over] transdonar; [send to a final destination] to consign to oblivion sepultar (o relegar) aden oblivio || n consignee konsignario; consignment (act) konsigno; (goods) konsignajo; consignor expedianto; konsignanto
- consist vi (be composed of) konsistar (ek); (have as an essential feature) konsistar (en) || n consistency (coherence) [of argument] konsequo; logikozeso; their statements lack consistency lia dekari ne konkordas | (compatibility) konciliebleso; konformeso; kongruo; konkordo; (constancy) konstanteso; uniformeso; (viscosity) viskozeso; consistory konsistorio || adj consistent (cohesive) koheranta, -ema; konsequema; logikala; (compatible) konciliebla; konforma; kongruanta; konkordanta; (constant) konstanta; uniforma
- console vt (comfort, soothe) konsolacar || n (archit.: ornamental wall bracket) konsolo; [corbel] korbelo; consolation konsolaco || adj consoling konsolacanta, -iva
- consolidate vt (strengthen) plufermigar; plufortigar; plusolidigar; [defenses] fortifikar; (combine) kombinar; koncentrar; kunfuzar; [bus.] amalgamigar; [fin.] agregar || n consols (Br.: consolidated annuity) konsoliditi
- consommé n (culin.) konsomeo
- consonant n konsonanto; consonance (harmony) [of opinion, action] konkordo; [of sound] konsonanco || adj (in harmony) konkordanta; [sound] konsonancanta; (phon.) konsonanta; consonantal konsonanta
- consort n (companion) kompano; [partner] asociito; konsorto; [spouse] spozo; [spouse of a monarch] konsorto; Prince Consort princospozulo || vi to consort with asociar su kun
- conspectus n rezumo
- conspicuous adj (manifest) evidentega; klare videbla; saliema; (attracting notice) flagranta; ostentanta, -oza; (noteworthy) remarkinda
- conspire vi (make secret plans) komplotar; [against the state] konspirar; [collude] koluzionar || n conspiracy komploto; (against the state) konspiro; (collusion) koluziono; conspirator komplotanto; (against the state) konspiranto; (colluder) koluzionanto
- constable n (Brit.: police officer) policisto; (jur.; hist.) konestablo; constabulary (administration) polico; (collectively) policistaro
- constant adj konstanta; (continual) kontinua; (faithful) fidela; loyala || n konstanto; constancy konstanteso; (faithfulness) fideleso; loyaleso
- Constantinople n Konstantinoplo
- constellation n stelaro
- consternate vt konsternar || n consternation konsterno, -eso
- constipate vt konstipar || n constipation konstipo, -eso
- constitute vt konstitucar || n constituency (district) distrikto elekteral; (people) elekteraro; constituent (component) elemento; ingrediento; konstitucanto; parto; constitution (physical make-up; pol.) konstituco, -uro, -eso; (physiological state) konstituciono; constitutional (walk) promeno; constitutionality konstitucaleso || adj constituent konstitucanta; constitutional konstitucala; (physiol.) konstitucionala
- constrain vt (restrict) limitizar; restriktar; [hamper] jenar; [lit.: confine] inkluzar; (compel) obligar; [force] koaktar || n constraint (restriction) limito; restrikto; (compulsion) koakto; obligo
- constrict vt konstriktar; (inhibit) inhibar; (restrict) restriktar || n constrictor (anat.) muskulo konstriktiva
- constringent adj konstriktiva
- construct vt konstruktar || n konstrukturo; construction (building) [act] konstrukt(ad)o; construction site konstrukteyo; under construction konstruktata | [result] konstrukturo; (interpretation) interpreto; (ling.) konstrukto || adj constructive (useful) [criticism] konstruktiva; (jur.) [fraud, liability] implicita
- construe vt interpretar; (dated: analyze syntax) konstruktar; (dated: translate) tradukar
- consubstantial adj samsubstanca
- consul n konsulo; consulate (function) konsuleso; (place) konsuleyo || adj consular konsulala; if this is a consular ship, where is the ambassador? se co esas navo konsulal, ube esas l’ambasadisto?
- consult vt (seek information or advice from) konsultar; if your erection lasts more than four hours, consult a physician se vua erekturo duras plu longe kam quar hori, konsultez mediko || vi (have discussions) konferar || n konsulto; consultant konsilanto, -isto; consultation konsulto; hours for consultation hori di audienco; konsulthori | (conference) konfero || adj consultative konsiliva
- consume vt konsumar || n consumer konsumanto, -ero; consumption konsum(ad)o; not fit for human consumption ne apta por konsumo homal | (dated: wasting disease) deperiso; ftizio; galloping consumption galopanta ftizio; tuberkloso || adj consuming [passion] brulanta; dominacanta; consumptive (dated) ftizika
- consummate adj ecelanta; kompleta; perfekta || vt kompletigar; parfinar; perfektigar
- contact n kontakto; to get into contact with kontakteskar kun; to put into contact with kontaktigar kun; (personal connection) relato; business contacts aferala relati; contact breaker (elec.) interruptilo || vt kontakteskar kun
- contagion n kontagio; contagiousness kontagiemeso; kontagiiveso || adj contagious kontagiiva, -ema
- contain vt (hold inside) kontenar; (hold back, control) represar; restriktar; retenar || n container kontenantajo; kontenilo; -uyo; content(s) kontenajo
- contaminate vt kontaminar || n contaminant kontaminantajo; contamination (act) kontamino; (thing) kontaminajo
- contemn vt desestimar; desprizar
- contemplate vt kontemplar; (consider) konsiderar || n contemplation kontempl(ad)o; medit(ad)o; pens(ad)o || adj contemplative kontemplema, -ala
- contemporaneous adj samtempa
- contemporary adj (contemporaneous) samtempa; (current) nuntempa; [modern] moderna || n samtempano
- contempt n desestimo; desprizo || adj contemptible desestiminda; desprizinda; contemptuous desestimanta, -ema, -oza; desprizanta, -ema, -oza || adv contemptuously desestime; desprize; to treat contemptuously konsputar
- contend vi (compete) konkurencar; [in games] konkursar; (struggle) [with/against] kombatar; luktar || v (affirm) afirmar; (assert) asertar || n contender konkurencanto; [in games] konkursanto; I coulda been a contender! me povus esar konkursanto !; contention (assertion) afirmo; aserto; (dispute) disputo; kontesto || adj contentious (controversial) disputata; kontestata; (tending to dispute) disputema
- content adj (satisfied) kontenta; (subject matter) kontenajo || n contentment kontenteso; content(s) kontenajo; contents kontenajo; [of book] tabelo di kontenajo (o materii) || vt kontentigar
- conterminous adj komunlimita; kontigua
- contest n (competition) konkurenco; [with rules, judges, etc.] konkurso; (dispute) kontesto; [quarrel] disputo; contestant konkursanto || vt konkurencar por; (dispute) kontestar; [hotly] disputar
- context n (circumstances; surrounding text) kuntexto
- contiguous adj kontigua; apuda; vicina; to be contiguous vicinesar || n contiguity kontigueso
- continent n (geog.) kontinento; continence kontinenco || adj (of bowels, bladder) kontinencanta, -oza; (sexually) abstinencanta; chasta; continental kontinentala
- contingent adj (possible) [depending on uncertain circumstances] eventuala; contingent on/upon dependanta de | (philos.: true without logical necessity) kontingenta || n (mil.) kontingento; contingency (state) eventualeso; [philos.] kontingenteso; (thing) eventualo; [philos.] kontingentajo
- continue vt (keep doing, not stop; resume; make remain) ne cesar; continue! durigez !; to continue eating durigar la manjo; ne cesar manjar; “So,” he continued « Nu, » durigis ilu; (extend) [in space] prolongar; [in time] plulongigar; (make last) durigar || vi (go on, not stop; resume; remain) durar; ne cesar; the beatings will continue until morale improves la batado ne cesos til ke l’entuziasmo pluboneskos; to continue in office restar en sua ofico; to continue on one’s way durigar sua voyajo; (extend) [in space] the road continues for 10 km la voyo prolongesas ye du km pluse | [in time] plulongeskar; (last) durar || n continuance (duration) duro; (postponement) ajorno; continuation dur(ig)o; continuity kontinueso || adj continual kontinua; (ceaseless) sencesa; (frequently recurring) oftega; continued duranta; to be continued duronta; pluso (o fino) sequos; continuous kontinua
- contort vt (deform by twisting) [features, limbs] tordar; [words] deformar || n contortion tord(esk)o; [gesture] gesto (o posturo) tordita
- contour n konturo || vt konturizar
- contraband n kontrabandajo || adj kontrabanda
- contrabass n (mus.) kontrabaso
- contract n (agreement) kontrato; contractibility kontraktebleso; contraction (process of becoming smaller) kontrakt(es)o; contractor entraprezisto || vt (shrink or shorten) kontraktar; [constrict] konstriktar; [muscle, word] kontraktar; (acquire) [debt] asumar; [disease] aquirar; (make a contract with) kontratar kun; [hire] engajar; [undertake] entraprezar; to contract something out kontratar facar ulo exter la kompanio || vi (shrink or shorten) kontraktesar; [constrict] konstriktesar; (make a contract) kontratar || adj contractual kontratala
- contradance n (or “contredanse”) kontradanso
- contradict vt kontredicar; (declare to be wrong) dementiar || n contradiction kontredic(aj)o; (oxymoron) antilogio; (paradox) antinomio; (refutation) dementio || adj contradictory kontredicanta, -iva, -oza; (oxymoronic) antilogia; (paradoxical) antinomia
- contradistinction n kontrasto
- contralto n (voice or singer) kontralto; (part written for a contralto) kontraltajo
- contrapose vt (log.) kontrapozar
- contrary adj kontrea; (inclined to oppose or be opposite) kontreagema; obstinanta, -ema; (reverse) inversa || n kontreajo; contrariness kontreagemeso; kontredicemeso; (unpleasant behavior) desagreablaji; on the contrary kontraste; kontree
- contrast n kontrasto || vt kontrastigar || vi kontrastar
- contratemps n desoportunajo
- contravene vt kontravencar || n contravention kontravenco
- contribute vt kontributar; (aid) helpar; kunlaborar kun; (Brit.: regularly give money to a cause) suskriptar || n contribution (act) kontributo; suskripto; [aid] helpo; (object) donajo; kontributajo; quoto; suskriptajo; [article] artiklo (en jurnalo); contributor kontributanto, -ero; korespondero; kunredaktero || adj contributory kontributiva; [insurance, pension] suskriptata
- contrite adj kontricanta; repentanta || n contrition kontrico; (repentance) repento; to feel contrition kontricar; repentar
- contrive vt (invent) [plan, scheme] injeniar; inventar; to contrive a means of doing something trovar moyeni por facar ulo; (manage, arrange) sucesar; to contrive to do something aranjar por facar ulo | [with sinister intent] mashinacar || n contrivance (arrangement) aranj(ur)o; [artifice] artific(ach)o; mashinaco; ruzo; [scheme] injeni(ur)o; invent(ur)o; (device) aparato; mashino; contrived artifica; nenaturala
- control n (direction, rule) direkt(ad)o; dominac(ad)o; administr(ad)o; guvern(ad)o; [of army] komand(ad)o; [fig.] imper(ad)o; (influence or authority over) dominac(ad)o; (limit of the level, intensity, or numbers of) limitiz(ad)o; repres(ad)o; restrikt(ad)o; [crowd, fire] reten(ad)o; [emotion] dominac(ad)o; guvern(ad)o; reten(ad)o; (regulation) [of machine] regul(ad)o; controls regulilo | (verification) kontrol(ad)o; controller (comptroller) kontrolisto; (comput.) adaptilo || vt (direct, rule) direktar; dominacar; administrar; guvernar; [army] komandar; [fig.] imperar; (limit the level, intensity, or numbers of) limitizar; represar; restriktar; [crowd, fire] retenar; [emotion] dominacar; guvernar; retenar; (maintain influence or authority over) dominacar; (regulate) regular; (verify) kontrolar || adj controlled (regulated) regulata; controlled economy ekonomio direktata | (restrained) retenata; (restricted) controlled substance substanco restriktita; controlling [factor] determinanta; [interest] majoritata
- controversy n kontroverso; polemiko || adj controversial kontroversata; polemikala
- controvert vt (deny the truth of) kontredicar; negar; (argue about) debatar; kontroversar
- contumacy n (archaic) obstinegemeso; refraktareso; [law] kontumaceso || adj contumacious (archaic) obstinegema; refraktara; [law] kontumaca
- contumely n (contumely) desestimo; insulto
- contuse vt (med.) kontuzar; contusion kontuz(ur)o || adj contused kontuzita
- conundrum n (jok)enigmato
- convalesce vi konvalecar; risaneskar || n convalescence konvaleco; convalescent konvalecanto || adj convalescent konvalecanta; risaneskanta
- convect vt (phys.) konvektar || n convection konvekto
- convene vi (assemble) kunvenar; asemblesar || vt (convoke) kunvokar; asemblar
- convenient adj (suited or favorable to one’s comfort, purpose, or needs) komoda; this place is not convenient for us ca loko ne esas komoda a ni | (accessible) acesebla; bone situita; komoda; proxima; (opportune) oportuna; a convenient excuse oportuna exkuzo || n convenience (amenity) komodajo; (comfort) komodeso; give me convenience, or give me death! donez a me komodeso, o donez a me morto ! | (opportunity, chance) okaziono; at your convenience segun vua arbitrio (o konveno)
- convent n kuvento; monak(in)eyo || adj conventual kuventala
- conventicle n (hist.) konvento
- convention n (custom) kustumo; (agreement) konvenciono; (assembly) asemblo; kongreso || adj conventional konvencionala; kustumala; tradicionala; conventional medicine medicino tradicionala (o konvencionala); conventional weapon armo konvencionala; conventional wisdom opiniono konvencionala | (unoriginal) konformista
- converge vi konvergar || adj convergent konverganta, -ema
- conversazione n (literaturala o societala) asemblo
- converse vi konversar; interparolar || n (math, log.) reciproko; (reverse) inverso; conversation interparolado; konverso || adj (math, log.) reciproka; (reverse) inversa; conversant erudita; exercita; experta; familiara; instruktita; konocanta; to be conversant in havar experienco pri; konocar; conversational konversala; [style, tone] familiara
- conversion n (relig., fin., gen.) konvert(ad)o; (exchange) kambi(ad)o; (log.) inversigo; (transformation) transform(ad)o
- convert vt (relig., fin., gen.) konvertar; (exchange) kambiar; (log.) inversigar; (transform) transformar || n (relig.) konvertito; converter (device) konvertilo; convertible (auto) kabrioleto
- convex adj konvexa || n convexity konvexeso
- convey vt (carry) [as pipe, tube, wire] konduktar; [goods, passengers] transportar; (escort) akompanar; duktar; (transmit) [knowledge, energy, signal] transmisar; (communicate) [meaning] dicar; expresar; signifikar; [message, opinion, idea] expresar; komunikar; words cannot convey my contempt la parolado ne povas tradukar mea desestimo; (jur.) [property] transferar || n conveyance [as pipe, tube, wire] kondukt(ad)o; [escort] akompan(ad)o; dukt(ad)o; [of goods, passengers] transport(ad)o; (transmission) [of knowledge, energy, signal] transmis(ad)o; (communication) [of meaning] dic(ad)o; signifik(ad)o; [of message] komunik(ad)o; (vehicle) vehilo; (jur.) [act] transfer(ad)o; [document] transferatesto
- convict vt kondamnar || n kondamnito; conviction (belief) kredo; [being firmly convinced] konvinkeso; (jur.) kondamno
- convince vt konvinkar || adj convincing konvinkanta, -iva, -oza; pruvanta, -iva, -oza
- convivial adj (atmosphere) agreabla; festinala; gaya; (person) agreabla; gaya; sociema || n conviviality agreableso; festinaleso; gayeso; sociemeso
- convoke vt kunvokar || n convocation kunvoko; (assembly) asembluro; [eccl.] sinodo
- convolute vt volutatrigar; volutozigar || n convolution cirkonvoluciono; envolvajo, -eso || adj convoluted volutatra, -oza
- convolvulus n (bot.: Convolvulus) konvolvulo
- convoy n (procession) karavano; [organized, usually with military escort] konvoyo || vt (accompany) [as armed escort] eskortesar ad; [as fellow transporter] konvoyar
- convulse vi konvulsar || vt konvulsigar; [country] agitar || n convulsion konvulso; (upheaval) tumulto || adj convulsive konvulsala, -atra
- coo vi rukular
- cook vt (culin.) koquar; to cook a meal koquar (o preparar) manjajo; (informal: falsify) falsigar; to cook the books falsigar la konti; to cook up [dish] preparar; [excuse, story] inventar; [plan] brasar || vi (cullin.) koquesar; (informal: happen) what’s cooking? quo eventas ? || n koquisto; cooker koquilo; cookery koquarto; cookbook koquolibro
- cool adj koldeta; (aloof) apartema; (indifferent) indiferenta; (calm) kalma; neecitita; tranquila; (coolheaded) aplomba; (informal: acceptable) aceptebla; (informal: comfortable with ordinarily upsetting circumstances) komfortoza; (at peace) are we cool? ka ni pacas ? | (empathetic) empatioza; (trustable) fidebla; (informal: fashionably attractive or impressive) segunmoda; (informal: good, excellent) bon(eg)a; cool story, bro! (sarcastic) bona rakonto, frato ! | (impressive) impresiva; (ingenious) injenita; (interesting) interesanta; interesoza; cooling koldiganta; (refreshing) freshiganta; (refrigerating) frigorifanta; frigoriziva || n cooler (for fresh water) (fresh-aquala) frigorizilo; coolness (of person) [calmness] neeciteso; tranquileso; [self-assurance] aplombo; (temperature) kold(et)eso || vt (plu)kold(et)igar; [something hot] desvarmigar; (tech.) frigorizar; to cool down (fig.) kalmigar; [tone down] moderar || vi (plu)kold(et)eskar; [something hot] desvarmeskar; to cool down (fig.) kalmeskar; paceskar
- coolie n « kuli »
- coom n (grease) unto
- coon n (zool.: Procyon lotor) ratono; (informal, offensive) negracho
- coop n haneyo, -uyo; pultrokajo || vt to coop up (cage) enkajigar; (confine) inkluzar strete
- cooper n barelisto || vi barelifar
- cooperate vi kunlaborar; (work in a cooperative) kooperar || n cooperative (organization) koopereyo || adj cooperative kunlaboranta; (econ.) kooperala, -anta
- cooperative n kooperativo
- co-opt vt (elect fellow member) kooptar; (absorb, assimilate) absorbar; (commandeer) proprigar
- coordinate vt koordinar || n (geom.) koordinito; coordination koordin(ad)o || adj koordinita
- coot n (zool.: Fulica) fulko; (informal: fool) stulto
- copaiba n (bot.: Copaifera) [resin] kopaivo; [tree] kopaiviero
- copal n kopalo
- copartner n (kun)asociito; copartnership asocio, -uro; egala partopreno
- cope vi (deal with something difficult) sucese traktar (o luktar kontre) || n coping (archit.) mursuprajo
- cope n (relig. dress) chapo; coping (archit.) chapo
- copernicium n (chem.: Cn) kopernicio
- copious adj abundanta
- copper n (chem.: Cu) kupro; coppersmith kupromestieristo || adj (color) kuprea; (made of copper) kupra
- coppice n kopso
- copra n kopro
- coprolite n koprolito
- copse n bosketo
- copula n (log., gram.) kopulo
- copulate vi (engage in sexual intercourse) [humans] koitar; [non-humans animals] kopulacar
- copy n (duplicate) kopiuro; [exact copy] faksimilo; (matter to be printed) imprimmaterio; (imitation) imituro; (single specimen of a book, paper, engraving, etc.) exemplero; copier fotokopiilo; copy machine fotokopiilo; copyist kopiisto, -ero, -anto; (imitator) imitanto, -ero; copybook (education) kayero; copycat imitanto, -ero; copyeditor redaktisto; copyreader korektigisto; copyright autoryuro || vt (make a duplicate of) kopiar; (imitate) imitar || adj copyright (or copyrighted) this is copyrighted riprodukto (esas) interdiktita
- coquet vi (rare: behave flirtatiously) flirtar; koketesar || n (dated: a flirtatious man) flirtemulo; koketulo; coquetry koketeso, -ajo; coquette (a flirtatious woman) flirtemino; koketino || adj coquettish koketa, -atra
- coral n koralio
- corbel n (archit.) korbelo; [S-shaped] konsolo
- cord n (thick string) kordo; [cable] kablo; [for fastening or moving a specified object] kordono; umbilical cord umbilikala kordono | [section, segment] brino; cordage amararo; kordegaro
- cordate adj (bot., zool.) kordioforma
- cordial adj kordiala || n (liqueur) liquoro; cordiality kordialeso
- Cordilleras n Kordilieri
- cordite n kordito
- cordon n kordono; cordon sanitaire epidemiala kordono
- corduroy n kotonveluro
- core n kerno; (fig.) centro; esenco; fundo; kordio || vt senkernigar
- coreligionist n samreligiano
- corespondent n (jur.) komplico; kundefensanto
- coriander n (bot.: Coriandrum sativum) koriandro
- cork n (substance) korko; (stopper) stopilo; corkscrew korkotirilo || vt [bottle] korkizar; stopar
- cormorant n (zool.: Phalacrocorax) kormorano
- corn n (bot.: Zea mays) maizo; [individual kernel] grano; corn on the cob maizospiko; cornmeal maizfarino | (med.: callus) kal(aj)o; (Brit.: chief cereal crop of a district) cerealo; cornflower (bot.: Centaurea cyanus) aciano | (informal: sentimentality) sentimentemismo || adj corned beef salizita bovkarno; [in tins] buxokarno; konservita karno; corny sentimentem(ach)a
- cornac n kornako
- cornea n (anat.) korneo
- cornel n (bot.: Cornus) korneliero
- corner n angulo; to fold the corners of angulfaldar; nobody puts Baby in a corner! nulu pozez Baby en angulo ! | [of street] stradangulo; he lived in a neighborhood called “The Three Corners of Death” ni rezidis en vicineyo nomata « La Tri Anguli dil Morto » | (difficult situation) akuleyo; desfacila situeso; (remote area) [nook] anguleto; (com.: monopoly) akaparo; monopolo; cornerpiece angulpeco, -moblo; cornerstone angulpetro; fundamento(petro) || vt (drive to a corner) akular; enanguligar; (com.) akaparar
- cornet n (mus.) [brass instrument] korneto; (paper cone) papera korneto
- cornice n (archit.) kornico
- cornucopia n abundokorno
- Cornwall n Kornwal
- corolla n (bot.) korolo
- corollary n (log., math) korolario
- corona n (astron.) cirklo lumoza; halono; (anat.) [of tooth] krono; coronation kronizo
- coroner n *koronero; mortinquestisto, -ero
- coronet n kroneto; (diadem) diademo
- corporal n (mil.) kaporalo || adj (mil.) korpala
- corporate adj korporacionala || n korporaciono; corporation (com.) korporaciono; (pol.) [of city] municipala konsilantaro; (dated: paunch) pancho
- corporeal adj (concerning the body) korpala; (material) materiala
- corps n (mil.) (arme)korpo; corps of engineers jenio; (body of people engaged in the same activity) trupo; diplomatic corps diplomatistaro
- corpse n kadavro
- corpulent adj (fat) grasoza; (stout) korpulenta || n corpulence korpulenteso
- corpuscle n (bio.) korpuskulo; [of blood] globulo
- corpus delicti n (jur.) materio dil delikto
- corpus juris n « corpus juris »
- correct adj (free from error) [answer, number, term, estimate, information] korekta; senerora; the correct answer is “the Moops” la korekta respondo esas « la maupi » | (exact) [time, change] exakta; (not mistaken in opinion or judgment) justa; (most appropriate for situation or activity) justa; the correct weight for your height and build la justa pezo por vua alteso e korpulenteso; (proper) decanta; justa; konvenanta; corrected emendita; korektigita; to stand corrected agnoskar sua eroro; corrective korektigiva; punisala || n correction [act] korektigo; to speak under correction ofrar sua personala opiniono; parolar segun sua informajo (o savo) pri l’afero | [result] korektiguro; (punishment) puniso; correctness korekteso || vt [fault] emendar; [person, text] korektigar; (punish) punisar
- correlate vi korelatar || vt korelatigar || n correlation korelat(ig)(ad)o; correlative korelativo || adj correlative korelativa, -anta
- correspond vi (have a close similarity) [agree] konkordar (kun); that does not correspond with what you said to ne konkordas kun quon vu dicis | [be equivalent to] egalesar (ad); her job corresponds roughly to mine elua ofico egalesas proxime al mea | [relate, match] interrelatar (ad); konformesar (ad); (by letters) korespondar (kun) || n correspondence (agreement) konkord(ad)o; [match] konformeso; [relation] interrelato; (exchange of letters) korespond(ad)o; correspondent korespondanto, -ero, -isto || adj corresponding (complemental) kompletigiva; (equivalent) analoga; equivalanta
- corridor n koridoro
- corrigible adj korektigebla
- corrode vt korodar || n corrosion (act) korodado; (result) koroduro || adj corrosive korodiva, -anta; (caustic) kaustika
- corrugate vt (wrinkle) rugizar; [brow] frunsar; (shape into alternate ridges and grooves) [iron, cardboard] ondizar, -igar; corrugated iron ondatra (od ondizita) fer-tolo || n corrugation (result) kanelizuro; ondizo; rugizuro
- corrupt adj (phys., moral) koruptita; deshonesta; [text, file] koruptita; (archaic: rotten) putranta || n corruptibility koruptebleso; corruption (act) korupt(ad)o; (state) deshonesteso; korupteso; (archaic: decay) putrado; [pus] puso || vt (phys., moral) koruptar; (bribe) subornar; (archaic: putrify) putrigar
- corsage n (bodice) korsajo
- corsair n (archaic: privateer) korsarnavo; (archaic: privateersman) korsaro
- corselet n (armor) (pektor)kuraso
- corset n korseto; corset stay busko
- Corsica n Korsika; Corsican Korsikano
- cortège n (procession) procesiono; (retinue) eskorto; sequantaro
- cortex n (anat., bot.) kortico || adj cortical korticala
- cortisone n (biochem.) kortizono
- corundum n (min.) korundo
- coruscate vi (lit.) cintilifar
- corvée n (hist.) korveo; to do the corvée korvear
- corvette n (naut., hist.) korveto
- Corvus n (astron.) korvo
- Corybant n (hist.) koribanto
- corymb n (bot.) korimbo
- coryphaeus n (theat., hist.; fig.: leader of a party or interest) korifeo
- coryphée n korifeo
- cosecant n (math) kosekanto
- cosine n (math) kosinuso
- cosmetic adj kosmetikala || n (product) kosmetikajo; cosmetics kosmetiko
- cosmopolitan adj kosmopolita || n kosmopolito
- cosmos n kosmo; cosmogony kosmogonio; cosmographer kosmografo; cosmography kosmografio; cosmonaut kosmonauto || adj cosmic kosmala
- Cossack n kozako
- cosset vt dorlotar
- cost vt kustar; to cost someone their life kustar de ulu sua vivo || n kusto; (expense) spens(ad)o; (price) preco; at any cost po irga preco; ye irga risko; at the cost of po; to my cost ye mea detrimento (o domajo); cost of making fabrikpreco (o -kusto) || adj costly chera; kustoza; precoza
- costal adj (anat., zool.) kostala
- Costa Rica n Kostarika
- costermonger n (Brit. dated) stradala (frukto)vendisto
- costume n [of country, class, period, occasion] kostumo; costumer kostumisto, -vendisto, -lugisto
- cot n liteto
- cotangent n (math) kotangento
- coterie n partiseto; sekteto
- cotillion card kotiliono
- cottage n (rurala) dometo; cottager (cottage dweller) dometano
- cotter n kelo; cotter pin fendita splinto
- cotton n (bot.: Gossypium) (wool) kotono; [goods] kotonajo; cotton gin mashino por sengranigar kotono; cotton lavender (bot.: Santolina chamaecyparissus) santolino; cotton spinner kotonfilifisto; cotton wadding, padding vato; cotton waste kotonburo (o -reziduo); cotton weaver kotonfabrikisto
- cotyledon n (bot.) kotiledono
- cotyloid cavity n (anat.) kotiloida kavajo; kotiloido
- couch n (sofa) sofao; (canapé) kanapeo; (divan) divano || vt (express) expresar
- couchant adj (heraldry) (su)kushanta
- couch grass n (bot.: Elymus repens) hundoherbo
- cougar n (zool.: Puma concolor) pumao
- cough vi tusar || vt to cough up [blood, phlegm] sputar; (med.) [blood, phlegm] expektorar || n cough drop tusopastilo; coughing tus(ad)o; coughing fit tusaceso || adj cough-relieving bechika
- could v (was able) povis; (will be able) povos; (would be able) povus
- coulisse n (theat.) kuliso
- council n (advisory or deliberative body) konsilantaro; [ecc.] koncilo; town council komonala konsilantaro; councilman konsilanto, -ero
- counsel n (advice) konsil(aj)o; to keep one’s own counsel gardar la sekretajo (od aferi); to take counsel demandar konsilo (de ulu) pri ulo; konsultar (ulu) pri ulo | (adviser) konsilanto, -ero; (lawyer) advokato; counselor (adviser) konsilanto, -ero; (lawyer) advokato; [jurisconsult] juriskonsulto || vt (advise) [gen., med., psych., etc.] konsilar; (recommend) rekomendar
- count vt (determine amount) [by counting] kontar; [by mathematics] kalkular; (consider) judikar; konsiderar; count yourself lucky konsiderez vu kom fortunoza; (include) kontar; not counting the children nekontante la pueri || vi (be significant) importar; every second counts singla sekundo importas; (be valid) esar valida; that doesn’t count to ne esas valida; to count on (expect) expektar; I hadn’t counted on this me ne expektis to | (rely on) fidar ad || n (total) konto; (calculation) kalkulo; counter (for counting things) [apparatus] kontilo; [person] kontanto, -ero; (in games) ficho; kontomarko; ludomarko; (in shop) vend-, serv-, pagotablo; (position in post office, bank) gicheto; countinghouse (hist.) kontoro | (point for consideration) [aspect] punto; you’re wrong on both counts vu eroras pri amba punti | [reason] motivo; (jur.) akuzpunto || adj countless nekontebla; sennombra
- count n (title) komto; countess komtino; county (division of a country) provinco; (division of U.S. state or Canadian province) statodistrikto; (hist.: land ruled by a count) komtio
- counter vt (counteract) kontreagar; (respond to) respondar ad || adv counter to kontre; to run counter to kontreagar; kontreesar || afx kontre-
- counteract vt kontreagar; (neutralize) neutrigar
- counterbalance n kontrepezajo; (fig.: compensation) kompenso || vt kontrepezar; (fig.: compensate) kompensar; (fig.: neutralize) neutrigar
- counterblow n kontrefrapo; kontreshoko
- countercharge n kontrea (od opozanta) akuzo; kontreakuzo
- countercheck n riverifiko || vt kontreagar
- countercurrent n kontrefluo || adv kontreflue
- counterfeit adj kontrafaktita; falsa || n kontrafakturo || vt kontrafaktar
- counterfoil n (Brit.: stub) kontrolfolio
- counterirritant n (med., hist.) revulsivo
- countermand vt [order] revokar; [person] kontreimperar ad; (declare invalid) anular || n [of order] revoko; [of person] kontreimpero; (declaration of invalidity) anulo
- countermarch vi kontremarchar || n kontremarcho
- countermark n (hist.) kontrolmarko; [in theater] kontrolbilieto
- countermine n (mil.) kontremineyo; (fig.) kontreintrigo || vt (mil.) kontreminar; (fig.) kontreintrigar
- counterpane n (dated: bedspread) litkovrilo (stebita)
- counterpart n (complement) komplemento; (equivalent) equivalant(aj)o; kontreparto; (jur.) kopiuro
- counterplea n (jur.) kontrepledo; repliko
- counterplot n kontrekomploto, -ruzo || vi kontrekomplotar, -ruzar
- counterpoint n (mus., fig.) kontrapunto || vt kontrapuntizar
- counterpoise n kontrepez(aj)o; (equilibrium) equilibro || vt kontrepezar
- counterpoison n kontreveneno
- counterscarp n (mil.) kontreskarpo
- countersign vt kontresignatar
- countertenor n (mus.) kontralto
- country n (homeland) lando; naskolando; patrio; (region) lando; regiono; (rural district) ruro; country dance (contradance) kontradanso; country house (Brit.: manor) domendomo; kasteleto | (terrain, land) tereno; countryman (person from rural area) rurano; [rustic] rustiko; (person from same country) samlandano; sampatriano || adj countrified rustika
- coup n (pol.) statostroko; (successful stroke or move) suceso; coup de grâce mortofrapo (o -pafo); coup de théâtre stroko teatrala
- coupé n (auto) kupeo; (hist.: brougham) kupeo
- couple n (pair) duo; paro; [of rafters] trabochevrono; (informal: indefinite small number) kelka; just a couple of minutes nur kelka minuti; (partners) [in dance, game] parteneri; [married] spozi; coupler (mech.) kuplilo; coupling (mech.) kuplilo; coupling pin kuplostango; coupling rod kuplobielo | (pairing of two items) parigo; (sexual intercourse) kopulaco || vt (combine) kombinar; [connect] kunjuntar; [mech.] kuplar || vi to couple up pareskar; (dated: to have sex) kopulacar
- couplet n (prosody) kupleto
- coupon n (voucher) kupono
- courage n kurajo; to give courage to someone kurajigar ulu; to have courage kurajar; to take courage kurajeskar; to take one’s courage in both hands kolektar sua tota kurajo || adj courageous kurajoza, -ema || inter kuraje !
- courgette n (Brit.: zucchini) zukino
- courier n kuriero
- Courland n Kurlando
- course n (route) voyo; to go off course deviacar de sua voyo; set your course for Alderaan! pozez la voyo ad Alderaan !; to stay the course mantenar la voyo | [of planet] orbito; [of river] fluo; parkuro; [of wound] parkuro; (action) moyeno; we have to decide on the best course of action ni devas decidar qua esas la maxim bona moyeno | [direction] direciono; sinso; to change the course of history alterar la direciono di historio | [duration, process] duro; evoluciono; irado; progreso; sucedo; in due course en (justa) ordino; pos ula (o konvenanta) tempo; in the course of dum; to let events run their course lasar l’eventi evolucionar naturale | (area) [golf course] golfagro; golfeyo; [racecourse] hipodromo; lico; (series) serio; [of lessons] kurso; [of treatments] kuracado; [row] rango; (archit.) [layer of bricks, etc.] strato; (culin.) [dish forming part of a meal] disho; meal with three courses repasto kun tri dishi; of course komprenende; sendubite; to esas || vt (pursue with greyhounds) chasar (per hundi) || vi [water, air] kurar
- court n (jur.: tribunal) korto; tribunalo; court martial militala tribunalo (o judicio o konsilantaro); court of honor honorkorto; court of inquiry judiciala (o kortala) exameno (od inquesto) | (archit.) [courtyard] korto; [for basketball, tennis] tereno; [small street with no outlet] sakostrado; (royal) [establishment, retinue, and residence] korto; courtier kortano; courtship (amor)kurtez(ad)o || vt [woman] kurtezar; [disaster] expozar su; invitar; (flatter) flatar; (solicit) solicitar; to court-martial judiciar avan militala tribunalo || adj courtly (obsequious) flatema; (polished) eleganta; galanta; gracioza; jentila; polita
- courteous adj polita
- courtesan n amor(vend)istino
- courtesy n (politeness) politeso; (polite act) politajo; (favor) favoro amikala
- couscous n kuskuso
- cousin n kuzo; first cousin primara kuzo; second cousin sekundara kuzo
- cove n bayeto; golfeto
- coven n (group) bando; (meeting) kunveno
- covenant n (theo.) kontrato; (jur.: agreement) konvenciono; pakto || vi konvencionar; paktar
- cover vt kovrar; to cover in mud kovrar per fango; to cover one’s eyes (against the sun) shirmar sua okuli; (when crying) kovrar sua okuli; to cover oneself with glory gloriizar su; kovrar su per glorio | (envelop) envelopar; (hide) [feelings, facts, mistakes] disimular; velizar; to cover one’s tracks efacar sua traci | [noise] dronar; (protect) kovrar; protektar; shirmar; the soldiers covered our retreat la soldati shirmis nia retreto | [coat, line, wrap] tegar; [with insurance] asekurar; her computer is not covered against water damage elua komputero ne esas asekurata kontre domajo da aquo; (deal with) diskutar; traktar pri; the book covers only his later life la libro traktas nur ilua vivo proxim la fino | [press: report on] raportar; (include) inkluzar; kontenar; (point gun at) apuntar; (travel) [distance] parirar; parkurar; trairar; trakurar; we covered 15 miles in an hour ni pariris 15 milii en un horo; to cover for (protect) protektar; (temporarily replace) suplear || n kovrilo; [bell jar] klosho; [cap, lid] kovrilo; [coating, lining, wrapping, paneling] tegilo; [of furniture] futero; (blanket) (lana) kovrilo; [bedspread] litkovrilo; litotapiso; (concealment) (falsa) pretexto; under cover of (while pretending to do) kun pretexto di; pretextante | (envelope) [of letter] kuverto; [of package] envelopilo; under separate cover en altra kuverto (od envelopilo) | (shelter) shirmilo; [refuge] refujeyo; to take cover shirmar su; (hide) celar su; under cover (indoors) sub tekto; under cover of darkness shirmata da tenebro; sub (o per) la protekto (o shirmo) di tenebro; covering kovrilo; coverlet litotapiso; littegilo, -kovrilo; coverage kovr(ad)o; (insurance) asekuro; (reportage) raport(ad)o; trakt(ad)o
- covert adj [action, surveillance] celita; sekreta; [attack] nedireta || n (shelter) shirmilo; [thicket] kopso; repozeyo (di uceli, animali)
- covet vt dezir(eg)ar; avidesar de (o pri); we begin by coveting what we see every day ni komencas deziregante quon ni vidas omnadie || adj covetous avida; deziroza
- covey n trupo
- cow n (zool.: Bos taurus) [female] bovino; [male or female] bovo; cowberry (bot.: Vaccinium vitis-idaea) reda vacinio; cowboy bovgardisto, -duktisto; cowcatcher (RR) ston-eskartilo; cowhide bovfelo; cowpat bovofeko; cow pie bovofeko; cowpox (path.) vacino; cowslip (bot.: Primula veris) primulo; cowyard bov(in)eyo
- cow vt (intimidate) timidigar; (subdue) domtar
- coward n poltrono; senkurajo; cowardice poltroneso || adj cowardly poltrona
- cower vi blotisar (timante)
- cowl n kapuco
- cowling n kapoto
- cowrie n (zool.: Cypraeidae) kaurio
- coxa n (anat.: ilium) iliako
- coxalgia n (med.) koxalgio
- coxcomb n (dated: dandy) dandiacho
- coxswain n bateloguvernisto
- coy adj (coquettishly shy) kokete modesta (o timida); (evasive) evitema; rezervema; tacema
- coyote n (zool.: Canis latrans) koyoto
- cozen vt (lit.: deceive) dupigar; (lit.: defraud) fraudar
- cozy adj komfortoza; [relationship, conversation] intima; (suspicious) [relationship, transaction] komoda || n (for teapot) tekruchokuseneto (o -kovrilo)
- crab n (zool.: Brachyura) krabo; (astron., astrol.) kankro; crab apple (bot.: Malus) [not domestica] pomo sovaja || adj crabbed [person] akrahumora; des-, neafabla; [writing] nedechifrebla; crabby akrahumora; des-, neafabla
- crack n (split) fend(et)uro; [on surface only] krevisuro; [slight opening] aperteturo; (noise) [of crunching] krako; [of firearm] detono; [of thunder] tondrostroko; crack of doom lasta judicio | [of whip] klako; (informal: attempt) probo; let me take a crack at it lasez me probar lu; (informal: blow) frapo; a crack on the head is what you get for not asking un frapo sur la kapo esas quon vu recevas pro ne demandar; (informal: joke) espritajo; joko; cracker (crisp wafer of unsweetened dough) bisquito; crackdown harda (o severa, represanta) moyeni; crackpot folo; stulto || vt (split) fend(et)ar; [break] ruptar; [burst] krevar; [open slightly] apertetar; [surface only] krevisar; (cause to make a sudden sharp or explosive sound) to crack the whip klakigar la flogilo; (solve) [problem, case] solvar; (tell joke) dicar espritajo; jokar || vi (split) fend(et)esar; [break] ruptesar; [burst] krevar; [on surface only] krevisar; [open slightly] apertetesar; (change vocal pitch) krakar; [boy’s] muar; (make a crunching, breaking noise) krakar; (make a sudden sharp or explosive sound) klakar; (yield, break down) cedar; krular; to crack down on frenagar; prenar severa moyeni kontre; to crack up (crash) kolizionegar; (laugh) ridegar; (mentally) [go mad] foleskar || adj (very good) bonega; crack shot bonega pafero, -isto; cracked fend(et)ita; krevisita; (insane) dementa; fola; crack-brained fola || inter krak !
- crackle vi kraketar; krepitar
- cracknel n (culin.) kraknelo
- cradle n (bed) bersilo; cradle song bersokanto | (framework) [for phone, ship] suportilo || vt (hold gently and protectively) [with rocking] bersar
- craft n (trade) mestiero; the Craft (brotherhood of Freemasons) la framasonaro; (witchcraft) sorcado | (cunning) artific(ach)o; ruzo; (skill) habileso; [handicraft] mestiero; (vehicle) [boat] batelo; [plane] aeroplano; aviono; [ship] navo; craftsman mestieristo; [independent] artizano; craftsmanship artaleso; habileso || adj crafty (clever) artificoza; (cunning) artificachoza; ruzoza
- crag n rokajo eskarpa || adj craggy abruptajoza; eskarpajoza; rokajoza
- crake n (zool.: Crex crex) ralo
- cram vt (fill) [receptacle, space] (tro)plenigar; to cram one’s mouth with food (tro)plenigar la boko per manjajo; (force into a space) (tro)plenigar per; to cram food into one’s mouth (tro)plenigar la boko per manjajo || vi (study intensively) studiegar
- cramp n (med.) krampo; to have a cramp havar krampo; writer’s cramp skribkrampo; (tool) [clamp] skrubokrampono; [cramp-iron] krampono; crampfish (zool.: Torpedo torpedo) torpedo || vt (inhibit) inhibar; jenar; restriktar; your broken leg is cramping my party style vua gambo ruptita jenas me; (fasten with a cramp) kramponagar || adj cramped [conditions, space] strikta; [writing] mikracha; mikreta
- cranberry n (bot.: Vaccinium oxycoccos) oxikoko
- crane n (tech.) krano; levmashino; (zool.: Gruidae) gruo; cranefly (zool.: Tipula) tipulo || vt [heavy object] kranagar; [one’s neck] tensar
- cranium n (anat.) kranio
- crank n (mech.) manivelo; crankcase kartero; crankshaft manivelarboro | (eccentric person) fantaziemo; [obsessed with a particular subject] manietozo; monomaniiko; (ill-tempered person) iracemo; neagreablo; (informal: methamphetamine) *metamfetamino || vt [engine, music box] manivelagar; to crank out (produce regularly) produktadar; to crank up [sound, volume] plualtigar; (intensify) [campaign, bombing] pluintensigar || adj cranky (eccentric) fantaziema; kapricoza; (ill-tempered) iracema; neagreabla
- cranny n fend(et)uro; krevisuro
- crapulent adj (lit.) krapulanta, -oza; ebriega, -esema; to live a crapulent life krapular
- crash vi (have accident) [collide] kolizionegar; [fall violently] falegar; (fin.) krakar; (informal: sleep) dormar; pasigar la nokto || vt (informal: enter uninvited) intruzar su en || n (accident) [collision] kolizionego; [fall] falego; (fin.) krako; (noise) frakasbruiso; krakego || inter krak !
- crasis n (gram.) krazo
- crass adj (coarse) grosiera
- crate n ajuroza (o framizita) kesto
- crater n (geol.) kratero
- cravat n kravato
- crave vt (greatly desire) avidesar pri; (dated: beg for) implorar pri (o por); suplikar pri (o por) || n craving dezirego; (greediness) avideso
- craw n (dated: crop of a bird or insect) kropo
- crawfish n (zool.: Astacoidea, Parastacoidea) kankro; (zool.: Palinuridae) langusto
- crawl vi (drag oneself) reptar; to crawl away forreptar | (climb) klimar; to make one’s skin crawl donar ad ulu gansopelo || n crawler reptero
- crayfish n (zool.: Astacoidea, Parastacoidea) kankro; marine crayfish (zool.: Palinuridae) langusto
- crayon n pastelo
- craze n (fad) manieto; (fashion) modo; craziness [act] folajo; freneziajo; [state, quality] foleso; frenezio; crazy [person] demento; folo; freneziozo, -iko || adj crazed [look, person] dementa; fola; frenezioza; crazy (insane) fola; (delirious) deliranta; (demented) dementa; (frenzied) frenezioza, -ika; to drive crazy foligar; to go crazy foleskar | [angle] danjeroza; minacanta; [price, height, etc.] absurda; (keen) to be crazy about someone amoregar ulu || adv crazy (extremely) I’ve been crazy busy me esas extreme okupata
- creak vi (crack) [shoes, joints] kraketar; (grate) [hinge, bedsprings] grincar; stridar || adj creaky stridanta, -oza
- cream n (on milk) kremo; (color) kremeo; (lotion) lociono; cream cheese (krem)kazeo; creamery butrerio; (dated: dairy) lakterio || vt (culin.) [add cream] kremizar; [remove cream] senkremigar; [work butter] quirlar; (rub lotion on) locionar; (informal: defeat heavily) aplastar || adj (cream-colored) kremea; (made with cream) krema; creamy (containing a lot of cream) kremoza; (resembling cream) krematra
- crease n (line or ridge produced by folding) falduro; (wrinkle) rugo || vt (fold) faldar; (wrinkle) rugizar; (graze) frolar
- create vt krear; (invest with new title) he was created a baronet on facis il baroneto || n creation (act) kre(ad)o; (result) kreajo; kreuro; [creature] kreito; [relig.: all creatures] kreitaro; [relig.: universe] universo; creator kreanto, -into, -ero; (author) autoro; (producer) produktanto; creature (being) ento; [animal] animalo; bestio; creatures of the deep maral animali | [pej.: dependent] dependanto, -ero; protektato; [pej.: tool] instrumento; [person] persono; you poor creature! kompatindo ! | [relig.: divinely created] kreito, -ajo; creature comforts komforto material || adj creative kreanta, -iva
- crèche n (Brit.: day care center) infantazilo; infantsorgeyo
- credence n (belief) kredo; to give credence to kredar | (credibility) kredebleso; kredindeso; (table) kredenco
- credentials n (identifying papers) [of diplomat] akreditfidoletro
- credible adj kredebla, -inda; credibility kredebleso; kredindeso
- credit n (fin.: privilege of delayed payment) kredito; credit account kreditokonto; letter of credit kreditoletro; to sell on credit kredite vendar | (accounting: entry in right-hand column of account book) kredito; credit entry kreditajo | (acknowledgment) atribuo dil honori; to give someone credit for something atribuar ad ulu la honori di ulo; to take credit for something atribuar a su la honori di ulo; Aleksandr Sakharovsky took credit for the invention of aircraft hijacking Alexander Sakharovskiy atribuas a su la honori di inventar l’avionraptado | (attribution) atribuo; (credence) kredo; I gave you credit for more sense me kredis ke vu havis bona judiko; (honor) honoro; to be a credit to, do credit to honorizar | (reputation) bona reputo; (trust) fido; to give someone credit fidar (o kreditar) ulu; creditor (person or company to whom money is owed) kreditanto, -ero || vt (accounting: add to the right-hand column of account book) [person, account] to credit an account Ᵽ10,000,000 in ransom money kreditar konto per 10.000.000 Ᵽ ransone; (attribute) Clyde Tombaugh is credited with the discovery of Pluto on atribuas a Clyde Tombaugh la deskovro de Pluto; (Brit.: believe) kredar; the president said the crowd looked like a million-and-a-half people, but it’s hard to credit that la prezidero dicis ke l’audantaro semblas esar milion e kinacent mil homi, ma esas desfacila kredar to || adj creditable estiminda; honoroza; konsiderinda; laudinda; meritoza
- credulous adj kredema
- creed n kredo; (article of belief) dogmataro; kredartiklo; kredendajo; kredformulo
- creek n rivereto; (Brit.: inlet) golfeto
- creel n fishkorbo, -uyo
- creep vi (move slowly) irar lente; [plant] klimar (od avancar, alteskar) lente; [traffic] avancar lente (o pokope); (sneak) irar furtatre; to creep out (sneak out) ekirar furtatre; to creep up klimar (od avancar, alteskar) lente; to creep up on avancar pokope (o repte) || n creeper (bot.) klimanta planto; liano || adv creepingly lente; repte
- cremate vt kremacar || n cremation kremac(ad)o; crematory (apparatus) kremacforno; (facility) kremaceyo, -erio
- crenel n krenelo; crenellation (act) krenelizo; crenellations (battlements) krenelaro
- Creole n kreolo; (language) la kreola || adj kreola
- creosote n (chem.) kreozoto
- crêpe n (fabric) krepo
- crepitate vi krepit(ad)ar
- crepon n krepono
- crepuscule n (rare: twilight) krepuskulo || adj crepuscular (pertaining to twilight) krepuskulala; (resembling twilight) krepuskulatra
- crescendo n (mus.) kreskantajo || adj kreskanta || adv kreskante
- crescent n krecento; to cut in the form of a crescent sesgar || adj (lit.: growing) kreskanta; crescent moon miluno
- cress n (bot.: Barbarea verna, Lepidium sativum, Nasturtium officinale, et al.) kreso
- crest n [of bird, wave, hill, helmet] kresto; (heraldry) blazono || adj crested krestizita; (heraldry) blazonizita; crestfallen depresita
- cretaceous adj kretoza, -atra
- cretin n (med., pej.) kretino; cretinism (med.) kretinismo
- cretonne n kretono
- crevasse n fendeguro
- crevice n fenduro
- crew n (naut.) kruo; navanaro; navtrupo; crewman kruano; navano | (team, squad) esquadro; (informal: gang) band(ach)o
- crib n (barred container or rack) [child’s rocking bed] bersilo; [manger] kripo; manjotrogo; (timber framework) trabaro; (informal: residence) habiteyo; (informal, schol.: illicit copy) plaji(ur)o; (informal, schol.: translation) traduk(ur)o || vt (informal, schol.: illicitly copy) plajiar; (archaic: restrain) represar; (archaic: steal) furtar
- cribble n kriblo || vt kriblagar
- crick n kramp(et)o; crick in one’s neck / back tortikolo / lumbago
- cricket n (zool.: Gryllidae) grilio; (sport) kriketo; cricket bat kriketbatilo; cricket ground kriketagro, -eyo; cricketer kriketisto, -ero; kriketludanto
- crier n (town crier) klamero, -isto
- crime n (punishable offense) [infraction] kontravenco; [misdemeanor] delikto; [felony] krimino; to commit a crime deliktar; kriminar; criminal kriminanto, -ero, -ozo; to make a criminal out of kriminigar; criminality kriminozeso; criminologist kriminexperto; criminology krimincienco || adj criminal [act, thing] kriminala; [person] kriminanta, -inta, -oza; (re law, court, etc.) criminal court korto kriminala; criminal lawyer kriminalisto
- crimp vt (compress into small folds or ridges) [hair] frizar; krispigar; [edge] enfaldetar; (informal: restrict) jenar; limitizar; restriktar || n [of hair] frizajo; frizlokleto; krispajo; [of edge] enfaldeturo; (informal: restriction) jeno; limito; restrikto
- crimson adj karmezina || n karmezino || vi karmezineskar
- cringe vi [from embarrassment, disgust, fear] kontraktesar pro shamo (o repugneso, timo); [dated: servilely] blostisachar; facar (o sentar) humile
- crinkle vi (wrinkle) rugifar; [leaves, etc.] krispeskar; (crackle) krepitar || vt (wrinkle) rugizar; [leaves, etc.] krispigar; (make crackle) krepitigar
- crinoline n (fabric or petticoat) krinolino
- cripple vt (maim) kripligar; (paralyze) paralizar || n (maimed) kriplo; (disabled person) infirmo; (invalid) invalido; (lame) klaudikero, -anto
- crisis n krizo
- crisp adj (fresh, crunchy) krakema; [fruit, vegetable] fresha; [linen] amilizita; [paper, banknote] tote nova; (brisk) [tone, reply] sika; (having tight curls) [hair] krispa; (succinct) [statement, phrase] konciza
- crisscross n interkrucumado || vt interkrucumadar
- criterion n kriterio
- critic n kritikanto, -ero, -isto; (fault-finder) blamemo; kritikachanto, -ero, -isto; criticism kritik(ad)o; (unjust) kritikach(ad)o || vt to criticize kritikar; (fault-find) blamar; kritikachar || adj critical (censorious) kritikacha; (analytical) analizala, -ema; kritikala, -ema; critical explanation (text, scripture) exegezo | (decisive) [moment, stage] decidiganta, -igiva; krizala; (perilous, serious) krizala; criticizable blamebla; kritikebla
- croak n (deep, hoarse sound) [of crow, frog] kroaso || vi [as a crow, frog] kroasar; [as a person] “rise, my apprentice,” he croaked « levez vu, mea aprentiso », il dicis per rauka voco; (informal: die) mortar
- Croatia n Kroatia; Croatian Kroatiano
- crochet n kroch(ad)o; krochuro || vt krochar
- crock n (earthenware pot or jar) krucho; terpoto; crockery fayenco; (dishes generally) vazaro | (old, feeble, and useless person) kaduko; oldacho || vt (Brit.: injure) lezar
- crocodile n (zool.: Crocodylinae) krokodilo
- crocus n (bot.: Crocus) safrano
- cromlech n (megalithic altar-tomb) dolmeno
- crone n oldachino
- crony n (informal: close friend) intima kamarado (od amiko); intimo
- crook n (hooked staff) pastorbastono; (bend) angulo; kudo; kurvo; (informal: dishonest or criminal person) deshonesto; eskrokanto, -ero, -isto; kriminanto, -ero, -isto; raskalo; well I’m not a crook nu me ne esas ya eskrokero || vt (bend) arkigar; flexar; kurvigar || adj crooked (bent or twisted) kurva; tordita; (informal: dishonest or criminal) deshonesta (o nehonesta); kriminoza
- croon vi kant(et)ar per basa voco
- crop n (cultivated plant) [grown] kultivajo; plantacajo; [reaped] koliajo; rekoltajo; crop rotation kultivalterno (o -permuto) | (anat.) [of birds] kropo; (fig.: abundance) amaso; serio || vt (cut) [grass, as animal] pasturar; [hair] kurtigar; rekortar; rezigar; tondar; (harvest) koliar; rekoltar; (sow with plants) plantacar || vi to crop up (appear) aparar; emersar; prizentar su; (occur) eventar || adj crop-eared (hist.) oreli taliita (o rekortita, rezigita)
- croquet n (sport) kroketo
- croquette n (culin.) fritita bulo (de)
- crosier n kroso
- cross n (mark, object, figure) kruco; (relig.: sign) krucosigno; to make the sign of the cross facar krucosigno | (relig.: something that must be endured) tribul(aj)o; (hybrid) hibrido; mixuro; the Irish game of hurling, a cross between hockey and murder l’Irlanda joko hurling, mixturo di hockey ed ocidado; cross reference konsultrefero, -ajo; referocito; crossing (act of moving across) krucumo; transiro; [on ship] pasajo; (intersection) intersek(ur)o; (passage way) krucumeyo; paseyo; crossbar transvers(a baril)o; cross-bearer kruciero; krucoportisto, -ero; crossbow arbalesto; crosscut [wood, stone] transversa sego; crossfire transversa paf(ad)o; crosshairs retikulo; crosshatching hachuro; crosshead (mech.) bielokapo; krucokapo; crossover [act] transiro; [place] transireyo; cross-purposes diferanta skopi (od intenci); crossroad krucovoyo; transversa voyo (o strado) || vt (go across) transirar (o -kurar, -flugar, -vehar); it crossed my mind that... prizentis a me en la mento ke... | (go through) trairar (o -kurar, -flugar, -vehar); (intersect) interkrucumar; intersekar; (put crosswise) [arms, legs, phone lines] krucumar; cross your fingers for me dezirez a me fortuno; don’t cross the streams! ne krucumez la flui !; (draw a line across) [check, letter T] trastrekizar; (interbreed, intermix) mixar; (mark with a cross) krucizar; to cross oneself facar la krucosigno; krucosignizar su | (oppose) kontreagar; rezistar; [contradict] kontredicar; [obstruct] obstruktar; to cross off, cross out (delete) efacar; surstrekizar; to cross-examine (question aggressively or in detail) parquestionar; to cross-fertilize hibride fekundigar; mixfekundigar; to cross-question (question aggressively or in detail) parquestionar; to crosshatch hachar || vi (meet and pass) [letters, people] krucumar su; [roads, paths, lines] intersekar su; krucumar su; renkontrar su; the two lines cross at 90° la du linei intersekas su ye 90° || adj (vexed, angry) iracanta; vexata; don’t get cross with me ne iraceskez a me; crossbred hibrida; [person] di mixita raso; mestica; cross-country (across countryside) trans l’agri; cross-eyed straba; cross-grained [person] des-, neafabla; [wood] transversfibra || adv crosswise (in the form of a cross) kruc(form)e; (transversely) oblique; transverse; cross-legged kun gambi krucumita
- crotch n (anat.) inguino; [of tree] bifurk(ey)o
- crotchet n (archaic: whim, fancy) fantaziajo; kaprico; manieto || adj crotchety iracema
- croton n (bot.: Croton) krotono
- crouch vi blotisar; (squat) squatar
- croup n (path.: laryngotracheobronchitis) krupo; (zool., anat.: rump) gropo
- croupier n (in cards: dealer) krupiero
- crouton n krustopeco
- crow n (zool.: Corvus) korniko; as the crow flies direte; en (o per) direta lineo | (noise) [of rooster] hankrio (o -kanto); [of victor] fanfarono; krio (o kanto) vinkoza; (pej.: crone) oldachino; crow’s feet okulrugaro; crowbar ferlevero || vi (as rooster) han(ul)kriar (o -kantar); (as victor) fanfaronar; kriar (o kantar) vinkoze
- crowd n (mass of people) turbo; [audience] audantaro; [spectators] spektantaro; [informal: social circle] band(ach)o || vt (fill) [place] plenigar; (encumber) inkombrar; (press against) presar; pulsar || vi (become a crowd) amaseskar; turbeskar || adj crowded densa; inkombrita; plena; turboza; (populous) populoza
- crown n (headdress) krono; crown glass kronglaso | (monarchy) rejo; suvereno; Crown land krondomeno; rejala domeno; crown prince heredanta princ(ul)o | (sports: championship title) championeso; titulo; (consummation) kolmo; kompletigo; (fig.) kronizo; (culmination) kulmino; (top) suprajo; [of head] vertico; [of tooth] krono; [peak] somito; (Brit.: coin worth 5 shillings) kinshilinga peco; crowning (coronation) kronizo || vt kronizar || adj crowning [achievement] supra
- crucial adj (decisive or critical) decidiganta; krizala
- crucian n (zool.: Carassius carassius) karasino
- crucible n kruzelo
- crucifer n (bot: Brassicaceae or Cruciferae) krucifero
- cruciform adj crucoforma
- crucify vt krucagar || n crucifix krucifixo; crucifixion krucago
- crude adj (unprocessed) kruda; (rough) ruda; (rudimentary) rudimenta; (vulgar) grosiera; ruda
- cruel adj kruela || n cruelty krueleso; (act) kruelajo
- cruet n (for condiments) kondimentflakono; kondimentuyo
- cruise vi (travel or move about without destination) krozar || n cruiser (militala) kroznavo
- crumb n (small fragment of bread, cake, cracker, et al.) (pano)peceto; (soft part of bread) krumo
- crumble vi [bread, cheese] peceteskar; [building] ruineskar; (noisily) krular || vt [bread, cheese] pecetigar || adj crumbly friabla
- crumpet n (Brit., culin.) madeleno
- crumple vt krumplar
- crunch vt (crush) [with the teeth] krokar || vi (make a crunching sound) krak(et)ar; krepitar || n (noise) krak(et)o; krepito; (informal: crucial point) krizo || adj crunchy krakema; krepitema, -oza
- crupper n (strap) groprimeno
- crural adj (anat., zool.) (pertaining to the leg) krurala; (leg-like) kruratra
- crusade n (kruco)milito; crusader (kruco)militanto
- crush vt (forcefully compress) aplastar; [crumple] krumplar; [in a mill] muelar; [triturate] triturar; (subdue) [oppress] opresar; [repress] represar || vi to crush on (informal: have an infatuation for) esar fol(et)igita da || n (crowd) turbego; crush hat chapelo faldebla || adj crushing [blow, etc.] aplastanta
- crust n krusto || adj crusty krustoza, -atra; (irritable) akrahumora; desafabla; disputema
- crustacean n (zool.: Crustacea) krustaceo
- crutch n (med.) grucho; (fig.: support) suportilo; sustenilo; (archaic: crotch) [of person] inguino; [of tree] bifurk(ey)o
- crux n (most important point at issue) the crux of the matter la chefo punto dil afero
- cry vi (weep) plorar; (shout) [with sounds] kriar; [with words] klamar; (wail) [as infant] vajisar; to cry out kriar; to cry out against protestar kontre; to cry out for demandar | (make characteristic call) kriar; [of animal] bramar; [of bird] kantar || vt (shout) cry “Havoc!”, and let slip the dogs of war klamez “Devasto !” e desligez la hundi di milito; to cry someone/something down (dated: disparage) minvalorigar ulu/ulo; to cry someone/something up (dated: praise) pluvalorigar ulu/ulo || n (shout) [of sound] krio; a cry of surprise krio pro surprizo | [of word] klamo; a cry for help klamo por sokurso; (characteristic call) krio; [of animal] bramo; [of bird] kanto; (watchword, slogan) klamo; slogano; (weep) ploro; crybaby plor(ach)emo || adj crying (very great) a crying shame vera (o granda) shamo | (weeping) ploranta
- cryolite n (min.) kriolito
- cryometer n kriometro
- cryophorus n (phys.) krioforo
- cryoscope n krioskopo; cryoscopy krioskopio
- crypt n kripto
- cryptic adj enigmatoza
- crypto- afx kripto-
- cryptogam n (dated, bot.) kriptogamo
- cryptogram n kriptogramo
- cryptography n kriptograf(ad)o, -arto; cryptographer kriptografisto, -ero
- crystal n kristalo; crystallographer kristalografisto; crystallography kristalografio; crystalloid (bot., chem.) kristaloido || vt to crystallize kristaligar; [fruit, candy] konfitar || vi to crystallize kristaleskar || adj [glass, vase] kristala; (clear) [water, lake] klarega; kristalatra; limpida; crystalline kristala; crystalline lens (anat.) kristalino
- cub n (young of carnivorous animal) -yuno; wolf cub volfyuno; (archaic: ill-mannered boy) bubulo
- Cuba n Kuba; Cuban Kubano
- cube n (geom.) kubo; (math) kubo; potenco tria; the cube of 4 is 64 4 potenco 3 esas 64; la kubo di 4 esas 64; cubature (volume) volumino; cuboid (anat.) kuboido || adj cubic (math) kuba; cubic meter metrokubo
- cubeb n (bot.: Piper cubeba) kubebo
- cubicle n fako
- cubit n kubitomezuro; (anat.: ulna) kubito
- cuckold n (archaic) spozdupulo; spozulo trompata, -ita
- cuckoo n (zool.: Cuculidae) kukulo; cuckoo clock kukulohorlojo; cuckoopint (bot.: Arum maculatum) arumo
- cucumber n (bot.: Cucumis sativus) kukombro
- cucurbit n (bot.: Cucurbitaceae) kukurbitaceo || adj cucurbitaceous kukurbitacea
- cud n mastikajo; to chew the cud ruminar
- cuddle vt karezar
- cuddy n kabineto; (Scot.: donkey) asno
- cudgel n bastonego || vt baston(eg)agar; bastonegbatar
- cue n (signal) signalo; to take one’s cue from somebody prenar (o sequar) l’exemplo di ulu; that was your cue to ... to esis vua signalo por ...; (billiards) biliardobastono || vt (signal) signalar; [theat.] suflar; (ready) prontigar
- cuff n ponyeto; [starched] mansheto; [turned up] paramento; cuffs (informal: handcuffs) manoto; off the cuff (informal: without preparation) improvize; cufflink paramentobutono || vt (put in handcuffs) manotizar; (strike with an open hand) manufrapetar
- cuirass n (hist.; zool. anat.) kuraso; cuirassier (hist.) kurasiero
- cuisine n (style, method) koquarto; (food) koquaj(ar)o; manjaj(ar)o
- cul-de-sac n sakostrado
- culinary adj koquartala
- cull vt (select) selektar; [flowers, fruit] koliar; [for slaughter] selektale eliminar; selektar por eliminar || n (selective slaughter) selektala elimino; culling selektala elimin(ad)o
- culm n (archaic: coal dust) (antracit)karbonreziduo
- culminate vi kulminar || n culmination kulmino
- culpable adj blaminda; kulpanta, -inta, -oza || n culpability kulpozeso
- culprit n kulpanto, -into, -ozo
- cult n kulto
- cultivate vt (lit., fig.) kultivar || n cultivation kultiv(ad)o || adj cultivable kultivebla; cultivated kultivita
- culture n kulturo || vt (bio.) kultivar || adj cultural kulturala; cultured kulturoza; rafinita; (bio.) kultivita
- culverin n (hist.) kulebrino
- culvert n aquodrenilo (arka)
- cumber vt (dated: hamper, hinder) embarasar; inkombrar; jenar; (dated: obstruct) [place] embarasar; inkombrar || adj cumbersome (heavy) pezoza; (unwieldy) inkombroza, -ema; jenanta
- cumin n (bot.: Cuminum cyminum) kumino
- cumulate vt akumular; amasigar || adj cumulative akumulanta, -iva; amasigiva, -ema
- cumulus n kumuluso
- cuneiform adj kuneiforma || n kuneiformo
- cunning adj (sly) ruzoza, -ema, -acha; (obsolete: ingenious) injenioza; (obsolete: skillful, artful) artoza; habila || n (slyness) ruzozeso; (ingenuity) injenio
- cunt n (vulg.: woman’s genitalia) *kunio
- cup n (for drinking) taso; [in Eucharist] kalico; cupboard armoro; (in a wall) murarmoro; cupful tasedo; (measure) cup(ful) of sugar tas(ed)o de sukro; (cup-shaped thing) cupping (med., hist.) ventuzago; cupping glass (med., hist.) ventuzo | (ornamental, as for prizes) chalenjo; kupo || vt (med., hist.) ventuzagar
- cupel n (tech., chem.) kupelo; cupellation kupelago || vt kupelagar
- Cupid n (myth.) amordeo; cupidity (greed) ganemeso; pekuniavideso
- cupola n (archit.) kupolo
- cupriferous adj kuprifanta
- cupule n (bot.) kupulo
- cur n hundacho
- curaçao n (drink) kuracao
- curare n kuraro
- curate n (parish priest) paroko; (assistant) koadjutoro; [vicar] vikario; curacy parokeso; (as assistant) koadjutoreso; (as vicar) vikarieso; curative medikamento; remedilo; curator (custodian, as of museum) (chef)administristo; (legal guardian) kuratero, -isto || vt [collection, festival] administrar || adj curative risanigiva
- curb n (concrete edge of road) bordopetro, -mureto; curb broker kulisisto, -ero; curb market kuliso | (check or restraint) brido; freno; curb bit (for a horse) mentonkateno || vt (check, restrain) bridagar; frenagar; limitizar; represar; restriktar
- curculio n (zool.: Curculio) kurkuliono
- curcuma n (bot.: Curcuma) kurkumo
- curd(s) n koagulajo || vt to curdle koagular || vi to curdle koagular
- cure vt (med.) (relieve) [person] risanigar; (eliminate) [disease, problem] remediar; (set right) [situation] remediar; (preserve) konservar; [by drying] sikigar; [leather] tanagar; [with salt] salizar; [with smoke] fumizar; (harden) [rubber, plastic, etc.] hardigar || n (med.) (restoration to health) risanigo; (substance or treatment that cures) medikamento; [disease, problem] remediilo; [person] kurac(ad)o; kuracilo; cure-all panaceo | (hardening) [rubber, plastic, etc.] durig(ad)o; (relig.: parish) parokio || adj curable [person] risanigebla; [sickness] remediebla
- curfew n fairextingosignalo; kloshosignalo; retretsignalo
- curia n kurio
- curious adj (inquisitive) kurioza; (remarkable) notinda; remarkinda; (strange) stranja || adv curiosly (inquisitively) kurioze; (oddly) stranje; curiously enough per remarkinda koincido || n curiosity (inquisitiveness) kuriozeso; (oddity) notindajo; rarajo; remarkindajo; stranjajo; vidindajo
- curium n (chem.: Cm) kuriumo
- curl vi (form a curved or spiral shape) volvesar; his fingers curled around the hilt ilua fingri volvesis cirkum la tenilo | (of hair) [artificially] frizesar; [form ringlet] loklifar, -eskar; [kink] krispeskar; to curl up [paper, leaf] volvesar; (ball up) [cat, dog] peloteskar || vt (form into a curved or spiral shape) volvar; [one’s lip] to curl one’s lip in scorn grimasar pro desestimo | (in hair) [artificially] frizar; [form into ringlet] lokligar; [kink] krispigar || n (ring, spiral) [of hair] frizajo; loklo; [of smoke] ondo; curling iron frizfero; curling paper frizpapero || adj curly lokloza, -ema; (artificially) frizoza, -ema; (kinky) krispa
- curlew n (zool.: Numenius) kurlio
- currant n (bot.: Ribes) [fruit] ribo; [plant] ribiero
- current adj (existing or happening now) existanta; nuna; prezenta; the dictionary in current use la vortaro uzata nuntempe (o prezente); her current hobby elua nuna hobio; (now being considered) the current month la prezenta monato; (valid, in effect) valida; (widely accepted or used) aceptata; komuna; exorcism was still current then exorcisado esis ankor aceptata (o valida) lore || adv currently nun; (nowadays) nuntempe || n (flow) fluo; [elec.] kurento; currency (fin.) monetaro; [system] *valuto; (general) acepto; cirkulado; to give currency to publikigar
- curriculum n studiokurso (o -programo)
- curry n kerio; currier ledropreparisto; curry comb striglo || vt (groom a horse) striglagar; (hist.: treat tanned leather) (ledro)preparar; to curry favor with obtenar (od insinuar su en) la favoro di
- curse n malediko || vt maledikar || vi (blaspheme) blasfemar
- cursive adj kursiva
- cursor n (tech., comput.) kursoro
- cursory adj hastoza; neprofunda; surfacala
- curt adj abrupta; bruska
- curtail vt (cut short) kurtigar; (reduce) reduktar; (restrict) restriktar || n curtailment kurtig(ad)o; redukt(ad)o; restrikt(ad)o
- curtain n kurteno || vt kurtenizar; to curtain off [bed, area] separar per kurteni
- curtsy vi reverencar || n reverenco
- curve n kurvo; (bend) [road, stream] sinuo; curvature kurveso || vt kurvigar; (arch) arkigar || vi kurveskar; (arch) arkeskar || adj curved kurva; curvy kurvoza
- curvet vi (in dressage) kurbetar
- curvilinear adj kurvolinea
- curvimeter n kurvimetro
- cushion n kuseno || vt [furniture] kusenizar; [shock] amortisar || adj cushy [furniture] komfortoza; [job] repozoza
- cuspidor n sputuyo
- custard n laktovajo
- custody n (guardianship) gardo; [of child] kurato; tutelo; [of prisoner] aresto; deteno; enkarcereso; gardo; kaptiteso; to be in custody esar en aresteso; esar sub gardo; to take into custody arestar; custodian gardisto, -ero; [of building] edificosorgisto; [of museum] kuratero, -isto
- custom n kustumo; customs dogano; to clear customs ekdoganeskar; customs house (hist.) dogandomo; doganeyo; customs officer doganisto || adj customary kustumala; (ordinary) ordinara
- customer n kliento; kompranto, -ero; customer base klientaro
- cut vt (open or wound with something sharp) sekar; vundar; to cut and thrust espadagar (o frapar) pinte e tranche; to cut one’s finger sekar sua fingro; to cut something open apertar (seke) | (hack, chop) hakar; (incise) incizar; (make a first cut) entamar; (remove from something larger) detranchar; ektranchar; tranchar (de, ek); to cut (off) a piece of meat detranchar peco de karno; she cut her face out of all the family photos el tranchis sua vizajo ek omna fotografuri dil familio; (separate into pieces) partigar; tranchar; and the king said, “cut the living baby in half!” e la rejo dicis, « tranchez la bebeo vivanta duime ! »; to cut the deck (of cards) tranchar la pako; to cut free liberigar; to cut loose (fire) desengajar; (let do) desinkombrar; desobstruktar; senbridigar; senfrenigar; (let go) desintrikar; deskatenizar; lasar irar; liberigar; to cut one’s own throat egorjar su; to cut the deck tranchar la pako; to cut to pieces distranchar (en peci); pecigar; to cut up distranchar | (shape) taliar; [hole, tunnel] fosifar en; [key] facar; [path] to cut one’s way through apertar (violente) paseyo | (engrave) grabar; (shear) [hair, wool, grass] tondar; (trim, prune) emundar; rekortar; (cross or intersect) intersekar; krucumar; (reduce) limitizar; reduktar; [passage, access] interruptar; represar; [prices] rabatar; reduktar; (abridge) abreviar; kurtigar; (turn off) [lights] extingar; klozar la cirkuito; to cut short (interrupt) interruptar; (shorten) kurtigar; to cut a long story short, you owe me €100 kurte, vu debas ad me 100 €; to cut a caper kapriolar; to cut a deal kontratar; to cut a tooth dentifar; to cut away [unwanted part] eliminar; extirpar; to cut back (prune) [plant] emundar; to cut down [branch] detranchar; [enemy] abatar; falchar; ocidar; [tree] abatar; (reduce) [cost, etc.] reduktar; [quantity, intensity] diminutar; [text] abreviar; kurtigar; to cut low [dress] dekoltar; to cut no ice with n(ul)e impresar; to cut off (amputate, slice off) amputar; detranchar; they cut off his head on detranchis ad il la kapo | (block) klozar; obstruktar; to cut off the enemy’s retreat klozar la retretvoyo di l’enemiko | (deprive) privacar; (disconnect) deskonektar; we’ve been cut off on tranchis a ni la komuniko | (disinherit) desheredigar; (interrupt) to cut someone off in the middle of a sentence interruptar ulu meze de frazo; (isolate) we feel very cut off out here in the sticks ni sentas ni tre izolata hike en la ruro | (stop, make cease) cesigar; to cut out [article, picture] ektranchar; [diseased part] extirpar; [dress] ektaliar; to be cut out for esar nature facita por; nature adaptesar por (od ad); to have one’s work cut out for them devar laboregar | (delete) efacar; supresar; (exclude, suppress) eliminar; supresar; to cut out the middleman eliminar (o supresar) la mediacanto; to cut someone out of one’s will exkluzar ulu de sua testamento | (give up) [smoking, drinking] cesar; (stop doing) cut it out! cesez to !; to suficos !; to cut someone in on (informal) inkluzar ulu en || vi tranchesar; this cheese cuts easily ca fromajo facile tranchesas; to cut across (intersect) intersekar; krucumar; (transcend) [barriers] superirar; (traverse) [field, street] transirar; to cut and run forkurar; to cut back (economize) sparar; to cut back on [costs] limitizar; reduktar; to cut down on [food] manjar (o drinkar, fumar) min multe; to cut in [conversation] interruptar; to cut into (interrupt) her stinging words kept cutting into his thoughts elua parolo pikanta ne cesis interruptar ilua pensi; (use up part of) that will cut into our TV time to uzos parto de nia tempo por televiziono; to cut loose (act without restraint) desinkombrar su; desobstruktar su; senbridigar su; senfrenigar su; (separate oneself) desintrikar su; desligar su; liberigar su; to cut out (stop working) [lights, engine] extingesar; (informal: leave abruptly) abrupte livar; to cut through [bone, cable, crowd] trapasar; [jungle] apertar (violente) paseyo tra; (take short cut via) sequar la maxim kurta voyo; to cut up (informal: misbehave) mal(et)e kondutar; miskondutar || n (complete separation) tranch(ur)o; (more or less deep) sek(ur)o; (wound) sekvunduro; to be a cut above the others esar kelke plu bona kam l’altri | (engraving) grab(ur)o; (incision) inciz(ur)o; (piece) -peco; tranchajo; a cut of meat karnopeco; (removal) detrancho; ektrancho; [of hair, wool, grass] tondo; (shaping) fasono; modo; stilo; talio; [of hole, tunnel] fosifo; [of path] aperto (violenta) di paseyo; (engraving) grabo; (share, portion) parto; (slicing) (dis)trancho; (reduction) limitizo; redukto; [of passage, access] represo; (abridgment) abrevio; kurtigo; cutter (naut.) kutro; (person) [of hair] tondisto, -ero; [of stone, glass, clothes] taliisto; (tool) tranchilo; [blade] lamo; [chisel] cizelilo; [clippers] tondilo; cutting (incision) inciz(ur)o; (partial) sek(ur)o; (total separation) tranch(ur)o; (hort.) stekajo; cutaway frako; vestono; cutback limitizo; redukto; cutoff (limit) limito; cutoff switch kontrolilo, -valvo; cutpurse (archaic) bursofurtisto, -ero; cutthroat (dated) asasinero, -anto, -isto; egorjero || adj (into two or more pieces) tranchita; (more or less deeply) sekita; cut and dried klara; simpla; (deleted) efacita; supresita; (reduced) [price] rabatita; reduktita; (removed) detranchita; eliminita; [surg.] extirpita; (shaped) taliita; cut diamond diamanto taliita; (shortened) kurtigita; [hair] tondita; cutting tranchanta, -iva, -ema; [remark] mordanta; pikanta; cutting edge lamo; tranchantajo; cutoff [date] limita; cut-rate rabatita; cutthroat asasinanta; senkompata
- cutaneous adj pelala
- cutch n (also “catechu”, “cashoo”) kachuo
- cute adj (attractive in a delicate or endearing way) miniona
- cuticle n (bot., zool.) kutikulo
- cutlass n kultelego; sabreto
- cutler n (knife-maker) kultelifisto; (knife-seller) kultelvendisto; cutlery kultelaro
- cutlet n (culin.) koteleto
- cuttlefish n (zool.: Sepiida) sepio
- cyanic adj ciana
- cyanide n (chem.) cianido
- cyanogen n ciano
- cybernetics n cibernetiko
- cyclamen n (bot.: Cyclamen) ciklameno
- cycle n (recurring series) ciklo; (bicycle) biciklo; cycling biciklismo; biciklovehado; cyclist biciklisto, -ero || vi biciklovehar, -irar || adj cyclical cikl(al)a
- cycloid n (math) cikloido || adj cycloidal cikloid(al)a
- cyclometry n ciklometrio
- cyclone n ciklono
- cyclopedia n (archaic) enciklopedio
- cyclops n (myth.) ciklopo
- cyclotron n ciklotrono
- cygnet n cignoyuno
- cylinder n cilindro || adj cylindrical cilindra
- cyma n (archit.) cimaso
- cymbal n cimbalo; cymbalist cimbalpleisto, -ero
- cynic n ciniko; cynicism cinikeso, -ajo || adj cynical cinika, -ala, -atra
- cynosure n atraktopunto; l’objekto di regardo
- cypress n (bot.: Cupressus) cipreso
- cyprinoid n (zool.: Cyprinoidea) ciprino
- Cyprus n Chipro; Cypriot Chiprano
- cyst n (med.) kisto
- cytisus n (bot.: Cytisus) citizo
- cytodieresis n (bio.) citodierezo
- cytokine n (physiol.) citokno
- czar n car(ul)o; czarevich carido; czarina carino
- Czech n Cheko; Czech Republic Chekia; Czechoslovakia (hist.) Chekoslovakia
D
- D ltr de; (mus.) D (o re); D-flat (D♭) des; D-sharp (D♯) dis
- dab vt (clean or dry) to dab a cut with a cotton swab tushar sekvunduro lejere per vatbastoneto; (apply) to dab disinfectant on a cut tushar sekvunduro lejere per disinfektivo; (dialect: lightly strike) frapetar (subite) || n (small amount) peceto; (zool.: Limanda limanda) limando
- dabble vt [hand, foot, bill] barbotar per || vi barbotar; to dabble in (take part in casually) diletar; mixar su en; studiar neserioze || n dabbler (dilettante) diletanto
- Dacia n (hist.) Dacia
- dactyl n (prosody) daktilo
- dad n (informal) patro; daddy patreto; daddy longlegs (Brit., zool: Tipula) tipulo
- daffodil n (bot.: Narcissus) narciso
- daft adj (Brit., informal) (insane) fola; (silly) stulta
- dagger n poniardo; (typ.) kruco; to look daggers at regardar desamikale
- daggle vi tranar su en fango || vt fangizar; tranar en fango
- dahlia n (bot.: Dahlia) « dahlia »
- daily adj (every day) omnadia; daily bread omnadia, singladia pano (o manjajo) | (during a 24-hour period) diala; (during daylight hours) jornala || adv omnadie; fresh oracles shall be delivered to you daily nova orakli livresos a vu omnadie || n (newspaper) omnadia jurnalo (od edituro)
- dainty adj (delicate) delikata; eleganta; (tasty) dainty morsel friandajo; (fussy) [eater] delikatega; elektema; postulema || adv delikate; daintily pretty miniona
- dairy n lakterio; laktovendeyo; dairy farm laktiferio; dairying (producing) laktifado; (selling) laktovendado; dairyman, -maid (dairy worker) lakteriisto; (milk deliverer) laktoportisto
- dais n estradeto; (with canopy) doselestradeto
- daisy n (bot.: Bellis perennis) margriteto; (bot.: Leucanthemum vulgare) margrito
- dale n valo
- dally vi (act or move slowly) lent(ach)e movar, facar; tardeskar; (amuse oneself) amuzar su; folludetar || n dalliance folludeto; (dawdling) lent(ach)a movado, facado
- Dalmatia n Dalmatia; Dalmatian Dalmatiano
- dalmatic n dalmatiko
- dam n (dike) digo; (any barrier) barilo; (zool.: animal mother) matro || vt (with dike) digizar; (bar) barar
- damage n (physical harm that impairs value, usefulness, normal function) domajo; [to vehicle or cargo] avario; (detrimental effects) [to chances, reputation, etc.] detrimento; damages (jur.) indemno || vt (physically harm) domajar; [vehicle or cargo] avariar; (have a detrimental effect on) [chances, reputation, etc.] detrimentar
- dame n siniorino; (married woman) damo
- damn vt (relig.: condemn to hell) damnar; (condemn) kondamnar; (curse) maledikar || n damnation damno || adj damnable abomininda; damninda; odiinda; damned maledikita; [to hell] damnita; damning (critical) kritikacha; (strongly suggesting guilt) [evidence] kondamnema; nerefutebla || inter damn it! diable !; la diablo kaptez lo !
- damp adj humida || n humidajo; (mine gas) mefito; damper (person) joytrublanto, -ero; (mech.) amortisilo; [of chimney] kamenregulilo; (mus.: mute) sordino; dampness humideso || vt (moisten) humidigar; (suppress) [sound] amortisar; to dampen humidigar; (diminish) [spirits] senkurajigar; (suppress) [sound] amortisar
- damsel n (archaic, lit.) damzelo
- damson n (bot.: Prunus domestica subsp. insititia) [fruit] quecho; [tree] quechiero
- dance vi dansar || n dansado; (ball) balo; dance hall danschambro; danseyo; dance music dansario; dancer dansanto, -ero, -isto
- dandelion n (bot.: Taraxacum) leondento
- dandle vt (rock) bersar; (coddle) dorlotar
- dandruff n kaposquameti
- dandy n dandio; eleganto || adj (informal: excellent) bonega; ecelanta
- Dane n Dano || adj Danish [person] Dana
- danger n danjero; to run into danger subisar danjero; danger signal alarmo || adj dangerous danjeroza; (risky) riskoza
- dangle vi pendar (ocilante) || vt pendar (ocilante)
- dank adj humidacha
- danseuse n dancistino
- Danube n Danubio
- dapper adj eleganteta
- dapple vt makulizar || n makulo || adj dappled makulizita; [horse] kun ronda makuli
- Dardenelles n Dardaneli
- dare vt (be so bold) you don’t dare defy me vu ne audacas desobediar me; (challenge) Say “what” again! I dare you! I double-dare you! Dicez « quo » itere ! Me defias vu ! Me duople defias vu !; (lit.: brave) afrontar; I dare say esas probabla || n (challenge) defio; daring (audacity) audaco; daredevil riskegemo || adj daring audacanta, -oza; daring act audacajo
- dark adj (having little or no light) obskura; (pitch-black) tenebroza; dark lantern eklipsolanterno | (of color) obskura; obskurkolora; dark blue dress obskurblua robo | [complexion, hair] bruna; (of sound) matida; (obscure, mysterious) misterioza; obskura; (archaic: unenlightened) neinformita; nesavanta; nulsavanta; Dark Ages mezepoko; tenebroepoko; (sinister) maligna; minacanta; give yourself to the Dark Side donez vu al Latero Tenebroza; (somber) desfelica; trista; these are dark days for fact-based truth esas desfelica dii por fakta vereso; darkish obskureta; [color] brunatra; nigratra || n (absence of light) obskureso; to be afraid of the dark timar l’obskureso | (pitch-black) tenebro; (nightfall) noktesko; it is dark noktas; (color) obskureso; (ignorance) to keep someone in the dark about something tenar ulu neinformita (o nesavanta, nulsavanta) pri ulo; darkie (informal, offensive) negro; darkness obskureso; (pitch-black) Army of Darkness Armeo di Tenebro; I shoot magic into the darkness me pafas magio aden la tenebro; darkroom kamero obskura || vt to darken obskurigar; [complexion] brunigar || vi to darken obskureskar; [in complexion] bruneskar
- darling n (affectionate form of address) yes, darling yes, kara (o karo); (person popular with a certain group) he’s the darling of the press right now il esas la favorato dal jurnalistaro nun || adj (beloved) karega; amegata; amoregata; (charming) a darling little place mikra domo charmanta
- darmstadtium n (chem.: Ds) darmstatio
- darn vt (mend) [socks, cloth] darnar || n darning needle darnagulo
- darnel n (bot.: Lolium temulentum) lolio
- dart n dardo || vt (cast suddenly or rapidly) [glance] lansar || vi (move suddenly or rapidly) precipitar su; [pain] lancinar
- Darwinism n Darwinismo; Darwinist Darwinisto || adj Darwinian Darwinala
- dash vi (rush) hastegar; kurar rapide; precipitar su; to dash against shokar; [waves] ruptesar kontre; [waves, rain] batar; plaudar kontre || vt (hurl) jetegar; to dash something against jetegar ulo kontre; to dash something to pieces frakasar ulo | (fig.: destroy or frustrate) [hopes] destruktar; frustrar || n (rush) he made a mad dash for the exit il precipitis su til l’ekireyo; (flair, style) ostento; vigoro impetuoza; to cut a dash paradar; (punct.: —) streko; (small quantity) mikrajo; [of color] nuanco; [of liquid] spricajo
- dastard n (dated) poltrono || adj dastardly poltrona
- data n datumi
- date n (day of the month) dato; under date of datizita; ye la dato di | (appointment) rendevuo; (bot.: Phoenix dactylifera) [fruit] datelo; [tree] dateliero; to date a nuna dato (o dio); out of date antiquatra, -eskinta; desmodeskinta; obsoleta; up to date cadiala; nuntempa; til nuna dato (o tempo); (fashionable) mondumala; segunmoda; (modern) moderna || vt (put a date on) datizar; to date a fossil datizar fosilo; (show the age of) that tie really dates you ta kravato trahizas vua evo
- dative n (gram.) dativo
- datum n (pl. data) datumo
- datura n (bot.: Datura) daturo
- daub vt indutar; farbizar || n induturo; (bad painting) fushpikturo; pikturacho
- daughter n filiino; daughter-in-law bofiliino || adj daughterly filiinatra
- daunt vt senkurajigar; timidigar || adj daunting senkurajigiva; timidigiva; dauntless senpavora; sentima
- davit n batelhisilo
- dawdle vi flanar; irar lent(ach)e
- dawn n jornesko; (twilight of the dawn) auroro; at dawn ye la jornesko || vi to dawn on (become evident to) it suddenly dawned on me that ... me subite kompreneskis ke ...
- day n (24-hour period) 20 years ago to the day exakte 20 yari ante nun; to carry the day obtenar la vinko; the day after la morga dio; morge; day after tomorrow posmorge; day before yesterday prehiere; day by day de un dio a l’altra; from one day to the next de un dio al morga; one of these days uldie (balde); the other day kelkadie ante nun; this day cadie; this day next week sep dii pos nun | (daylight hours) jorno; the day comes jorneskas; good day! bona jorno !; it is day jornas; to work day and night laborar jorne e nokte; [working hours] let’s call it a day ni cesigu; to work an 8-hour day laborar dum jorno de ok hori; (period) epoko; tempo; he was huge in his day il esis tre famoza en sua tempo; in her younger days dum elua yuneso; in our day en la nuna tempo; nuntempe; until my dying days til la morto; in days to come en dii venonta; in this day and age en la nuna tempo; nuntempe; day scholar externo; day school externerio; daybook (daily account book) diala konto-libro (o kontoagendo); (diary) personala jurnalo; daybreak auroro; jornesko; daydream revo; dayfly (zool.: Ephemeroptera) efemer(insekt)o; daylight jorno; (dawn) auroro; jornesko; daylily (bot.: Hemerocallis) hemerokalo; daytime jorno; day-tripper exkursisto || vi to daydream revar || adj day-to-day omnadia
- daze vt [from blow, drug] aturdar; [from news, etc.] stuporigar || n [after blow, drug] aturdeso; [after news, etc.] astonegeso; stuporo; to be in a daze [from blow, drug] esar aturdita; [from news, etc.] esar stuporigata || adj dazed [from blow, drug] aturdita; [from news, etc.] stuporigata
- dazzle vt (amaze, overwhelm) dazlar; (blind) blindigar || adj dazzling (blinding) blindiganta, -igiva; (impressive) dazlanta, -iva
- deacon n diakono; deaconship diakoneso
- dead adj (lifeless) mortinta; senanma; senviva; to drop dead falar mortinte; in his house at R’lyeh, dead Cthulhu waits dreaming en sua domo en R’lyeh, mortinta Cthulhu vartas sonjante; dead body kadavro; Dead Sea Mortinta Maro | (devoid of feeling) nesentiva; (devoid of movement) inerta; (dull) [color] matida; senbrila; [sound] matida; nesonora; (no longer active) dead season stagnosezono | [fire] senflama; (not circulating) [air] kalma; [water] stagnanta; (resembling death) mortatra; dead weight pez(aj)o inerta; (unable to move forward) dead end sakostrado; dead letter nelivrebla letro; (complete, absolute) tota; dead calm plata (o profunda) kalmeso; dead cert certajo; dead stop kompleta halto; (exact) exakta; preciza; dead shot nefaliiva pafero; on a dead level with precize samnivele kun; (straight, direct) dead reckoning navigado kalkulata; deadly (lethal) mortiganta, -igiva; (pertaining to death) mortala; deadly disease mortigiva morbo; deadly nightshade (bot.: Atropa belladonna) beladono; deadly shot nefaliiva pafero; deadly sin mortala peko; Deadly Viper Assassination Squad asasinesquado Vipero Mortigiva; (complete, total) in deadly earnest tre serioza || adv (completely, absolutely) dead drunk ebriega; mortatre ebria; parebria; dead tired tote fatigita; deadly (extremely) deadly dull profunde tedanta (o stagnanta); tedeganta (o stagneganta) || n (that which has died) the dead la mortinti; dead of night plena (o meza) nokto; silenco dil nokto; dead of winter meza (o plena) vintro; deadliness mortigiveso; deadness mortinteso; (dullness) [sound, color] matideso; (stagnation) stagno; (torpor) torporo; deadbeat (informal: defaulter) eskrokanto, -ero; (informal: lazy person) indolento; deadbolt riglo; deadlock sakostrado; deadwood sika (o senviva) ligno; (fig.) neutil(aj)o || vt to deaden amortisar; [feeling] obtuzar
- deaf adj (unable to hear) surda; deaf and dumb surdamuta; deaf and dumb sign gesto (di surdmuto); deaf as a post absolute (o stone) surda; surda quale pilastro (o fosto) | (unwilling to hear) nesentiva; surda; to turn a deaf ear to ne egardar; simular surdeso ad; deafening surdiganta || n deafness surdeso; deaf-mute (dated, offensive) surdamuto || vt to deafen surdigar || vi to deafen surdeskar
- deal vt (distribute) [cards] disdonar; [portions, shares] repartisar; to deal someone in (cards) deal me in on the next hand donez a me (karti) ye la sequanta foyo | (inflict) [a blow] donar frapo; frapar; the ruling dealt a severe blow to women’s rights la decido (o judicio) severe frapis la yuri di mulieri || vi to deal in (be concerned with) we deal in facts here, not theories hike ni interesesas pri fakti, ne pri teorii; (trade) [goods] I deal in human fulfillment me komercas pri homal kontentigo | [used or cheap goods] brokantar; to deal with (accept) I killed the teen dream. Deal with it. Me ocidis l’idealo adolecanta. Aceptez lo.; (endure) I can’t deal with her constant criticism me ne povas subisar elua kontinua kritikado | (handle) [person, task] traktar; I deal with the goddamn customers so the engineers don’t have to! me traktas la maledikita klienti por ke l’injeniori ne mustez traktar li !; I will deal with you as I deal with everyone who betrays me me traktos vu quale me traktos omnu qua trahizas me | [problem] solvar; don’t worry, I’ve already dealt with it ne suciez, me ja solvis lo | [stress, illness] traktar (o luktar kontre); [subject] traktar pri; the movie deals with honor killing la filmo traktas pri la honorala ocidado | (have dealings with) traktar kun; we don’t deal with Esperantists ni ne traktas kun Esperantisti; you’re not dealing with morons here hike vu ne traktas kun imbecili || n (agreement) interkonsento; (bargain) [price] bona komprajo; (contract) kontrato; (pact) pakto; deal with the Devil pakto kun la Diablo | (transaction) interkonsento; the company lost a lot of money on that deal la kompanio perdis multa pekunio en ta interkonsento | [commerce] komerco; [sale] vendo; arms deal vendo de armi; (informal: situation) a bad deal for working mothers mala afero por laboranta matri; what’s the deal with him? quo eventis ad ilu ? | (jur.) transakto; (distribution) disdono; repartiso; (quantity) quanto; there was a good deal of blood esis multa sango; dealer (cards) disdonanto; (com.) komercisto; vendisto; [of used or cheap goods] brokantisto, -ero; dealing(s) (com.) aferi; komerco; (relationships) aferi; relati
- dean n (univ.; relig.) dekano
- dear adj (beloved) kara; my dear fellow (kara) amiko mea; (lovable) what a dear little girl! quala charmanta puerino !; (in letter writing) [formal] Dear Mr. President Estimata Sioro Prezidero; [informal] Dear Dad Kara Patreto; (chiefly Brit.: expensive) chera || adv dearly (very much) multe; (at great cost) chere; to pay dearly for something chere pagar ulo || n karo; be a dear and bring me my meds esez bona ed adportez a me la medikamenti; come along, dear venez, kara; you poor dear! kompatindo !; dearness (price) chereso || inter dear me! Deo bona !; ho ! ho !; ho Deo !; ho ve !
- dearth n (scarcity) skarseso; (lack) manko
- death n (action of dying) morto; to bleed to death mortar pro sangifado; sangifar til morto; that kid will be the death of me ta puero fatigegas (od enoyegigas) me; at death’s door mortonta; ye la pordo dil tombo; at the point of death ye la mortopunto; to catch one’s death kaptesar da morto; to die a natural death mortar naturale; to do something to death (kill or die by doing something) to be bored to death mortar pro enoyo; to drink oneself to death mortigar su per drinkego; to fight to the death kombatar til morto; to put to death kondamnar a morto; till death do us part til ke la morto separos ni; (personification of death) Inga won her life back after defeating Death in badminton Inga riganis sua vivo vinkinte la Morto en *badmintono; (state of being dead) her countenance expressed affection even in death elua mieno expresis afeciono mem en mortinteso; death blow mortofrapo; death camp extermineyo; death knell sonigo di funerala klosho; death knight (fantasy) mortokavaliero; death penalty mortopuniso; death rattle stertoro; death squad mortesquado; death throes agonio; to be in one’s death throes agoniar; death warrant impero (o mandato o komiso) por mortigo; mortigomandato; death’s head kranio; deathbed mortolito; deathwatch kadavrogardaro; (zool.: Xestobium rufovillosum) anobio; deathwound mortala vunduro || adj death-dealing mortigiva; deathless eterna; nemortiva; neperisiva; deathly (resembling death) [pallor] kadavratra; [silence] tombala; (archaic: causing death) an eagle carrying a snake in its deathly grasp aglo portanta serpento en sua mortigiva unglegi; (archaic: pertaining to death) Harry Potter and the Deathly Hallows Harry Potter e la reliquii mortal
- debacle n fiasko
- debar vt (exclude) to debar someone from something exkluzar ulu de ulo; (prohibit) to debar someone from doing something interdiktar ulu facar ulo
- debase vt (in quality) degenerigar; [chemical] denaturar; koruptar; (hist.) [coin] alterar; (morally) desnobligar; (archaic: in rank) degradar || n debasement (in quality) degenerigo; [chemical] denaturo; korupto; (hist.) [coin] altero; (archaic: in rank) degrado
- debate n diskuto; after much debate pos multa diskuto; (formal) debato || vt diskutar; we debated whether to go or not ni diskutis kad irar o ne; (formally) debatar || adj debatable diskutebla; kontestebla
- debauch vt (entice to sensual excess) debochigar || vi (indulge in excessive food and/or drink) krapular; (indulge in sensual excess) debochar || n debauchery debochado; to live in gross debauchery krapular
- debenture n (fin.) obligaciono
- debilitate vt debiligar || adj debilitating debiliganta, -igiva
- debit n (accounting, fin.) debeto; debit account debetkonto || vt to debit an account Ð100 debetigar 100 Ð en konto
- debonair adj aplomba; charmanta; eleganta
- debouch vi [soldiers] debushar; [stream] ekfluar
- debris n fragmenti; (geol.) reziduo
- debt n (something owed) debajo; debt collection inkaso; to pay a debt pagar debajo | (accounting) pasivo; debts and assets pasivi ed aktivi; (state of owing) debo; to be in debt to someone debar ad ulu; to be €30,0000 in debt debar 30.000 €; I am in your debt me esas debanto a vu; to get out of debt satisfacar sua debi; to get someone into debt debizar ulu; to get/run into debt asumar debo; charjar su per debi; debtor debanto, -ero
- debug vt (comput.) senerorigar
- debunk vt deskreditizar
- debut n debuto; debutant debutanto || vt debutigar || vi debutar
- decade n yardeko
- decadent adj dekadanta; to be decadent dekadar || n decadence dekado
- decagon n (geom.) dekagono
- decagram n dekagramo
- decahedron n (geom.) dekaedro
- decalcomania n dekalkomanio
- Decalogue n dekalogo
- decameter n dekametro
- decamp vi (depart suddenly, secretly) livar subite (o sekrete); (archaic: mil.) deskampar
- decant vt dekantar; transversar || n decanter dekantilo; karafo
- decapitate vt kapotranchar; senkapigar
- decastere n dekastero
- decasyllable n (prosody) deksilabo
- decay vi (decompose, rot) deskompozesar; putrar; [tooth] kariar; (deteriorate) [building] kadukeskar; [civilization] dekadar; [faculties] degenerar || vt (decompose, rot) deskompozar; putrigar; [tooth] kariigar; (deteriorate) [faculties] degenerigar
- decease n (formal, jur.) morto; deceased (formal, jur.) mortinto || vi (archaic) mortar || adj deceased mortinta
- deceit n trompo || adj deceitful trompema, -anta
- deceive vt (intentionally) trompar; (unintentionally) erorigar
- December n decembro; Decembrist (hist.) decembristo
- decennial adj (occurring every ten years) yardekala; (lasting ten years) dekyara
- decent adj (respectable, moral) decanta, -oza; to be decent decar | (appropriate) [clothes, language] decanta; (satisfactory, passable) pasabla; (Brit.: kind) afabla; bona; jentila || adv decently dec(ant)e; (satisfactorily) pasable || n decency (respectability, morality) deco; at long last, have you left no sense of decency? fine, ka ne restas a vu ula senso del deco ? | (kindness) afableso; boneso; jentileso; (politeness) politeso; (propriety) deco
- decentralize vt descentraligar; descentrizar
- deception n trompo
- deceptive adj trompanta, -iva
- decide vt (resolve to do) rezolvar; he decided to take a course on lolspeak il rezolvis facar kurso pri lolspeak; (determine, settle) [case, contest, problem, question] decidar; to decide someone’s fate decidar la fato di ulu; to decide that someone is guilty decidar ke ulu kulpas || n decision (after consideration) decido; (to do something) rezolvo; have you made your decision for Christ? ka vu facis vua rezolvo por Kristo ? | (resoluteness) fermeso; rezolvo || adj decided (resolute) [opinion] ferma; [person] decidinta, -ema; rezolvinta, -ema; (settled) [case, contest, problem, question] decidita; decisive (able to make decisions) decidoza; (settling an issue) decidiganta, -igiva; konkluziva; konvinkiva; pruviva; decisive moment krizo || adv decidedly (undoubtedly) klare; sendubite; (Brit.: resolutely) decidoze; ferme; rezolvoze
- decigram n decigramo
- decile n (statistics) decilo
- deciliter n decilitro
- decimal adj (math) decimala || n decimalo
- decimate vt (hist.) decimacar
- decime n (hist.) decimo
- decimeter n decimetro
- decipher vt (decode) deschifrar; (find a solution) dechifrar
- deck n (floor, platform, level) [of boat, ship] ferdeko; below deck subferdeke; between decks interferdeko; to go up on deck acensar la ferdeko; lower deck infra ferdeko; upper deck supra ferdeko; deck chair longa stulego; deckhand maristo; navano; (device) record deck gramofono; tape deck magnetofono | (pack of cards) paketo di karti || vt (adorn; also “deck out”) ornar; vestizar; [room, stage] dekorar; -iz-; to deck with flags flagizar; (informal: knock to the ground with a punch) abatar || afx -decker (having a specified number of decks) triple-decker navo triferdeka
- declaim vt deklamar || n declamation deklamo || adj declamatory deklam(ach)ala
- declare vt (announce) [intentions, love, war, income, cards] deklarar; anything to declare? yeah, don’t go to England. ka vu havas ulo por deklarar ? yes, ne irez ad Anglia. | [result, candidacy, dividend] anuncar; (assert) to declare oneself for/against something deklarar su por/kontre ulo; to declare someone president deklarar ulu prezidero || n declaration deklaro || adj declared deklari(n)ta; explicita; necelata
- declension n (ling.) deklino; (archaic: decline, deterioration) dekado
- decline vi (decrease) [power, influence] deskreskar; diminutesar; (deteriorate) to decline in importance perdar importo | [in health] degenerar; febleskar; (move downward) decensar || vt (refuse) refuzar; to decline to do something refuzar facar ulo | (ling.) deklinar || n (decrease) [numbers, sales] deskresko; diminuto; (deterioration) [in health] degenero; feblesko; [in standards] basesko; [industry, town, civilization] dekado; the decline of the Roman Empire la dekado di l’imperio Romana; (downward movement) decenso; (downward slope) pento; declination (astron., ling.) deklino; (formal: refusal) refuzo || adj declining [industry] dekadanta; in my declining years en mea lasta yari
- declivity n pento || adj declivitous penta
- decoct vt (pharm.) dekoktar
- decode vt deschifrar
- décolleté adj dekoltita || n décolletage dekolturo
- decolor vt senkolorigar
- decompose vi deskompozesar; (rot) putrar || vt deskompozar; (rot) putrigar
- decompress vt deskompresar
- deconsecrate vt sekularigar
- decontaminate vt deskontaminar
- decorate vt (adorn) ornar; [room, stage] dekorar; (confer order on) ordenizar || n decoration (act) orn(ad)o; [of honoree] ordeniz(ad)o; [of room, stage] dekor(ad)o; (object) ornivo; [for honoree] ordeninsigno; [for room, stage] dekorivo
- decorticate vt (tech.) deskorticizar; senkorticigar
- decorum n deco; konveni; politeso || adj decorous decanta, -oza; konvenanta
- decoy n lurilo; decoy bird lurucelo; decoy whistle lursiflilo || vt lurar
- decrease vt (make smaller in size, amount, or degree) diminutar; deskreskigar || vi (become smaller in size, amount, or degree) diminutesar; deskreskar
- decree n dekret(ur)o || vt dekretar
- decrepit adj kaduka
- decry vt kondamnar
- dedicate vt (devote) [book] dedikar; [one’s life, money, time] konsakrar; (consecrate) dedikar; (inaugurate) inaugurar
- deduce vt deduktar
- deduct vt (log.) deduktar; (take away) deprenar; (math) [number] sustracionar || n deduction (log.) dedukto
- deed n (legal document) akto; deed of sale vendokontrato; deed of transfer akto di transfero; (chiefly lit.) (action) ago; faco; (result) facajo; heroic deed prodajo
- deem vt judikar; konsiderar; opinionar; pensar; to deem it right konsiderar kom justa; (repute) reputar
- deep adj (extending far down or back) [hole, wound, shelf] profunda; the deep la profundajo; the deep end la profundajo; in the deep of winter meze di (o en plena) vintro; (immersed) to be deep in thought esar absorbata da pensi; deep-laid [plot] profunda; sekreta; deep-rooted, -seated [affection] profunda; [disease, problem] kronika; [habit] anciena; kustumala; persistanta; [prejudice] anciena; profunde radikizita; deep-sea [plant, animal] abisala; deep-set [eyes] kava; (intense or extreme) [color] deep black nigrega | [emotion, sleep, concern] profunda; [trouble] granda; (low in pitch, full in tone) [note] grava; [voice, sigh] grava; profunda; deep-toned [sound] en (o di) grava (o basa) tono; (profound) Deep Thoughts by Jack Handey Profunda pensi da Jack Handey || adv deeply profunde; (intensely) extreme; forte; grande; profunde || vt to deepen profundigar; [sound] gravigar; [trouble] grandigar || vi to deepen profundeskar; [sound] graveskar; [trouble] grandeskar
- deer n (zool.: Cervidae) cervo
- deface vt deformar
- de facto adv fakte || adj aktuala
- defalcate vt (formal) sustraktar (fraude)
- defame vt difamar || adj defamatory difamanta, -ema, -iva
- default n (failure to fulfill obligation) violaco di obligo; (jur.: failure to appear in court) kontumaceso; defaulter kontumaco || vi to default on violacar (obligo); (jur.) kontumacesar ad
- defeat vt vinkar; (cause to fail) faliigar; nuligar; vanigar; [hopes, expectations] deceptar; (jur.: annul) anular || n [of another] vinko; [one’s own] vinkeso; (failure) falio; nesuceso
- defecate vi fekifar || n defecation fekifo
- defect n (imperfection) defekto; defection (pol.) transiro a l’enemiko; defector (pol.) transirinto, -anto a l’enemiko || vi (pol.) transirar a l’enemiko || adj defective (faulty) defektoza; (deficient) nesuficanta; (gram.) defektiva
- defend vt defensar || n defendant (jur.) akuzato; defense defenso; (jur.) defensanto; defensive defens(ad)o; defensiveso; to be on the defensive esar defensopronta || adj defendable defensebla; defenseless sendefensa; defensible defensebla; (justifiable) justifikebla; defensive (able to defend) defensiva
- defer vt (postpone) ajornar || vi (submit respectfully to the opinion of) cedar (respektoze) ad; to defer to someone’s greater knowledge cedar al plu multa savo di ulu; (submit respectfully to the will of) deferencar || n deference cedemeso; deferenco; respekto; in deference to someone’s age pro respekto de l’evo di ulu || adj deferential cedema; deferencanta; respektoza
- deficient adj (lacking something essential) to be deficient in vitamins havar nesuficanta vitamini; (insufficient) nesuficanta || n deficiency (not being enough) nesufico
- deficit n (com.) deficito
- defile vt (sully) desnetigar; despurigar; kontaminar; koruptar; makulizar; polutar; sordidigar; (desecrate, profane) profanacar; (archaic: violate) [woman] deshonorizar; violacar || vi (march in single file) defilar || n (narrow passage) defileyo
- define vt (give definition for) [word] definar; (characterize) [feeling, attitude] karakterizar; [role, function] definar; (delimit) limitizar; (determine) [responsibilities, conditions] determinar || n definition [of word, concept] defino; [of powers, boundaries, duties] determino; limitizo; (clarity) klareso; neteso || adj definable definebla; defined definita; definite (certain) are you definite about that? ka vu esas certa pri to ?; is that definite? ka to esas certa (o infalibla) ? | (clear, indubitable) klara; nedubitebla; a definite improvement plubonigo nedubitebla | (emphatic) [manner, tone, view, opinion] ferma; (fixed) [time, offer, plan] definitiva; I don’t have any definite plans me ne havas projeto definitiva; (gram.) definite article definita artiklo; definitive (authoritative) autoritatoza; (fixed, final) definitiva || adv definitely (certainly) certe; infalible; (fixedly, finally) definitive
- deflagrate vi (chem., dated) flagrar
- deflate vt [balloon, tire] desinflar; (humble) humiligar || vi [balloon, tire] desinflesar || n deflation desinfl(es)o
- deflect vt [ball, bullet] deviacigar; [light] deflexar; [stream] deturnar || n deflection [of ball, bullet] deviacigo; [of light] deflexo; [of stream] deturno
- defloration n (dated, lit.: deprivation of woman’s virginity) desvirgigo; (bot.: stripping of flowers) senflorigo
- deflower vt (dated, lit.: deprive woman of virginity) desvirgigar; (bot.: strip of flowers) senflorigar
- defoliate vt senfoliigar
- deforest vt desforestizar
- deform vt deformar || n deformity deformuro
- defraud vt fraudar
- defray vt [expenses] pagar; rimborsar
- defrock vt desfrokizar
- deft adj habila
- defunct adj (rare: deceased) mortinta
- defy vt (refuse to obey) desobediar; what kind of man would defy a king? quala viro desobedius rejo ?; (fly in the face of) to defy gravity desobediar la lego di gravitado | (stand up to) afrontar; to defy death (face without fear) afrontar la morto; (narrowly escape) eskapar infalibla morto | (challenge, dare) defiar; I defy you to do it me defias vu facar lo || n defiance (disobedience) desobedio; (challenge) defio || adj defiant (disobedient) desobedianta, -ema; (challenging) defianta, -ema
- degenerate adj degenerinta; (morally) degenerinta; desnobligita (o desnobleskinta); degenerative degenerigema || n degenerinto; degeneracy degenerinteso; degeneration degener(ad)o || vi degenerar
- deglutition n (tech.) englut(ad)o
- degrade vt (reduce the moral character of) degenerigar; desnobligar; (reduce the physical or mental character of) degenerigar; (archaic: reduce to a lower rank) degradar || n degradation [in rank] degrad(ad)o; [in reputation] deshonoriz(ad)o; (breakdown) degener(ig)ado || adj degrading deshonorizanta
- degree n (gen., geog., math) grado; 30 degrees below freezing 30 gradi sub zero; (extent) grado; punto; to have a degree of freedom havar ula grado de libereso; to some degree parte; ulmaniere; ye ula punto (o grado); to such a degree that... ye tala punto (o grado) ke...; to the highest degree ye la maxim alta grado | (stage in scale) grado; by degrees gradope; pokope | (univ.: academic rank) grado; (diploma) diplomo; (archaic: social or official rank) grado; rango
- dehorn vt deskornizar
- dehumanize vt brutigar; deshomigar
- dehydrate vt deshidratizar
- de-ice vt desglaciizar
- deicide n (god-killer) deocidanto, -into, -ero; (god-killing) deocido
- deify vt apoteosar; deigar || n deification apoteoso; deigo
- deign vi degnar; to deign to do something degnar facar ulo
- deinotherium n (zool., paleo.) dinoterio
- deism n deismo; deist deisto
- deity n deo; (divine status) deeso; (divine object) deajo; [statue, carving] idolo
- deject vt (archaic) depresar; desgayigar || n dejecta (med., zool.) exkrementi || adj dejected depresita; desgaya; trista
- de jure adv segun yuro; yurizite
- delate vt (archaic) denuncar
- delay vt (make late) tardigar; [detain] haltigar; (make slow) lentigar; (postpone) ajornar || vi (be late) tardeskar; (be slow) lentesar; (temporize) temporisar || n (holdup) haltigo; tardigo; (slowdown) lentigo; (postponement) ajorno; (temporization) temporiso
- delectable adj delicioza; (humorous: extremely attractive) belega
- delegate n delegito, -ato; delegation (body of delegates) delegaciono; delegitaro; deputataro || vt (authorize to be a representative) [person] delegar
- delete vt (remove or obliterate) [by striking through] surstrekizar; trastrekizar; [by erasing] efacar
- deleterious adj nociva
- delftware n fayenco de Delft
- deliberate adj (intentional) intencita; konsiderita; premeditita; (prudent) prudenta; (unhurried) lenta; senhasta || adv deliberately (intentionally) intenc(it)e; prepense; (prudently) prudente; (unhurriedly) senhaste || vi to deliberate on, over deliberar pri; konsiderar; meditar (pri); (with others) deliberar pri; interkonsultar pri
- delicate adj (fine, subtle) [object, movement, color, flavor, touch] delikata; (fragile) delikata; frajila; (sensitive) [instrument, sense] delikata; (touchy, tricky) [situation, problem] delikata || n delicacy delikateso; (fragility) delikateso; frajileso; (special food) delikatajo
- delicatessen n (gourmet food store) delikatajerio
- delicious adj delicioza; (delightful) delektanta, -oza, -iva; delicioza
- delict n (jur.) delikto
- delight vt delektar || vi delektesar || n delekt(es)o; delicio || adj delighted delektita; delightful delektanta, -oza; delicioza
- delimit vt limitizar
- delineate vt (describe) deskriptar; (sketch, draw) [outline] desegnar; skisar; (define) [border] definar
- delinquent adj (crime-prone) deliktema; (in arrears) tard(eskint)a; [bill, account] nepagita; (formal: failing in one’s duty) neglijanta, -inta || n delinquency (crime) delikto; (failure to pay debt) nepago; tardeso; (formal: neglect of one’s duty) neglijo
- deliquesce vi (chem.) deliquecar
- delirium n (med.) delir(ad)o; delirium tremens alkoholdeliro || adj delirious deliranta, -atra, -ema; to be delirious delirar
- deliver vt (hand over) [goods, etc.] livrar; to deliver pizza to one’s door livrar pizza til la domo di ulu | (surrender) [town, person] livrar; Vercingetorix was delivered, arms were thrown down Vercingetorix livresis, armi depozesis | (utter) [lecture, ultimatum] donar; to deliver a speech diskursar; (med.) (assist in parturition) [mother] akushar; (give birth to) parturar; (rescue) liberigar; salvar; deliver us from evil liberigez ni del malajo || n deliverance (rescue or liberation) liberigo; salvo; (formal utterance) diskurso; delivery (handing over) [action] livr(ad)o; [item delivered] livrajo; (med.) parturo; (provision, supply) furnis(ad)o; (speaking style) diciono; diksursmanario; deliveryperson livristo
- dell n valeto
- delocalize vt deslokizar
- delta n (geog.) delto
- delude vt trompar; erorigar; iluzionigar su || n delusion (act) trompo; erorigo; iluzionigo; (false impression) eroro; iluziono || adj delusive eroriganta, -igiva; iluzioniganta, -igiva; trompanta, -iva
- deluxe adj luxoza
- delve vi (search for something as if by digging) [in pockets, past, book] spadagar; [in subject] studiar; we must delve deeper ni mustas studiar pluse | [in thoughts] absorbesar || vt (lit.: dig) exkavar
- demagnetize vt desmagnetigar
- demagogue n demagogo; demagogy, -ery demagogio
- demand n (insistent, forceful request) postulo; Crimson Jihad will rain fire on one major US city each week until our demands are met Karmezina Jihad pluvigos fairo sur un precipua Usana urbo omnasemane til ke on satisfacos nia postuli | (pressing requirement) necesajo; postulo; the demands of duty la postuli di devo | (urgent claim) [for payment, rights] reklamaco; (request; com.) demando; demand for sexbots has risen by 300% in certain countries la demando di roboti sexual kreskis per 300% en ula landi || v (ask authoritatively or brusquely) “Who are you?” the guard demanded Qua esas vu ? bruske questionis la gardisto || vt (insistently, forcefully request) postular; to demand an explanation from someone postular expliko de ulu | (require, need) bezonar; necesigar; postular; this job demands moral flexibility ca laboro necesigas etikala flexebeso | (urgently claim) [payment, rights] reklamacar || adj demanding postulema; (taxing) desfacila; peniganta
- demarcate vt limitizar || n demarcation limitizo; demarcation line separo-lineo
- demascene adj (hist.: of Damascus steel) damaskinita || vt damaskinar
- demean vt abasar; desnobligar; this leash demeans us both ca hundokordo desnobligas ni du || vi (archaic: behave) kondutar || n demeanor konduto; (bearing) suteno
- dement n (archaic: person suffering from dementia) demento; dementia (med.) dementeso || adj demented dementa
- demerit n (quality) desmerito
- demigod n mideo
- demijohn n damijano; korbobotelo
- demimonde n (hist.) mimondumo; demimondaine mimondumanino
- demise n morto
- demit vt (formal) demisionar de || n demission demisiono
- demitasse n mitaso
- demiurge n (philos.) demiurgo
- demobilize vt (mil.) desmobilizar
- democrat n demokrato; democracy (state) demokratio || vt to democratize demokratiigar || adj democratic demokratala; [person] demokrata
- demography n demografio; demographer demografo
- demoiselle n (archaic, lit.) damzelo
- demolish vt demolisar || n demolition demoliso
- demon n demono; demon hunter demonchasisto || adj demoniac demonala, -atra
- demonetize vt [coin] desmonetigar
- demonstrate vt (log., mil., pol.) demonstrar; (display) [emotion] expresar; manifestar; [talent, ability] montrar || n demonstration (log., mil., pol.) demonstro; [of talent, ability] montro || adj demonstrative (expressive) expresema; (gram.) demonstrativa
- demoralize vt senkurajigar; (archaic: corrupt) koruptar
- demote vt degradar
- demotic adj demotika
- demount vt desmuntar || adj demountable desmuntebla
- demur vi (hesitate) hezitar; to demur to (raise objection) objecionar || n demurrer (person) eceptodeklaranto, -ero; objecionanto, -ero; (formal) objeciono; (jur., dated) eceptodeklaro
- demure adj (modest) modesta; [of body] pudorema; (reserved) rezervema; tacema; (timid) timida; (coy) kokete modesta (o timida)
- den n (lair) kusheyo; (private room) kabino
- denarius n (hist.) denaro
- denationalize vt [industry, etc.] desnacionaligar; [person] descivitanigar; desnacionanigar
- denaturalize vt (deprive of citizenship) descivitanigar; desnacionanigar
- denature vt (remove the natural quality of) denaturar
- denigrate vt denigrar; minvalorigar
- denizen n (formal or humorous) habitanto, -ero
- Denmark n Dania
- denominate vt (call, name) (give name to) nomizar; (say the name of) nomar || n denomination (relig.) komuniono; sekto; (class) kategorio; klaso; (face value) [of coin] valoro; (name) nomizuro; (act of naming) nom(iz)o; denominator (math) denominatoro || adj denominational (relig.) komunionala
- denote vt (indicate) indikar; (signify) signifikar
- denouement n *desnodesko; solvo
- denounce vt (publicly accuse) (publike) akuzar; (inform against) denuncar || n denunciation (accusation) (publika) akuzo; (informing against) denunco
- de novo adv nove
- dense adj [forest, fog, crowd, population, liquid, substance] densa; (informal: stupid) stupida || n denseness denseso; (informal: stupidity) stupideso; densimeter densimetro; density denseso
- dent n depresuro; frapokaveto; nocho || vt depresurizar; frapokavetizar; nochizar
- dental adj dentala; (ling.) dentosona
- dentate adj dentoza
- denticulate adj dentetoza
- dentiform adj dentatra; dentoforma
- dentifrice n dentifrico
- dentist n dentisto; dentistry dentomestiero, -arto
- dentition n dentif(ad)o
- denude vt nudigar
- deny vt (declare untrue, nonexistent) negar; (refute) dementiar; (refuse) refuzar; to deny something to someone refuzar ulo ad ulu; to deny oneself something privacar su de (od abnegar, renuncar) ulo | (disavow connection with) desagnoskar; (falsely) renegar; before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice ante ke la hanulo kantos dufoye, tri-foye vu renegos me || n denial (declaration that something is a lie) dementio; (declaration that something is untrue, nonexistent) nego; (refusal) refuzo; (self-denial) abnego; renunco; suprivaco; (disavowal of connection) desagnosko; (false) renego
- deobstruct vt desobstruktar
- deodorize vt senodorigar || n deodorant senodorigilo
- deoxidize vt desoxidigar; (remove oxide from) desoxidizar
- depart vi (leave) departar; forirar; [permanently] livar; (deviate) deviacar; [from a custom, law] derogar; (die) mortar || n departure departo; foriro || adj departed (bygone) pasinta; (dead) mortinta
- department n (subdivision of an organization) fako; department head fakestro; physics department fako di fiziko | [governmental] ministerio; Department of Agriculture Ministerio di Agrokultivado; (territorial division, district) departmento; (informal: area of expertise or responsibility) that’s not my department to ne esas mea fako; (informal: specified aspect or quality) she’s never had any problems in the looks department el nultempe havas problemi en la kampo di beleso || adj departmental fakala
- depend vi (be controlled or determined) dependar; it depends on what you mean dependas de quon vu volas dicar; that depends to dependas; (rely) fidar; you can depend on me to do it fidez a me por facar lo | [for support] dependar; he still depends on his mother for everything il ankore dependas de sua matro por omno || n dependence dependo; dependence on drugs drogdependo; dependency (dependence) dependo; (pol.) anexajo; kolonio; dependent dependanto || adj dependable fidinda; dependent dependanta
- depict vt deskriptar; piktar
- depilate vt senpiligar
- deplete vt (exhaust, use up) exhaustar; konsumar; (diminish) diminutar; reduktar || adj depletive exhaustiva; konsumema
- deplore vt deplorar || adj deplorable deplorinda
- deploy vt (mil.) desfaldar; (utilize) utiligar; uzar || n deployment desfald(ad)o
- depolarize vt despolarigar
- deponent adj (ling.) deponenta; deponento
- depose vt (remove from office) [king] destronizar || vi (jur.: testify) atestar || n deposition (act of removing from office) [king] destronizo; (act of depositing) depozo; (jur.) atesto
- deposit n (fin.) [act] depozo; [sum] depozajo; (com.: partial payment) akonto; (com.: returnable security) kauciono; (action of putting in a specified place) depozo; (chem., geol.) sedimento; depositary depozario; depositor depozanto, -ero; depository depozeyo || vt (put down) depozar; (fin.) depozar; (com.: pay as first installment) akontigar; (com.: pay as returnable security) kaucionigar
- depot n (storehouse) depozeyo; magazino; (for bus, RR) staciono
- deprave vt (morally debase) viciigar, -izar || n depravity viciajo; viciozeso || adj depraved vicioza
- deprecate vt (disapprove) desaprobar; (depreciate) denigrar; minvalorigar || adj deprecatory (disapproving) desaprobanta, -ema; (apologetic) exkuzema
- depreciate vi (fin.) minvaloreskar || vt (fin.) minvalorigar; (disparage) denigrar; maldicensar; minvalorigar
- depredate vt [goods] raptar; [person, place] spoliar; (devastate) devastar || n depredation rapt(ad)o; spoli(ad)o; (devastation) devast(ad)o; depredator (archaic) raptanto, -ero; spolianto, -ero
- depress vt [person, economy] depresar; (formal: press down) [button] depresar || n depression depreso, -eso || adj depressive depresiva, -ema
- deprive vt privacar || n deprivation privac(es)o
- depth n profundeso; the depths la profundajo; in the depths of winter meze di (o en plena) vintro
- depurate vt purigar
- depute vt (appoint to perform task for which one is responsible) [parliamentary representative] deputar || n deputation (act) deput(ad)o; (group) deputataro; deputy (representative) deputato; (sub-, vice-) adyunto-; sub-; vice-; deputy chairperson viceprezidanto; deputy director subdirektisto; deputy minister viceministro
- derail vt ekreligar || vi ekrelirar
- derange vt (make insane) foligar; (cause disorder in; distort from ideal state) desajustar; desaranjar; desordinar
- derelict adj (abandoned) abandonita; (neglected) neglijita; (ruined) ruininta; (negligent) neglijinta, -ema || n dereliction abandono; neglijo
- deride vt mokar || n derision mok(ad)o || adj derisive (expressing derision) mokanta, -ema; (deserving derision) mokinda
- derive vt (obtain) [pleasure, profit] obtenar; recevar; trovar; (obtain from through a series of stages, steps) [word, function, equation, substance] derivar || n derivation deriv(ad)o; derivative derivito, -ajo || adj derivative derivita
- dermatology n dermatologio
- dermis n (anat.) dermo
- derogate vi (formal) (detract) deprenar; forprenar; (deviate) deviacar || vt (formal) (disparage) deskreditizar; maldicensar; minvalorigar; (jur., obsolete) (partially repeal) derogar de || adj derogatory deskreditanta; maldicensanta; minvaloriganta
- derrick n (crane) krano; (sheerlegs) argano
- dervish n dervisho
- descant n (discourse) diskurso || vi (discourse) diskurs(ach)ar
- descend vi (go down) decensar; to descend on/upon (attack) [person, army] asaltar; [place] invadar; (develop suddenly) [fog, misery] falar adsur; to descend to [something shameful] I’d never descend to that level nultempe me abasus me til ta nivelo | (originate) decendar; dogs descend from wolves la hundaro decendas de volfi || vt (go down) [stairs, ramp] decensar || n to be descended from (by ancestry) decendar de; she claims to be descended from King Cole el asertas decendo de Coel Hen; descendant decendanto; -ido; descent (downward motion) decenso; (downward slope) decenseyo; pento; descent on (attack) asalto; (invasion) invado
- describe vt deskriptar; (narrate) naracar; (geom.) [circle] desegnar; skisar; trasar || n description deskripto || adj descriptive deskriptiva
- descry vt (lit.) (catch sight of) videskar; (discover) deskovrar
- desecrate vt profanacar
- desert vt (abandon) abandonar; [military service] desertar || vi (mil.) desertar || n (geog.) dezerto; deserts (thing deserved) meritaji; deserter (mil.) desertanto, -into, -ero; desertion abandono; (mil.) deserto || adj deserted abandonita; (empty of people) dezerta
- deserve vt meritar || adj deserving digna; meritanta
- desiccate vt sikigar || n desiccant sikigivo; desiccator desikatoro; sikigilo
- desideratum n dezirajo
- design n (plan, drawing) desegnuro; (model) modelo; (pattern) desegnuro; (preliminary sketch) skisuro; (style) stilo; designer desegnanto, -ero, -isto | (intention) intenco; (plan) projeto; by design intence || vt [building, clothes, etc.] desegnar; (intend) intencar; (plan) projetar || adj designing (scheming) intrigema; mashinacema || adv designedly intence; premeditite; prepensite
- designate vt (appoint) selektar; to designate someone to do something selektar ulu por facar ulo; (officially assign a specified status, name, or quality to) deklarar; destinar; nomizar; titulizar; the entire valley was designated a moose sanctuary on deklaris la tota valo esar santuario por alki; syphilis was designated the “French disease” by the Neapolitans sifiliso esis nomizita la « Franca maladeso » dal Napoli-ani; we’re designating some rooms as offices ni destinos ula chambri esar kontori; (indicate) indikar; (signify) signifikar; (specify) precize definar || n designation (appointment) selekto; (assignment of special purpose, status) deklaro; destino; nomizo; titulizo; (officially bestowed name, description, title) nomizuro; titulo
- desinence n (ling.: inflectional suffix) dezinenco
- desire n (want, wish) deziro; a desire for peace deziro por paco; his heart filled with desire at the sight of her ilua kordio pleneskis da deziro ye la vido de elu; I have no desire to see him me havas nula deziro vidar ilu; (archaic: request) demando || vt (want, wish) dezirar; he never achieved the level of success he so desired il nultempe atingis la nivelo di suceso quan il deziris; if desired (in instructions, recipes, etc.) se vu deziras lo | (archaic: request) demandar || adj desirable [action, progress] dezirinda; konvenanta; [house, job] atraktiva; dezirinda; [offer] atraktiva; tentanta, -iva; [person] atraktiva; dezirinda; desirous deziroza; to be desirous of dezirar
- desist vi cesar; to desist from doing something cesar facar ulo
- desk n skribtablo; (sloping) pupitro
- desolate adj (deserted) dezerta; (grief-stricken) afliktita; dezolata || n desolation (deserted state) dezerteso; (grief) aflikteso; dezoleso || vt [place] devastar; [person] afliktar; dezolar
- despair n desespero; to drive to despair desesperigar || vi desesperar || adj despairing desesperanta
- desperado n (dated) bandito
- desperate adj (feeling, showing, involving little hope) [illness] desesperigiva; [measure] desesperala; [person] desesperanta; (extremely bad, serious, or dangerous) [criminal] danjeroza; [situation] danjeroza; krizala; (urgent) [need, want] urjanta; to be desperate (for/to) urjante bezonar (o dezirar); both countries were desperate to avoid war amba landi deziris evitar milito po irga preco; he’s desperate to find a bathroom il urjante bezonas trovar latrino; I’m desperate for a cigarette me urjante deziras sigareto || n desperation desespero
- despicable adj desestiminda; desprizinda; odiinda
- despise vt desestimar; despriz(eg)ar; odiar; to despise danger ne timar (od egardar) la danjero
- despite prep malgre
- despoil vt spoliar
- despond vi (archaic: become dejected) depresesar; desesperar; tristeksar; (archaic: become disheartened) senkurajeskar || n despondency depreseso; desespero; dezoleso; senkurajeso; tristeso || adj despondent (dejected) depresita; desesperanta; trista; (disheartened) senkuraja
- despot n despoto; despotism despotismo, -eso
- dessert n desero; dessert spoon deserkuliero
- destine vt destinar || n destination (place to which one is going) voyajfino; (place to which something is being sent) adreso; (archaic: act of destining) destino; destiny (fate) fato || adj destined destinita; destined to fail destinita a (o por) faliar; (traveling toward) a truck destined for Albuquerque furgono voyajanta ad Albuquerque
- destitute adj (indigent) indijanta; destitute of something (lacking) indijanta ulo || n destitution indijo
- destroy vt destruktar || n destroyer destruktanto, -into, -ero; now I am become Death, the destroyer of worlds nun me esas diveninta Morto, la destruktero di mundi | (naut., hist.) kontretorpednavo; destruction (act) destrukt(ad)o; (result) destrukturo
- desuetude n neuzeso
- desultory adj (lacking enthusiasm) senentuziasma; (lacking logical sequence or connection) kapricoza, -ema; nekonsequanta; nerelatanta; (lacking method or order) nereguloza; senmetoda; (lacking purpose) senskopa; (intermittent) intermitanta; sporadika
- detach vt (disengage and remove) apartigar; deprenar; desfixigar; deskonektar; separar; (untie) desligar; (mil.: send on a separate mission) detachar; to detach troops to the border detachar trupi al frontiero || n detachment (separation) [act] apartigo; desligo; separo; [state] aparteso; desligeso; separeso; (impartiality) objektaleso; (indifference) indiferenteso; (mil.) detachmento; detachuro || adj detached (separate) aparta; izolita; separita; (impartial) objektala; (indifferent) indiferenta; (reserved) rezervema
- detail n detalo; attentive to details detalema; in detail detale | (minutia) minucio; (mil.: detachment given a special duty) detachmento; detachuro || vt (give details of) detaligar; (thoroughly clean) parnetigar || adj detailed detala
- detain vt (hold back) retenar; [goods for official purposes] ditenar; (arrest) arestar || n detention reteno; [of goods] diteno
- detect vt (discover) [substance, gas, disease, evidence] deskovrar; detektar; to detect cancer in its early stages deskovrar kancero dum lua unesma fazi; (perceive) perceptar; remarkar; well he seemed pleased, but beneath the surface I detected a certain sadness nu il semblis kontenta, ma sub la surfaco me perceptis kelka tristeso || n detection (discovery) deskovro; (perception) percepto; detective detektivo; detector (electron.) detektoro
- deter vt (discourage) senkurajigar; (dissuade) despersuadar; (prevent) detenar; deturnar; deviacigar; preventar || n deterrent impedivo; preventivo; senkurajigivo || adj deterrent impedanta, -iva; preventanta, -iva; senkurajiganta, -igiva
- deterge vt (rare) detersar || n detergent (med.) detersivo
- deteriorate vi [building] kadukeskar; [civilization] dekadar; [faculties] degenerar; [health] (plu)maleskar
- determine vt (be the deciding factor in) decidar; determinar; demand determines supply la demando determinas l’ofro; which card you pick will determine your fate quan karton vu selektos, ta decidos vua destino; (ascertain, establish) determinar; to determine whether something is true determinar, ka ulo esas vera | [price, date] determinar; fixigar; [scope, limits, boundary] definar; determinar || vi (resolve) decidar; rezolvar; to determine to do something decidar (o resolvar) facar ulo || n determinant determinanto, -ivo; determination (ascertaining) determino; (resoluteness) fermeso; (resolution) decido; rezolvo; determinism determinismo; determinist deterministo || adj determinable determinebla; determinant determinanta, -iva; determinative determiniva; determined (ascertained) determinita; (decided, settled) decidita; (having made a firm decision) decidinta; rezolvinta; to be determined to do something esar decidinta (o rezolvinta) facar ulo | (resolute) decidema, -oza; rezolvema, -oza; with a determined air kun mieno rezolvema (o decidoza)
- detest vt abominar; odi(eg)ar || n detestation abomino; odiego || adj detestable abomininda; odiinda
- dethrone vt destronizar
- detonate vi detonar || vt detonigar || n detonator detonigilo
- detour n cirkumiro; deviaco || vi cirkumirar; deviacar
- detract vt (take or divert away from) deprenar; (defame) difamar; kalumniar; maldicensar || vi to detract from (reduce value of) diminutar || n detractor difamanto; kalumnianto; maldicensanto
- detriment n detrimento; to the detriment of detrimentante || adj detrimental desutila; detrimentema; nociva
- detritus n eskombro; fragmenti; reziduo
- detruncate vt stumpigar
- deuce n (cards, dice) duo; (number two) duo; (informal, euph.: devil) diablo; the deuce take him! la diablo kaptez ilu !
- deuterium n (chem.: D) deuterio
- devastate vt devastar
- develop vt [skill, ability] developar; [photograph] revelar; (acquire) [disease] aquirar; [interest, taste, habit] aquirar; developar; (exploit) [resources] explotar || vi developesar; (change, mature) developesar; matureskar; [baby] kreskar; (evolve) evolucionar; (progress) developesar; (come into being) aparar; eventar || n developer developanto, -ero, -isto; [of photograph] revelilo; (physiol.) I was a late developer me matureskis tarde; development develop(es)o; [of photograph] revel(ad)o; [of resources] explot(ad)o; (change in situation) chanjo; develop(es)o; informo
- deviate vi [from established course] deviacar; [from accepted standards] divergar || n deviation [from established course] deviaco; [from accepted standards] divergo
- device n (apparatus) aparato; (means) moyeno; strategio; (drawing, design) desegnuro; (emblem) devizo; emblemo; (motto) moto
- devil n (evil spirit) diablo; the devil take it! la diablo kaptez lu !; to give the devil his due mem agar yuste al diablo; (person) you poor devil! kompatinda kerlo !; (intensifier) how/what/why/who the devil ...? quale/quo/pro quo/qua per la diablo (o diable) ...?; devilfish (zool.: Octopoda) polpo; devilry diablajo; malajo; malicajo; sorcajo || adj devilish diablatra, -ala; devil-may-care sensucia || adv devilishly diablatre, -ale; (informal: extremely) extraordinare; extreme
- devious adj (sly) ruzoza; (indirect) nedireta; (twisting, winding) sinuoza; vaganta
- devise vt (conceive) [strategy, plan] konceptar; (invent) [gadget] elaborar; inventar; (jur.: bequeath) legacar || n (jur.: bequeathing clause) testamentala preskripto; devisee (jur.) legacario
- devitalize vt privacar de vivozeso
- devoid adj (completely empty) devoid of desprovizita ye; privacita de; (tote) sen; (tote) vakua de
- devoir n (archaic: duty) devo
- devolve vt (pol.: decentralize) descentraligar || vi (formal: degenerate) degenerar; (jur.: be inherited) legacesar; transmisesar; to devolve on/upon/in [duty, power] falar sur || n devolution (pol.: decentralization) descentraligo; (formal: degeneration) degenero; (jur.) transmiso (di heredajo)
- Devonian adj (geol.) Devonian strata devono
- devote vt (dedicate) donacar; donar; konsakrar; he devoted most of his time to gaming il konsakris la maximmulto di sua tempo a ludar || n devotee devoto; konsakrito; [of religion] devocozo; (admirer) admiranto; devotion devoteso; (relig.: piety) pieso; (relig.: worship) adoro; devoco; devotions (relig.) devocaji; pregi || adj devoted (dedicated) devota; konsakrita; a chapter devoted to Gamergate chapitro konsakrita a « Gamergate » | (loving, loyal) [follower, fan] ardoroza; fervoroza; [friend] devota; fidela; loyala; (devout) devocoza; pia; devotional [attitude] devocoza; [book] devocala
- devour vt [food] devorar; [book] lektar ardoroze; [money] disipar; (of fire, disease, spending: consume) konsumar
- devout adj devocoza; pia; sincera; (fervent) ardoroza; fervoroza || n devoutness devocozeso, -emeso; pieso; (fervor) ardoro; fervoro
- dew n roso; dewdrop rosoguto || adj dewy rosoza
- dewlap n kropumo
- dexterous adj habila || n dexterity habileso (manuala)
- dextrin n (biochem.) dextrino
- diabetes n diabeto; diabetic diabetiko || adj diabetic (having diabetes) diabetika; (pertaining to diabetes) diabetala
- diabolical adj diablatra, -ala
- diachylum n (archaic, med.) diachilono
- diaconal adj diakonala
- diaconate n (office) diakoneso; (collect.) diakonaro
- diacritic n diakritiko; (subscript) subsigno; (superscript) supersigno || adj diakritika
- diadem n diademo
- diagnose vt diagnozar || n diagnosis diagnozo || adj diagnostic diagnozala
- diagonal adj diagonala || n diagonalo
- diagram n (schematic) skemo; (geom.) diagramo || vt skemizar
- dial n (of clock) cifroplako; (of instrument) skaloplako
- dialect n dialekto || adj dialectal dialektala
- dialectic n dialektiko || adj dialectical dialektikala
- dialog n (also “dialogue”) dialogo || vt [movie, play] dialogizar || vi dialogar
- dialysis n (chem., med.) dializo
- diamagnetic adj diamagneta || n diamagnetism diamagnetismo
- diameter n diametro || adj diametric (pertaining to diameter) diametrala || adv diametrically opposed nerikonciliebla; tote opozita
- diamond n (min., jewel) diamanto; (faceted) brilianto; diamond cutter diamantotaliisto | (cards) karelo; (shape) rombo
- diaphanous adj diafana
- diaphragm n (anat.) diafragmo
- diaphysis n (anat.) diafizo
- diarrhea n diareo; to have diarrhea diarear
- diary n personala jurnalo
- diastase n (biochem.) diastazo
- diastole n (physiol.) diastolo
- diathesis n (med.) diatezo; (gram.) voco
- diatom n (bot.: Bacillariophyceae) diatomo
- diatonic adj (mus.) diatonika
- diatribe n diatribo
- dice n ludkubo, -i || adj dicey (risky) riskoza; (uncertain) necerta
- dichotomous adj dikotoma || n dichotomy dikotomeso
- dick n (vulg.: penis) *picho
- diclinous adj (bot., dated) diklina
- dicotyledon n (bot.: Dicotyledoneae) dikotiledono
- dictate vt (prescribe) imperar; to act as circumstances dictate agar segun la cirkonstanci; common sense dictates that ... komuna raciono volas ke ...; I won’t be dictated to! a me nulu imperez ! | [terms, conditions] impozar; (to secretary) [letter] diktar || n (order) impero; dictation dikt(ad)o; (giving orders) impero; komando; dictator (pol.) diktatoro; dictatorship (pol.) [government] diktatoreso || adj dictatorial (pol.) diktatorala, -ema
- diction n (wording) expresomaniero; frazeologio; stilo; (elocution, delivery) diciono; parolmaniero, -arto
- dictionary n vortolibro; (lexicon, esp. of Greek, Latin, or Hebrew) lexiko
- dictum n (formal pronouncement) deklaro; (maxim) aforismo; sentenco
- didactic adj didaktikala || n didacticism didaktiko
- die vi (stop living) mortar; that is not dead which can eternal lie, and with strange aeons even death my die lu ne esas mortinta qua povas eterne jacar, ed en eoni stranja povas mem morto mortar; (fig.) [interest, light, motor] extingesar; to die out cesar; extingesar; perisar || n dying (death) morto || adj dying mortanta
- die n (singular of “dice”) (lud)kubo; (archit.: cubical part of a pedestal) kubo; (tech.: stamp) estampilo; [mold] matrico; [punch] puncilo
- dieldrin n dieldrino
- dieresis n (also “diaeresis”) tremao
- diet n (restricted food) dieto; to be on a diet esar en dieto; dietetics dietetiko; dietitian dietetikisto | (pol.) dieto || adj dietary [supplement, advice] dietala; dietetic dietetikala
- differ vi (be unlike) diferar; (disagree) deskonkordar; deskonsentar; to differentiate (bio.) diferenciar || vt to differentiate (bio.) diferenciar; (make the difference between things) distingar; (math) diferencialigar; (see the difference between things) dicernar || n difference (dissimilarity) difero; nesimileso; it makes no difference to me esas (tote) indiferanta a me; [between numbers, amounts] to pay the difference kompletigar la sumo | (disagreement) deskonkordo; deskonsento; [quarrel] disputo; differential (math; tech.) diferencialo || adj different (unlike in identity) altra; I feel like a different person me sentas me kom altru | (unlike in kind) diferanta; and now for something completely different e nun ulo tote diferanta | (various) diferanta; it comes in several different colors ol esas disponebla en diferanta kolori | (informal: novel, unusual) distingata; originala; differential (math; tech.) diferenciala || adv different (informal: differently) think different pensez diferante; differently altre; diferante
- difficult adj (requiring much effort) [task, book, question] desfacila; (not easy) nefacila; it is difficult to describe the feeling esas nefacila deskriptar la sento; it is difficult to say lo esas nefacile dicebla; to make difficult desfaciligar; (uncooperative, troublesome) [person, child, character] desagreabla; difficult to live with desagreabla kom kunvivanto || n difficulty (quality) desfacileso; to speak with difficulty parolar desfacile; without difficulty senpene | (problem) desfacilajo; to be in difficulty esar en embarasita stando; to get into difficulties pozesar en embarasita stando; to have difficulties with someone havar disputi (o kontesti) kun ulu
- diffident adj hezitoza; sen sufido; timida || n diffidence hezitemeso; timideso
- diffract vt difraktar || n diffraction difrakto
- diffuse vt [light, heat, information] difuzar || n diffusion difuz(es)o || adj difuzita; (long-winded) [style, writer] prolixa
- dig vt (create by digging) [hole] fosifar; [grave] tombifar; [trench] fosatifar; (break up) [ground] fodar; (with pickax) piochagar; (with shovel) spadagar; (extract) [coal, gold, etc.] extraktar; (prod with elbow) kudpulsar; (till) [garden] kultivar; (informal, dated: enjoy) juar; (informal, dated: take notice of) regardar; (informal, dated: understand) komprenar; to dig out (extract) [buried object] ekterigar; [thorn in flesh] arachar; extraktar; to dig up [grave] apertar; [treasure, body, information] ekterigar; [vegetables] arachar; [weeds] extirpar || vi exkavar; (break up) fodar; (search) traserchar; to dig deeper into a subject studiar pluse temo; to dig into (investigate) traserchar; (use up) [reserves] konsumar; to dig through traborar; traperforar; [pockets, drawers] traserchar || n (archaeol., tech.) exkav(ey)o; (mocking or critical remark) piko; was that a dig at me? ka ta piko esis destinita a me ?; digger (person) spadaganto, -ero
- digest vt [food] digestar; (assimilate) [information, news] asimilar; (arrange or classify methodically) [laws] klasifikar; (summarize) rezumar || vi digestar || n (summary) rezumo; digestion digest(ad)o; digestive digestigivo || adj digestive digestala; [food or medicine] digestigiva; digestohelpanta
- digit n (number) cifro; (finger, toe) fingro || vt to digitize (elec.) dijitaligar || adj digital (elec.) [watch, display, recording] dijitala; (relating to fingers) fingrala
- digitalin n (pharm.) digitalino
- digitalis n (bot.: Digitalis) digitalo
- digitigrade adj (zool.) digitigrada
- dignify vt dignigar; nobligar || adj dignified kun respektinda mieno; (solemn) solena
- dignitary n estiminda (o respektinda) homo; (civil) eminento; importanta oficisto; (eccl.) prelato
- dignity n digneso; respektindeso; (high rank or position) alta (o granda) ofico
- digraph n digramo
- digress vi digresar || n digression digreso
- dihedral adj diedra || n diedro
- dike n (barrier) digo; [causeway] choseo; [embankment] taluso; (channel) kanalo; (ditch) fosato || vt digizar
- dilapidate vt (archaic) kadukigar || n dilapidation dekado; kadukeso || adj dilapidated kaduka; ruinoza
- dilate vt (make wider) dilatar || vi to dilate on (formal: expatiate) ampligar; plu multe parolar pri; plutraktar || n dilator dilatilo
- dilatory adj (slow to act) lenta; tarda; (procrastinating) ajornema; (intended to cause delay) ajornigiva; lentigiva; tardigiva
- dildo n *dildo
- dilemma n dilemo
- dilettante n diletanto
- diligent adj diligenta || n diligence diligenteso; (hist.: stagecoach) dilijenco
- dill n (bot.: Anethum graveolens) aneto
- dilly-dally vi (informal) lent(ach)e movar, facar; perdar tempo per bagateli
- dilute vt dilutar || n dilution (act) diluto; (liquid) diluturo; (state) diluteso || adj dilutita
- diluvium n (flood) diluvio; (geol.: deposit made by flooding) diluviala formacuro; diluvialo || adj diluvial diluviala
- dim adj (not bright) [light] nebrilanta; senbrila; [room] obskura; (difficult to see because of darkness or distance) [figure, shape, outline, memory] desklara; neklara; (unable to see clearly) [eyes, vision] febla; mala; (gloomy) [prospects] nefavoroza; (informal: unintelligent) obtuza; stulta || n dimness neklareso; obskureso || vt (make less bright) [room] obskurigar; [sound, color] matidigar; (weaken) [eyesight] febligar; [memory] desklarigar || vi (become less bright) [room] obskureskar; [sound, color] matideskar; (weaken) [eyesight] febleskar; [memory] desklareskar
- dimension n dimensiono
- diminish vt diminutar || vi diminutesar; (gradually) deskreskar || adj diminishing deskreskanta; the law of diminishing returns la lego di rendimento deskreskanta
- diminution n (act) diminut(es)o; (result) diminuturo
- diminutive adj (very small) mikra; (ling.) diminutiva || n (ling.) diminutivo
- dimity n (fabric) dimitio
- dimple n foseto || vi formacar la foseti || adj dimpled fosetoza
- din n (loud noise) bruisego; tumulto || vt (inculcate) inkulkar || vi bruisegar; tumultar
- dine vi dinear || n diner (person) dineanto; (RR) restorvagono; dining car (RR) restorvagono; dining room manjochambro; dinner (evening meal) dineo; (midday meal) repasteto; dinner service (dishes) servico; dinner time dineohoro; repastetohoro
- ding vi sonigar klosho || vt (dent) frapokavetizar; nochizar; (penalize) punisar || n (dent) frapokaveto; nocho
- dinghy n navkanot(et)o
- dingy adj (dirty, squalid) desneta; sordida; (drab) nebrilanta; senbrila
- dinosaur n (zool., paleo.) dinosaurio
- dint n depresuro; frapokaveto; nocho; (force of attack) forteso; by dint of per forteso (od efikemeso) di; (archaic: a blow) frapo || vt (dent) depresurizar; frapokavetizar; nochizar
- diocese n diocezo
- diode n (electron.) diodo
- dioptra n (hist.) dioptro; diopter (unit) dioptrio; dioptrics dioptriko
- diorama n dioramo
- diorite n (geol.) diorito
- dioxide n (chem.) dioxido
- dioxin n (chem.) dioxino
- dip vt (immerse) plunjar; [partly] imersar; [wholly] submersar; (soak) trempar; (lower) [flag] salutar per; (bend, tilt) [one’s head] inklinar || vi (lower) [prices] baseskar; [sun] subirar; [temperature] baseskar; decensar; (slope down) [ground] decensar; inklinesar infre; [road] decensar; to dip into [a bag] insertar la manuo en; [a book] foliumar; [one’s savings] cherpar de (od ek) || n (brief immersion) kurta plunjo (od imerso, submerso); (brief swim or bathing) kurta nato (o balno); to go for a dip kurte natar (o balnar); (downward slope) [ground] pento; (hollow) kavajo; konkavajo; (drop) [in prices] basesko; [in temperature] basesko; decenso; (culin.) sauco; (informal: fool) stulto; dipper (ladle) kulierego; (zool.: Cinclus) cinklo
- diphtheria n (path.) difterio || adj diphtheritic (relating to diphtheria) difteriala; (suffering from diphtheria) difteriika
- diphthong n diftongo
- diploid adj diploida
- diploma n diplomo; to confer a diploma upon diplomizar; diplomate diplomozo
- diplomat n dipomacisto; diplomacy dipomaco || adj diplomatic dipomacala, -ema, -atra
- diplomatics n (science of ancient writings) diplomatiko
- diptera n (zool.: Diptera) diptero
- diptych n diptiko
- dire adj (extremely serious or urgent) [event, consequences, results] grava; urjanta; [poverty] extrema; [situation] desesperigiva; krizala; to be in desperate need of something bezonar ulo urjante | (presaging disaster) [warning, prediction] alarmanta; malaugura; direful (archaic or lit.) hororeginda; teroriganta
- direct adj (extending from one place to another by the shortest, straightest line without stops or detours) [route, train, flight] direta; (without intervening factors or intermediaries) [cause, result, contact, control, responsibility, descendant] direta; nemediata; (complete, exact) she’s the direct opposite el esas l’exakta kontreajo; (straightforward, not evasive) [answer, refusal] klara; [manner, character] kandida; direct object direta komplimento; direct tax imposto direta; directive direktanta, -iva; directorial direktistala, -erala || adv (straight) direte; go directly to jail irez direte al karcero || n direction (course) [both ways] direciono; [one way] sinso; I fart in your general direction! me flatuas generale vers vu !; in all directions omnalatere; in the direction of vers | (fig.: control) direkt(ad)o; under the direction of segun la direkto (od imperi, instrucioni) di; directions (instructions) [for use] instruciono; [to a place] indiko; director direktanto, -ero, -isto; directorate konsilantaro (di administrado); directorship direktisteso, -ereso; directory (book of addresses) adresalmanako; (hist.) The Directory la Direktorio || vt (aim) [remark, gaze, attention] direktar; (control) direktar; (give directions to) can you direct me to the embassy? ka vu povas indikar quale arivar ye l’ambasaderio ?; (instruct, order) to direct someone to do something imperar ad ulu facar ulo
- dirge n funerala himno
- dirigible adj direktebla || n (airship) aernavo (direktebla)
- dirk n dago
- dirt n (unclean matter) sordidajo; (layer on skin, clothes, etc.) kraso; (refuse) balayajo; eskombro; forjetajo; (earth) sulo; tero; (informal: scandal) skandalo || vt to dirty sordidigar; makulizar || adj dirty (unclean) sordida; [of skin, clothes, etc.] krasoza; (dull) [color] matida; senbrila; (indecent) grosiera; obcena; dirty word grosierajo | (underhanded, corrupt) deshonesta; koruptita; dirt-cheap chipega; dirt-poor mizeroza || adv dirty (underhandedly) deshoneste; neyuste
- disable vt nekapabligar; [by illness, accident, injury] invalidigar; (maim) kripligar; mutilar || n disability (disadvantage) handikapo; (inability to work) invalideso; the disabled (disadvantaged) la handikapiti; (unable to work) l’invalidi || adj disabled (disadvantaged) handikapita; (unable to work) invalida; (maimed) kripla; mutilita
- disabuse vt desiluzionigar; destrompar
- disadvantage n desavantajo; you’ve got me at a disadvantage vu havas l’avantajo relate me || vt desfavorar || adj disadvantageous desavantajoza; desfavoroza
- disaffect vt deskontentigar || n disaffection deskontenteso || adj disaffected deskontenta
- disaffirm vt negar; (jur.) kasacar
- disafforest vt desforestizar
- disagree vi (have different opinions) diferar (opinione de); (disapprove) desaprobar; (discord) deskonkordar; (quarrel) disputar; (not conform or correspond) [accounts, versions] diferar; [gram., mus.] desakordar; (not suit) deskonvenar; (adversely affect) [food, climate, etc.] detrimentar; esar nociva || n disagreement (of opinion) difero de opiniono; (disharmony) deskonkordo; (quarrel) disputo; (lack of conformity) [in accounts, versions] difero; [in gram., mus.] desakordo; (lack of suitability) deskonveno || adj disagreeable (unpleasant) [experience, task] desagreabla; [person] desafabla; desagreabla
- disallow vt desaceptar; refuzar
- disappear vi desaparar || vt desaparigar || n disappearance desaparo
- disappoint vt [person] deceptar; [hopes, expectations] faliigar || adj disappointed deceptita; disappointing deceptanta, -iva
- disapprobation n desaprobo
- disapprove vt desaprobar; neaprobar || n disapproval desaprobo
- disarm vt (mil.) [troops, attacker] desarmizar || vi (mil.) depozar l’armi || n disarmament desarmizo; nuclear disarmament nukleara desarmizo || adj disarming [smile] kalmiganta, -igiva
- disarrange vt desaranjar; desordinar
- disarray n desordino; in disarray en desordineso (o konfuzeso) || vt desordinar
- disarticulate vt desartikizar
- disassemble vt (take apart) desmuntar
- disaster n dizastro; (from natural causes) katastrofo || adj disastrous dizastr(oz)a
- disavow vt (refuse to acknowledge) desagnoskar; (falsely) renegar; (declare a lie) dementiar; (declare untrue) negar
- disband vi dissolvesar || vt dissolvar
- disbar vt efacer del tabelo di advokataro
- disbelieve vt (not accept that something is true) nekredar; (refuse to accept that something is true) deskredar || n disbelief (non-acceptance as true) nekredo; (refusal to accept as true) deskredo
- disburden vt descharjar
- disburse vt spensar
- disc n see “disk”
- discard vt forjetar; [clothes] desmetar; (cards) forjetar || n forjetajo
- discern vt (perceive) perceptar; vidar; to discern a figure in the dark perceptar figuro en l’obskureso; (perceive as different from something else) dicernar; to discern truth from lies dicernar lo vera de mentii || n discernment (act) percept(ad)o; [of perceiving difference] dicern(ad)o; (faculty) perceptiveso; [for perceiving difference] dicerniveso || adj discernible (perceptible) perceptebla; videbla; (perceptible as different) dicernebla; discerning dicernema, -iva; sagaca
- discharge vt (tell someone that they can or must leave) (dismiss) [employee, soldier] desengajar; (release) [prisoner] liberigar; (allow something confined to flow out) (elec.) [battery] descharjar; (emit) [gas, chemicals] emisar; [liquid, waste] ekvarsar; [pus, blood] sekrecar; (fire, shoot) [bullet, arrow] pafar; (unload) [cargo] deskargar; [passengers] desembarkar; (fulfill) [task, duty] exekutar; satisfacar; (pay off) [debt] pagar; saldar; (jur.) (relieve of liability) [bankrupt] rehabilitar || vi [battery] descharjesar; [river] ekfluar; [wound, sore] pusifar || n (dismissal) [of employee, soldier] desengajo; (release) [of prisoner] liberigo; (allowance of something confined to flow out) (elec.) [of battery] descharjo; (emission) [of gas, chemicals] emis(aj)o; [of liquid, waste] ekvars(aj)o; [of pus] pus(if)o; sekrec(aj)o; (firing, shooting) [of bullet, arrow] pafo; (unloading) [of cargo] deskargo; [of passengers] desembarko; (fulfillment) [of task, duty] exekuto; satisfaco; (settlement) [of debt] pago; saldo; (jur.) (relief of liability) [of bankrupt] rehabilito; discharge pipe eskapotubo
- disciple n dicipulo; discipleship dicipuleso
- discipline n diciplino; disciplinarian diciplinemo, -isto || vt diciplinar || adj disciplinary diciplinala
- disclaim vt (deny) [paternity] desagnoskar; [responsibility, authorship, statement] negar; to disclaim all knowledge of something negar omna konoco pri ulo; (jur.: renounce legal claim to) renuncar || n disclaimer (denial) [of paternity] desagnosko; [of responsibility, authorship, statement] nego; (jur.) [of a right] renunco
- disclose vt divulgar; revelar || n disclosure divulgo; revelo
- discolor vi (lose color) deskolorizesar; (stain) makulizesar
- discomfit vt (disappoint) [person] deceptar; [plans] faliigar; (disconcert) desquietigar; (archaic: defeat) fugigar; vinkar
- discomfort n (physical unease; pain or constraint) deskomforto; (lack of physical comfort) desagreableso; deskomodeso; [uncomfortable thing] the discomforts of camping off-season la desagreablaji (o deskomodaji) di kampar dum la stagnosezono | (slight pain) jeneso; I feel some discomfort from it but no real pain ol jenas me ma ne vere dolorigas; (mental unease, worry, or embarrassment) desquieteso; embaraseso; perturbeso; trubleso; much to my discomfort, my ex announced she would tag along ye mea granda embaraseso, mea exspozo anuncis ke el akompanos ni || vt (cause mental unease, worry, or embarrassment) desquietigar; embarasar; perturbar; trublar; (cause slight pain) jenar
- discommode vt (formal) jenar; trublar
- discompose vt (disturb or agitate) agitar; destranquiligar; perturbar; (throw into disorder) desaranjar; desordinar; konfuzigar
- disconcert vt (disturb the composure of) desquietigar; perturbar; (confound) surprizar; (frustrate) [plans] faliigar
- disconnect vt desjuntar; desligar; separar; (immaterially) desunionar; (unlink to power supply) deskonektar; (elec.) [device] deskonektar; (mech.) deskonektar; [pinions] desembragar; [RR car, piece of equipment] deskuplar || vi desjuntesar; desligesar; separesar; (immaterially) desunionesar; (elec.) [device] deskonektesar; (mech.) deskonektesar; [pinions] desembragesar; [RR car, piece of equipment] deskuplesar || adj disconnected desjuntita; (incoherent) nekonsequanta; senordina
- disconsolate adj (cheerless, dreary) afliktata, -ita; desgaya (o negaya); dezolata, -ita; melankolioza; trista; (inconsolable) nekonsolacebla
- discontent adj deskontenta; (not content) nekontenta || n deskontento || vt deskontentigar
- discontinue vt cesigar; [+ infinitive] cesar -ar; ne plus -ar; [subscription] desabonar || n discontinuity nekontinueso; (interruption) interrupto || adj discontinuous (interrupted) interruptita; (math) [curve] nekontinua
- discord n (disharmony) deskonkordo; (mus.) disonanco || vi (archaic: be in disharmony) deskonkordar || adj discordant deskonkordanta; (mus.) disonancanta, -oza
- discount n (deduction from bill or account for early payment) diskonto; (reduction in price) rabato; to sell at a discount rabate vendar || vt (deduct from bill or account for early payment) diskontar; (reduce) [price] rabatar; (fig.: disregard for lack of credibility) [report, rumor] ne fidar (o kredar)
- discountenance vt (disapprove) desaprobar; (disturb the composure of) desquietigar; destranquiligar; perturbar
- discourage vt (dishearten) senkurajigar; (advise against) deskonsilar; (dissuade) (probar) despersuadar; (hinder) impedar || n discouragement (disheartenment) senkurajigo; (advice against something) deskonsilo; (dissuasion) probo despersuadar; (hindrance) impedo || adj discouraging (disheartening) senkurajigiva
- discourse n (formal discussion; ling.) diskurso || vi diskursar
- discourteous adj nepolita || n discourtesy (impolite act) nepolitajo; (impoliteness) nepoliteso
- discover vt deskovrar; (after search) trovar || n discoverer deskovrinto, -ero; discovery deskovrajo; (act) deskovro || adj discoverable deskovrebla; videbla
- discredit vt (sully reputation of) deskreditizar; senestimigar; senhonorigar; senkreditigar; (cast doubt upon) deskreditizar; senkreditigar || adj discreditable desestiminda; deskreditinda; nehonesta; shaminda
- discreet adj diskreta
- discrepant adj diferanta; (between versions, opinions) des-, nekonkordanta; diverganta || n discrepancy difero; (between versions, opinions) des-, nekonkordo; divergo
- discretion n (being discreet) diskreteso; (freedom to decide) arbitrio; (prudence) judikopovo; prudenteso; sagaceso; age of discretion racionevo; at the discretion of segun l’arbitrio di || adj discretionary arbitriala; segunvola
- discriminate vi (distinguish) dicernar; (show prejudice) to discriminate against diskriminacar || n discriminant (distinguishing characteristic) distinganto; (math) diskriminanto || adj discriminating [person] bone judikanta; dicernanta, -iva, -ema; sagaca; [taste] rafinita; discriminatory diskriminacanta, -iva, -ema
- discursive adj (digressing) digresema; (philos., archaic) diskursiva
- discus n (sport) disko
- discuss vt diskutar || n discussion diskuto
- disdain n desprizo || vt desprizar; to disdain danger ne timar (od egardar) la danjero || adj disdainful desprizanta, -ema, -oza
- disease n (state) dessaneso; maladeso; (path.) morbo || adj diseased dessana; malada; morboza
- disembark vi desembarkar
- disembarrass vt desembarasar; liberigar
- disembody vt deskorpizar || adj disembodied deskorpizita; senkorpa
- disembowel vt senintestinigar
- disenchant vt (disappoint) deceptar; (disillusion) desiluzionigar
- disencumber vt desinkombrar
- disenfranchise vt (also “disfranchise”) privacar de elektyuro; senvotigar
- disengage vt (release) [object, hand] liberigar; (detach) desjuntar; [cables] deskonektar; (disentangle) desintrikar; (unbind) desligar; (mech.) deskuplar; [clutch] desembragar; (mil.) [troops] retretigar || vi (mil.) retretar || adj disengaged (emotionally detached) indiferenta; (dated: socially available) libera; neokupata
- disentangle vt (extricate) desintrikar; (untangle) [hair, rope, net, confusing matter] desintrikar; deskonfuzigar
- disentomb vt ektombigar
- disentwine vt (unbraid) desplektar
- disestablish vt destatigar; separar del stato
- disfavor n desfavoro; desaprobo
- disfigure vt (spoil the attractiveness of) desbeligar; (plu)ledigar; (deform) deformar
- disgorge vt (pour out) ekvarsar; (discharge) [cargo] deskargar; [passengers] desembarkar; (eject) ejektar; [food] vomar; (yield) [funds] cedar; restaurar; ridonar || vi (pour out) [river] ekfluar
- disgrace n (state of dishonor) deshonoro; to bring disgrace on deshonorizar; (state of shame) shamo; [state of disfavor] desfavoreso; to be in disgrace esar desfavorizita; (shameful person) deshonorindo, -ozo; shamindo, -ozo; to be a disgrace to one’s family deshonorizar (o shamigar) sua familio || vt deshonorizar || adj disgraceful abomininda; deshonorinda; shaminda; skandaloza; (causing disgrace) shamiganta; skandaloza
- disgruntle vt deskontentigar || adj disgruntled (discontented) [employee, customer] deskontenta; (bad-tempered) malhumoroza
- disguise vt [person] travestiar; Nazgûl disguised as riders in black « Nazgûl » travestiita quale kavalkanti nigre vestizita | [bad points, error] celar; maskar; [thoughts, feelings] celar; disimular; maskar; velizar; [voice] alterar; maskar || n travestiilo; (fig.: mask) maskilo
- disgust n (revulsion) repugneso; (anger) indigno; to leave in disgust forirar indigne || vt repugnar; nauzeigar; the very thought disgusts me l’ideo ipsa repugnas me || adj disgusting nauzeiganta, -igiva; repugnanta, -iva
- dish n (plate) plado; dishes (crockery) vazaro; dishful pladedo; dishcloth vishilo; vishtuko | (distinct article or variety of food) disho; a tasty dish frianda disho || vt to dish out [money, advice, punishment] disdonar; to dish out/up [food] donar por manjar/drinkar; prizentar; surpladigar
- dishabille n (extreme casual attire; negligee) neglijeo
- dishearten vt senkurajigar || adj disheartening senkurajigiva
- dishevel vt [clothes] desordinar; [hair] arufar; deskuafar || adj disheveled [clothes] desordinita; [hair] arufita; deskuafita
- dishonest adj [person, action] des-, nehonesta; [means] frauda || n dishonesty des-, nehonesteso; [fraudulence] fraudo
- dishonor n (state of shame or disgrace) deshonoro || vt (shame or disgrace) deshonorizar; (fail to observe or respect) [an agreement or principle] faliar; (refuse to accept or pay) neaceptar; refuzar (pagar) || adj dishonorable deshonoroza, -inda; desnobla
- disillusion vt desiluzionigar
- disincline vt desinklinar || n disinclination desinklin(es)o || adj disinclined des-, neinklinita; to be disinclined to do something des-, neinklinesar facar ulo
- disincorporate vt (dissolve a legal corporation) deskorporacionigar
- disinfect vt desinfektar || n disinfectant desinfektivo || adj disinfectant desinfektiva
- disingenuous adj nesincera; deskandida; trompema
- disinherit vt desheredigar
- disintegrate vt desagregar; pecetigar; pulverigar || vi desagregesar; peceteskar; pulvereskar
- disinter vt ekterigar
- disinterest n (impartiality) nepartisaneso, -emeso, -aleso; senpartiseso; (lack of interest) apatio; indiferenteso || vt ne interesar || adj disinterested (impartial) nepartisana, -ema, -ala; senpartisa; (uninterested) indiferenta
- disjoin vt desjuntar; separar
- disjoint vt desjuntar; separar; (dated: anat.) desartikizar || adj disjointed (incoherent) nekonsequanta
- disjunct adj desjuntita; disjunctive desjuntiva
- disk n (or “disc”) disko; disk jockey disk-jokeo; DJ; diskette (comput.) disketo
- dislike vt antipatiar; des-, neprizar; desestimar; he intensely dislikes K-pop ad il forte desplezas « k-pop »; il forte antipatias « k-pop » || n des-, neprizo; desestimo; to have a dislike for antipatiar; repugnesar da; to take a dislike to antipatieskar; repugneseskar da
- dislocate vt (put out of joint) [bone] desartikizar; luxacar; (displace) diplasar; (disrupt) desaranjar; desordinar; dislokar; interruptar; (break up) disruptar; [army] dislokar
- dislodge vt desplasizar; [dictator] ekpulsar
- disloyal adj des-, neloyala || n disloyalty des-, neloyaleso
- dismal adj (gloomy, depressing) [person] desgaya; trista; [prospects] nefavoroza; (informal: pitifully or disgracefully bad) [performance, condition] lamentinda; malega; a dismal failure fiasko lamentinda
- dismantle vt [machine] desmuntar; (mil.) desfortifikar; senarmigar; [ship] desequipar; desrigizar
- dismast vt desmastizar
- dismay n konsterno; much to my dismay ye mea granda konsterno || vt konsternar
- dismember vt dispartigar; dispecigar; [state, army] dislokar
- dismiss vt (send away) [taxi] forsendar; (discharge from employment or office) [employee, soldier] desengajar; [officer, official, clerk] revokar; (give leave to) [troops, jury] konjedar; (reject, disregard) [problem, possibility, idea] eskartar; exkluzar; [subject] abandonar; let us dismiss the subject ne parolez plu multe pri la temo || adj dismissive (disdainful) desprizanta, -ema, -oza
- dismount vi (from horse, bike, etc.) decensar || vt (comput.) [disk] desmuntar; (tech.) [apparatus] desasemblar; desmuntar
- disobedient adj ne-, desobedianta, -ema; (jur.) kontumaca || n disobedience desobedi(ad)o; (jur.) kontumaceso
- disobey vt desobediar || vi (jur.) esar kontumaca
- disoblige vt refuzar komplezar || adj disobliging nekomplezanta, -ema
- disorder n (untidiness) desordino; (confusion) konfuzeso; (med.) maladeso; skin disorder pelala maladeso; (pol.: unrest) tumulto || vt (make untidy) desaranjar; desordinar; (jumble) konfuzigar; (disrupt, disturb) perturbar; trublar; (med.) maladigar || adj disordered [room] desordinita; senordina; [thoughts] desordinita; konfuza; senordina; disorderly [room] desordinita; (unruly) [behavior] male kondutanta; malkonduta; [crowd] tumultoza
- disorganize vt desorganizar; desaranjar; desordinar || n disorganization desordino; konfuzeso || adj disorganized [person, life, meeting, room] desordinita; senordina; [thoughts, notes] desordinita; konfuza; senordina
- disown vt (refuse to acknowledge) desagnoskar; (falsely) renegar
- disparage vt (regard as being of little worth) desestimar; desprizar; (represent as being of little worth) maldicensar; (lessen the rank or estimation of) desestimigar; desprizigar; minvalorigar
- disparate adj disparata; diferanta; neegala || n disparity disparateso, -ajo; difero; neegaleso
- dispassionate adj (impartial) senpartisa; (unemotional) kalma; senemoca; senpasiona; tranquila
- dispatch vt (send off) [message, goods] expediar; forsendar; [messenger, troops] forsendar; (carry out) [duty, job] efektigar; exekutar; (par)facar; (euph.: kill) mortigar || n (sending) [of message, goods] expedio; forsendo; [of messenger, troops] forsendo; (mil., press) depesho; dispatch boat avizonavo | (promptness) hasto; rapideso; with dispatch hastoze; kun rapideso
- dispel vt [fog, smell, doubts, fear, worry] dispersar
- dispense vt (distribute) [food, money] disdonar; distributar; [medicine] preparar; (implement) [justice] exekutar; (exempt) dispensar || vi to dispense with (forgo) karear; you may dispense with the pleasantries, Commander vu darfas karear la politaji, Komandanto | (grant exemption from) dispensar || n dispensation (distribution) disdono; distributo; [of medicine] farmacio; (implementation) exekuto; (exemption) dispens(ad)o; (indult) indulto; dispensary dispensario; dispensatory (codex) kodexo farmaciala; dispenser distributilo || adj dispensable (superfluous) kareebla; superflua
- disperse vt (scatter) [crowd, clouds] dispersar; [seeds] dissemar; (widely) difuzar; (propagate) [news] propagar || vi (disappear) desaparar
- dispirit vt senkurajigar || adj dispirited depresita; desesperigita; senkurajigita
- displace vt (replace) remplasar; (supplant) suplantar; (force to leave home) diplasar; (remove from office) degradar; (phys.) [liquid, mass] diplasar; (psych.: repress) represar || n displacement (removal) diplas(ad)o; (dismissal) degrad(ad)o; (replacement) remplas(ad)o; suplant(ad)o; (phys.) diplas(ad)o; (weight) diplasopezo; (psych.: repression) repres(ad)o || adj displaced person diplasito
- display vt (put on view) [goods] estalar; [painting, exhibit] expozar; [times for departure/arrival] indikar; (make a show) ostentar; (show) [courage] demonstrar; [emotion, ignorance, interest] manifestar; montrar || n (exhibition) [of emotion, interest] manifesto; montro; [of goods] estalo; [of painting, exhibit] expozo; [of unity, support] demonstro; manifesto; (ostentation) ostento; to be on display [goods] esar estalata; [painting, exhibit] esar expozata | (spectacle) spektaklo; display case vetrino; display window vetrino
- displease vt (be disagreeable to) desplezar; (provoke) vexar; (dissatisfy) desplezar; nekontentigar || n displeasure desplezuro; (discontent) deskontenteso; (disfavor) desfavoro; (vexation) vexeso; to incur someone’s displeasure atraktar (od expozar su a) l’iracemeso di; to vent one’s displeasure lasar eruptar sua iraco || adj displeased des-, nekontenta; displeasing desagreabla; desplezanta
- disport vt (archaic or humorous) to disport oneself amuzar (o distraktar) su
- dispose vt (incline) inklinar; (arrange) [furniture, ornaments] aranjar; dispozar; [troops] desfaldar || vi to dispose of (deal with) [business] efektigar; exekutar; (par)facar; (par)finar; [problem] solvar; [question] decidar; (disprove) [argument] refutar; (get rid of) [evidence, body] desembarasar su de; [trash] forjetar; [waste] eliminar; (have at one’s command) disponar; (sell, transfer) [goods] vendar; [property, rights] alienar; (informal: destroy) destruktar; (informal: eat) devorar; (informal: kill) mortigar || n disposal [of trash] forjet(ad)o; [of waste] elimin(ad)o; disposal unit triturilo di nutrivi | (power to use something) dispono; to have at one’s disposal disponar; I’m at your disposal me esas en (sub) vua dispono | (sale) [of goods] vendo; [of property, rights] alieno; (lit.: arrangement) [of furniture, ornaments] aranjo; dispozo; disposition (inclination) inklino; (propensity) tendenco; (placing) [of furniture, ornaments] aranjo; dispozo; [of troops] desfaldo; (power to control, use) dispono; (temperament) karaktero; temperamento; (jur.: transfer of property, rights) alieno || adj disposable (not reusable) [razor, camera] forjetebla; (replaceable) [person] remplasebla; (available) [time, money] disponebla; disposed (having a particular attitude) to be favorably/well disposed toward someone bonvolar ulu; esar favoroza (o bone intencanta) ad ulu | (inclined) inklinita; to be disposed to violence inklinesar violentar (od a violentado)
- dispossess vt desposedigar; dispossession is nine-tenths of the law la desposedigado esas non dekimi del lego; (jur.) expropriar
- disproportion n mis-, neproporciono || adj disproportionate mis-, neproporcionala; senproporciona
- disprove vt (prove wrong) [theory, argument] refutar || n disproof refuto
- dispute n (debate) diskuto; (controversy) kontesto; kontroverso; polemiko; (quarrel) disputo; beyond dispute nekontestebla; disputation diskut(ad)o; (formal debate) debat(ad)o || vt (debate) diskutar; (gainsay) kontredicar; (question) kontestar || vi (debate) diskutar || adj disputable debatebla; diskutebla; kontestebla; disputatious disputema
- disqualify vt (exclude from consideration) exkluzar; (make unsuitable) desqualifikar; nekapabligar
- disquiet n (of mind) desquieto; anxio; sucio; (of mind and body, character) netranquileso; disquietude (of mind) desquieto; anxio; sucio; (of mind and body, character) netranquileso || vt (mentally) desquietigar; anxiigar; perturbar; suciigar; (mentally and physically) destranquiligar || adj disquieting (of mind) anxiiganta; desquietiganta; suciiganta; (of mind and body, character) destranquiliganta
- disquisition n disert(ad)o, -uro
- disregard vt ignorar; neatencar; neegardar; nekonsiderar || n ignor(ad)o; neatenc(ad)o; neegard(ad)o; nekonsider(ad)o; (indifference) indiferenteso; (nonobservance) desobedi(ad)o
- disrelish vt antipatiar || n antipatio; repugneso; to have a disrelish for antipatiar; repugnesar ad
- disrepair n kadukeso; to fall into disrepair kadukeskar
- disrepute n desestimo; deshonoro; deskredito; mala reputo; to bring into disrepute desestimigar; desprizigar; to fall into disrepute perdar sua bona reputeso || adj disreputable desestimata, -inda; deskreditizita; infama; male reputata
- disrespect n desrespekto || vt desrespektar || adj disrespectful desrespekoza, -ema; senrespekta; Mr. Sparkle is disrespectful to dirt Sioro Cintilo esas senrespekta a sordidajo
- disrobe vi desvestizar su || vt desvestizar
- disrupt vt (interrupt) [meeting, communications] interruptar; [public transport] perturbar; (drastically alter or destroy) alterar; desaranjar; destruktar || n disruption [of meeting, communications] interrupto; [of public transport] perturbo; [of plans] altero; desaranjo || adj disruptive [of meeting, communications] interruptanta, -ema; [of of public transport] perturbanta, -ema; [of plans] alteranta, -ema; desaranjanta, -ema
- dissatisfy vt des-, nekontentigar || n dissatisfaction (act) des-, nekontentigo; (state) des-, nekontenteso || adj dissatisfied des-, nekontenta
- dissect vt dissekar; (analyze in minute detail) analizar detale
- dissemble vt disimular
- disseminate vt dissemar; cirkuligar; difuzar; pluvastigar; propagar; [law, regulation] promulgar
- dissent n des-, neasento; des-, nekonsento; without a dissent senopoze; unanime; (relig.) disidenteso; dissension (discord) deskonkordo; (dispute) disputo; (dissent) deskonsento; dissenter des-, neasentanto; des-, nekonsentanto; (relig.) disidento || vi des-, neasentar; des-, nekonsentar; diferar (opinione); (relig.) esar disidenta || adj dissenting, dissentient des-, neasentanta; des-, nekonsentanta; diverganta; (relig.) disidenta
- dissertate vi disertar || n dissertation disert(ad)o, -uro
- disserve vt desservar; deshelpar; detrimentar; nocar || n disservice desservo, -ajo; deshelpo; detrimento, -ajo; noco, -ajo
- dissever vt (dis)tranchar
- dissident n disidento; dissidence disidenteso || adj disidenta
- dissimilar adj diferanta; ne-, dessimila || n dissimilarity difero; ne-, dessimileso, -ajo
- dissimulate vt disimular
- dissipate vt (disperse, scatter) [clouds] dispersar; [fear, doubt, clouds, fog] desaparigar; (squander) [efforts, energy, fortune] disipar; prodigachar || vi (disappear) desaparar || adj dissipated [life] debochoza; disipita; [person, behavior] debochema; disipema; prodigachema
- dissociate vt desasociar; separar; (chem.) disociar
- dissoluble adj (chem.) solvebla; [marriage, assembly, business] dissolvebla
- dissolute adj debochanta, -ema; to be dissolute debochar
- dissolution n (chem.: liquefaction) solvo; (decomposition) deskompoz(es)o; (termination) [of hopes, state, assembly, marriage] dissolvo; (debauched living) debochado
- dissolve vt (chem.: make a solution of) to dissolve sugar in water solvar sukro per aquo; (remove, make disappear with liquid) [blood, dirt, rust] dissolvar; [hopes, fears] desaparigar; (disband) [official body, partnership, marriage] dissolvar; (annul) abrogar; anular; dissolvar; nihiligar; (fin.: liquidate) dissolvar; liquidacar || vi (subside uncontrollably) to dissolve into tears ploreskar || n dissolvent (dis)solvivo || adj (cine.) dissolving view (hist.) fantasmagorio; dissolvable (dis)solvebla
- dissonant adj (mus.) disonancanta; (clashing) des-, mis-, neakordanta || n dissonance (mus.) disonanco; (tension, clash) des-, mis-, neakordo
- dissuade vt despersuadar
- distaff n ruko
- distant adj (far away in space or time) fora; (lying at a specified distance) distanta; the gas station is 4 miles distant la gazolinerio distas per 4 milii | (not closely related) [relative] fora; (aloof) apartema; eskartema; rezervema; (distracted) mente distraktita || n distance (in space) [amount of space between two things] disto; to be at a distance distar; to keep one’s distance from something konservar sua rango de ulo; [remote point or place] from a distance de fore | [remoteness] foreso; (in time) [interval] intervalo; at a distance of 2 centuries pos 2 yarcenti; at certain distances ye intervali || vt to distance (beat by a distance) devancar
- distaste n antipatio; repugneso || adj distasteful desagreabla; repugnanta, -iva; (offensive) ofensanta, -iva
- distemper n (paint) tempr(ad)o; (path.: Canine morbillivirus) hundofebro || vt temprar
- distend vt (swell) dilatar; bufar; expansar; inflar; (archaic: spread out) distensar; expansar; extensar
- distich n (prosody) distiko
- distill vt distilar || n distillation distilo, -ado, -uro; distillery distilerio
- distinct adj (recognizably different) diferanta; distingata; distinta; Mordor orcs are distinct from Isengard orcs l’orki de Mordor diferas (o distingesas) de l’orki de Isengard | (physically separate) aparta; separita; a room divided into three distinct spaces chambro dividita en tri aparta spaci; (unmistakable, definite) klara; I got the distinct impression that… me havis la klara impreso ke…; distinctive distingiva; karakteriziva || n distinction (act of setting apart) disting(ad)o; (difference) difero; (discernment) dicerno; (distinctiveness) distinteso; she smiled to excess, but she chewed with real distinction el ecese ridetis, ma per granda distinteso mastikis | (distinguishing thing) distingivo; (separation) aparteso; (eminence) eminenteso; honoro; distinctiveness distingeso; distinteso
- distingué adj distingata; eleganta
- distinguish vt (discern) dicernar; to distinguish reality from fantasy dicernar realajo de fantasiajo; (characterize) karakterizar; (make distinct) distingar || adj distinguishable (distinct) dicernebla; (perceptible) [landmark, shape] perceptebla; distinguished [guest, appearance, career] distingita; eminenta; famoza
- distort vt deformar; (dis)tordar || n distortion deformo, -eso; (dis)tordo, -eso
- distract vt distraktar || n distraction distrakto, -eso; (entertainment) amuzo, -eso; (agitation) perturbo, -eso; trublo, -eso; (madness) frenezio; to drive someone to distraction freneziigar ulu; to love someone to distraction fole amorar || adj distracted distraktata, -ita; (agitated) perturbita
- distrain vt (jur.) embargar
- distraught adj afliktata; dezolata
- distress n (mental) aflikteso; angoro; (physical) doloro; (danger) danjero; distress signal ditresala signalo | (poverty) mizero || vt (mentally) afliktar; dezolar; ditresigar; tribular; (physically) dolorigar || adj distressed (upset) afliktata, -ita; angoroza; (poverty-stricken) mizeranta, -oza; distressing afliktanta; angoriganta; funesta
- distribute vt (give shares of) distributar; (equitably, proportionally) repartisar; (indiscriminately) disdonar || n distributing point staplo; distribution distributo; (equitable) repartiso; (indiscriminate) disdono || adj distributive distributiva
- district n (administrative) distrikto; (quarter) quartero; (region) regiono
- distrust vt ne-, desfidar || adj distrustful ne-, desfidema, -anta
- disturb vt (disarrange) [order, balance, functioning] perturbar; trublar; [papers] desaranjar; desordinar; [water, sediment] agitar; (interrupt) [meeting, sleep] interruptar; [silence] ruptar; (bother) molestar; (worry) desquietigar; destranquiligar; the news disturbed her greatly l’informo desquietigis el multe || n disturbance perturbo; disturbance in the Force perturbo en la Forco; disturbance of the peace delikto kontre l’ordino publika; (tumult) there’s a disturbance in Piccadilly Circus esas tumulto en Piccadilly Circus || adj disturbed (worried) desquieta; destranquila; (psych.) perturbita; disturbing (bothersome) I find your lack of faith disturbing vua manko di fido molestas me | (worrying) desquietiganta, -igiva; destranquiliganta, -igiva
- disunite vt desunionar; (separate) desjuntar; separar || vi desunionesar
- disuse n neuzo || adj disused neuzata
- disyllable n (prosody) bisilabo || adj disyllabic bisilaba
- ditch n fosato; (for drainage) trancheo || vt (provide with ditches) fosatizar; (informal: be truant from) fugar (o desertar); (informal: get rid of) desembarasar su de
- dithyramb n ditirambo || adj dithyrambic ditirambala, -atra
- dittany n (bot.: Dictamnus) diktamo
- ditto n (duplicate) duplikato; kopiuro; (informal: the same) “I’ll have the fish.” “ditto (for me)” « me prenos la fishkarno. — me lo sama. » (od « anke me. », « same. »)
- ditty n kansoneto
- ditzy adj (also “ditsy”) senpensema || n ditz senpensemo
- diurnal adj (daytime) jornala; (daily) omnadia; (having a 24-hour cycle) diala
- divagate vi (lit.: digress) digresar; divagar; (lit.: stray) divagar
- divan n divano; and this here’s the divan, for socializin’ and relaxin’ with the family unit e yen la divano, por intermixesar e laxeskar kun la familia unajo
- dive vi (plunge downward head first) plunjar; (submerge) submersesar; (hurl oneself) [into crowd, under table, for cover, for exit] jetar su; lansar su; precipitar su; (drop suddenly) [prices, profits] falegar || n (downward plunge) plunjo; (submersion) submerseso; diver (sport) plunjisto; (subaquatic) skafandristo; (Brit.: loon) kolimbo; diving bell plunjoklosho; diving suit skafandro
- diverge vi divergar || adj divergent diverganta
- divers adj (archaic, lit.: several) diversa; plura; (archaic, lit.: varied) diferanta
- diverse adj (varied) diferanta || n diversity (of kind) difero; (of number) diverseso; varieso || vt to diversify ampligar la sortaro di
- diversion n (causing to change course) deturno; (distraction) distrakto; (mil.) diversiono; to create a diversion diversionar; (entertainment) amuzo
- divert vt (cause to change course) deturnar; (distract) distraktar; (entertain) amuzar || adj diverting (entertaining) amuzanta, -iva
- divest vt (deprive) desposedigar (o deprenar) (ulo de ulu); to divest oneself of one’s rights renuncar sua yuri; (rid oneself of) to divest (oneself) from fossil fuels deskolokar en fosila fueli
- divide vt (split) [apple, orange, cake] dividar; partigar; to divide in half dividar duime; duimigar; to divide into different categories dividar en aparta kategorii | [money, work, kingdom] dividar; repartisar; (cause disagreement among) [friends, political parties] divide and conquer dividar e konquestar; (math) to divide 30 by 3 dividar 30 per 3; (separate, form a boundary between) the Pyrenees divide France from Spain la Pirenei separas Francia de Hispania || vi (split) [cells, people] dividesar; [road, river] bifurkar || n (divergence, gap) divid(es)o; dividend (fin., math) dividendo; dividers (compass) kompaso
- divine adj (relig.) [being] dea; [powers, right] deala; divine service oficio; (informal: excellent, delightful) belega; bonega; marveloza; splendida; sublima || n (relig., dated) kleriko; teologiisto; divination divin(ad)o; diviner divinisto; divining rod vergeto diviniva; divinity (divine being) deo; (divine state, quality) deeso; (theology) teologio || vt (foretell; guess) divinar
- divisible adj dividebla
- division n (act of separating into parts) divido; division of labor labordivido | (apportionment) distributo; repartiso; (math) divido; (conflict, discord) deskonkordo; desuniono; (dividing line) dividolineo; lineo di divido; (partition) dividomuro; (section) dividuro; (mil.) diviziono; (of box, case, organization, science, art) fako; (Brit. Parl.) voto || adj divisional (pertaining to division) dividala; (forming a partition) dividiva; separiva; (pertaining to a division) fakala; (mil.) divizionala
- divisor n (math) dividanto
- divorce n divorco; divorcee divorcinto || vt divorcigar; enuncar divorco || vi divorcar
- divulge vt divulgar
- dizzy adj (giddy) vertijanta, -oza; (causing dizziness) [heights, etc.] vertijiganta, -igiva; (informal: scatterbrained) dizzy blonde senpensema blond(in)o || n dizziness vertijo
- DJ n disk-jokeo; DJ
- djinn n (myth.) « djin »
- do vt (act on, take action on) agar; what did you do all day? quon vu agis dum la tota jorno ?; (perform) [action, task] facar; to do again rifacar; to do good business facar bona komercado; to do no work on Saturday chomar la saturdio; ne laborar ye saturdio; to do nothing agar nulo; facar nula ago; to do nothing of the sort certe ne facar ol; to do one’s duty facar devo; to do the cooking koquar; there is much to do esas multo facenda | [plan, order, course of action] exekutar; (cook) koquar; preparar; (produce, make) facar; to do bad malfacar; to do good bonfacar | (solve) solvar; (spend) [specified period of time] to do 10 years in prison pasar 10 yari en karcero; (informal: beat up) I’ll do you for that! me bategos vu pro to !; (informal: mimic) she does a wicked Sean Spicer el bonege imitas Sean Spicer; (work on) laborar (pri); (bring to completion or to required state) parfacar; parfinar; to do one’s hair aranjar a su la hararo; kuafar su; to do the dishes lavar la servico; (study) he’s doing Chekhov again next semester il studios Chekhov itere dum la venonta semestro; (offer, make available) to do someone a favor facar favoro (o servo) ad ulu; to do in (exhaust) exhaustar; (kill) eliminar; (ruin) ruinar; to do over (rearrange) riaranjar; (redecorate) ridekorar; (redo) rifacar || v (auxiliary verb) and the Lord did grin, and the people did feast upon the lambs and sloths... e la Sinioro ridetis, e la populo festinis per l’agneli e la bradipi...; did you speak? ka vu parolis ?; Do you feel lucky, punk? Well, do you? Ka vu sentas vu fortunoza, kanalio ? Nu, ka yes ?; I do not care to go me ne volas irar; (emphatic) do shut up! tacez ya !; I do listen me askoltas ya || vi (act, progress, or result in a specified way) do as you please agez segun vua deziro | (fare) standar; how do you do? quale vu standas ?; (be suitable or acceptable) konvenar; suficar; that’ll do, pig to suficos, porko; that will never do to tote ne suficos; will that do? ka nulo pluse ?; to do away with (abolish) abolisar; (get rid of) supresar; (kill) eliminar; (terminate) cesigar; to do by (dated: treat) traktar; to do with (find useful) I could do with some coffee me povus utiligar kafeo; to do without (manage without) karear; I can’t do without my computer me ne povas karear mea *komputero; you’ll have to do without then do vu mustos karear olu; to have to do with koncernar; relatar; what’s love got to do with it? quale l’amoro relatas lo ? || n do-nothing nulfacanto, -emo; ne’er-do-well nulvaloranto || adj done (performed) agita; exekutita; (made) facita; well done! brave !; ha (o nun) bone !; what is to be done? quale agar ?; quon facar ? | (cooked) koquita; well done (thoroughly cooked) parkoquita | (finished) parfacita; parfinita; it is as good as done esas proxime parfinita; what is done cannot be undone on ne povas desfacar to quon on ja facis; (Brit. informal: socially accepted) such things are not done ne konvenas facar tala kozi (od agi) | (informal: exhausted) fatigegita; mortale vundita
- do n (mus.) do
- docile adj docila; obediema; submisesema || n docility docileso; obediemeso; submiseso
- dock n (naut.) (quay) kayo; (wharf) warfo; docker, dockworker doklaboristo; stivisto; dockyard doko; navkonstrukteyo, -erio; navrepareyo, -erio | (bot.: Rumex) oxalo; (Brit., jur.) akuzateyo; benko por l’akuzato || vt [ship] endokigar; [spacecraft, device] kuplar; (cut short) kurtigar; rekortar; [tail, ears] taliar
- docket n (label) etiketo || vt (label) etiketizar
- doctor n (med.) mediko; medicindoktoro; is there a doctor in the house? kad esas mediko en la domo ?; (title) Doctor Mengele will see you now Doktoro Mengele vidos vu nun; (univ.) Doctor of Laws doktoro pri yurocienco; doctorate doktoreso || vt (falsify) [text, photo] falsigar; (informal: treat) kuracar || adj doctoral doktorala
- doctrine n doktrino || adj doctrinaire doktrinema; doctrinal doktrinala
- document n dokumento || vt (support or accompany with documentation) dokumentizar || adj documentary dokumentala
- dodder n (bot.: Cuscuta) kuskuto; dodderer kaduko || adj doddering kaduka
- dodecagon n (geom.) dodekagono
- dodecagynian adj (bot.) dodekagina
- dodecahedron n (geom.) dodekaedro
- dodge vt (avoid) [blow, danger, dispute, scandal] evitar (habile); (evade) [blow, visit, invitation, obligation, work, question] eludar; What are you trying to tell me? That I can dodge bullets? Quon vu dicas a me ? Ka ke me povos eludar kugli ? || vi to dodge out of the way saltar adlatere || n laterosalto; (trick) ruzo
- dodo n (zool.: Raphus cucullatus) dronto
- doe n (female animal) [deer] cervino; [antelope] antilopino; [ferret] furetino; [hare] leporino; [kangaroo] kanguruino; [rabbit] kuniklino; [rat] ratino
- doff vt deprenar; to doff one’s hat deprenar la chapelo
- dog n (zool.: Canis familiaris) hundo; (informal: term of abuse) you dog! kanalio !; (in phrases) every dog has its day singlu de ni sucesas (o triumfas) adminime unfoye; to go to the dogs [nation, country] ruinar su; dogberry (bot.: Cornus) kornelo; dogcart chareto; dog days kanikulo; dogfight (between dogs) hundokombato; dog grass (bot.: Elymus repens) hundherbo; doghouse hundeyo; hundostablo; Dog Star kanikulo; dogwood (bot.: Cornus) korneliero; doggy hundeto || vt (follow closely) persequar; sequar per la traci || adj dogged persistegema; tenaca; doggish, doggy hundala, -atra
- doge n (hist.) dojo
- dogger n (naut., hist.) dogro
- doggerel n versachi
- dogma n dogmato; dogmatics dogmatiko; dogmatism dogmatismo || vt to dogmatize dogmatigar || adj dogmatic dogmatema; (doctrinal) dogmatala
- dolce adv (mus.) dolce || adj (mus.) dolca
- doldrums n (naut.) equatorala kalmeski; (fig.) marasmo
- dole n (Brit. informal) *subsidio pro neemployeso; (archaic, lit.) (mourning) trauro; (sorrow) tristeso || vt to dole out disdonar; distributar || adj doleful trauroza; trista
- dolichocephalic adj (anat.) dolikocefala
- doll n (toy) pupeo; to play dolls ludar per pupei
- dollar n ($) dolaro; dollar diplomacy kapitalismala diplomaco
- dolman n dolmano
- dolmen n dolmeno
- dolomite n (min.) dolomito
- dolor n (lit.: sorrow, distress) doloro; aflikt(es)o; angoro; trauro; tristeso || adj dolorous (lit.) doloranta, -oza; afliktata; angoroza; trauroza; trista
- dolphin n (zool.: Delphinidae, Iniidae, Lipotidae, Platanistidae, Pontoporiidae) delfino; (naut: bollard) amarofost(eg)o; boyfostego
- dolt n stulto; stupido
- domain n (area of territory owned or controlled) domeno; (specified sphere of activity or knowledge) in the domain of science en la fako de cienco
- dome n kupolo
- domestic adj (household) domala; hemala; (tame and kept by humans) domestika; (econ., pol.: not foreign) [policy, affairs, flight, politics, news, problems, market] landala; domestic terrorism landala terorismo; domesticated [animal] domestika || n (worker) (dom)servisto || vt to domesticate domestikigar
- domicile n (formal or jur.) domicilo || vt to be domiciled in esar domicilizita en
- dominate vt dominacar; [view] dominacar || n dominance dominaco; dominant (mus.) dominanto; domination dominaco || adj dominant dominacanta; regnanta; (mus.) dominanta; dominating dominacema
- domineer vt arogante dominacar; imperar (o guvernar) despote || adj domineering diktatora, -atra; dominacachanta; imperema
- Dominica n Dominika; Dominican (citizen of Dominica) Dominikano; (citizen of the Dominican Republic) Domingano; (relig.: member of the Dominican Order) dominikano || adj Dominican Republic Dominga Republiko
- dominie n kleriko; pastoro; (Scot.) pedagogo; skolestro
- dominion n (control) dominac(ad)o; autoritato; to have dominion over dominacar | (territory) imperio; stato
- domino n (game piece) dominostono; dominoes domino; to play dominoes dominoludar | (hist.: hooded robe) domino; (hist.: mask) maskilo
- don n (Mafia boss) mafiestro; (Brit., Univ.) profesoro
- don vt [clothing] metar
- donate vt donacar || n donation (act) donac(ad)o; (gift) donacajo; donee donacario; donor donacinto, -anto, -ero
- donjon n (stronghold) chefturmo
- donkey n (zool.: Equus africanus asinus) asno; donkey driver asnoduktisto
- doom n (terrible fate) (funesta) fato; (death) morto; (relig.) lasta judicio; doomsday la Deala judicio; la judiciodio || vt kondamnar
- door n (barrier at entrance) [of room, vehicle] pordo; as one door shuts another opens kande un pordo klozesas, altra apertesas; to lay something at somebody’s door imputar ulo ad ulu | (entrance) enireyo; to pay at the door pagar an l’enireyo; door knocker pordofrapilo; doorbell pordoklosheto; doorframe pordoframo (o -kadro); doorjamb pordofosto; doorknob pordobutono; doorman pordisto; doorplate pordoplako; doorpost pordofosto; doorsill solio; doorstep (threshold) solio; doorsteps perono | (building) domo; next door en l’apuda domo; out of doors (ad)extere
- dope n (informal: drug) narkotigivo; [in sports] dopivo; (informal: information) informo; to give someone the dope informar ulu; what’s the dope on...? quon on savas pri... ?; (informal: stupid person) idioto; imbecilo; stulto; (varnish) verniso || vt narkotigar; (varnish) vernisizar || adj dopey (drugged) narkozanta, -oza; (stupid) stulta; (stuporous) stuporoza
- dorado n (zool.: Coryphaena hippurus) dorado
- Doris n (hist.) Doria || adj Dorian [people, dialect] Doriana; Doric (archit.) dorika
- dormant adj [animal, plant, passion] dormanta; torporanta; [energy, virus] latenta; [volcano] neaganta; to lie dormant [animal, plant, passion] dormar; torporar; [energy, virus] esar latenta; [volcano] esar neaganta
- dormer n (window) luko
- dormitory n (large bedroom) dormeyo
- dormouse n (zool.: Glis glis) gliro
- dorsal adj (anat., zool., bot.) dorsala
- dose n (pharm.) dozo; (fig.: amount) dozo; quanto; he’s all right in small doses il ne esas mala en mikra dozi; dosage (amount) dozo
- dossier n (collection of documents kept in a folder) dosiero; (folder) dosiero
- dot n punto; at six o’clock on the dot ye sis kloki precize; to pay on the dot pagar akurate; (typ.) dot, dot, dot puntaro | (archaic: dowry) doto, -uro || vt [letter] to dot one’s i’s and cross one’s t’s puntizar le « i »; (fig.) punte markizar; puntizar; cannabis shops now dot the landscape kanaberii nun puntizas la peizajo
- dote vi (on/upon) [someone] amorar extreme (o fole); [something] prizegar; (archaic: be feebleminded, senile) radotar || n dotage duesma infanteso; radoto; dotard radotanto, -ero, -emo; senilo; doting (loving) ameganta; amoreganta; (senile) senila
- double adj (dual) duopla; a box with a double bottom buxo kun duopla fundo; (for two people) por du personi; (twice as much/many) duopla; a double helping of ice cream duopla porciono de glaciajo; a double whiskey duopla wiskio; he’s double your age il evas duople kam vu; (in compounds) double-barrelled [gun] dutuba; double bass kontrabaso; double chin mentono du-pada; double dealer disimulanto, -ero, -isto, -ozo; hipokrito; double dealing (act) disimul(ad)o; hipkriteso, -ago; double entendre dusenco; double-faced [material] inversigebla; [person] hipokrita; ruzoza; trompanta, -ema; double meaning dusenco || adv (twice as much/many) duople; she makes double what I do el ganas duople quante me ganas; double-quick (Brit. informal) quik; rapidege | (in half) duime; to fold a blanket double faldar lana kovrilo duime || n (amount, number) duoplo; (cine.: stand-in) supleanto, -isto; (doppelgänger) sozio; (drink) duoplo || vt (increase twofold) duopligar; [efforts] duopligar; intensigar; [pace] acelerar (la marcho, pazi); (fold in two) faldar duime; (clench) [fist] klozar; (naut.: circumnavigate) [headland] cirkumnavigar; preterirar; to double up (fold together) kune faldar; to double-cross trahizar; trompar; to double-lock (fasten with a double lock) klefklozar per du turni || vi (become twice as much) duopleskar; (have two functions) uzesar; the sofa doubles as a bed la sofao uzesas kom lito; (cine.) Peter Sellers plays Fu Manchu but doubles as Nayland Smith Peter Sellers ludas la rolo di Fu Manchu ma anke la di Nayland Smith; (cine.: be a body double) Marine Jahan doubled for Jennifer Beals’ dance scenes in Flashdance Marine Jahan supleis por la dansala ceni di Jennifer Beals en Flashdance; to double back retrovenar samvoye
- doublet n (garment) vamso; (pair) paro
- doubt vt dubitar; to doubt someone’s loyalty dubitar la loyaleso di ulu; I doubt she ever said that me dubitas ke el ultempe dicis to || n dubito; to cast doubt on igar dubitinda; beyond doubt exterdubita; nedubitebla; in doubt (being doubted) the matter is still in doubt l’afero ankor esas dubitata; (having doubts) they are in doubt as to whether... li dubitas (o havas dubiti) kad...; when in doubt... kaze di dubito...; no doubt certe; no doubt! sendubite!; no doubt they’ll charge us for it certe on fakturizos ni pro olu; there is no doubt of that pri to ne esas dubito; without a doubt sendubite; doubter dubitanto, -emo, -ero; skeptiko || adj doubtful (feeling doubt) dubitanta, -ema; (warranting doubt) dubitinda || adv doubtless sendubite; certe
- douche n (med.) vaginala dushilo || vi dushar su
- dough n (culin.) (pan-, farin-)pasto || adj doughy pastatra, -oza
- doughty adj brava; proda
- dour adj severa
- douse vt (drench) plunjigar; trempar; (extinguish) [flames] extingar
- dove n (zool.: Columbidae) kolumbo; dovecote kolumbeyo; kolumboturm(et)o || vi to dovetail (harmonize) konkordar || adj dove-colored kolumbea; dovetailed (carpentry) hirundokaudatra
- dowager n doariierino; (dotita) vidvino
- dowdy adj des-, nechika; ekmoda; (shabby) vestachizita
- dowel n stifto
- dower n doario; (archaic: dowry) doturo || vt (archaic: give dowry to) dotizar
- down adv (in or to a lower place or position) (ad)infre; down! adinfre !; (said to a dog) kushez vu !; (to the ground) a tero !; down here (ad)hike infre; down there (ad)ibe infre; down with it! (swallow it) glutez ol !; to fall down falar; put that coffee down! depozez ta kafeo !; the sun is down la suno kushis su (o desaparis); (geog.) I come from the land down under me venas de Australia (o Nov-Zelando); there was traffic all the way down to San Diego esis multa trafiko tot-voye til San-Diego; they live down South li vivas en la Sudo; (at or to a lower level of intensity, volume, activity, or rank) by evening the protest had died down ante la vespero, la protesto kalmeskis; I’m down to my last Vicodin a me restas un *hidrokodono, nulo pluse; prices are down la preci baseskis (o falis); (in or into a weaker or worse position, mood, or condition) to be down with the flu havar (od esar malada pro) gripo; the system went down yesterday la sistemo cesis funcionar hiere; down with...! abasez ... !; (in or into writing) write this down notez to; (indicating a series or succession) from the czar down to the serf del caro til la serfo; from the Renaissance down to the present day del Renesanco til la prezento; (as deposit) to pay Ð 100 down, the rest at the end of the month pagar 100 Ð akonte, la cetero yel fino dil monato; down to (due to, up to) basically, it’s down to luck fakte, lo esas demando dil chanco; downward adinfre; decensante; (on slope) pente; downhill (toward the bottom of a slope) adinfre; to go downhill decensar | (fig.: worse) plu male; things went downhill after that la kozi plu maleskis pos to; downright (thoroughly) absolute; extreme; komplete; tote; downstairs sur l’etajo infra (o suba); to go downstairs decensar l’eskalero; irar adinfre sur l’eskalero; downstream advale || adj (directed or moving down) adinfra; decensanta; (not functioning) the computer is down la komputero ne funcionas; (sad; also “down in the mouth”) desgaya; trista; (depressed) depresita; don’t let that get you down ne lasez to depresar vu; (informal: agreeable to something) who’s down for Fortnite? qua voluntas ludar Fortnite ?; down on (informal: antagonistic toward) antipatianta (ulo); downward adinfra; decesanta; [slope] penta; down-and-out indijanta; downbeat (gloomy) depresita; (pessimistic) pesimista; downcast (looking downward) [eyes] abasita; (sad) depresita; desgaya; trista; downhearted (demoralized) senkuraja; (in low spirits) trista; downhill [road, slope] decensanta; penta; (fig.: easier) plu facila; (fig.: worsening) plu maleskanta; downright (straightforward) kandida; (unambiguous) [refusal] klara; (utter) absoluta; extrema; kompleta; pura; tota; downstairs infra; suba; down-to-earth (practical) [person] praktikema; realista; [policy, view] praktikala; realismala; downtrodden opresata || n down payment akonto; downer (depressing experience) depresivo; (drug) [depressant] depresivo; [sedative] kalmigivo; downfall (ruin) dekado; falo; ruineso; [cause] it will be his downfall ol esos ilua ruino; downgrade (downward slope) pento; downpour (subita) pluvego; downside (unfavorable aspect of something) desavantajo; downstroke (with pen) decensanta plumstreko || vt (knock or bring to the ground) abatar; faligar; renversar; (consume) [drink] drinkar; glutar; she downed a pint of beer before driving off el glutis chopino ante ke el forvehis | [food] devorar; to downgrade degradar; to download (comput.) deskargar; to downplay minimigar (l’importo di); to downsize reduktar || vi to downsize reduktar su || prep (from a higher point to a lower point) adinfre di; to throw someone down the stairs jetar ulu adinfre dil eskalero; down dale/stream advale; (moving or at a point further along the course) to go down the road irar alonge la voyo; he ran his finger down the list il pasigis la fingro tra la listo; they live down the street from us li vivas an ca strado, plu fore de ni; two km down the Rhein du km adinfre an Rheno; (throughout a period of time) down the ages tra la yarcenti; (informal: at a place) en; sur; (informal: to a place) a(d); to go down to the massage parlor irar al masajerio
- down n (soft, fine feathers or hair) lanugo || adj downy lanugoza, -atra
- down n (hill) kolino; (dune) duno
- dowry n doto
- doxology n finala (laud)himno; « Gloria »
- doyen n dekano
- doze vi dormetar; to doze off dormeteskar || n dormeto
- dozen n dekeduo; dozeno
- drab adj (lacking brightness) deshela; (dull light brown) brungriza; (lacking interest) enoyiganta; monotona || n (fabric) brungriza stofo; (archaic: slovenly woman) sordidino; (archaic: slut, whore) debocherino; putano
- drachm n (measurement) drakmo
- drachma n (₯) drakmo
- Draco n (astron.) Drako; (hist.) Drakon || adj draconian drakon-ala
- draft n (preliminary version of writing) esboso, -uro; klado; skiso, -uro; (com.: written order to pay a specified sum) trato; [check] check; [money order] pagomandato; (current of cool air) aerflueto; (drink) drinko, -ajo; gluto, -ajo; at one draft per un gluto; a deep draft granda gluto; (mil.: conscription) konskripto; (mil., rare: detachment) detachmento; (naut.) imersoquanto; (pulling) tiro; (catch of fish) fisho-reto-kapturo; draftee konskriptito; draftsperson (of plans, drawings) desegnisto || vt (prepare preliminary version of) esbosar; skisar; (mil.: conscript) konskriptar; (mil.: select for specific purpose) detachar; (pull or draw) tirar || adj (preliminary) draft version klado; skisuro; (used for pulling loads) draft animal tirbestio
- drag vt (pull forcefully, roughly, or with difficulty) tranar; to drag one’s feet tranar la pedi; he dragged Hector’s corpse around the walls of Troy il tranis la kadavro di Hektor cirkum la muri di Troya | [something held or stuck] arachar; to drag someone from a wreckage arachar ulu de frakasajo | (fig.: involve) mixar; don’t drag me into your bickering ne mixez me en vua disputacho; to drag a country into war tranar lando a milito; (dredge) [sea bed, river] dragar; to drag about cirkumtranar; to drag away fortranar; to drag down tranar adinfre; to drag someone down to one’s own level abasar ulu a sua propra nivelo; to drag in entranar; to drag out ektranar; to drag someone out of bed ektranar ulu ek la lito | [nail, tooth, plant, etc.] arachar; to drag the truth out of someone arachar la verajo de ulu | [process] lentigar; tardigar; to drag up [scandal, story] ekterigar || vi (trail) [skirt, coat] tranesar; (pass slowly) tranar su || n tran(ad)o; (aero.) (aerodinamikala) resistivo; (impediment) entravilo; impedivo; (naut.) dragilo; (informal: boring or tiresome person or thing) enoyiganto; tedanto; what a drag it is getting old quala tedo esas oldeksar
- dragée n drajeo
- draggle vt fangizar (o humidigar, desnetigar) per tranado
- dragoman n dragomano
- dragon n (myth.) drako; dragonfly (zool.: Anisoptera) libelulo; dragon tree (bot.: Dracaena) draceno
- dragoon n (mil.) dragono
- drain vt [liquid] forfluigar; [dishes, vegetables] sikigar; [land, marshes, lake, wound] drenar; [mug, glass] exhaustar; vakuigar; (deprive of) [strength, energy, resources] exhaustar || n (outlet) defluilo; ekfluilo; (agr.) drenilo; drentubo; (surg.) kanulo; (source of loss) to be a drain on [energy, resources] exhaustar; drainage (agr.) drenado; (system) drenilaro; drentubaro
- drake n (male duck) anadulo; (lit.: dragon) drako
- dram n (measurement) drakmo; (Scot.: small glass of whisky) drinkajo
- drama n (theat., cine.) dramato; (exciting, emotional, or unexpected events or circumstances) dramato; dramatist dramat(if)isto || vt to dramatize dramatigar || adj dramatic dramatala, -atra, -oza
- drape vt (with cloth or clothing) draperar || n draper drap-vendisto; drapery draper(aj)o; drapes (curtains) kurteni
- drastic adj drastika
- draught n (Brit.) see “draft”; draughts (Brit.: checkers) dami
- draw vt (depict) [person, scene] desegnar; (make rough sketch of) skisar; (outline) trasar; (pull) tirar; he drew her close to him il tiris el kontre su; he drew her to one side il tiris el adlatere; she drew her hat over her eyes el tiris la chapelo super l’okuli | [bow] tensar; (drag) tranar; to draw and quarter quarpecigar; (move in a specified direction) she drew her finger along the hood of his car el pasigis la fingro sur la kapoto di ilua automobilo | (pull behind) [as horse] tirar; [as vehicle] remorkar; (pull out, extract, obtain) (ek)tirar; to draw a bath preparar balno; to draw a card prenar (o tirar) karto; to draw a sigh sospirar; to draw a smile from someone arachar rideto de ulu; to draw blood (med.) sangotirar; tirar la sango; (wound) vundar; to draw breath (breathe) respirar; (inhale) aspirar; to draw lots lotrar; I will draw you, Saruman, as poison is drawn from a wound me tiros vu, Saruman, quale on tiras veneno de vunduro | [bill of exchange] tratar; [check] skribar; [liquid from well, tap] cherpar; to draw water cherpar aquo | [nail, tooth, plant, etc.] arachar; [pistol] ektirar; [salary] recevar; [sword] ekgainigar; ektirar; therefore turn and draw do turnez ed ekgainigez; (cause) [criticism, ire] provokar; [praise, laughter] obtenar; (attract) [attention, crowd, customer] atraktar; lurar; to feel drawn to someone sentar su atraktata da ulu; the poster of Laetitia Casta in lingerie still drew male customers as if by a tractor beam l’afisho pri Laetitia Casta en la subvesti ankor atraktis klientuli quale se per traktor-radio | (induce) persuadar; (formulate) [comparison] komparar; [conclusion] deduktar; inferar; [distinction] dicernar; (tech.) [metal] filigar; (culin.: gut) [fowl] senintestinigar; vakuigar; (naut.) the boat draws three meters la batelo havas imersoquanto de tri metri; to draw along tranar; to draw aside apartigar; tirar adlatere; to draw away apartigar; fortirar; to draw back [object, hand] retraktar; retrotirar; to draw down (pull down) abasar; decensigar; tirar adsube; to draw forth [comment] provokar; to draw in enirigar; [breath] aspirar; (attract) [crowds] atraktar; (retract) [claws] retraktar; to draw off (from bottom) [wine] rakar; to draw on [glove] metar; to draw out (entice or force out) to draw someone out of their shell parolemigar ulu | (prolong) [meeting, etc.] plulongigar; (take out) [handkerchief, money from account] ekprenar; ektirar; to draw together (immaterial sense) unionar; (material sense) juntar; to draw up (formulate) formuligar, -izar; redaktar; (move) proximigar; [troops] dispozar; ordinar; (raise) levar; (from well) cherpar || vi (move) movar; he drew ahead of the other runners il pasis adavan l’altra kuranti; to draw near proximeskar; to draw to an end venar a sua fino; to draw to one side aparteskar; irar adlatere | (allow air to flow in) [chimney, flue] tirar; (culin.) [tea] infuzar (herbi); (Brit., sport: tie) egaleskar; to draw aside aparteskar; irar adlatere; to draw away forirar; to draw back retrotiresar; (retreat, retire) retretar; to draw in [car] arivar; [train] arivar; enirar la staciono; to draw off (retreat, retire) [army, troops] retretar; to draw on [account] ekprenar (od ektirar) de; [night] proximeksar; [resource] explotar; utiligar; uzar; to draw out [days] longeskar; to draw together (immaterial sense) unionesar; (material sense) juntesar; to draw up (come to a halt) [car, etc.] haltar || n (random selection from a concealed group of things) [card, name, lot] tiro; (act of sucking smoke) [through chimney, cigarette] tiro; (attraction) Johnny Depp was still a big draw back then Johnny Depp ankor esis granda atraktivo lore; (Brit., sport: tie) egala kombato (o kontesto); egalesko; nedecidita vinko; drawee tratato; drawer (of bill of exchange) tratanto; (of checks) skribanto; (of pictures) desegnanto, -ero, -isto; (of water) cherpanto, -ero, -isto; (puller) tiranto; (sliding compartment) tirkesto; drawers (dated or humorous: underpants) kalsono; drawing (art) desegnarto; (picture) desegnuro; (raffle) lotrio; drawing board desegnoplanko (o planketo); drawing room salono; drawback desavantajo; deskomodajo; drawbridge levponto; drawstring tirkordono || adj drawn nedecidita; drawn battle nedecidita batalio/kombato
- drawl vi tranparolar || n lenta (o tranata) voco; tranparolo; “y’all come back now, ya hear?”, he said with a drawl « vi rivenez balde ! » dicis il per tranata voco
- dray n (cart) charioto; (truck) kamiono; dray horse tirkavalo; drayman chariotisto; kargoveturisto
- dread vt timar || n timo; to fill someone with dread timigar; in dread of timante || adj teroriganta, -igiva; dreadful timenda, -inda; (appalling) [crime, sight, suffering] hororiganta, -igiva; hororinda; (extremely disagreeable) [disease, person, noise] hororiganta, -igiva; hororinda; teroriganta, -igiva; (unwell or troubled) I feel dreadful about forgetting his funeral me esas afliktata pro ke me obliviis ilua funero; you look dreadful vu aspektas malada (o fatigita)
- dream n (while asleep) sonjo; (aspiration, ambition, ideal) revo; the American Dream l’Usana (od l’Amerikana) Revo; the house of my dreams la domo di mea revi; mea domo ideal; it was like a dream come true ol esis la revo; my dream is to become hopeless mea revo esas divenar senespera; never in my wildest dreams nultempe, mem en mea maxim fola revi | (marvel) marvelo; it worked like a dream ol funcionis marveloze | (self-deluding fantasy) revacho; dream team esquadro ideal; dream ticket (pol.) kandidati ideal; dreamer revanto; sonjanto; (impractical person) revanto, -emo; (pol.) utopiisto; (visionary) vizionemo || vt (while asleep) sonjar; I dreamt I had a huge test in the morning me sonjis ke me havos granda exameno matine; (as aspiration, ambition, ideal) revar; he dreams that he’ll return one day il revas ke uldie il rivenos; (imagine) imaginar; revar; he never dreamt she’d say yes il nultempe imaginis ke el dicus yes; to dream up imaginar; konceptar; only you could dream up such a stupid idea sole vu povus konceptar ideo tante stulta || vi (while asleep) sonjar; (aspire) revar; sensual delights that most men dare not dream of voluptaji pri qui maxim multa viri ne audacas revar; (consider) I wouldn’t dream of it! me ne mem pensus ol !; (imagine) imaginar; revar; I dream of Jeannie me revas pri Jeannie || adj dreamless sensonja; dreamy revatra; [person] rev(ach)ema; (delightful, gorgeous) belega; (visionary) vizionema
- dreary adj [landscape, weather, person] trista; [life, work, book, speech] enoyiganta; monotona; tedanta
- dredge vt [river, canal] dragar; to dredge up ekprenar; (fig.) [unpleasant facts] ekterigar | (culin.) pulverizar || n dragilo; dredger dragbatelo
- dregs n lizo; sedimento
- drench vt trempar
- dress vi (put on clothes) vestizar su; he dressed quickly and left il vestizis su hastoze e livis; to dress down vestizar su neformale; to dress up (in formal clothes) vestizar su formale; (in smart clothes) vestizar su elegante (o shike); (wear clothes in a particular way or a particular type) to be dressed in black esar nigre vestizita; to be dressed in silk esar vestizita per silko; she dresses very well el vestizas su kun bona gusto || vt (put clothes on) vestizar; he’s old enough to dress himself il sat evas por vestizar su tote sole; (treat or prepare in a certain way) (agr.) [land] dungizar (o sterkizar); (culin.) [meat] preparar; [salad] kondimentizar; spicizar; (decorate, arrange) [Christmas tree] ornar; [hair] kuafar; [shop window] dekorar; (finish the surface of) [leather] apretar; [skins] preparar; [stone] taliar; (med.) [wound] pansar; (mil.) [troops] aliniar; (naut.) [ship] flagizar; to dress down (reprimand) reprimandar; to dress up (improve the appearance of) [facts, events] maskar; (in formal clothes) vestizar formale; (in smart clothes) vestizar elegante (o shike) || n (one-piece garment for a woman or girl) robo; (clothing of a specified kind) kostumo; Japanese dress kostumo Japoniana; dress coat frako; dress uniform ceremoniala uniformo; dresser (chest of drawers) komodo; (person who dresses in a specified way) vestizanto, -ero, -isto; he’s a snappy dresser il vestizas su elegante (o shike) | (person who prepares or finishes a material) apretisto; dressing (act of putting on clothes) vestizo; (culin: salad dressing) kondimento; spico; (culin: stuffing) farso; (med.) pans(ad)o, -uro, -ilo; dressing gown chambrorobo; dressing room tualeteyo; (theat.) lojio; vest(iz)eyo; dressing table tualettablo; dressmaker rob(if)isto; robtaliisto || adj dressy eleganta; formala
- dribble vi [baby] bavar; [liquid] gutifar; (trickle) fluetar || n [of saliva] bavajo; [of water] gutifajo; (trickle) fluetajo; driblet guto; (trickle) flueto; (small amount) quanteto; in dribs and drabs (informal) pokope
- drift vi (move slowly, passively) [boat, continent] driftar; [clouds] flotacar; (wander) [person, attention] vagar; to drift off (doze off) dormeskar | (amass) [snow, leaves] amaseskar || n (slow, passive movement) [of boat, continent] drift(ad)o; [of clouds] flotac(ad)o; [of person, attention] vag(ad)o; (mass) [of snow, leaves] (nivo-, foli-)amaso; (mining) galerio; paseyo; (tendency, intention, aim) intenco; skopo; tendenco; (meaning) senco; drift ice glacio flotacanta; driftage driftajo
- drill n (tool) (not including drill bit) drilo; drill bit borilo; drill chuck mandrino | (agr.: furrow) sulko; (exercises) exerc(ad)o; drill sergeant serjent-instruktisto; drillmaster exercestro | (fabric) kutio || vt (produce hole in with a drill) borar; to drill a hole into the wall borar truo en la muro | (tech.) trepanagar; (agr.) [field] sulkizar; [seed, crop] semar en sulki; (instruct through repeated exercises) [soldiers] exercar; manovrar; (inculcate) [attitude, idea, habit] I had it drilled into me as a kid on inkulkis ol en me kande me esis puero
- drink vt drinkar; to drink oneself into a stupor stuporigar su per drinkego; to drink oneself to death mortigar su per drinkego; is the water safe to drink? ka ca aquo esas drinkebla ?; would you like something to drink? ka vu deziras drinkar ulo ?; to drink down drinkegar; glutar; to drink in [fresh air] aspirar; [sight, atmosphere] imbibar su per; [story] avide askoltar; to drink up pardrinkar || vi to drink from the bottle drinkar del botelo; my father drank, so I don’t mea patro kustumis misuzar alkoholaji (od ebrieskar), do me ne; to drink to excess ebrieskar; misuzar alkoholaji; to drink to someone/something tostar ad ulu/ulo || n (act) drink(ad)o; (liquid to drink) drinkajo; there’s food and drink on the table esas manjaji e drinkaji sur la tablo; drinker drinkero; drinking drinkado; drinking glass glaso; drinking song drinkokansono || adj drinkable (safe to drink) drinkebla
- drip vi [liquid] falar; gutifar; sweat was dripping from his brow sudoro falis de ilua brovo | [tap, faucet] gutifar; the faucet keeps dripping la robineto ne cesas gutifar || vt [liquid] gute varsar; try not to drip blood on the carpet certigez ke la sango ne gutifos sur la tapiso || n (act) gutifo; (drop) guto; [fat] graso; drip pan (culin.) sukrecevilo || adj dripping gutifanta; dripping wet tote trempita
- drive vi (go by vehicle) vehar; veturirar; I drove 100 km to be here me parvehis 100 km por venar adhike; next time we’ll drive there en la sequanta foyo ni vehos; (beat) plaudar; heavy rain drove against the window forta pluvo plaudis la ventano; to drive at (aim at) vizar; (intend, mean) insuinuar; volar dicar; what are you driving at? quon vu insinuas ?; to drive back retrovehar; to drive by pretervehar; to drive in [car] enirar; [person] envehar; to drive off forvehar; to drive on (after accident) ne haltar; (after stopping) drive on! avancez !; to drive up [car] arivar; [person] arivar veture; to drive up to [person] parvehar ad || vt (ride) [vehicle] vehar (o veturirar) per; she drove the Thunderbird to Indiana with no gear oil el vehis per la Thunderbird ad Indiana sen ingranajoleo | (carry) [passenger] vehigar; veturagar; I’ll drive you home me vehigos vu adheme; (cause to move) (by force) pulsar; the tanks drove the demonstrators from the square la tanki pulsis la demonstranti del placo | (by leading) duktar; the cowboys drove the cattle to new pastures la bovgardisti duktis la bovi ad altra pastureyi | (hunting) [game] trakar; (power, operate) [machine, device] funcionigar; (propel) [boat] pulsar; the wind drove the boat off course la vento pulsis la batelo de lua voyo | [vehicle] propulsar; (push, hammer) [nail, stake] stekar; [point, argument, idea] explikar bone; (force) koaktar; obligar; pulsar; to drive someone to despair desesperigar ulu; I was driven to it me esis pulsita a (facar) lo; [employee, self] to drive someone hard laborigar ulu multe; to drive someone too hard postular troe de ulu; (impel, motivate) impulsar; pulsar; driven by greed impulsata da avideso; to drive away ekpulsar; forpulsar; fugigar; to drive back (force to retreat) repulsar; retropulsar; (in vehicle) retrovehigar; to drive off ekpulsar; forpulsar; fugigar; to drive out ekpulsar; to drive up [price] altigar || n (trip or journey in a car) veho; to go for a drive promenar veture | (short road) veturvoyeto; (campaign, effort) kampanio; recruitment drive kampanio por rekrutar | (mil.) atako; (psych.) impulso; (tech.: power transmission system) propulsilo; transmisilo; driver veturiranto, -ero; veturisto; [of animal] duktisto; driveshaft shafto
- drivel n sensencajo || vi dicar sensencaji; (archaic: drool) bavar
- drizzle n nebulpluvo; pluveto || vi nebulpluvar; pluvetar
- droll adj drola; komika; ridiganta || n (archaic: buffoon) bufono
- drone vi [bee, engine, aircraft] zumar; [person] parolar monotone || n (male bee) abelulo; (sponger) nulfacero, -emo; parazito; (noise) [of bees, engine, bagpipe, sitar] zumado
- dronte n (archaic: dodo) dronto
- drool vi bavar || n bavajo
- droop vi (hang limply) [head] inklinesar (langorante); [shoulders, eyelids] falar (langorante); (wilt) [flower] velkar; [person] langorar; velkar || vt (hang limply) [head] inklinar (langorante); [shoulders, eyelids] faligar (langorante)
- drop vt (let fall) lasar falar; to drop the ball (bungle) fushar | (release, let go of) [anchor] ankragar; ankrojetar; (set down or unload) [from boat] deskargar; [from car] lasar; (informal: take orally) [LSD] prenar; (make fall, bring down, fell) faligar; (as by a blow, gunshot) abatar; (abandon or discontinue) abandonar; cesigar; lasar falar; (exclude) they dropped him from the team on exkluzis il de l’esquadro; (omit) [from speech] she drops her h’s el ne pronuncas le h | [from text] omisar; (give birth to) parturar; (lose) [weight] perdar; (lower) [eyes, hands, arms] abasar; [pants, etc.] I’d like to drop my trousers to the queen me prizus abasar la pantalono avan la rejino | [voice, tone, pressure] basigar; (utter casually) [remark, clue] lasar eskapar; to drop off (from car) [person, thing] lasar || vi (fall) falar; to drop to one’s knees falar adsur la genui | (jump down, off) [parachutist] desaltar; (informal: collapse or die from exhaustion) falar (o mortar) pro fatigego; drop dead! la diablo kaptez vu !; (be abandoned or discontinued) so we let the matter drop do ni lasis l’afero falar; (be mentioned) he let it drop that... il lasis eskapar ke...; (decrease) [numbers, crowd, demand] diminutesar; [price] rabatesar; [temperature, pressure, voice] baseskar; to drop astern irar addope; to drop back/behind resteskar dope; (in work, etc.) tardeskar; to drop by vizitar senceremonie (o preterirante); to drop down (crouch) blotisar; to drop in vizitar senceremonie (o preterirante); to drop off (decline) [sales, interest] diminutar; (fall) [part, piece] defalar; (fall asleep) dormeskar; to drop out (fall) [contents] defalar; (fig.) [from circulation, someone’s life] desaparar; [quit, retire] retretar || n (tiny portion of liquid) guto; “coffee?” “just a drop” « ka kafeo ? — (nur) guto »; a drop in the ocean guto en la maro; we haven’t had a drop of rain for six months ni ne havas mem guto de pluvo de sis monati; drop by drop gutope; drops (med.) guti; droplet guteto; dropper gutifilo | (fall) falo; (decrease) [in demand] diminuto; falo; [in price] rabato; (steep incline) abruptajo; droppings (excrement) exkrementajo; drop-off (decrease) diminuto; falo; [in price] rabato; (steep incline) abruptajo | (informal: delivery) livro; (informal: hiding place for stolen or secret things) celeyo; to have/get the drop on someone havar/prenar l’avantajo relate ulu
- dropsy n (med., archaic: edema) hidropso || adj dropsical hidropsika
- droshky n (hist.) fiacro
- dross n (slag) skorio; (refuse) refuzajo; senvalorajo
- drought n senpluveso; sikeso; (archaic: thirst) dursto
- drove n (herd, flock) (bestio-)trupo; (multitude) [of people] turbo; to come in droves arivar turbe; drover bovduktisto
- drown vi dronesar || vt dronar; (drench) [food] trempar; (flood) [land] inundar; (submerge) submersar
- drowse vi somnolar || adj drowsy somnolanta; (soporific) dormigiva
- drub vt (strike repeatedly) bat(eg)ar; (informal: defeat thoroughly) parvinkar
- drudge n sklavlaboristo; drudgery fatiganta laborado; sklavatra labor(eg)ado || vi labor(eg)ar penoze (o sklavatre)
- drug n drogo; to do/take drugs drogizar su; (med.) medikamento; (narcotic) narkotigivo; (sports) dopivo; druggist apotekisto; drogvendisto; farmaciisto; drugstore apoteko || vt drogizar
- druid n druido; druidism druidismo || adj druidical druidala
- drum n (mus.) tamburo; big drum tamburego; drummer tamburiero; tamburisto; drumbeat tamburfrap(ad)o; drumhead tambursuprajo; drumstick tamburbastono | (anat.) timpano; (cylinder) cilindro || vt (play on a drum) [fingers] tamburplear per la fingri; [melody, alarm] tamburagar; tamburplear; to drum into (inculcate) inkulkar; to drum out ekpulsar (senhonore); to drum up solicitar; [support] raliar || vi (play on a drum) tamburagar; tamburplear
- drunk adj ebria; to get drunk ebrieskar; to get someone drunk ebriigar || n ebri(em)o; drunkard ebriemo; drunkenness ebri(em)eso
- drupe n (bot.) drupo
- druse n (min.) druzo
- dry adj (not moist) [air, wind, weather, clothes, paint, leaves] nehumida; sika; (not rainy) [climate, land] arida; (thirsty) durstanta, -ema; (without alcohol) [county, state] senalkohola; ube alkoholaji esas interdiktita; (not softened) [humor] mordema; pikanta; (uninteresting) [lecture, subject, speech, book] neinteresanta, -iva; (unsweetened) [wine, sherry, cider, champagne] nesukroza (o sensukra); dried sika; dried currant (bot.: raisin form of Vitis vinifera) korinto; dry dock repardoko; dry goods merceraji; texstofi; dry nurse infantala gardistino; dry rot sika putreso; dry-eyed kun sika okuli; senlakrima; dry-shod sikpeda || adv dry-shod sikpede || n dryer sikigilo; drying house sikigchambro, -domo; sikigeyo; dryness sikeso || vt sikigar; (torrefy) [coffee beans] torefaktar; to dry off sikigar; to dry out sikigar; [alcoholic] sobrigar || vi sikeskar; to dry off sikeskar; to dry out sikeskar; [alcoholic] sobreskar; to dry up [moisture] vaporeskar; [river, well] sikeskar; [source of supply] exhaustesar
- dryad n (myth.) driado
- dual adj duala; duopla || n (gram.) dualo; dualism (philos.) dualismo; dualist (philos.) dualisto; duality dueso; (philos.) dualeso; the duality of man la dualeso dil homo
- dub vt (nickname) surnomizar; the press dubbed them “Brangelina” la jurnalaro surnomizis li kom « Brangelina »
- dubious adj (unsure) dubitanta, -ema; (questionable) dubinda
- dubnium n (chem.: Db) dubnio
- ducal adj dukala
- ducat n dukato
- duchess n dukino
- duchy n dukio
- duck n (zool.: Anatidae) anado; to play ducks and drakes forjetar sua pekunio; duck ambuscade anadembuskeyo; duck gun anadfusilo; duckling anadyuno; duckpond anadlageto || adj duck-billed platypus (zool.:Ornithorhynchus anatinus) ornitorinko
- duck vi (also “duck down”) (crouch) blotisar; (dodge a blow) eludar la frapo; (lower one’s head) (quik) inklinar la kapo; (submerge) plunjar; submersar su; to duck under the water desaparar adsub l’aquo; to duck into (hide) he ducked into his office il celis su en la kontoro; to duck out (depart quickly) quik (o rapide) livar; to duck out of (dodge) he ducked out of going with them il eludis akompano de li || vt (dodge) [problem, question] eludar; (lower) [head] (quik) inklinar; (submerge) plunjigar; submersar || n (quick lowering of the head) quika (o rapida) kapo-inklino; ducking stool (hist.) plunjostulo (por megeri)
- duck n (fabric) kutio; seglotelo
- duct n kanal(et)o; konduktilo; tubo; (anat., bio.) vaskulo
- ductile adj (tech.) [metal] duktila
- dude n kerlo; I’m in your base, killing your dudes me esas en vua bazo, ocidante vua kerli; it is Wednesday, my dudes esas merkurdio, mea kerli
- dudgeon n ofenseso; rankoro
- due adj (expected) expektata; I’m due back tomorrow me devas rivenar morge; the train was due 15 minutes ago la treno devis arivar 15 minutos ante nun; when is the baby due? kande la bebeo devas naskar ?; (owed) she’s due 2 weeks’ back pay on debas ad el 2 semani de tarda pago | [payment] debata; pagenda; balance due debrestajo; due date pagodato; rent is due on the 1st la locacopreco esas pagenda ye l’unesma; (going to have) he’s due for a shock when he gets back il havos shoko kande il rivenos; (should have) he’s due for a vacation il devas prenar vacanco; (appropriate) justa; konvenanta; yusta; in due form konforme al (o segun la) reguli; in due time/course ye justa (o konvenanta) tempo; due to (because of) debesanta ad; pro; it is due to his efforts debesas ad ilu; esas pro lua esforci || adv (exactly, directly) rekte; due south rekte a sudo; due south of rekte adsude (o vers la sudo) de; duly (properly) bone; decante; konvenante; regulale; segun devo; I have duly received me bone recevis || n debajo; (due credit) to give her her due, she did try hard agar yuste ad el, el esforcis multe; dues (taxes) taxi; custom house dues doganala taxi
- duel n duelo; dueler, duelist duelanto, -ero || vi duelar
- duenna n dueno
- duet n (composition, performance) dueto
- dug n (zool.: teat) mamilo; mampinto; (zool.: udder) mamo; (archaic: breast) mamo
- dugong n (zool.: Dugong dugon) duyongo
- duke n duko; dukedom (rank) dukeso; (territory) dukio
- dulcet adj dolca; harmonioza
- dulcimer n (mus.) timbalo
- dull adj (boring) [book, lecture, party, person] enoyiganta; neinteresanta, -iva; [life, job] enoyiganta; monotona; tedanta; [style] insipida; (blunt) [blade, knife] desakuta; obtuza; [point] obtuza; senpinta; (com.) [trade, business, market] stagnanta; dull sale vendado desfacila; dull season stagnosezono; (lethargic) [person, mood] torporoza; (not bright) [color, eyes, hair, skin, metal] matida; senbrila; [light, glow] febla; [weather, sky, day] obskura; opresanta; (slow-witted) [person, mind] obtuza; stulta; stupida; [student] lenta; (vague) [pain, feeling] konfuza; [sound] konfuza; matida; nesonora; (archaic: insensitive) dull of hearing surdeta || n dullard stulto; stupido || vt (blunt) obtuzigar; senakutigar; senpintigar; (dim) [color, brightness] desbriligar; matidigar; to dull the taste blazar la gusto (o la palato) || vi (blunt) obtuzeskar; (dim) [color, brightness] desbrileskar; matideskar
- dulse n (kelp) algo
- dumb adj (temporarily unable to speak) konsternata; senparola; to be struck dumb esar konsternata | (temporarily unwilling to speak) tacanta; (dated: mute) muta; (informal: stupid) stulta; stupida; dumbstruck astonegita; konsternita, -ata || n dumbbell (weight for exercise) haltero; (informal: stupid person) imbecilo; stulto; stupido; dumbshow pantomimo || vt to dumbfound astonegar; konsternar
- dummy n (model of a human being) [mannequin] manekino; [ventriloquist’s puppet] pupeo; (substitute for the real thing) kontrafakturo; simulajo
- dump n (place for garbage) eskombreyo; (heap) amaso; dump truck baskul-furgono; the dumps (informal) melankolio; to bring out of the dumps desenoyigar | (mil.) municioneyo; (pej.: place) [house] domacho; (vulg.: defecation) kako; to take a dump kakar || vt [garbage] deskargar (jete); forjetar; (get rid of) desembarasar su de; (set down) [package] depozar; (com.) [stocks] vendar || vi to dump on (criticize, abuse) kritikar; male traktar || adj dumpy [person] grosa e kurta; stumpatra; [room, building] kaduka
- dumpling n (farinala) pastobul(et)o
- dun adj grizbruna; (light bay) izabela || n (archaic: demand for payment) pagopostulo || vt pagopostular de; reklamacadar de
- dunce n stupido
- dune n duno
- dung n (feces) feko; (manure) sterko; dung beetle (zool.: Geotrupidae, Scarabaeinae, Aphodiinae) sterkoskarabeo; dunghill sterkamaso
- dungeon n (underground prison) (subtera) karcercelulo; (oubliette) oblivikarcero; (archaic: castle keep) chefturmo
- duo n (pair of people or things) duo; (mus.: composition, performance) dueto
- duodenum n (anat.) duodenumo
- dupe vt (trick) atrapar; dupigar; trompar; to be duped by dupigesar (od atrapita) da | (swindle) eskrokar; fraudar || n dupo
- duplex adj duopla
- duplicate n (copy of an original) duplikato; (identical copy) put out the new price tags, but toss the duplicates dispozez la nova prec-etiketi, ma forjetez la duplikati || vt (make an exact copy) duplikatigar; (double) duopligar; (repeat) [action] iterar || vi (make an exact copy) duplikatifar; (double) duopleskar
- duplicitous adj trompema, -anta || n duplicity tromp(emes)o
- durable adj duriva, -ema || n durability duriveso, -emeso
- dura mater n (anat.) duramatro
- duration n dur(ad)o; for the duration of this joyous ritual, you will give to your father your support por la duro di ca rito joyoza, vi donos a via patro via apogo
- duress n koakto, -eso; preseso
- during prep dum
- dusk n (nightfall) krepuskulo; noktesko; From Dusk Till Dawn De noktesko til auroro; (darkness) obskureso; in the gathering dusk en la kreskanta obskureso || adj dusky obskura; [color] nigratra; (dated: dark-skinned) bruna; despala
- dust n polvo; to raise dust polvifar; duster (dustcloth) vishtuko; (feather duster) plumfasko; dustiness polvozeso; dustbin (Brit.: trash can) eskombrobuxo; dustcloth vishtuko; dustcloud polvovortico; dustman (Brit.: garbage collector) eskombrokolektisto; dustpan eskombroshoveleto; shoveleto por balayaji | (fine powder) pulvero; to grind something into dust pulverigar | (lit.: dead person’s ashes) mortocindri || vt (remove dust from) senpolvigar; (cover with powdered substance) pulverizar; (sprinkle) to dust flour on something farinizar ulo || adj dusty polvoza; [color] povea
- Dutch adj Holandana; Nederlandana || n Dutchman Holandano; Nederlandano
- duty n (obligation) devo; obligeso; duty calls devo vokas; to do one’s duty facar devo, -i; in the name of God, do your duty ye la nomo di Deo, agez quon vi devas; to have the duty of devar; it is my duty to inform you that ... esas mea devo (od obligeso) informar vu ke ... | (function, work) funciono; to do duty as funcionar (od usesar) kom (o quale); to neglect one’s duties neglijar sua funcioni; to perform the duties of funcionar quale (o kom); to take the duty of suplear; to be on/off duty (ne) dejurar; duty officer dejuranta oficiro | (tax) doganala taxo; imposto, -uro; duty on salt salimposto || adj dutiable impostebla; dutiful obediema; duty-free [goods] senimposta
- DVD n DVD
- dwarf n (med.) nano; dwarfism naneso || vt (cause to seem small in comparison) [achievement] eklipsar; (stunt the growth of) [plant] stuntar || adj dwarfish mikra; nana, -ala, atra; stuntita
- dwell vi rezidar; since my baby left me, I found a new place to dwell pos ke mea amato forlasis me, me trovis nova loko por rezidar; (in permanent residence) habitar; to dwell on/upon (think about) longe traktar (o parolar, pensar, skribar) pri || n dweller habitanto; rezidanto; cannibalistic humanoid underground dweller kanibala homoida subterano; thank you, market dweller! danko, merkatrezidanto !; dwelling habiteyo; rezideyo
- dwindle vi deskreskar; diminutesar
- dyad n duo
- dye n tintivo; dyer tintisto; dyer’s weed (bot.: Reseda luteola) rezedo; dyehouse tinterio, -eyo; dyestuff tintivo || vt tintar
- dyke n see “dike”
- dynamic adj dinamikala || n dynamics dinamiko
- dynamism n (philos., hist.) dinamismo
- dynamite n dinamito || vt dinamitagar
- dynamo n dinamo
- dynamometer n dinamometro
- dynasty n dinastio || adj dynastic dinastiala
- dysentery n (path.) disenterio
- dyslexia n (med.) dislexio
- dyspepsia n (med.) dispepsio || adj dyspeptic [condition] dispepsiala; [person] dispepsiika
- dysprosium n (chem.: Dy) disprozio
E
- E ltr e; (mus.) E (o mi); E-flat (E♭) es; E-sharp (E♯) eis
- each adj singla; each and every one of you singlu de vi senecepte; each day singladie; each one of them singlu de li || adv (apiece) we gave them one bullet each ni donis un kuglo a singlu || prn singlu; each more beautiful than the next singlu plu bela l’una kam l’altra; each of us singlu de ni; everyone declined, each for their own reason omnu refuzis, singlu pro sua propra motivo; a little of each poko de singla; she gave each of them one ticket el donis un bilieto a singlu (de li); each other inter- + verb; l’una l’altra; reciproke; their cars were parked next to each other lia automobili esis *parkeita apude (o l’una apud l’altra); they glared at each other li iracoze interregardis (o regardis l’una l’altra, regardis su reciproke)
- eager adj ardoranta, -oza; entuziasmoza; fervoranta, -oza; hungranta, -oza; to be eager for deziregar; esar avida pri; hungrar; they’re eager for vengeance li hungras venjo; to be eager to do something deziregar facar ulo; she’s eager to please el deziregas komplezar
- eagle n (zool.: Accipitridae) aglo; Friday the eagle flies, and so do I venerdie l’aglo flugas, ed anke me; eagle owl (zool.: Bubo bubo) buho; gufo || adj eagle-eyed kun aglatra okuli; kun penetrema okuli quale aglo
- eagre n (tidal bore) barofluxo
- ear n (anat.) orelo; to be all ears askoltar per omna oreli; esar tote atencanta; to be up to one’s ears in something esar tote okupata da ulo; to prick up one’s ears erektar l’oreli; to turn a deaf ear to simular surdeso ad | (sense of hearing) audado; audpovo; to have a good ear (for music) havar oreli justa (o delikata) (por muziko); ear trumpet (hist.) akustikala tubo; earache orelodoloro; otalgio; eardrum timpano; earflap orelumo; earmark (trait, feature) traito karakteriziva; earring orelringo; earstone (zool.) otolito; earwax (med.) cerumeno | (bot.) spiko || vt to earmark [funds] asignar; destinar; rezervar
- earl n komto; earldom (rank) komteso; (territory) komtio
- early adj (before expected time) frua; to be early arivar frue; an early lunch frua repasteto | [flowers, crop, season] prekoca; (in advance) [payment, retirement] anticipala; (first) [settlers, pioneers] unesma; (primitive) primitiva; early church primitiva eklezio; (soon) balda; it’s too early to tell esas tro balda por savar || adv (before expected time) frue; let’s not get there too early ni ne arivez tro frue; (soon) balde; the earliest we can do this is tomorrow maxim balde ni povos facar to morge; as early as possible maxim balde posible; not earlier than erste
- earn vt [money, wages, praise, favor] ganar; to earn one’s living ganar sua nutrivi | [interest] interestifar; I’ll be sitting on a beach earning 20% me esos sidanta sur plajo interestifante ye 20% || n earnings (wages) ganajo, -i; pagajo; rekompensajo; (income) revenuo; (profits) profito
- earnest adj (serious) serioza; (sincere) sincera; (eager) fervoroza; insistanta, -ema; zeloza || n (earnestness) seriozeso; sincereso; in earnest serioze | (guarantee) gajo; garantiajo; earnest money gajopekunio
- earth n (the world) mondo; the richest man on earth la maxim richa viro en la mondo; what/why/where/who/how on earth ...? quo/pro quo/ube/qua/quale per la diablo (o diable) ...? | (planet) tero; (ground) tero; to come to earth tervenar | (soil) sulo; earthquake sismo; terocilo; tertremo; earthwork (mil.) terfortifikuro; earthworm (zool.) lombriko; earthling terano; earthenware fayenco || adj earthen [ceramic] argila; [floor, structure] tera; earthly (terrestrial) terala; (worldly) monduma, -ala; sekulara; earthy [smell, taste] teratra; (uninhibited) kandida; [humor] grosiera
- earwig n (zool.: Dermaptera) forfikulo
- ease n (effortlessness) facileso; ease of [use, reference, access] facileso di; for ease of [use, reference, access] por faciligar; with ease facile; kun facileso; with the greatest of ease kun maxim granda facileso | (skill, dexterity) experteso; habileso; (comfort) komforto; a life of ease komfortoza vivo; to live a life of ease havar komfortoza vivo; (relaxed state) tranquileso; at ease senembarasa; senjena; tranquila; to put someone’s mind at ease tranquiligar ulu; easiness facileso || vt (relieve) [burden] lejerigar; [mind] kalmigar; tranquiligar; [pain, suffering, anxiety] alejar; (facilitate) faciligar; (move carefully) movar sorgeme; he eased the car into the narrow garage il movis sorgeme l’automobilo en la streta gareyo || vi (diminish; also “ease off”) baseskar; diminutesar; to ease up (calm down) kalmeskar; tranquileskar; to ease up on (be less strict with someone) ease up on him, he’s only a kid ne esez tante strikta ad ilu, il esas nur puero | (slacken) [rope] destensar; laxigar || adj easy (not difficult) facila; the easy life la facila vivo; easy pickings facila spoliuro; in easy stages kun kelka etapi; senhaste; it’s an easy mistake to make lo esas eroro facile facebla; it’s easy to see that ... esas facile videbla ke ...; to take the easy option selektar lo maxim facila; that’s the easy part to esas lo facila; “Volapük made easy” « Volapük senpena » | (comfortable) komfortoza; easy chair (komfortoza) stulego | [life] komfortoza; tranquila; to be in easy circumstances esar sat rich(et)a | (relaxed) [disposition, conversation, conscience] tranquila; you can rest easy vu povas esar tranquila | [pace] facila; lenta; (informal, pej.: promiscuous) [virtue] facila; [woman] facilmora; easygoing indulganta, -ema || adv easily (without difficulty) facile; komforte; senpene; easily amused facile amuzebla; that will cost you Ð1,000 easily to kustos a vu 1.000 Ð adminime | (by far) multe; (very possibly) facile; it could easily happen again lo povus facile eventar itere; easy (moderately) go easy on her ne esez tante strikta ad elu | (without difficulty) facile; (without worry) tranquile; take it easy! (don’t worry) ne agitez vu !; (slow down) ne hastez !; we can all breathe easy now nun ni omna povas respirar tranquile
- easel n tresto
- east n (direction, compass point) esto; (lit.) oriento; the wind is from the east la vento venas de l’esto; (eastern part of the world or specified area) the East l’oriento; in the east of the country en l’esto dil lando; easterner orientano || adj estala; east longitude estala longitudo; eastern orientala, -ana; eastward al (o vers l’) esto || adv este; (lit.) oriente; Switzerland lies east of France Suisia jacas este de Francia; (eastward) go east, young man irez adeste, yunulo; eastward adeste; al (o vers l’) esto
- Easter n pasko(festo); Easter egg paskala ovo
- eat vt manjar; to eat a good meal manjar bone; to eat breakfast / lunch / dinner dejunar / repastetar / dinear; to eat one’s fill manjar sate; (idiom) to eat one’s words humile retraktar sua aserto; to eat away (consume) konsumar; [acid] korodar; [mice] derodar; [sea] erodar; to eat up konsumar; [meal, food] parmanjar || vi manjar; we eat at six sharp ni manjas ye sis kloki precize || n eatable manjajo; eater manjanto, -ero; eating manjado; eating place manjeyo; (restaurant) restoreyo, -erio; (room) manjochambro; eating trough manjotrogo; eating utensils manjilaro || adj eatable manjebla
- eaves n avan(a)tekto || vi to eavesdrop askoltar sekrete; to eavesdrop on a conversation askoltar konverso sekrete
- ebb n refluxo; ebb and flow fluxo e refluxo; ebb tide basa mareo || vi refluxar
- ebon n (lit.: color) ebeneo; (lit., bot.: Diospyros, Euclea) [tree] ebenarboro; ebeniero; [wood] ebeno, -ligno; ebonite ebonito; ebony (bot.: Diospyros, Euclea) [tree] ebenarboro; ebeniero; [wood] ebeno, -ligno; (color) ebeneo || adj (lit.: dark in color) ebenea; (lit.: made of ebony) ebena
- ebullient adj (exuberant) efervecanta; (archaic: boiling, bubbling) bolianta; ebulianta || n ebullience (exuberance) efervec(ad)o; ebullition (tech. or archaic) ebuli(ad)o
- écarté n (cards) « ekarte »
- eccentric adj (unconventional, slightly strange) [person] baroka; extravagema; (geom., mech.) ecentrika || n (unconventional person) originalo; (geom., mech.) ecentriko
- ecchymosis n (med.) ekimoso
- ecclesiastic n kleriko; ecclesiasticism ekleziismo || adj ecclesiastical (pertaining to the church) ekleziala; (pertaining to the clergy) klerikala
- echelon n (level) nivelo; (mil.) eshelono || vt (mil.) eshelone dispozar; eshelonigar
- echidna n (zool.: Tachyglossidae) ekidno
- echinoderm n (zool.: Echinodermata) ekinodermo
- echinus n (zool.: Echinoidea) ekino
- echo n eko || vt ekigar; (reverberate) reperkutar || vi ekeskar; (resonate) resonar
- eclampsia n (med.) eklampsio
- éclat n brilo
- eclectic adj eklektika
- eclipse n eklipso || vt eklipsar
- ecliptic n (astron.) ekliptiko
- eclogue n eklogo
- ecology n ekologio
- economy n (management, administration) ekonomio; domestic/rural/national economy ekonomio hemala/rurala/nacionala; (thrift) frugaleso; sparemeso; economics (science) ekonomiko; she majors in economics el specaligas su en ekonomiko; economist ekonomikisto || vi to economize spar(ad)ar || adj economic (pertaining to economics) ekonomikala; (pertaining to economy) ekonomiala; economical (frugal) spariva, -ema
- ecosystem n ekosistemo
- ecstasy n extazo; to be in ecstasy extazar; to go into ecstasy extazeskar || adj ecstatic extazoza, -ema, -anta
- ectopia n (med.) ektopio
- Ecuador n Equador
- ecumenical adj ekumenika; Ecumenical Liberation Army Armeo Ekumenika di Liberigo; Ekumenika Liberigarmeo
- eczema n (med.) ekzemo
- eddy n (aquo)vortico || vi vorticar
- edelweiss n (bot.: Leontopodium nivale) « edelweiss »
- edema n (med.) edemo
- Eden n (relig.) edeno || adj Edenic (idyllic) edenatra; (pertaining to Eden) edenala
- edentate adj sendenta
- edge n (border) [of object, cliff, river, lake] bordo; at the water’s edge aquobordo | (geom.) aristo; (rim) bordumo; (third side) [of coin, book] chanto; a book placed on its edge libro pozita sur chanto; (brink) bordo; on the edge of extinction an la bordo di extingeso; (sharp side) [of blade] akutajo; (sharpness) akuteso; to take the edge off obtuzigar; (advantage) avantajo; to have the edge on someone havar l’avantajo relate ulu; (idiom) to set someone’s teeth on edge agacar; edging bordumo; garnituro; paspelo || vt (provide with a border) bordizar; (move gradually) avancar (o movar) gradope; (sharpen) akutigar || vi (move gradually) avancar (o movar) gradope || adj edged (sharp) akuta; tranchanta; edged instrument akuta instrumento || adv edgewise chante
- edible adj (palatable) manjinda; (safe to eat) manjebla
- edict n edikto
- edifice n edifico
- edify vt edifikar || n edification edifiko, -ado; (instruction) instrukto, -ado
- edit vt (correct, condense, or change for publication) koncizigar; korektigar; revizar; I have one word for Jack Kerouac: edit me havas un vorto por Jack Kerouac : koncizigez; (select material for and arrange) [newspaper, magazine] redaktar || n (correction, change) koncizigo; korektigo; revizo; editing [of newspaper, magazine] redakto, -ado; [of text, document] koncizigado; korektigado; revizado; edition edituro; first, second edition unesma, duesma edituro; editor [of newspaper, magazine] redaktanto, -ero, -isto; editor-in-chief chefredaktanto, -ero, -isto; editorial redaktistala artiklo || adj editorial department redakterio
- educate vt instruktar; (form the manners of) edukar; (intellectually and morally) [child] edukar || n education instrukt(ad)o, -eso; (formative) eduk(ad)o, -(it)eso; The Education of Hopey Glass La edukado di Espero Glass; educator instruktanto, -ero, -isto; [of child] edukanto, -ero, -isto || adj educated instruktita; (erudite) erudita; (intellectually and morally) edukita; educational instruktiva, -ala; (intellectually and morally) edukiva, -ala; educational institution edukerio; educative instruktiva; (intellectually and morally) edukiva
- eel n (zool.: Anguilliformes) anguilo
- eerie adj pavoriganta
- efface vt (erase) efacar
- effect n (change resulting from an action or other cause) efekto; konsequantajo; rezultajo; to feel the effect of sentar (ankore); to no effect neutile; senefike; senrezultaje; vane | [efficacy] efiko; [impression] impreso, -uro; he said it for effect il dicis lo por impresar; a pleasing effect agreabla impreso | [sense] senco; to the same effect di simila senco (o signifiko); effects (property) havaji; personal effects personala havaji; in effect (in fact) fakte; reale; (operative) [law] valoranta; (valid) [license] valida; to put into effect [law] valorigar; [plan] efektigar; exekutar; facar; to take effect [drug] efikeskar; [law] valoreskar || vt (cause, bring about) efektigar; to effectuate (cause, bring about) efektigar; (execute) [plan] efektigar; exekutar; facar; (put into force) [law] valorigar || adj effective (actual) fakta; effective force, strength (mil.) efektivo | (efficacious) [treatment, method, deterrent, system] efikanta, -ema, -iva; crude but effective ruda ma efikema | (operative) [law, policy] valoranta; to become effective from November first valoreskar de 1 Novembro; effectual (efficacious) efikanta, -ema, -iva
- effeminate adj (derrog.) feminatra; hominatra || vt (archaic) femin(atr)igar || vi (archaic) femin(atr)eskar
- efferent adj (physiol.) ekfluanta; ekportanta
- effervesce vi (phys., fig.) efervecar
- effete adj [person] mola, -acha; [empire, civilization] dekadanta; [government] febla; [method] neefikiva; senefika; sterila
- efficacious adj efikiva, -ema; to be efficacious efikar || n efficacy efiko, -emeso, -iveso
- efficient adj eficienta || n efficiency eficienteso
- effigy n figuro; imajo
- effloresce vi (chem., med.) eflorecar; (blossom) florifar
- effluvium n efluvio; exhalajo
- effort n esforco; please make an effort to come on time bonvole esforcez venar akurate; to make an effort esforcar; to (not) be worth the effort (ne) valorar la peno; without effort senpena || adj effortless senpena; [charm, superiority, grace, skill] naturala; [movement, style] fluida; [success, victory] facila
- effrontery n impertinenteso; insolenteso; senshameso; to have the effrontery to do something havar l’impertinenteso facar ulo
- effulgent adj (lit.) brilanta; splendida || n effulgence brilego
- effuse vt (emit) [liquid, light, gas] emisar || vi (flow out) ekfluar; (fig.: to gush, talk excitedly) fervorar || n effusion (emission) emiso; (med.) adfluo; (fig.: gushing) fervorego, -acho || adj effusive (fig.: gushing) extravagema; fervoroza
- e.g. adv (exempli gratia) ex.; exemple
- egad inter (archaic) per la diablo !; vere !
- Egades Islands n (Sicily) Egadi (insuli)
- egg n (bio.) ovo; [cell] ovulo; [of fish, frogs] frayo; fried eggs ovi fritita; hard-boiled eggs ovi harde koquita; poached egg ovo boliita (o dispersita); scrambled eggs mixita ovi; soft-boiled eggs ovi mole koquita; (informal: person) a good egg bona kerlo; egg cup ovuyo; egg merchant ovovendisto; (establishment) overio; eggnog hanolakto; eggplant (bot.: Solanum melongena) berenjeno; ovoplanto; egg preparation ovajo; eggshell ovoshelo; egg white albumeno; egg yolk vitelo || adj egg-shaped ovoforma
- eglantine n (bot: Rosa rubiginosa) hegroziero odoroza
- ego n (psych.) ego; egoism, -ist egoismo, -isto; egotism, -ist egotismo, -isto || adj egoistic egoista; egotistic egotista
- egregious adj extraordinara; grandega; remarkeginda; egregious mistake erorego, -acho
- egress n [act] ekiro; [way out] ekireyo
- Egypt n Egiptia; Egyptian Egiptiano
- eh inter ha !; he !; qua ?
- eider n (zool.: Somateria) edero; eiderdown ederduno; (comforter) ederduna kovrilo
- eight card ok; by eights okope; eighteen dek-e-ok; eighty okadek || adj eightfold okopla || ord eighth (8th) okesma; eighteenth (18th) dek-e-okesma; eightieth (80th) okadekesma || fract eighteenth (⅟₁₈) dek-e-okimo; eighth (⅛) okimo; I feel like I lost an eighth of something me sentas ke me perdis un okimo de ulo
- eikonogen n (chem., phot.) ikonogeno
- einsteinium n (chem.: Es) einsteinio
- either adj una od altra; either day would suit me una od altra dio konvenos a me; I don’t like either movie a me plezas nula del du filmi (o nek l’una nek l’altra filmo); (each) amba; singla; in either hand en singla manuo; on either side of the road sur amba lateri dil voyo || adv anke ne; he can’t dance either il anke ne savas dancar; me either me anke ne (od anke me ne); (moreover) pluse; he got a settlement, and not a little one either il recevis indemno, vere groseta pluse || prn una od altra; he’ll take either one il prenos l’una o l’altra; I don’t believe either one of them me kredas nek l’una nek l’altra (o nula del du) || conj either … or od … od; either come in or stay out od enirez o restez extere; either it’ll happen or it won’t od ol eventos od ol ne eventos
- ejaculate vt [thing] eklansar; (dated) [word] klam(esk)ar || vi [thing] ekspricar || n ejaculation [of thing] eklanso; eksprico; (dated) [of sound] ekkrio; [of word] klamo
- eject vt (drive out) ekpulsar; (throw out) ekjetar; (mechanically) ejektar || n ejector ejektilo
- eke vt (obtain with difficulty) to eke out a living obtenar nur magra nutrivaro | (barely obtain) apene obtenar; (make last) [food, supplies] plulongigar
- elaborate adj komplexa; komplikita || vt (develop) [plan, theory] developar; elaborar; parlaborar; (explain in detail) explikar detale || vi to elaborate (on) (add more detail to) explikar plu detale
- élan n vervo
- elapse vi pasar; elapsed time pasinta tempo
- elastic adj elastika || n elastikajo; elasticity elastikeso
- elate vt exultigar || n elation exulto || adj elated exultanta
- elbow n (anat., fig.) kudo; [of chair] brakio; to make an elbow (tech.) kudigar, -izar || vt (push roughly with one’s elbow) kudpulsar || adv elbow-to-elbow intertushante la kudri
- elder adj seniora; elderly evoza; eldest seniora || n (older person) la senioro; (old person) oldo; (senior figure) [of tribe] senioro; eldership senioreso | (bot.: Sambucus) sambuko; elderberry sambukobero; your mother was a hamster and your father smelt of elderberries! vua matro esis hamstro e vua patro odoris quale sambukoberi !
- Eldorado n orlando
- elecampane n (bot.: Inula helenium) inulo
- elect vt (pol.) elektar; [fellow member] kooptar; [in runoff] balotar; (choose) selektar || vi to electioneer solicitar voti || n the elect la selektiti; election (pol.) elekt(ad)o; vot(ad)o; elector elektanto, -ero; electorate elekteraro || adj elective (not mandatory) fakultativa; (pol.) [body] elektiva; [government, office] elektala; electoral right elektoyuro; electoral (pertaining to elections) elektala; (pertaining to electors) elekterala
- electric adj elektrala; (charged with electricity) elektroza; (fig.) [thrilled] entuziasmanta, -oza; [thrilling] entuziasmiganta; electric battery elektrala baterio; electric bell elektrala klosheto; electric car elektromobilo; electric eel (zool.: Electrophorus) gimnoto; electric light elektrolampo; electric motor elektromotoro; electrical elektrala; electrical engineering elektrotekniko || n electrician elektristo; electricity (power) elektro; (state) elektreso || vt to electrify (charge with electricity) elektrizar; (fig.) entuziasmigar
- electrochemistry n elektrokemio
- electrocute vt elektromortigar
- electrode n elektrodo
- electrodynamics n elektrodinamiko
- electrolier n elektrolumiero
- electrology n elektrologio
- electrolyte n (chem., physiol.) elektrolito
- electrolyze vt (chem.) elektrolizar || n electrolysis elektrolizo
- electromagnet n (phys.) elektromagneto
- electron n (phys.) elektrono; electronics elektroniko || adj electronic elektronikala
- electropathy n (med.) elektroterapio
- electroplate vt elektroplakizar; (electrotype) galvanoplastar
- electroscope n (phys.) elektroskopo
- electrostatics n (phys.) elektrostatiko
- electrotype vt galvanoplastar
- eleemosynary adj (formal) [charitable] almonala, -oza, -ema
- elegant adj eleganta || n elegance eleganteso
- elegy n elegio || adj elegiac elegiala
- element n (chem., gram., med., phys.) elemento; the classical elements of earth, air, fire, and water la klasika elementi tero, aero, fairo, ed aquo; the elements of style l’elementi (o rudimenti) di stilo; the periodic table of elements la periodala tabelo di l’elementaro; (one’s preferred environment) to put out of one’s element desorientizar; (aspect) aspekto; the political element in The Cook, The Thief, His Wife and Her Lover was largely lost on Americans l’aspekto politikala en La Koquisto, la furtisto, ilua spozo, ed elua amoranto esis grandaparte nekomprenata da l’Usani; (factor) faktoro || adj elemental (chem., phys.) elementa, -ala; (primary, basic) elementa, -ala; primara; rudimenta; elementary (basic) elementa, -ala; elementary, my dear Watson! elementala, kara Watson ! | (earliest in order) primara; elementary school primara skolo | (irreducible) elementa
- elephant n (zool.: Elephantidae) elefanto; elephant driver elefantoduktisto; kornako; elephantiasis (med.) elefantiazo || adj elephantine elefantatra
- elevate vt (raise to a higher position) elevar; [in dimension, price] (plu)altigar; [in rank] promocar; [spirits] ecitar; exaltar; kurajigar || n elevation (act) elev(ad)o; [in dimension] (plu)altig(ad)o; [in price] (plu)altig(ad)o; (plu)cher(ad)o; [in rank] promoc(ad)o; [of character] alteso; [of spirits] ecit(ad)o; exalt(ad)o; kurajig(ad)o; (height above a given level) altitudo; (high place) altajo; (view, archit.) elevaciono; elevator elevilo; (compartment, platform) elevatoro || adj elevated elevita; (fig.) alta; sublima
- eleven card dek-e-un || ord eleventh (11th) dek-e-unesma || fract eleventh (⅟₁₁) dek-e-unimo
- elf n (myth.) elfo; dark elf (dökkálf) obskurelfo; (svartálf) nigrelfo; light elf (hvítálf) blankelfo; (ljósálf) lumelfo | (folk.) elfo; koboldo || adj elfin elfala, -atra
- elicit vt [admission, promise] arachar; extraktar; igar dicar; [reaction] provokar; [reply, explanation, information] obtenar
- elide vt [vowel, syllable] elizionar
- eligible adj selektebla; [for public office] elektebla; (suitable) aceptebla; havanta la qualesi necesa (o postulata); konvenanta; (desirable) dezirinda; (entitled) havanta yuro pri || n eligibility selektebleso; [for public office] elektebleso; (suitability) aceptebleso; konveno
- eliminate vt eliminar; if your movement is detected afterwards, you will be eliminated se vua movo esos remarkita pose, vu esos eliminita; (fig.) ekpulsar || n elimination elimin(ad)o
- elision n eliziono
- elite n (mil.) elito; (fig.) eminentaro; infantivorous liberal elites of right-wing mythology eminentaro bebivora e liberala di mito dextrana
- elk n (zool.: Alces alces) alko
- ellipse n (geom.) elipso; ellipsoid (geom.) elipsoido
- ellipsis n (omission) elipso; [mark] puntaro
- elliptic adj (geom.) elipsa, -ala, -atra; elliptical (involving ellipsis) elipsala
- elm n (bot.: Ulmus) ulmo
- elocution n diciono; parolmaniero, -arto; elocutionist dicionisto, -ero
- elogy n (archaic) laudodiskurso
- elongate vt plulongigar || vi plulongeskar || adj longa
- elope vi forfugar sekrete; forkurar
- eloquent adj eloquenta
- El Salvador n Salvador; Salvadorian Salvadorano
- else adv (in addition, besides; different, instead) everywhere else en omna altra loko; nowhere else en nula altra loko; somewhere else altrube; where else? en qua altra loko ?; or else (otherwise) altre; elsewhere altraloke; altrube || adj altra; everybody else omni altra; everything else omna altra kozi; omna ceteri; nobody else nulu altra; nothing else nulo altra; something else ulo altra; what else? quo altra ?
- elucidate vt klarigar; explikar
- elude vt eludar
- elusive adj eludema, -iva; nekaptebla
- Elysium n (myth.) Elizeo || adj Elysian fields Elizeala agri
- elytron n (zool.) elitro
- emaciate vt desgrasigar; magregigar || n emaciation magregeso || adj emaciated magrega, -acha; senkarna
- emanate vi emanar || n emanation (act) eman(ad)o; (thing) emanajo
- emancipate vt emancipar
- emasculate vt desmaskuligar; (fig.) femin(atr)igar; (archaic: castrate) kastrar; (weaken) senfortigar
- embalm vt [corpse] balzamizar; prezervar kontre putrado || n embalmer balzamizisto, -ero
- embank vt talusizar; [canal, river] digizar || n embankment taluso; [of canal, river] digo
- embargo n embargo || vt embargar
- embark vi embarkar; to embark on/upon (begin) komencar || vt embarkar
- embarrass vt (shame) shamigar; (archaic: hamper) embarasar; entravar || n embarrassment shamo || adj embarrassed shamanta; embarrassing shamiganta
- embassy n (administrative unit) ambasaderio; (function) ambasado; (residence) ambasadeyo
- embattle vt (set in battle array) [army] ordinar por batalio; (fortify) [building] fortifikar || adj embattled (beleaguered) [city, country, people, army] siejata; (troubled) [person, government] embarasata; (heraldry) krenelizita
- embed vt enfixigar; [jewel] inkastrar; [weapon, teeth] sinkar; stekar
- embellish vt ornamentizar; ornar; plubeligar || n embellishment (act) ornamentizo; orno; plubeligo; (detail, feature) ornamento; ornivo; (result) plubeliguro
- embers n brezo
- embezzle vt sustraktar (fraude)
- embitter vt bitrigar; igar rankorema
- emblazon vt blazonizar; (archaic: extol) gloriizar; laudegar
- emblem n emblemo || adj emblematic emblema; (symbolic) simbola; to be emblematic of something esar simbolo di ulo; simbolizar ulo
- embody vt enkorpigar || n embodiment (act) enkorpigo; (result) enkorpiguro
- embolden vt audacigar; kurajigar
- embonpoint n korpulenteso; repleteso
- emboss vt (carve, mold, or stamp in relief) [design] reliefigar; (carve, mold, or stamp on the surface of) reliefizar; [leather, plate] boselar; [metal, linen, paper, etc.] estampar; (damask) damaskinar
- embower vt enlaubigar
- embrace vt (hug) embracar; (accept, support willingly) volunte aceptar; [doctrine, party] adhesar ad; [opportunity] kaptar; [profession] enirar; selektar; (include) inkluzar; kontenar || n (hug) embraco; (willing acceptance) volunta acepto; [of doctrine, party] adheso; [of opportunity] kapto; [of profession] eniro; selekto
- embrasure n embrazuro
- embrocate vt (med.) embrokar || n embrocation (act) embroko; (liquid) embrokajo; linimento
- embroider vt brodar; (embellish) ornar; plubeligar || n embroidery broduro, -ajo; (embellishment) ornar; plubeligo
- embroil vt intrikar; (archaic: throw into disorder) perturbar; trublar
- embryo n embriono; (fig.) jermo; embryologist embriologiisto; embryology embriologio || adj embryonic embrionala, -atra; nedevelopita; rudimenta
- emend vt [error] emendar; [text] korektigar; plubonigar
- emerald n smeraldo || adj smeraldea
- emerge vi emersar; [idea, theory] aparar; naskar; [nation] naskar || adj emergent emersanta; [idea, theory] aparanta; naskanta; [nation] naskanta
- emergency n kazo urjanta; krizo; subita bezono (o neceseso); urjanteso; Emergency! Everybody to get from street! Urjanteso ! Omni forvadar de strado !
- emeritus adj emerita
- emersion n emerso
- emery n smerilo; emery dust smerilpulvero; emery paper smerilpapero || vt (sand or polish with emery) smerilagar
- emetic adj emetika; vomigiva || n emetiko; vomigivo
- emigrate vi ekmigrar || n emigrant ekmigranto, -into; emigration ekmigro; émigré ekmigrinto
- eminent adj (distinguished) [doctor, scientist] eminenta; distingita; famoza; (superior) [charm, fairness, good sense] ecelanta; eminenta; extraordinara; remarkinda || adv eminently altagrade; eminente; to be eminently suitable esar eminente apta; konvenar eminente || n eminence eminenteso; (title) his Eminence (lua) eminenco (la kardinalo)
- emir n emiro
- emissary n delegato, -ito; sendato, -ito
- emit vt emisar; [currency] emisar; [fumes, odor] exhalar
- emmetropia n emetropeso; emmetrope emetropo || adj emmetropic emetropa
- emollient adj moliganta, -igiva || n moligivo
- emolument n (fee) honorario; (salary) salario; (profit) avantajo; profito
- emotion n (passion) emoco; to feel an emotion emocar; to stir the emotions of emocigar | (sensation) [happiness, love, fear, anger] sentimento || adj emotional (arousing emotion) emociganta; (feeling emotion) emocanta, -ema, -oza
- empathy n empatio
- emperor n imperiestro; empress imperiestrino
- emphasize vt emfazar || n emphasis emfazo || adj emphatic emfazala, -oza, -ema, -atra; (decisive) [result] nekontestebla; [victory, defeat] aplastanta; (definite, clear) pozitiva; reala || adv emphatically emfasoze; (definitely) klare; ya
- emphysema n (med.) emfizemo
- empire n imperio; to have empire over imperar
- empirical adj empirikala || n empiric empirikero; (archaic: quack) empirikachero; empiricism (method) empiriko; (philos.) empirikismo; empiricist empirikisto
- emplace vt fixigar || n emplacement (mil.) kanoneyo; kanonplatformo
- employ vt (give work to) employar; (make use of) aplikar; utiligar; uzar; (occupy) okupar || n (being employed) employeso; to be in the employ of somebody esar employata da ulu; employee employato; employer employanto, -ero, -isto; employment (act) employ(ad)o; (condition) employeso; (hiring) engajo; (job) laboro; okupantajo; profesiono; to be out of employment chomar; esar neemployata; esar sen employeso; to look for employment serchar employeso; to throw out of employment privacar de employeso (o laboro) | (position, post) ofico; (service) serv(ad)o; (utilization) utilig(ad)o; uz(ad)o; employment office employokontoro
- emporium n granda (o chefa) venderio
- empower vt (authorize) donar plena autoritato (o povo) ad; yurizar; (commission) komisar; (make stronger) plufortigar
- empty adj (containing nothing) vakua; on an empty stomach ajuna | (vacant) vakanta; (vain) [threat, promise, dream] vana; empty-handed kun manui vakua || n emptiness vakueso || vt [container, tank, glass, plate] desplenigar; vakuigar; [liquid] ekvarsar; (evacuate) [troops, pus] evakuar; (unload) [goods] deskargar; [vehicle, vessel] descharjar
- empurple vt purpurigar
- empyrean adj empireala || n empireo
- emu n (zool.: Dromaius novaehollandiae) emuo
- emulate vt (rival, match) esforcar egalesar ad; (imitate) imitar || n emulation esforco egalesar; imit(ad)o || adj emulative, emulous emula; imitema
- emulsion n emulsuro; to emulsify emulsar
- enable vt (make able) kapabligar; (permit) permisar ad; [jur.] habilitar; (make possible) posibligar
- enact vt (theat.: perform) [play] facar; [role] reprezentar; (jur.) [law] promulgar || n enactment (theat.) fac(ad)o; rerprezent(ad)o; (jur.) promulgo
- enamel n emalio || vt emaliizar
- enamor vt (captivate) charmar; (cause to be in love) igar amoroza; (cause to love) igar amoza; to be enamored of esar amoroza ad; esar amoza ad; they’re not enamored of the idea l’ideo ne charmas li
- enarthrosis n (anat.) enartroso
- encage vt enkajigar
- encamp vi kampar; (mil.) bivakar || n encampment (place) kampeyo; (group) kampantaro; (act) kamp(ad)o
- encase vt (enclose) enbuxigar; enkestigar; (cover) envelopar
- encaustic adj enkaustika || n (paint) enkaustiko
- enceinte adj (archaic: pregnant) gravida
- encephalitis n (med.) encefalito
- encephalon n (anat.) encefalo
- enchain vt katenizar
- enchant vt (delight) charmar; delektar; ravisar; (cast spell on) sorcar || n enchanter sorcisto; enchantress sorcistino; (beguiling woman) charmivino, -erino; sorcerino || adj enchanting charmanta, -iva, -oza; delektanta, -iva, -oza
- enchase vt (decorate with engraving) [jewel, art] cizelar orne; (place) [jewel] inkastrar
- encircle vt cirkondar; encirkligar; (mil.) cernar
- enclave n inkluzajo
- enclitic n enklitiko || adj enklitika
- enclose vt (close off) [land] cirkumklozar; (include) [in envelope, package] inkluzar; herewith enclosed hike inkluzita (o kontenata) || n enclosure (act) [of closing off] cirkumklozo; [of inclusion] inkluzo; (area) klozeyo; (thing) inkluzajo || adv (include) [in envelope, package] herewith enclosed kun to (o co)
- encomium n (formal) panegiro; laudodiskurso
- encompass vt (surround) cirkondar; (include) inkluzar
- encore vt klamar bis || inter bis !
- encounter vt renkontrar; (hazarde) trovar; [enemy] afrontar; atakar; kontakteskar kun; renkontrar || n renkontro; (hazarda) trovo; [with enemy] afronto; atako; kontakteso; renkontro
- encourage vt (hearten) kurajigar; (incite) incitar; (stimulate) stimular || n encouragement (heartening) kurajigo; (incitement) incito; (stimulation) stimulo || adj encouraging (heartening) kurajiganta, -igiva; (inciting) incitanta, -iva; (stimulating) stimulanta, -iva
- encroach vi (intrude) intruzar su; (advance gradually) avancar (gradope); to encroach on [land] invadar; [rights] uzurpar || n encroachment intruzo; [of land] invado; [of rights] uzurpo
- encrust vt (form crust on) krustizar; (inlay) inkrustar || vi (form crust) krustifar
- encumber vt [person, object] charjar; encumbered estate domeno charjata per hipoteko | [person, object, movement] embarasar; impedar; jenar; [place] embarasar; (by crowding, piling on) [person, object, movement, place] inkombrar || n encumbrance (burden) charjo; impedivo; jenivo; (jur.) hipoteko
- encyclical n encikliko
- encyclopedia n enciklopedio
- encyst vt enkistigar || vi enkisteskar
- end n (final part) fino; the approaching end la venonta fino | (finale) finalo; at an end [activity] konkluzita; (par)finita; to come to an end fineskar; to come to a bad end finar male; (become depleted) their fun had come to an end li ne pluse havis amuzo; lia amuzo expiris; in the end fine; ye la fino; (in conclusion) konkluze | (termination, cessation) ceso; fino; to make an end of cesigar; finigar; konkluzar; to no end enorme; that irritated him to no end to iritis il enorme; to put an end to cesigar; finigar; (kill) mortigar; ocidar | (death) morto; to meet one’s end renkontrar (o trovar) morto | (extremity) extremajo; to hold one’s end up (in argument) defensar su bone; (in undertaking) facar sua devo (o parto); to make ends meet equilibrigar sua budjeto; at the end of ye l’extremajo di; end to end abute; extremajo an extremajo; on end (continuously) five days on end kin dii intersequante | (upright) stacante; vertikale; to make one’s hair stand on end herisigar la hari | (fragment, remnant) restajo; (goal) skopo; to attain one’s end por atingar sua skopo; to no end senrezultaje; vane; to the end that… por ke… -ez; ending [act] fino; konkluzo; [final part] finajo; (extremity) extremajo; (gram.) dezinenco || vt (finish) finar; (stop) cesar; to end one’s life cesigar sua vivo || vi (finish) finar; to end by saying finar dicante; to end in failure finar per falio; the story ends with everyone dying la rakonto finas per la morto di omni; (cease) cesar; to end up fine esar (o trovesar) || adj endless eterna; konstanta; kontinua; perpetua; sencesa; senfina; (countless) nekontebla; sennombra; endmost maxim extrema; maxim fora || adv endlong (archaic: lengthwise) longesale; endwise perpendikle; stacanta
- endanger vt (en)danjerigar; pozar en danjero
- endear vt afecionigar; karigar || n endearment afecionigo; karigo
- endeavor v (make effort) esforcar; to endeavor to do something esforcar facar ulo | (take pains) penar; (take steps) demarshar || n (attempt) probo; (effort) esforco; (undertaking) entraprezo
- endemic adj (med.) [area] endemiala; [disease] endemia || n endemio
- endive n (bot.: Cichorium endivia) endivio
- endocardium n (anat.) endokardo
- endocarp n (bot.) endokarpo
- endocrinology n endokrinologio
- endogamy n (sociol.) endogamio
- endorphin n (biochem.) endorfino
- endorse vt (approve) aprobar; (advertise) [product, company] rekomendar (reklame); (support) suportar; (sign) [check] indosar; (guarantee) [bill] avalizar || n endorsee indosario; endorsement (signature) indos(ur)o; (support) suportar; endorser indosanto
- endoscope n endoskopo; endoscopy endoskopio
- endosmosis n (bio., chem.) enosmoso
- endow vt dotar; happily endowed fortunoze dotita || n endowment (act) doto; (thing bequeathed) doturo
- endure vt (bear, undergo) subisar; (suffer from) sufrar (paciente); (tolerate) tolerar; (remain, last) durar || n endurance (lastingness) duriveso; (tolerance) suportiveso; tolero; beyond endurance netolerebla || adj endurable tolerebla; enduring [appeal, legacy, quality, peace, friendship, fame, love] duranta; [illness, hardship] persistanta
- enema n (med.) [act] klisterizo; to give an enema to klisterizar | [device] klisterizilo; klistertubo (o -pumpilo, -injektilo, -kanulo, -siringo); [fluid] klistero
- enemy n enemiko
- energy n energio; energetics energetiko || vt to energize energiizar || adj energetic [government, action, measure, denial, refusal, performance, campaign] energioza; vigoroza; [person] agiva; energioza; fortega; vigoroza; (pertaining to energy) energiala
- enervate vt debiligar; febligar; senfortigar; (unnerve) sennervigar
- enfeeble vt debiligar; febligar
- enfeoff vt feudizar
- enfilade n (mil.: end-to-end volley) enfilopafado || vt enfilar
- enfold vt (envelop) envolvar; (embrace) embracar
- enforce vt (compel compliance with) [law, rule] exekutar; igar obediar; John Marshall has made his decision; now let him enforce it! Ioannes Marshall facis sua decido ; nun il igez obediar olu !; (impose) [cooperation, peace] impozar || n enforcement (obliganta) exekut(ad)o || adj enforceable exekutebla; obedigebla; enforced koaktanta
- enfranchise vt (pol.) civitanigar; nacionanigar; (hist.: free) emancipar
- enfrock vt frokizar
- engage vt (occupy) [attention, interest] okupar; (attract) [attention] atraktar; kaptar; (involve) [in activity] komencar … kun …; to engage somebody in conversation komencar konverso kun ulu; to engage the enemy in battle komencar batalio (o kombato) kun l’enemiko; (hire) engajar; (dated: reserve) rezervar; (initiate battle with) atakar; (mech.) [clutch] embragar; [cog] ingranar || vi (participate) [in activity] partoprenar (de ulo); (promise) [+ infinitive] promisar || n engagement (agreement to marry) fianc(es)o; (appointment) rendevuo; (arrangement to do something) aranjo; (mil.) batalio; (occupation) okupeso; (participation) partopreno || adj engaged (busy) okupata, -ita; (to marry) fiancita; engaging (charming) afabla; atraktiva, -ema; charmanta, -iva; (enthralling) facinanta, -iva; pasionizanta, -iziva
- engender vt efektigar; produktar; (archaic: beget) genitar
- engine n (motor) motoro; (locomotive) lokomotivo; (hist.: any machine) mashino; to build engines mashinifar; engine of war militmashino; engine driver (Brit., dated) lokomotivisto; engineer injenioro; (machinist) mashinisto; (RR) lokomotivisto; engineering injeniorarto; (construction) mashinifado; (contriving) injenio; engineering corps jenio || vt to engineer (contrive, devise) injeniar
- engirdle vt (lit.) cirkondar
- England n Anglia; just close your eyes and think of England nur klozez l’okuli e pensez pri Anglia
- English adj Angla; English daisy (bot.: Bellis perennis) margriteto; English oak (bot.: Quercus robur) rovro || n (language) l’Angla; the King’s/Queen’s English l’Angla korekta; Englishman, Englishwoman Anglo
- engorge vt inflar; to engorge oneself (archaic) repletegigar su
- engrave vt [design, text] grabar; [precious stone, medal] gliptar; [wood for printing] xilografar; (fig.) profunde impresar || n engraving [of design, text] grab(ad)o, -uro; [of precious stone, medal] glipt(ad)o, -uro; [of wood for printing] xilograf(ad)o, -uro
- engross vt [attention, person] absorbar; (jur.) nete skribar (o kopiar) || adj engrossing absorbanta, -iva; intereseganta, -egiva
- engulf vt (sweep over) dronar; submersar; (swallow up) glutar
- enhance vt (augment) [value, powers] augmentar; (improve) [position, reputation, chances] plubonigar; (intensify) plualtigar; pluintensigar
- enigma n enigmato
- enjoin vt (order) imperar; (law: prohibit) interdiktar
- enjoy vt (take pleasure in) juar; (like) amar; prizar; (have benefit of) juar; posedar; to enjoy oneself amuzar su; amuzesar; havar plezuro || n enjoyment ju(ad)o; kontentigo; plezuro; (possession) ju(ad)o; posedo || adj enjoyable agreabla
- enkindle vt (lit.) [wood, fire] acendar; [emotion, interest] acendar; ardorigar; vekigar
- enlarge vt plugrandigar; (extend) extensar; (make more spacious) ampligar; (med.) dilatar; hipertrofiar || vi to enlarge on (plu)longe traktar
- enlighten vt (inform) informar; (educate) instruktar; (relig., formal) iluminar || n enlightenment (explanation) expliko; klarigo; (knowledge) instrukto; (relig., formal) ilumino; the Enlightenment (hist.) racionepoko
- enlist vt (mil.) rekrutar; engajar; (engage) [help, support] obtenar
- enliven vt (make lively) gayigar; animar; (stimulate) stimular
- en masse adv amase
- enmesh vt enretigar; intrikar
- enmity n enemikeso
- enneagon n eneagono
- ennoble vt (give noble qualities to) nobligar; (give noble rank to) nobeligar
- ennui n enoyo
- enormous adj enorma; giganta; grandega; kolosa; monstra, -ala, -atra || n enormity enormeso; (grave offense) abominajo
- enough adj sat multa; sata; suficanta; (ample) ampla || adv sat(e); (tolerably) pasable; it’s good enough ol esas pasabla || prn sato; suficajo; to be enough suficar; enough! haltez !; more than enough plu multo kam necesa
- enrage vt furiigar; igar furioza; iracegigar
- enrapture vt ravisar; to be enraptured extazar
- enrich vt richigar
- enroll vi [in institution] matrikuleskar || vt [in institution] matrikulizar; (law, hist.) [deed, document] registragar; (archaic: put on list) enregistrigar
- en route adv voyirante
- ensconce vt sidigar (komfortoze); to ensconce oneself sidar (komfortoze)
- ensemble n ensemblo
- enshrine vt (place into receptacle for revered objects) enkestigar; (fig.) garantiar; inkastrar; protektar
- enshroud vt (lit.) envelopar; velizar
- ensign n (flag) standardo; (US naut.) sublietnanto
- ensile vt ensiligar
- enslave vt sklavigar
- ensnare vt enkaptiligar; (fig.) atrapar; dupligar
- ensue vi (follow after) sequar; (logically) konsequar (de); rezultar (de) || adj ensuing konsequanta; rezultanta; sequanta
- entablature n (archit.) entablamento
- entail vt (necessitate) oportar; it entailed learning Hovitos oportis lernar la Hovita; (involve) what does the job entail? en quo konsistas la laboro ?; (jur.) [estate] substitucar; entailed estate majorato
- entangle vt intrikar || n entanglement intriko, -uro; let’s just say we’d like to avoid any Imperial entanglements ni dicez ke ni dezirus evitar intriki Imperiala
- entente n (pol.) interkonsento; the Entente Cordial la Konkordo Kordiala; the Triple Entente la Triopla Interkonsento
- enter vt (go into) enirar; (come into) envenar; (join) [church] klerikeskar; [military] rekrutar su; [profession] enirar; (write so as to record) enskribar; registrigar; [in book] notar; [in ledger] debetigar; kreditar; (jur.: submit) entraprezar; iniciar; [claim] revendikar || vi two men enter, one man leaves eniras du viri, ekiras un; (theat.) enter Birdboot eniras Birdboot; to enter into (engage in) partoprenar; [contract] kontratar; to enter upon (formal: begin) [activity] entraprezar; iniciar; komencar; [career] debutar en
- enteric adj intestinala || n enteritis enterito
- enterprise n (undertaking) entraprez(ad)o; (initiative) entraprezemeso; iniciemo; (business, company) entraprezajo; (entrepreneurial activity) entraprez(ad)o || adj enterprising entraprezema
- entertain vt (amuse) amuzar; (distract) distraktar; (offer hospitality to) gastigar; (regale) regalar; (consider) konsiderar || n entertainer amuzisto; entertainment amuzo, -ivo; [of guest] gastigo; (regalement) regal(ad)o
- enthrall vt charmegar; facinar; ravisar; (archaic: enslave) sklavigar
- enthrone vt entronigar || n (fig.) establisar
- enthuse vi entuziasmar || vt entuziasmigar || n enthusiasm entuziasmo; enthusiast entuziasmanto || adj enthusiastic entuziasmanta, -ema, -oza
- entice vt lurar
- entire adj (whole) tota; (complete) kompleta; (intact, undivided) integra || adv entirely plene; tote; not entirely ne tote
- entitle vt (give right to) yurizar; to be entitled to do something darfar facar ulo | (give title to) titulizar
- entity n (that which has a distinct existence as an individual unit) ento; (being, existence) enteso; eso; existo
- entomb vt sepultar
- entomology n entomologio; entomologist entomologiisto
- entourage n sequantaro
- entr’acte n interakto
- entrails n intestini
- entrance n (opening, way in) enireyo; [of cave, container, gun, harbor, bay] boko; (act of entering) eniro; enveno; (right to enter) acesyuro; eniryuro; (beginning) debuto; inicio; komenco
- entrance vt (captivate) charmegar; facinar; (bewitch) sorcar
- entrant n (candidate) kandidato; (competitor) [in race, contest] konkursanto; (novice) novico
- entrap vt enkaptiligar; (fig.) atrapar
- entreat vt pregar; suplikar
- entrechat n (ballet) entrechato
- entrée n (culin.) [starter] entreo; (right to enter) eniryuro
- entremets n (culin.) entremeso
- entrench vt (firmly establish) radikizar; to become entrenched radikifar | (mil.) fortifikar; trancheizar
- entrepôt n depozeyo; magazino; (city, town) staplo
- entresol n entresolo
- entropy n entropio
- entrust vt (assign responsibility to) komisar; (put into someone’s care) konfidar; [secret] konfidencar
- entry n (entrance) [act] eniro; enveno; [naut.] arivodeklaro; [right] acesyuro; eniryuro; port of entry doganala portuo | (written item) enskriburo; noto; registraguro; [in reference book] artiklo; double entry debetala e kreditala kontado | (participant) [in race, competition] partoprenanto || adj entry-level (basic) [computer] bazala; (starting) [salary, position] iniciala
- entwine vt (interweave) interplektar; (twist around) torde volvar
- enumerate vt (mention one by one) enumerar; (formal: count) kontar
- enunciate vt [sound, word] artikular; [theory, idea] enuncar
- envelop vt (cover completely) envelopar; [by wrapping up] envolvar; (mil.: surround) cernar
- envelope n [for letter] kuverto; (covering) envelopilo
- envenom vt venenizar
- environ vt (formal: surround) cirkondar; inkluzar || n environment medio; environmentalism ekologiismo; environs cirkumaji
- envoy n (diplomacala) sendito; delegato, -ito; komisato, -ito
- envy n envidio; enviousness envidiemeso || vt envidiar || adj enviable envidiinda; envious envidiema, -oza; to be envious of envidiar
- enwrap vt envelopar; (by rolling) envolvar; (engross) absorbar
- enzyme n (biochem.) enzimo
- Eocene adj (geol.) eocenala || n the Eocene eoceno
- eon n eono
- eosin n eozino
- epact n epakto
- eparch n eparko; eparchy eparkio
- epaulette n epoleto; (shoulder piece) shultropeco
- ephebus n (hist.) efebo
- ephedrine n (med.) efedrino
- ephemera n efemeri || adj ephemeral efemera
- ephemeris n (astron., astrol.) efemerido
- epic n epikajo || adj epika, -atra
- epicene adj epicena || n epiceno
- epicenter n epicentro
- epicure n gastronomo; Epicurean Epikurano; Epicureanism Epikurismo || adj epicurean Epikurala; [person] Epikurana
- epicycle n (geom.) epiciklo; epicicyloid (geom.) epicikloido
- epidemic n epidemio || adj epidemia, -ala, -atra
- epidemiology n epidemiologio
- epidermis n (anat., zool., bot.) epidermo
- epidural adj epidurala
- epigastrium n (anat.) epigastro
- epiglottis n (anat.) epigloto
- epigram n epigramo
- epigraph n epigrafo; epigraphy epigrafio
- epilepsy n epilepsio || adj epileptic (having epilepsy) epilepsiika; (pertaining to epilepsy) epilepsiala
- epilogue n (also “epilog”) epilogo
- Epiphany n (relig.) epifanio
- epiphysis n epifizo
- epiphyte n (bot.) epifito
- Epirus n Epiro; Epirot Epirano
- episcopate n (rank, office) episkopeso; (collective) episkoparo; (rare: bishopric) diocezo; episkopio; episcopacy (collective) episkoparo; (rank, office) episkopeso || adj episcopal episkopala; Episcopal Church Anglikana eklezio
- episode n epizodo
- epistemology n epistemologio; epistemologist epistemologiisto
- epistle n (formal, hum.: letter) letro; (lit., biblical) epistolo
- epitaph n epitafo
- epithalamium n epitalamio
- epithelium n (anat.) epitelio
- epithet n epiteto
- epitome n (paragon) modelo; (summary) [of book] epitomo; [of science, doctrine] kompendio || vt to epitomize (exemplify) esar modelo di; (archaic: summarize) [book] epitomigar; [science, doctrine] kompendiigar
- epizootic adj (med.) [disease] epizootia || n epizootio
- epoch n epoko || adj epoch-making epokifanta; epochal epokala
- epode n epodo
- Epsom salts n salo purgiva; « Epsom » salo
- equable adj [person] neecitesema; serena; tranquila; [climate] konstanta; stabila
- equal adj egala || n egalo; equality egaleso; (pol.) yuregaleso; equalization egalig(ad)o || vt egalesar ad; to equalize egaligar
- equanimous adj serena; tranquila || n equanimity sereneso; tranquileso (di anmo)
- equate vt egaligar || n equation (act of equating) egalig(ad)o; (math, chem.) equaciono; equator equatoro || adj equatorial equatorala; equatorial telescope equatorala teleskopo; equatoralo
- equerry n skudiero
- equestrian adj kavalkala || n kavalkero, -isto
- equi- afx equi-
- equiangular adj equiangula
- equidistant adj equidistanta
- equilateral adj equilatera
- equilibrium n equilibro; to be in equilibrium equilibrar
- equimultiple adj (math) equimultopla || n equimultoplo
- equine adj kavalala, -atra || n kavalo
- equinox n equinoxo
- equip vt equipar || n equipage (hist.) [carriage] veturo; [retinue] sequantaro; (archaic) equipuro; equipment equipuro; (machinery) aparataro
- equipoise n equilibro; egalpezo
- equipollence n (math, logic) equipolo
- equisetum n (bot.: Equisetum) equiseto
- equity n (fairness) equitato; yusteso || adj equitable equitatoza; yusta
- equivalent adj equivalanta; to be equivalent to equivalar || n equivalajo; equivalence equivalo
- equivocate vi parolar ambigue (o fraude); usar ambiguaji (o dusencaji) || adj equivocal ambigua; dubinda; dusenca
- era n ero; (epoch) epoko
- eradicate vt extirpar
- erase vt [marks, writing] efacar || n eraser efacilo
- erbium n (chem.: Er) erbio
- ere conj (lit., archaic) ante ke || prep ante; ere long balde; pos kurta tempo
- erect adj (upright, straight) rekta; stacanta; vertikala || n erection [of building, wall] konstrukt(ad)o; [of statue, monument, tent] erekt(ad)o; stacig(ad)o; erectness posturo rekta; pozeso perpendikla
- eremite n eremito
- erg n (unit of work) ergo
- ergo adv do; konseque
- ergot n (bot.: Claviceps purpurea) ergoto; ergotine (chem.) ergotino; ergotism ergotismo
- Eritrea n Eritrea
- ermine n (zool.: Mustela erminea) ermino; (fur) erminfelo
- erode vt (geol., med., fig.) erodar; (by gnawing) derodar || vi erodesar || n erosion erod(ad)o, -uro
- erogenous adj erogena
- erotic adj erotika || n eroticism erotikismo || vt to eroticize erotikigar
- err vi erorar || n errancy (formal or hum.) eroremeso; error eroro; to be in error esar en eroro; havar nejusta nociono; to lead into error enduktar en eroro; willful error volita eroro || adj errant (formal or hum.: erring) eroranta; (archaic or lit.: roving) vaganta
- errand n tasko, -eto; (for someone else) komisiono, -eto; to run an errand facar tasko (o komisiono); errand boy (dated) komisionogarsono; sendpuerulo
- errata n (listo de) emendi (od erori)
- erratic adj [driving, performance, progress, movements, sales, pulse] neregulala; [person, behavior, moods] nekonstanta; variema; (geol.) eratika
- erroneous adj erora, -oza; erroneous judgment misjudiko; (jur.) misjudicio
- eruct, eructate vi (formal: burp) ruktar
- erudite adj erudita; to be erudite erudesar; to make erudite erudar; erudition eruditeso
- erupt vi eruptar || n eruption erupto
- eryngo n (bot.: Eryngium) eringio
- erysipelas n (med.) erizipelo
- erythrosin n (chem.) eritrozino
- escalade n (hist.) skalasalto, -acenso
- escalate vi (increase rapidly) [costs, prices] augmentesar; (intensify) [conflict, violence] (plu)intenseskar; well that escalated quickly nu to intenseskin rapide || n escalator eskalatoro; movanta eskalero
- escapade n fola (o yunesala) stroko
- escape vi eskapar; (leak) likar || vt eskapar (de); to escape prison eskapar (de) karcero; (fail to be remembered) fugar ek memoro; obliviesar || n eskapo; to have a narrow escape esar preske kaptita; to make one’s escape eskapar; escape pipe eskapotubo; escapement (tech.) eskapilo; escapism eskapismo
- escarpment n (geol.) eskarpajo
- eschar n (med.) eksaro
- eschatology n eskatologio
- escheat n (jur., hist.) [act] konfisko de domeno (o havajo) da stato (pro manko di heredanti); reversiono; [property] domeno (o havajo) konfiskita da stato (pro manko di heredanti)
- eschew vt evitar; [temptation] fugar; [wine, etc.] abstenar
- escort n akompananto; (professional) akompanisto; (for security, a mark of rank, etc.) eskorto || vt akompanar; (for security, a mark of rank, etc.) eskortizar
- escritoire n skribtablo, -moblo
- esculent adj manjebla
- escutcheon n skudo
- Eskimo n Eskimo
- esophagus n (anat.) ezofago
- esoteric adj esotera
- esparcet n (obsolete, bot.: Onobrychis) esparseto
- esparto n (bot.: Stipa tenacissima, Lygeum spartum) esparto
- especial adj (special) specala; eceptala; remarkinda; (particular) partikulara || adv especially (expressly) I came especially to see you me venis specale por vizitar vu; (more than usual, more than average) “Is he smart?” “Not especially.” « Kad il esas inteligenta ? — Ne partikulare (od eceptale). »; (over all others) she despised them all, especially Jack el desprizis li omna, partikulare (o precipue) Iakobus
- Esperanto n (conlang) Esperanto
- espionage n spion(ad)o
- esplanade n (gen., mil.) esplanado
- espouse vt [cause, plan, idea] adhesar ad; adoptar; (archaic: marry) spozigar
- esprit n (liveliness) entuziasmo; vivaceso; (wit) esprito; esprit de corps komuna (o loyala) spirito (militistala o partisala); korporacionala mento
- espy vt (lit.) videskar
- esquire n sioro; Devin James Stone, Esquire Sioro Devin Iakobus Stone; (hist.) skudiero
- essay n (literat.) esayo; verketo; essayist esayisto | (formal: attempt) probo || vt (try) probar
- essence n esenco; (extract) extrakturo; (perfume) parfumo; (scent) odoro; essential (absolutely necessary thing) necesegajo; (fundamental thing) la chefa (o maxim grava) kozo || adj essential (absolutely necessary) necesega; nekareebla; (fundamental) esenca, -ala; essential oil esencatra oleo; essential part chefa parto; precipuajo || adv essentially esence
- establish vt (set up) [organization, system] establisar; fondar; (ascertain) [fact] konstatar; (prove) demonstrar; (determine) [date] determinar || n establishment (act of setting up) establis(ad)o; (ascertainment) [of fact] konstato; pruvo; verifiko; (organization) -erio; education establishment edukerio | [business] firmo; [household] hemo; [personnel] stabo; [servants] servistaro
- estafette n (obsolete: dispatch rider) estafeto
- estate n (land, grounds) domeno; imoblo, -i; terhavajo; (possessions) havajo, -i; proprietajo; personal estate personala havajo | [of deceased] heredajo; (pol.) klaso; the Third Estate la triesma klaso; (archaic, lit.: condition) stando; man’s estate virala evo; vireso; (archaic, lit.: rank) rango
- esteem n estimo || vt estimar; (formal: deem) judikar; konsiderar
- ester n (chem.) estero
- estimable adj estiminda
- estimate vt evaluar; (calculate) kalkular; (roughly) aproximar; proxime evaluar (o kalkular) || n evaluo; (calculation) kalkulo; (rough) aproximo; proxima evaluo, -uro (o kalkulo); (for work, etc.) preetato; (judgment) judiko; opiniono; estimation aproximo; proxima evaluo, -uro (o kalkulo); (estimation) judiko; opiniono
- estivate vi estivar || n estivation estiv(ad)o
- Estonia n Estonia; Estonian Estoniano
- estrade n estrado
- estrange vt desafecionigar; igar desfavoroza
- estriol n estriolo
- estrogen n (physiol.) estrogeno
- estrone n (biochem.) estrono
- estuary n estuario
- etc. adv (et cetera) [and so forth] e tale pluse; [and the remainder] e ceteri (e.c.)
- etch vt (engrave) [metal, stone] gliptar; [text, design] grabar; (corrode) korodar || n etching (result) graburo; [via aqua fortis] aquafortajo
- eternal adj eterna || n eternity eterneso || vt to eternalize eternigar
- ether n etero || vt to etherealize eterigar; to etherize (chiefly hist.) eterizar || adj ethereal eteratra, -ala; (chem.) eteroza; (heavenly) aerala; cielala
- ethic n etiko; ethics etiko || adj ethical etikala, -oza
- Ethiopia n Etiopia; Ethiopian Etiopiano
- ethmoid n (anat.) etmoido || adj [bone] etmoida
- ethnic adj etniala; ethnic group etnio
- ethnography n etnografio; ethnographer etnografiisto
- ethnology n etnologio; ethnologist etnologiisto
- ethology n etologio
- ethos n etoso; say what you will about the tenets of National Socialism, Dude, at least it’s an ethos dicez quon vu deziras pri la principi di Nacionala Socialismo, Kerlo, adminime lu esas etho
- etiolate vt etiolar
- etiology n etiologio
- etiquette n etiqueto; ceremonialo, -aro; decaji; konveni
- Etruria n (hist.) Etruria; Etrurian Etruriano
- Etruscan adj Etruriana || n Etruriano
- etymology n etimologio; etymologist etimologiisto
- eucalyptus n (bot.: Eucalyptus) eukalipto
- eucharist n eukaristio
- eudiometer n (chem.) eudiometro; eudiometry eudiometrio
- eugenics n eugeniko
- eulogy n laudodiskurso; panegiro || vt to eulogize laud(eg)ar
- eunuch n eunuko
- euphemism n eufemismo
- euphony n eufonio || adj euphonious eufoniala, -oza; belsona
- euphorbia n (bot.: Euphorbia) euforbio
- euphoria n euforio
- euro n (€) euro
- Europe n Europa; European Europano || adj European Europana
- europium n (chem.: Eu) europio
- euthanasia n eutanazio
- evacuate vt (remove) [contents, people] evakuar; (empty) [container, area, bowels] vakuigar
- evade vt eludar; evitar || n evasion eludo; evito || adj evasive eludema; ambigua
- evaluate vt evaluar
- evanesce vi (lit.) forpasar || adj evanescent forpasanta
- evangel n evangelio; evangelist (author) evangeliisto; (preacher) predikisto (di l’evangelio) || vt to evangelize [someone] evangeliizar || vi to evangelize predikar l’evangelio || adj evangelical (in accordance with the Gospels) evangeliala; (resembling the Gospels) evangeliatra; (zealous) zeloza
- evaporate vi vaporeskar || vt vaporigar || n evaporation vaporigo, -esko; evaporator vaporigilo || adj evaporated vaporigita, -eskinta
- eve n (period before) dio ante; [evening] vespero ante; (relig.) vigilio; on the eve of… ye la dio ante… | (chiefly lit.: evening) vespero
- even adj (smooth, flat) plana; (equally balanced) egala; to be even with esar reze di; to get even with revanchar | (quits) quita; (uniform) uniforma; (arith.: not odd) [number] para; even-handed equitatoza; senpartisa; even-tempered neecitesema; serena; tranquila || adv (emphatic) mem; do you even lift? ka vu mem halteragas ?; even as same kam; even if mem se; even now ankore; mem nun; even so malgre to; mem tale; tamen; even though malgre ke; quankam; not even mem ne; he can’t even read il ne savas mem lektar; I’m not even supposed to be here today! me mem ne devas asistar hodie !; not even God can sink this ship mem Deo ne povas sinkar ca navo; not even one mem ne un
- even n (archaic, lit.: evening) vespero; evensong vesperala oficio; vesperhimno
- evening n vespero; good evening! bonvespero !; to say good evening dicar (o dezirar) bonvespero; in the evening vespere; this evening cavespere; tomorrow evening morge vespere; evening dress vesperkostumo; [men’s] frako; [woman’s] vesperrobo; evening party vesperkunveno, -festo; evening primrose (bot.: Oenothera) enotero
- event n (happening) evento, -ajo; (case) at all events, in any event adminime; omnakaze; por omna kazo; ye irga evento; in that event takaze || adj eventful eventplena
- eventual adj (final) finala; (pertaining to events) eventala || adv eventually (in the end) fine || n eventuality (possible outcome) eventualajo
- eventuate vi (chiefly formal: result) rezultar; (chiefly formal: happen as a result) eventar (pro, de)
- ever adv (at any time) ultempe; hardly ever preske nultempe; if ever he comes se il ultempe venos | (always) sempre; for ever and ever eterne; por sempre; ever since depos (ta tempo); ever so -ege; extreme; ever so pretty belega; we’re ever so grateful ni multege gratitudas; evermore por eterno; por sempre || adj evergreen sempre verda; everlasting eterna; konstanta; nemortiva; neperisiva; permananta; perpetua; sencesa; everliving nemortiva || n everglade herboza marshlando; evergreen sempre verda (arbusto); verdajo
- every adj (each) singla; every single one of them singla de li | (all) omna; every kind of omnasorta, -speca; in every case omnakaze; (in phrases) every little helps omna, mem mikraji, helpas; every man for himself singlu por su; everyday (daily) omnadia; (ordinary, commonplace) ordinara || adv every day omnadie; every other, every two omna duesma; every other day omna duesma dio; every time sempre; this recipe gives perfect couscous every time ca recepto sempre donos perfekta kuskuso | (each) singlafoye; every time that… irge kande…; omnafoye kande…; (each) singlafoye kande…; everywhere omnaloke; omnube || n everything omno || prn everybody, everyone omnu, omni; (each) singlu, singli || pos everyone’s di omnu
- evict vt eviktar
- evidence n (proof) pruvo; false evidence falsa pruvo | (testimony) atesto; to give evidence of atestar; (sign) indico; indiko; to show evidence of montrar; in evidence evidenta; videbla || vt (make evident) igar evidenta; montrar; (prove) demonstrar; pruvar
- evident adj evidenta; to make evident igar evidenta; montrar
- evil adj (malevolent) mala; maligna; evil empire imperio di lo mala; evil spirit demono; maligna spirito; (harmful) mala; maligna; nociva; (causing sorrow) funesta; (unpleasant) [sight, smell] mala; evil-minded malintencanta, -oza; malvolanta, -oza || n (wickedness) lo mala; lo maligna; the conflict between good and evil la konflikto inter lo bona e lo mala; the forces of evil la forci di lo mala; to speak evil of maldicensar pri | [manifestation] malajo; malignajo; [quality] maleso; maligneso; (harmful thing) funesto; malo; nocivo; to invoke evil on imprekar; a necessary evil necesa malo; sufficient unto the day is the evil thereof di singla dio suficas la peno; to wish evil on rankorar ad; evildoer malfacanto; maligno; (criminal) kriminanto, -ozo
- evince vt (formal) igar evidenta; manifestar; montrar (klare)
- evoke vt (bring to mind) [memories] ekvokar; (elicit) [response] provokar; (invoke) [spirits] konjurar || adj evocative ekvokiva
- evolve vi (bio.) evolucionar; (develop) [system, theory, plan] developesar; evolucionar || n evolution (all senses) evoluciono; to perform military evolutions evolucionar || adj evolved (developed) developita
- ewe n mutonino; ewe lamb (lit., relig.) agnelino
- ewer n aquovazo, -krucho
- ex- afx (former) ex-; (out of) ek-
- exacerbate vt [pain, disease, hatred] pluakrigar; [problem, situation] plugravigar
- exact adj (strictly conforming to fact or rule) exakta; (strictly defined or determined) preciza; exacting [conditions] severa; [person] postulema; [task] desfacila; peniva, -oza || adv exactly exakte; precize || n exactitude exakteso; precizeso || vt (demand) postular; (obtain) obtenar; to exact revenge venjar su
- exaggerate vt exajerar
- exalt vt (glorify) laudegar; (elate) exaltar; (elevate) levar; (ennoble) nobeligar
- exam n see “examination”
- examine vt [student, patient, candidate] examenar; [subject] inquestar; [thing] explorar; [troops, book, etc.] revuar; (inspect) [passport] kontrolar; [premises, machine] inspektar; (jur.) questionar || n examination [of person] exameno; examination paper examenoquestioni; to take an examination subisar exameno; written examination skribita exameno | [of subject] inquesto; postmortem examination autopsio(-inquesto) | [of thing] exploro || adj examining magistrate inquestanta judiciisto
- example n exemplo; (copy) exemplero; (model) modelo; following the example of segun l’exemplo di; for example exemple; to make an example of someone punisar ulu kom exemplo
- exanthem n (med.) exantemo
- exarch n exarko; exarchate (hist.) exarkio
- exasperate vt exasperar || adj exasperating exasperanta, -iva
- ex cathedra adv ek (la) katedro
- excavate vt (make by digging) [trench, well] exkavar; (dig out material from) [ground] exkavar en || n excavation (act) exkav(ad)o; (result) exkavuro; excavator (machine) exkavilo, -mashino; (person) exkavanto, -ero
- exceed vt (surpass) superesar; superirar; [one’s strength] exhaustar; transpasar; (go beyond) preterirar; transpasar; [limit, authority] ecesar || adj exceeding ecesanta, -iva || adv exceedingly ecese; extreme
- excel vi ecelar; to excel at something ecelar en (o pri) ulo || n excellence ecelo; Excellency (title) ecelenco || adj excellent bonega; ecelanta
- except prep ecepte; exter; everyone is horrid except me, and possibly you omni esas abomininda ecepte me, e posible vu || n exception (act) ecepto; by way of exception eceptale; to take exception to objecionar; (be offended by) ofensesar da; (jur.) rekuzar; without exception senecepte | (thing excepted) eceptajo || vt eceptar; exkluzar; omisar || vi (object) objecionar || adj exceptional ecepta, -ala; neordinara || conj ecepte ke; ecepte se; sen ke; excepting that… ecepte ke…; eceptinte ke…
- excerpt n extraktajo, -uro || vt extraktar
- excess n (overabundance) eceso, -ajo; to excess ecese; tro; to use to excess trouzar; an excess of [precaution, enthusiasm, details] eceso de; in excess of plu multa kam; profits in excess of €5 billion profiti plu multa kam 5 miliard € | (overindulgence) eceso; the excesses of the old regime l’ecesi di l’antea rejimo; to go to excess ecesar (pri manjado, e.c.) || adj excessive ecesanta, -iva; exterlimita; sen-, supermezura; troa
- exchange n (act) kambi(ad)o; [of blows] interbatado; in exchange for kambie; po; exchange broker borsagento; exchange premium ajio; exchange rate kurso di kambio | (building, institution) kambieyo, -erio; stock exchange borso || vt kambiar || adj exchangeable kambiebla
- exchequer n fisko
- excipient n (med.) vehilo
- excise n (tax) imposturo || vt (charge an excise on) [goods] impostar
- excise vt (med.: surgically remove) [tumor] de-, ektranchar; (remove) [from text, music] de-, ektranchar
- excite vt ecitar || n excitability ecitebleso; excitant (bio.) ecitivo, -ilo; excitement ecit(ad)o, -eso, -egeso; (fig.) desquieteso; entuziasmo; tumulto || adj excitable (tro) ecitesema; excited ecitita; exciting ecitanta, -iva
- exclaim vi klamar; parolar laute (o pasionoze) || n exclamation klamo; (inarticulate) krio; exclamation point klamopunto || adj exclamatory klamala
- exclude vt (keep out) exkluzar; (rule out) eceptar || n exclusion exkluz(ad)o; to the exclusion of exkluzite; to the exclusion of everything else omna altra kozi exkluzite; exclusiveness exkluzemeso || adj exclusive exkluziva, -ema || adv exclusively exkluzive
- excogitate vt (formal) injeniar
- excommunicate vt exkomunikar
- excoriate vt (formal: censure) reprimandegar; (med.) exkoriar
- excrescence n surkreskajo
- excrete vt eksekrecar || n excrement exkremento; (feces) feko
- excruciate vt (rare) tormentar || adj excruciating [pain, suffering, noise] doloregiganta; netolerebla; (very bad) [film, speech, party] abomininda; hororinda; [joke] lamentinda
- exculpate vt senkulpigar; absolvar
- excursion n (journey) exkurso; (digression) digreso; to make an excursion exkursar; excursion train exkursotreno; excursionist exkursanto, -ero
- excuse vt (justify) exkuzar; (forgive) pardonar; excuse me! pardonez a me !; (exempt) dispensar; (allow to leave) permisar (ad ulu) livar || n (justification) exkuzo; to offer excuses prizentar exkuzi | (pretext) pretexto || adj excusable pardonebla
- execrate vt abominar || vi (archaic: curse) maledikar || adj execrable abomininda; malega
- execute vt (carry out, perform) exekutar; (produce) [work of art] efektigar; (put to death) exekutar; mortigar || n execution (carrying out) exekut(ad)o; to put into execution exekutar | (production) efektigo; (putting to death) mortigo; (style) stilo; executioner mortigisto; executive administrero, -isto; exekutivo; the executive [branch] guverneraro; [person] guvernero; executor (jur.) exekutero testamentala; executrix (jur.) exekuterino testamentala || adj executive exekutiva; executive department (of government) ministerio; executory (jur.) exekutala, -enda
- exegesis n exegezo
- exemplar n (copy) exemplero; (model) modelo || adj exemplary exempla, -atra; modela, -atra; exemplary punishment exempla puniso
- exemplify vt (be example of) demonstrar per exemplo; (give example of) donar exemplo di
- exempt adj dispensita; libera || vt dispensar; liberigar
- exequatur n « exequatur »
- exercise n (practice) [to improve health, skill] exercado; (use, application) [of one’s wits] injeni(ad)o; [of profession, art, science] praktik(ad)o; [of right, patience, restraint, tact] uz(ad)o || vt (apply, use) [one’s wits] injeniar; [profession, art, science] praktikar; [right, patience, restraint, tact] uzar; (practice) [to improve health, skill] exercar (su)
- exergue n exergo
- exert vt (apply, bring to bear) uzar; to exert oneself (make an effort) esforcar
- exfoliate vi exfoliesar || vt exfoliar
- exhale vi (breathe out) expirar || vt (give off) [vapor, fumes] exhalar || n exhalation (act) [of breathing out] expiro; [of giving off] exhalo; (air) [from lungs] expirajo; (vapor, fumes) exhalajo
- exhaust vt (fatigue) exhaustar; fatigegar; (use up) exhaustar || n exhaustion exhausto, -eso || adj exhaustive kompleta
- exhibit vt (publicly display) [art] expozar; [film] prizentar; [merchandise] estalar; (manifest) [courage, skill, ingenuity] demonstrar; [signs of emotion] manifestar; montrar || n exhibition [of art] expozo; [of skill] demonstro; (insincere) [of emotion, quality] fingo; (Brit.: scholarship) stipendio; exhibitioner (Brit.) stipendiero; exhibitor exposanto, -ero
- exhilarate vt gayigar; kurajigar; stimular; vigorizar
- exhort vt exhortar
- exhume vt dessepultar; ekterigar
- exigent adj postulanta; (urgent) urjanta || n exigency postulemeso; urjanteso
- exiguous adj (formal) desabundanta; skarsa
- exile n (state) exileso; government in exile guvernerio exilita; to send someone into exile exilar ulu | (person) exilito || vi exilar
- exist vi existar; does God exist? ka Deo existas ?; (live, survive) vivar; to exist on very little money vivar per tre poka pekunio || n existence existo; to call into existence genitar; naskigar; produktar || adj existent existanta; (current) aktuala; nuna
- ex libris n « ex libris »
- exodus n ekir(ad)o; (biblical) exodo; book of Exodus exodolibro
- ex officio adv pro ofico
- exonerate vt senkulpigar; absolvar; descharjar
- exorbitant adj eceseganta, -egiva; cherega; exterlimita
- exorcize vt exorcisar || n exorcism exorciso; exorcist exorcisisto
- exordium n (formal) exordio; to make an exordium exordiar
- exosmosis n (bio., chem.) ekosmoso
- exostosis n (med.) exostoso
- exoteric adj exotera
- exotic adj exotika
- expand vi expansar; the universe is expanding l’universo expansas; (dilate) dilatesar; to expand on something [notes, story] developar ulo || vt expansar; (dilate) dilatar || n expanse (area) vastajo; (extent) extenseso; expansion expanso || adj expansive (affable) expansema; kandida; (broad) vasta; (comprehensive) ampla; (expanding) expansema; (phys.) expansiva
- ex parte adj partisala, -ana
- expatiate vi parolar (o skribar) detale (o longe, ample) pri ulo; traktar detale (o longe, ample) ulo
- expatriate n ekmigranto; (archaic) exilito || vi ekmigrar || adj ekmigrinta; (archaic) exilita
- expect vt (anticipate) expektar; a long-expected party acepto delonge expektita; (informal: suppose) supozar; I expect so me supozas ke yes || n expectancy expekto; (hope) espero; expectation expekt(ad)o; (hope) espero || adj expectant expektanta; (future) an expectant mother futura matro; gravido | (hopeful) esperanta, -oza; expecting (informal: pregnant) gravida
- expectorate vt expektorar
- expedient adj konvenanta; oportuna || n moyen(ach)o
- expedite vt (speed up) acelerar; hastigar; rapidigar || n expedition (journey, voyage) expediciono; (formal: speed) rapideso || adj expeditious rapida
- expel vt ekpulsar; ejektar; [from container] evakuar
- expend vt (spend) spensar; (use up) exhaustar; konsumar; paruzar || n expenditure [of money] spens(ad)o, -ajo
- expense n (cost) kusto; (expenditure) spenso; free of expense gratuita; senkusta; senspensa; [package] afrankita; to go to the expense asumar la spensi || adj expensive chera; kustoza; precoza
- experience n experienco || vt experiencar; (feel) [emotion, sensation] experiencar; sentar || adj experienced experiencoza; experta; habila
- experiment n experimento; to prove by experiment probar; experimentation experiment(ad)o || vi experimentar || adj experimental experimentala
- expert n experto; (specialist) specalisto || adj experta
- expiate vt expiacar || adj expiatory expiacanta, -ala
- expire vi (end) [ticket, passport, time, period] expirar; (die) mortar; (exhale) expirar || n expiration (end) expiro; expiration date expirodato; pagodato | [of time, period] ceso; fino; (exhalation) expir(ad)o
- explain vt (make clear) [meaning, problem, plan, mystery] explikar; (account for) [conduct] explikar; justifikar || n explanation expliko; (excuse) exkuzo || adj explainable explikebla; explanatory explikanta, -iva
- expletive n blasfemo
- explicit adj explicita; to make explicit explicitigar
- explode vi explozar || vt explozigar || n explosion explozo; explosive explozivo; explosiveness exploziveso || adj explosive exploziva
- exploit vt [resource] explotar; (pej.) [person, situation] explotachar || n (comput.) explotachilo; (heroic feat) audacajo; heroajo; prodajo; exploitation explot(ad)o || adj exploited explotita, -ata
- explore vt explorar || n exploration explor(ad)o; explorer exploranto, -ero, -isto
- exponent n (expounder) expozanto, -ero; reklamanto, -ero; (adept) adepto; (math, ling.) exponento || adj exponential exponentala
- export vt exportacar || n (act) exportac(ad)o; (commodity) exportacajo; export trade exportackomerc(ad)o; exporter exportacanto, -ero, -isto
- expose vt (uncover) expozar; deskovrar; [plot, crime] revelar; (make vulnerable) igar senshirma; to expose to danger igar (o pozar) en danjero; to expose to ridicule igar ridinda | (phot.) expozar || n exposition (display) expoz(ad)o; exposition of merchandise expozo di komercajo | [place] expozeyo; (explanation) expliko; expozo; exposure deskovro; expozo; [of plot, crime] revelo; (making vulnerable) senshirmigo, -eso; (phot.) expozo || adj exposed (vulnerable) expozata; senshirma
- ex post facto adj retroagiva || adv pos la fakto
- expostulate vi protestar; remonstrar
- expound vt (present) (detale) prizentar; (explicate) explikar; expozar; interpretar; klarigar
- express vt (convey) expresar; (math: represent) expresar; (squeeze out) [liquid, air] ekpresar || n expression (conveying) expres(ad)o, -uro; with expression expresoze | (facial look) mieno; (phrase) frazo; (squeezing out) ekpres(ad)o || adj expressible expresebla; expressive expresoza, -iva, -ema; to be expressive of expresar
- express adj (fast) [bus, train] espresa || adv (by express bus or train) esprese || n (bus, train) espreso; espresotreno (o -autobuso); expressman espresisto, -agento; expressage espreskusto || vt (send) sendar per espreso
- express adj (explicit) explicita; klara; (specific) intencata, -ita; partikulara; specala || adv expressly (explicitly) explicite; klare; (specially) intence; partikulare; specale
- ex professo adv ek (la) katedro; katedre
- expropriate vt [property or person] expropriar
- expulsion n ekpulso
- expunge vt efacar
- expurgate vt purigar
- exquisite adj (beautiful) belega; (delicate) delikata; (excellent) bonega; ecelanta; (exceptional) eceptala; ecesanta; (intensely felt) [pain] intens(eg)a; kordiolaceranta; kruelega; (refined) [taste] rafinita || n (dated: dandy) dandio; elegantulo
- extant adj existanta
- extempore adj (also “extemporaneous”) improvizita, -ata || adv improvize || vt to extemporize improvizar
- extend vt (make longer or wider) extensar; pluvastigar; prolongar; (postpone) [deadline] ajornar; (prolong) plulongigar; (stretch out) [arm, hand] extensar; (offer) [hand] prizentar || vi [land, wall] extensesar; to extend over extensesar til || n extensibility extensebleso; extension (act) extens(ad)o, -eso; prolongo; (result) extensajo; prolonguro; extensor (anat.) extensivo; extensomuskulo || adj extensive ampla; vasta; (considerable) grava
- extent n (area covered) extenseso; (fullness) ampleso; (length) longeso; (vastness) vasteso; (degree) grado; to a certain extent ulgrade; to a great extent grandaparte; to that extent en ta senco; to the extent that… tante ke…; til ke…; we must respect the other fellow’s religion, but only in the sense and to the extent that we respect his theory that his wife is beautiful and his children smart ni mustas respektar la religio di l’altru, ma nur en la senco e tante ke ni respektas lua teorio ke lua spozo esas bela e lua filii esas inteligenta
- extenuate vt [guilt, offense] extenuar; (lit.: make thin) [person] tenuigar || adj extenuating circumstances extenuanta cirkonstanci
- exterior adj extera || adv exteriorly extere || n exterajo
- exterminate vt exterminar
- external adj extera
- extinct adj [species, volcano] extingita
- extinguish vt extingar || n extinguisher extingilo
- extirpate vt extirpar
- extol vt gloriizar; laudegar
- extort vt extorsar; (less formal) arachar; to extort a confession arachar konfeso || n extortion extors(ad)o; attempt at extortion extorsoprobo || adj extortionate extorsoza, -ema; (exorbitant) eceseganta, -egiva
- extra adj (additional, beyond the usual) extra-; plusa; suplementa; bring an extra pair of socks portez plusa paro de kalzeti; extra dish extradisho; extra edition extraedituro; (informal: excessive, extravagant) extravaganta || adv (especially) -eg-; extra; extra good extra bona; extra hazardous riskegoza; to work extra hard laborar extra penoze; (in addition) pluse; suplemente; to pay extra pagar pluse || n (additional item) plusajo; suplementajo; (cine., theat.) figuranto || afx (outside, beyond) exter-; extrajudicial exterjudicia
- extract vt extraktar || n (short passage) [from book, film] extraktajo; (citation) citajo; (pharm., culin.) extrakturo; extraction (act) extrakt(ad)o; (origin) origino; of low extraction di basa origino
- extradite vt extradar || n extradition extrad(ad)o
- extrados n (archit.) extradoso
- extrajudicial adj exterjudicia
- extramundane adj (rare) exter la materiala mondo
- extramural adj exter la muri
- extraneous adj (irrelevant) senrelata; (nonessential) neesenca, -ala; (external) extera
- extraordinary adj extraordinara
- extravagant adj (lavish) dessparema; prodiganta, -ema; spensema; (eccentric) [behavior, person, design] extravaganta; (excessive) [praise] ecesanta, -iva; to be extravagant [of money, resources] spensegar, -achar; [to be extravagant] disipar; (eccentric) extravagar || n extravagance (lavishness) dessparemeso; spensemeso; (eccentricity) extravago, -ajo; (excess) eceso
- extreme adj extrema || adv extremely extreme; grandege || n extremo, -ajo; to carry something to extremes agar nesagace; esar violenta; extremism extremismo; extremist extremisto; extremity extremajo; (quality) extremeso; extremities pedi e manui
- extricate vt ektirar; desintrikar; liberigar; desinkombrar
- extrinsic adj extrinseka
- extrude vt ekpulsar || n extrusion ekpuls(ad)o
- exuberant adj (lively) [person, personality, mood, style, film, music] efervecanta, -oza, -ema; (lit.) [growth, vegetation] abund(eg)anta
- exude vt exudar || vi exudar || n exudation exudo, -ajo, -uro
- exult vi exultar; joyegar
- eye n (anat.) okulo; black eye kontuzita okulo; glass eye artificala okulo | (thing resembling an eye) [in needle] okuleto; trueto; (in phrases) as far as the eye can see til fino di vido; to close one’s eyes to konivencar pri; to cry one’s eyes out exhaustar su per lakrimi; ploregar; an eye for an eye okulo po okulo; farther than the eye can see exter la vidpovo; to hit someone in the eye venar a l’atenco; in the eyes of del vidpunto di; en l’opiniono di; segun; in the eyes of the law segun la lego; in the twinkling of an eye en un instanto; to keep an eye on surveyar; to take one’s eyes off deturnar l’okuli de; with an eye to (having as a goal) havar l’ideo …-ar; they came with an eye to buying the house li vizitis kun l’ideo komprar la domo | (looking ahead to) anticipe; with an eye to the future anticipe la futuro; with one’s own eyes per sua propra okulo; with tears in one’s eyes kun lakrimi en l’okuli; (in compounds) eyeball okulglobo; eyebolt okuloskrubo; eyebrow brovo; eye drops (medicinala) okulguti; eyeglass monoklo; eyeglasses binoklo; (pince-nez) naz-binoklo; (spectacles) orelbinoklo; (with handle) manubinoklo; eyehole vidtrueto; (eyepiece) okulalo; (socket) orbito; eyelash cilio; eyepiece okulalo; okullenso; eyeshade (for horse) okulklapo; okulshirmilo; (for human) viziero; eyesight vido(povo); eyesore odiajo; ofensantajo; eyetooth (anat.) okuldento; eyewash kolirio; okulunguento; eyewitness asistanto, -into; okultesto; vidanto, -into || vt (watch closely) regardar; (look at) okulagar; (ogle) oglar || adj eyeless senokula || afx -eyed -okula; blue-eyed blu-okula; sad-eyed mermen tritoni tristokula
- eyelet n okuleto; trueto
F
- F ltr fe; (mus.) F (o fa); F-flat (F♭) fes; F-sharp (F♯) fis
- fa n (mus.) fa
- fable n fablo || adj fabed fablala, -atra
- fabric n (any woven material) texuro; [woven material used to produce other goods] stofo; (archit.) strukturo
- fabricate vt (invent) [story, account, evidence] inventar; (manufacture) [goods] fabrikar
- fabulous adj (wonderful; mythical) fablatra; legendala
- façade n (archit.; fig.) fasado
- face n (anat.) vizajo; get out of my face! livez me !; I could never look her in the face again me ne povus plus regardar el en la vizajo; I told him to his face me dicis lo ad ilua vizajo; you’re lying, it’s written all over your face! vu mentias, lo esas lektebla sur vua vizajo ! | [of horse, bovine, moose] chanfreno; face powder pudro; to set one’s face against kombatar; rezistar; to show one’s face aparar; montrar sua vizajo | (expression, mien) mieno; to make a face (grimace) grimasar | (operative side; front) facio; fronto; [of building] fasado; [of coin, cloth, etc.] averso; [of the earth] surfaco; [of watch, dial] cifroplako; (geom.) edro; in the face of (confronted with) in the face of the enemy avan l’enemiko; (in spite of) in the face of considerable opposition malgre granda rezisto; to fly in the face of aperte desobediar (o rezistar); kontreagar; kontredicar | (outward manifestation, aspect) aspekto; semblo; face value nominala valoro; on the face of it segun la semblo; surfacale; facing (sewing) bordumo; face-off afronto || vt (be facing) posturar facie vers; (turn to face) turnar la vizajo vers; (confront) [enemy, danger, problem, situation] afrontar; to face the music afrontar la konsequantaji | (risk incurring) [fine, prison, defeat, death] riskar; [unemployment] esar minacata da; (cover the surface of) kovrar; surfacizar; to face up to [difficulty] afrontar || vi (be facing) posturar facie; to face about riturnar || adj faceless senvizaja; (anonymous) anonima; facial vizajala || adv face to face facio kontre facio; vizajo kontre vizajo; to come face to face with death trovar su vizajo kontre vizajo kun la morto || afx -faced -vizaja; sad-faced waifs yuna senhemi tristavizaja
- facet n faceto || adj faceted facetoza, -izita
- facetious adj bufonatra; jokoza, -ema
- facies n « facies »
- facile adj [remark, intellect] simplacha; [victory] facila || n facility (place) -erio; medical facility medicinerio | (service, function) funciono; servo; (aptitude) talento; (easiness) facileso || vt to facilitate faciligar
- facsimile n faksimilo
- fact n (something indisputably true) fakto; verajo; he still had friends despite the fact that he was an Idist il ankore havis amiki malgre ke il esis Idisto; is that a fact? ka vera ?; an obvious fact evidenta fakto; evidentajo; a question of fact faktala questiono; to know for a fact konstatar kom fakto | (piece of information) datumo; (reality) lo reala; (philos.) pragmato; as a matter of fact fakte; the fact of the matter is ... la simpla verajo esas ke ...; in (point of) fact fakte || adj factual faktala; (actually occurring) fakta
- faction n (small party) partiseto; (dissension) deskonkordo; deskonsento; disputo || adj factious (pertaining to factions) partisana; (inclined to discordance) deskonkordema; deskonsentema; disputema
- factitious adj (artificial) artificala; (counterfeit) fingita; kontrafaktita
- factor n (contributing element) faktoro; a factor of success faktoro di suceso; (math) faktoro; (com.) agento; komisionisto; factorial (math) faktorialo || vt to factor in enkalkular; konsiderar anke
- factory n fabrikerio; manufakturo; factory hand fabrikero, -isto | (hist.: trading post in foreign country) faktorio
- factotum n « factotum »; omnofacanto
- facultative adj fakultativa
- faculty n (power of body, mind) fakultato; to have all one’s faculties havar omna sua fakultati | (talent, aptitude) talento; to have a faculty for music havar talento por muziko; (division of school; teaching staff) fakultato
- fad n manieto
- fade vi (disappear) (gradope) desaparar; (lose color) [fabric] paleskar; senkoloreskar; (weaken) [strength] febleskar; (wilt) [flower, beauty] velkar || vt (discolor) [fabric] paligar; senkolorigar || n (loss of color) paligo, -esko; senkolorigo, -esko
- fag n (Brit., informal: chore) servatra labor(ad)o; (Brit., informal: cigarette) sigareto; fag end stumpo || vt (Brit., informal: exhaust) (tote) fatigar; to be fagged out esar (tote) fatigita || vi (Brit., informal: work hard) facar servatra labor(ad)o
- fagot n (bundle of sticks) branchofasko; vergofasko
- faience n fayenco
- fail vi (not succeed) faliar; to fail in something faliar en ulo | (break down) [engine, mechanism] paneeskar; [health, sight, voice] febleskar; (be insufficient) ne suficar; (be lacking) mankar; (become bankrupt) faliar; (cease) cesar; (malfunction) desfuncionar; to fail to do faliar facar; I shall not fail to come me certe venos; me ne falios venar || vt (not succeed in) [exam, subject] faliar; (let down) deceptar || n without fail sen faliar; failing (weakness, shortcoming) defekto; feblajo; failure falio; nepovo; nesuceso; [of engine, computer program] desfunciono; paneesko; [of health] feblesko; [of supplies] manko; (cessation) ceso; (fiasco) fiasko || prep failing en (o pro) manko di; failing that ... en (o pro) manko di to
- faille n (fabric) fayo
- fain adj (archaic: glad) joyoza; [archaic: satisfied, content] kontenta; [archaic: willing] volunta; (archaic: obliged) obligata || adv (archaic: gladly) joyoze; (archaic: willingly) volunte
- faint adj (slight) febla; nebrilanta; neklara; (weak and dizzy) esvananta, -ema; faint-hearted feblanima; poltrona; senkuraja; timida || n (med.) esvano; sinkopo || vi (med.) esvanar; sinkopar; (archaic: weaken) febleskar
- fair (adj.) (weather) serena, klara, sen-nuba; (just) yusta; honesta; equitat-oza; (complexion, hair) blonda; (pleasing) agreabla; charm-anta; (passable) pasabla; (in games) esar segun la reguli; (wind) favor-oza; f. and square: honor-oza, honest-ega; to be in a f. way: esar en bona stando (od, cirkonstanci); la afero esas favor-oza; f. copy: neta kopi-uro; f. sex: la bela sexuo
- fair (n.) (market) ferio; f. ground: ferio-placo, -loko, feri-eyo
- fairly pasable (cf. plene; sufice)
- fairy (also fig.) fe-o, -ino; f. tale: fe-ala rakonto; f. land: feo-lando
- “fait accompli” pragmato
- faith (intellectual conviction) kredo; (confidence, esp. religious) fido; (fidelity) fidel-eso; in good f.: sincer-a, -e; worthy of f.: fid-inda; to put or have f. in: fidar ad ulu, ulo; declaration of f.: kredo-deklaro; (interj.) vere! certe!
- faithful fidela; fid-inda; (person) fidel-(ul)o; (cf. exakta, vera); -ness: fidel-eso
- faithless (inconstant) ne-fidela; (treacherous) perfida; (untrusting) sen-fida; ne-kred-anta
- fake (v.) imit-achar; fals-igar; (adj.) imit-ach-anta; tromp-iva; (n.) imit-ach-ajo; tromp-ivo; fals-ig-uro
- fakir fakiro
- falcon falkon-o
- falconry falkon-arto; chaso per falkoni
- Falkland Islands Falkland (insuli)
- fall (intr.) fal-ar; (cause to) -igar, precipitar; (commence) -eskar; (f. in, collapse) krular; let f.: lasar falar; f. away: magr-eskar; revoltar; apostat-eskar; f. again: ri-falar; f. back: retro-falar; retretar; retro-irar, -marchar; f. due: expirar; f. away from: abandonar; renuncar; livar; f. in: falar en; krular; (milit.) rang-izar; f. in with: konsentar, renkontrar (hazarde); at night-f.: ye nokt-eso; f. out with: des-konkord-eskar kun; f. into: (ways) konform-igar su, -eskar; f. foul of: kolizionar (kun); atakar; f. short of: mankar; ne-atingar; f. through: (fig.) faliar; f. under: (fig.) esar konten-ita, inkluz-ita en; the night f.s: la nokto venas, nokt-esas; -ing: fal-anta; f. sick: malad-eskar; f into disgrace: perdar la favoro; f. into decadence: dekad-eskar; f. to pieces: pec-(et)eskar; krular; -en: fal-inta, -into; (overthrown) renvers-ita; (fig.) mort-int-a, -o; ruin-ita; des-honor-iz-ita
- fall (n.) (water, snow, etc.) (act) fal-(ad)o; (that which f.s) -ajo; (autumn) autuno; (in price) bas-igo, -esko; (decrease) diminutar
- fallacious tromp-iva, -ema; iluzion-iva
- fallacy sofismo; eroro; iluziono; tromp-ajo
- fallibility eror-iv-eso
- fallible eror-iva
- falling off diminuto; bas-igo, -esko
- fallow (fawn coloured) falva; (ground) ne-kultiv-ita, ne-plug-ita; f. deer: daimo; falva bestio
- false (hair, teeth, signatures, money, jewels, etc.) falsa; (not true) ne-vera; (person) ne-sincera; perfida; (of imprisonment) ne-leg-ala, kontre-lega; (of argument) ne-justa; (cf. prefix pseudo-); to be f. to: trahizar; perfid-esar
- falsehood mentio; fals-ajo; ne-vereso, -ajo
- falsetto falseto
- falsification fals-igo, -ig-uro
- falsify fals-igar
- falsity fals-eso
- falter (mentally) (intr.) hezit-ar; (cause to) -igar; (intr.) vacilar; (stammer) (tr., intr.) balbutar; (totter) (intr.) shancelar
- fame famo; glorio; (bona) reput-eso; to be of ill f.: esar male reput-ata; house of ill f.: deboch-erio; to cover with f.: fam-izar
- familiar familiar-a, intim-a; (become) -eskar (kun); -ity: (state) -eso, (act) -ajo; -ize: -igar; kustum-igar su
- family (also zool., bot.) famili-o; to be in a f. way: esar gravida; (become) -eskar; f. likeness: famili-ala simil-eso; word f.: vorto-familio; to make a f. alliance: aliancar
- famine famino
- famished hungr-eg-anta; to be f.: hungr-egar (intr.)
- famous (well known) fam-oza; (excellent) bon-ega, ecel-anta; (glorious) glori-oza
- fan (n.) vent-iz-ilo; (hand fan) abaniko; f. like: vent-iz-il-atra
- fan vent-izar; (winnow) fanar; (fig.) ecitar
- fanatic(al) fanatik-a, (person) -ulo; -ism: -eso, (act) -ajo; -ize: -igar (ulu) fanatika; (cf. bigoteso, pi-ach-eso, kred-em-eso, ne-toler-em-eso, super-stico)
- fancier (amateur) amatoro; (books, art) dilet-anto, -ero; pigeon f.: kolomb-amatoro
- fanciful fantazi-ala, -ema, -oza; fantastika; kimer-ala, -ema; roman-atra, -ema
- fancy (adj.) fantastika; fantazi-ala; f. dress: fantazi-ala kostumo; f. goods: fantazi-aji, -ala vari; f. work: brod-uri, -aji; lux-aji
- fancy (faculty) fantazi-o, (a f.) -ajo; (whim) kaprico; mani-eto; (preference) prefero; deziro; afeciono; vain f.: rev-acho; f. free: ne-amor-ema
- fancy (to have or take a f. for) fantaziar (ulu, ulo); (imagine) imaginar; (cf. revar); (prefer) preferar; (suppose) supozar; (opine) opinionar
- fanfare fanfaro
- fang dent-o, -ego; (root) dento-stumpo; (claw) unglo
- fantasia (muzik-ala) fantazi-ajo
- fantastic fantastika; (fig.) lunatik-a, -atra
- fantasy (faculty) fantazi-o, (thing) -ajo; kaprico; (cf. fancy)
- far (prep.) for; (adv.) for-e; (adj.) -a; distanta; to be f. away: for-esar; f. from: (prep.) for; as f as: tam fore kam; til; segun-quante; by f.: multe; how f.: quante fora?; from af.: de fore;in so f.: (quantity) segun quante; (because) pro ke; thus f.: tiil nun; (distance) til hike; f. from it: tote ne; f. off: fore; so f. so good: til nun, bone! f. and near: fore e proxime; f. reaching: efek-iva; f. seeing: sagaca; f. sighted: presbita, hipermetropa, longa vid-anta
- farad farado
- farandole farandolo
- farce (all senses) farco
- farcical fars-ala, -atra, -ema; burleska; drola, rid-inda
- farcy (vet.) farcino
- fare (price) (vetur-)preco, bilieto-, pasa-preco (od, kusto); (passenger) pasaj-anto, -ero; (eatables) manj-aji, nutr-ivi; bill of f.: menuo; pay full f.: pagar plena preco; voyajar en la un-esma klaso
- fare (to be in a certain state, condition) standar; how did you f.: quo eventis?; to f. well: standar bone; havar bona repasto; esar acept-ita jentile
- farewell, to say adi-ar; dicar adio (ad ulu)
- farinaceous farin-oza, -atra
- farm (land on lease, taxes) farm-ar; (till land) kultivar; f. out: farmo-lugar, -donar; (n.) (act) -(ad)o, (place) -eyo, -agr-o, -i; (house) -o-domo; f. hand: farmo-labor-ero; f. yard: farmo-korto
- farmer (on lease) farm-isto; (by owner) agro-kultiv-isto
- faro (game) faraono
- farrago pelmelo; mix-uro
- farrier huf-fer-iz-isto; kaval-fer-isto
- farther plu fore, plu dist-anta; (across) trans-e, -a; (forward) ad-avane; -most: maxim fora; extrem-a, fina
- fasciation (bot.) fasiaco
- fascinate facin-ar (ulu); -ting: -anta, -iva; -tion: (act) -(ad)o, (state) -eso
- fascine fashino
- fashion (n.) (mode) modo; (custom) kustumo; (manner) maniero; (shape) fason-o, -uro; formo; (polite society) eleganta mond-umo; in f.: segun-moda, segun la modo; out of f.: di anciena modo; ek-moda; obsoleta; to become out of f.: ek-mod-eskar; to cause to go out of f.: ek-mod-igar; after a f.: pasable; til ula punto; -able: eleganta; segun moda; f. world: eleganta, mond-umo
- fast (adj.) (dissipated) disip-ema; (firm) ferma, fix-ig-ita, sekura; (quick) rapida; (faithful) fidela; (of sleep) profunda; (of colours) bona (od, ferma) tint-uro; (clocks) tro rapida; tro frua; a f. man: homulo disip-ema (o deboch-ema); a f. young lady: damzelo ne-modesta o ne-prudenta; f. day: fasto-dio; f. train: rapida treno; espreso-treno; to hold f.: tenar ferme; mantenar; to stand f.: haltar, permanar; ne movar; montrar kurajo; to make f.: (a cable) amar-agar
- fast (intr.) fast-ar, (to make) -igar; (n.) -o; -ado
- fasten (by cord) ligar; (fix) fix-igar; (by adhesion) glutinar (tr., intr); (join together) kon-juntar; (cf. bukl-agar; klef-klozar; rigl-klozar; buton-agar; ferm-igar); to f. something upon (anyone): imputar; atribuar; -er: kloz-ilo; fix-ig-ilo; lig-ilo (cf. spanyoleto, kremono)
- fastidious delikat-ega; elekt-ema; (of detail) minuci-ema; postul-ema
- fat gras-o, -ajo; -oza, -atra, -ema; (thick) dika
- fatal (fateful) fat-ala; (deadly) mort-ig-anta; (ruinous) ruin-anta, -iva
- fatalism fat-al-ismo
- fatalist fat-al-ista, -isto
- fatality (death) morto; (invincible necessity) fatal-eso, -ajo; (accident) mala acidento
- fate fato; destino; the Fates: (myth.) la Parci
- fated (pre-)destin-ita
- fateful fat-ala; (sad) funesta
- father patro; (as title of honour; fig.) patro; (v.) adoptar; agar quale patro; adopted f.: adopto-patro; grandf.: av-ulo; godf.: bapto-patro; stepf.: stifa patro; f.-in-law: bo-patro; holy f.: santa patro
- fatherhood patr-eso
- fatherland patrio; nasko-lando
- fatherless orfana; sen-patra
- fatherly patr-ala, -atra
- fathom sondar (cf. penetrar; komprenar); (measure) “toise”; -less: sen-funda, ne-sond-ebla, ne-penetr-ebla
- fatigue fatig-ar (ulu), (pass.)-esar; (n.) (act) -(ad)o, (state) -eso; f. duty: korve-o, -ar; to over f.: fatig-egar, (“knock up”) kurbaturar
- fatiguing fatig-anta, -iva
- fatted c. grasa bov-yuno; bound in c.: bind-ita per (en) bov-yun-ledro
- fatten gras-igar, -eskar; (artificially) gavar
- fatuity fatu-eso, -ajo, idiot-eso, -ajo
- fatuous fatua; stupida
- faubourg pre-urbo
- faucet robineto
- faugh fi!
- fault kulpo (cf. vicio; defekto, manko; eroro); (geol.) roko-, strato-fend-uro; to find f. with: blamar; kritik-achar; reprochar; at f.: en eroro; esar kulp-oza; to commit a f.: (intr.) kulpar; whose f. is it?: di qua esas la kulpo?; petty f.: kulp-eto; f. finder: blam-emo; kritik-(ach)anto, -ero; f.less: sen-kulpa; sen-defekta, perfekta; ne-reproch-ebla; faulty: kulp-inta; defekt-oza; ne-perfekta
- faun (myth.) fauno
- fauna besti-aro
- favor favorar (ulu); avantaj-izar; (resemble) simil-esar
- favor (n.) favoro; (letter) letro; (order) komend-ajo, -o; (ribbon) tuf-nodo; kokardo; (indulgence) indulgo; to withold f. from, put out of f.: des-favorar;to curry f. with: flatar; probar plezar; -able: favor-oza; oportuna, konven-anta, komoda; -ed: (looking) aspekt-anta
- favorite favor-ata; prefer-ata; (n.) favor-at-(ul)o
- favoritism favor-ismo; favor-at-eso
- favus favo; tinio
- fawn cerv-yuno; f. coloured: cerv-ea; falva
- fawn (animals) karez-achar; f. upon: (persons) flat-achar
- fay (fairy) fe-ino
- fealty loy-al-eso, fidel-eso
- fear (n.) (apprehension) timo; (terror) teroro, pavoro; -ful: tim-anta, -oza, -ema; pavor-oza, -ema; (terrifying) teror-ig-anta; pavor-ig-anta, -iva; -less: sen-tima; sen-pavora; for f. that: tim-ante ke, time ke
- fear timar; (be in terror) (intr.) pavor-ar; never f.: esez tranquila
- feasible fac-ebla, exekut-ebla, praktik-ebla
- feast (banquet) festinar; (regale) regalar; (fig.: to f. on) saturar
- feast (n.) (banquet) festino; (festival, holiday) festo; (of food) regalo; to keep the f. of: (intr.) festar
- feat prod-ajo (di fort-eso, habil-eso); stroko; brilliant f.: brilanta stroko (od, prod-ajo)
- feather (n.) plumo; bunch of f.s: penacho, plum-fasko; a f. in his cap: honoro; to show the white f.: montrar tim-eso; kondutar poltrone; f. bed: plum-lito; f. edge: bizelo; f. duster: plum-fasko; f.ed: plum-iz-ita; (winged) al-iz-ita; f. brained: frivol-ega; -less: sen-pluma; -y: lejera quale plumo
- feather plum-izar, (intr.) -ifar; (fig.) rich-igar
- feature traktar; (n.) traito; sali-ajo; hard f.ed: di severa (o leda) vizajo
- febrifuge kontre-febra (medikamento)
- febrile febr-ala, -atra, -oza
- February februaro
- fecal fek-ala
- feces feko; exkremento
- fecula (chem.) fekulo; (starch) amilo
- feculent fekul-oza, -atra; sediment-oza
- fecund (of living beings) fekund-a; (vegetable) frukt-oza, -atra; (ground) fertila; -ity: fekund-eso
- federal feder-ala; -ism: -al-ismo
- federate, federalize (tr., intr.) federar; -d: feder-ita
- federation feder-o, -uro
- fee (doctor’s, etc.) honorario (cf. pago, preco); (tip) gratifik-eto
- feeble febla (cf. sen-vigora; ne-sonora; (tro-) indulgema); imbecila; ne-decid-ema; -ness: febl-eso
- feed (n.) nutr-o, -aji, -ivi; pastur-ajo; manj-ajo; to be off one’s f.: perdar l’apetito
- feed (subsist, nourish) nutrar; (furnish) alimentar; provizar; (cf. alaktar; pasturar)
- feel (a sensation) sentar; perceptar; (f. about with fingers, etc.) palpar (la puls-ado di ulu, e.c.); (touch) tushar; (f. one’s way, grope) tastar; to f. sympathy: simpatiar (ulu), sentar simpati-oze; kompatar; to f. sick: malad-eskar; (in stomach) nauzear; to f. like: aspektar quale; dezirar facar, irar, e.c.; to f. cold: me sentas kom kolda; me sentas me kolda; how do you f.: quale vu standas?; how do you f. about it: quale vu pensas pri to?; (n.) sent-ado, tusho-sento, takto
- feeler palp-ilo; (insect) anteno, tentakulo; (fig.) ne-direta question
- feeling sent-ado; (touch) palp-ado; takto; tusho-senco; percepto; (sentiment) sentimento; emoco; sent-iv-eso, sent-em-eso; impulso; hurt a person’s f.s: ofensar la sentimento di ulu; to have no f.: ne havar sent-iv-eso; to have a bad f.: (toward someone) rankorar; (adj.) sent-iva, -ema; tenera; simpati-oza; fervor-oza
- feign (sham) fingar, simular; disimular; (as pretext) pretextar; f. ignorance: (connive); (intr.) konivencar
- feint fing-o, -uro; simulo; (fencing, boxing) (intr.) fint-ar, -o
- felicitate gratular (ulu, pri)
- felicitous felica; apta
- felicity felic-eso; (bliss) beat-eso
- feline felin-o; -a, -ala; -atra; (cat) kat-o; -ala; -atra
- fell fal-igar; (knock down) abatar, asomar; (upset) renversar; (cf. fall)
- fell (adj.) kruela, feroca; teror-ig-anta; (skin when dressed) felo; (hill) mont-eto
- felloe felgo
- fellow (person) kompan-ulo; asoci-ito; kun-frato; kamarado; kolego; (young) kerlo; (of university) (French) agregato; (of things) simul-ajo; simetr-ajo; kontre-parto; (member) membro; (cf. kun-); a bad f.: raskal-(ul)o; a fine f.: bon-ulo, bona-kerlo; my dear f.: mea kar-ulo; a poor f.: povr-ulo, des-felic-ulo; kompat-ind-(ul)o; f. citizen: sam-urb-ano; sam-civit-ano; f. countryman: sam-patri-ano, sam-stat-ano; sam-gent-ano; f. counsellor: kun-konsil-anto, -ero; f. creature: kun-homo; f. feeling: simpatio partis-ala, -ema; f. helper: kun-help-anto; koadjutoro; f. laborar: kun-labor-anto, -ero; kamarado; f. member: (of a profession) kun-frato; f. prisoner: kun-kapt-ito; kun-karcer-ano; f.ship: (friendship) amik-eso, amik-ala relati; (rel. belief) komunino; (society) kun-frat-eso; good f.ship: (sociability) soci-em-eso; f. soldier: armo-frat(ul)o; f. student: kun-lern-anto; sam-skol-ano; f. thinker: sam-ide-ano; f. traveller: voyaj-kompan-o; f. tribesman: sam-gent-ano
- felly (outer rim of wheel) felgo
- felon krimin-anto, -into, -ero, -oz(ul)o; (med.) panariso
- felonious krimin-ala, di krimin-ala intenco; perfida; delikt-(al)a
- felony krimin-o; to commit a f.: (intr.) -ar
- felt (material) felt-a, -o
- female (cf. suffix -ino); (of animals) femin-a, -ala; (n.) -o; (woman) hom-ina, -ino; (married) spoz-ino
- feminine (of persons) hom-ina; spozin-a, -atra; (of animals) femin-ala, -atra; (effeminate) femin-atra; f. gender: (gram.) femin-alo
- femininity hom-in-eso; femin-eso; (collect.) -aro
- feminism femin-ismo
- femoral krur-ala
- femur femur-o, (-osto)
- fen marsh-(et)o
- fence cirkum-klosar; inkluzar; barar; (sport) skermar
- fence (n.) planko-, paliso-, greto-, lato-fenco; kloz-ilo; bar-ilo; (receiver of stolen goods) furto-cel-ero, -isto
- fend defensar, protektar
- fender navo-, fairo-shirmo-ilo; para-fairo
- fenestral fenestr-ala, -atra
- fennel fenikulo; f. flower: nigelo
- fenugreek fenugreko
- feodal feud-ala; -ity: -ismo
- feoff feudo; feud-igar (ulo, ad ulu); -ment: feud-igo
- ferial libera (dio); ne fest-ala
- ferment fermento; -ation: fermentac-(ad)o
- ferment (also fig., intr.) fermentac-ar; (cause to) -igar
- fern filiko
- Fernando Po (islands) Fernandopo
- ferocious feroca; (fig.) sovaja
- ferocity feroc-eso
- ferreous fer-ala, -oza, -atra
- ferret (animal) fureto; (to hunt with a f.) furet-agar; to f. out: furet-umar; trakar
- ferruginous fer-a, -ala, -oza, -atra
- ferrule (ring) ringo; (cap) chapo (metala)
- ferry (boat) paromo; (v.) (parome) trans-irar; -man: parom-isto
- fertile (ground, and fig.) fertila (cf. fekunda; frukt-oza; produkt-iva)
- fertility fertil-eso
- fertilize fertil-igar
- fertilizer (compost) dungo; (manure) sterko
- ferule (cane) verg-(et)o; (mount on stick, etc.) chapo (metala)
- fervency fervoro; zelo; entuziasmo; (heat) varm-eg-eso
- fervent fervor-oza; brul-anta; ardor-anta, -oza; to be f.: (intr.) fervorar; (hot) varm-ega
- fervor see fervency
- festal festala; (of a banquet) festin-ala; (cf. gala)
- fester ulcer-(et)izar, (become) -eskar; pus-ifar
- festival festo (cf. aniversario; festino)
- festive fest-ala
- festivity (festival) festo; (gaiety) gay-eso
- festoon feston-o, -izar
- fetch (bring) querar (ulu, ulo ad ulo); ad-portar; to f. water querar aquo; (by sale) vendar po; produktar; rent-ifar; f. away: for-duktar; f. back: ri-, retro-portar (od, duktar); f. in: en-quer-(ig)ar; en-duktar; en-portar; f. out: ek-ir-igar; ek-duktar, -portar; these goods f. a great deal: ica vari produktas multa pekunio (od, vend-esas po granda sumo)
- fête fest-o; (v.) -ar
- fetid fetida; mal-odor-anta
- fetish fetish-o; -ism: -ismo; f. worshipper: -isto
- fetlock super-hufo; huf-har-tufo
- fetter entravar; katen-izar, -ligar
- fetter (n.) entrav-ilo; katen-o, -i; (handcuffs) manoti
- fetus feto
- feud (fief) feudo; (hostility) “vendetta”; (hered-ita) enemik-eso; des-konkordo; odio
- feudal feud-ala; -ism: -ismo; vasal-eso
- feuilleton folieton-o; f. writer: -isto
- fever febr-o; (to have) -ar; (cause) -igar; -ish: (relating to f.) -ala; (state) -ala; (person) -oza, -ema; -ika; -atra; attack of f.: aceso (od, atako) di febro; intermittent f.: febro intermit-anta; tercian f.: terciana febro; scarlet f.: skarlatin-o, -a febro; typhoid f.: tifoid-o, -a febro; milk f.: lakto-febro; a light f.: febr-eto; to be in a f.: (fig.) ecit-esar; esar agit-ata; -ishness: febr-eso, febr-oz-eso
- few (not many) poka, ne-multa; (some, indeterminate) kelka
- fewer min-granda (nombro); min-multa
- fewest minim(e); (minimum) -o, (adj.) -a
- fewness mikra nombro, pok-eso; mikra quanto
- fez fezo
- fiacre fiakro
- fiancé(e) fianc-it-o, -ulo, -ino; (pl., both sexes) (ge-)fianc-iti
- fiasco fiasko
- fiat dekreto (cf. komando, impero); f. money: ne-redemt-ebla monet-papero
- fib (lie) (intr.) menti-etar; (tell stories) rakont-achar; -ber: menti-et-em-(ul)o, menti-em-(ul)o
- fibre fibro (cf. filamento)
- fibril fibr-eto
- fibrin fibrino
- fibrinogen fibrinogeno
- fibroin fibroino
- fibroma fibromo
- fibrous fibr-ala, -oza, -ema, -atra
- fibula (anat.) peroneo; (antique buckle) fibulo
- fichu shultro-, kolo-tuko
- fickle kapric-oza, -ema; vari-ema; ne-konstanta; chanj-ema; frivola
- fiction (sham) fing-o, -uro; (novel) romano; (made-up story) rakonto; (novelette) novelo
- fictitious fiktiv-a; -ness: -eso
- fid splis-ilo
- fiddle (intr.) violin-plear; (tr.) violin-agar (ulo); (handle) manu-agar, manipular; amuz-(ach)ar su (per bagateli); f. bow: ark-eto (di violino); f.-faddle: (dicar) dic-aji, frivol-ajo; -r: violin-(ple)isto
- fiddlesticks absurda! stulta!
- fidelity (persons) fidel-eso; (of a copy) exakt-eso
- fidget esar ne-tranquila, ne-quieta; agitar su; movar ne-tranquile; friskar; -y: ne-quiet-a, des-tranquila, agit-ata
- fiducial fid-ala; (as trustee) fideikomis-ala; konfidenc-ala
- fie fi!
- fief feudo
- field (ground) agro; (elec., magnetic, scientific) feldo; (cf. tereno); battlefield: batali-agro; f. of grass: herb-eyo, -agro; f. of action: feldo di ag(ad)o; to take the f.: (milit.) kampani-eskar
- field-artillery kampanio-kanon-aro
- field-battery kampanio-baterio
- field-bed kampo-lito
- field-day (milit.) revuo-jorno, kampani-ala exerco; (sports) atleto-festo
- field-glasses (kampanio-) bi-lorn-eto
- field-hospital (kampanio-) ambulanco
- field-piece kampanio-kanono
- field-sports sporti (en libera aero)
- field-works temp-ala fortifik-uri
- fiend malic-oza spirito; diablo; demono; -ish: diabl-ala, -atra; infern-ala; -ishness: (infern-ala) malign-eg-eso
- fierce feroca, sovaja; furi-oza; violent-oza, impetu-oza; -ness: feroc-eso
- fiery (of fire) fair-ala, -oza, -atra; (fig.) ardor-oza, impetu-oza
- fiesta fiesto(-jorno)
- fife fifr-o, -r: -isto
- fifth (ordinal) kin-esma, -esmo; (fraction) kin-imo, -ima; (mus.) quinto; on the f. floor: sur la kin-esma etajo; Charles the f.: Karolo kin-esma
- fifty kina-dek-o, -esma; (fraction) -im-a, -o; f. fold: kinadek-opla
- fig fig-o; f. tree: -iero; f. eater: bekafiko; f. garden: fig-ier-eyo; f. leaf: fig-folio
- fight (tr., intr.) kombatar; (a battle) bataliar; (make war) (intr.) militar; (fig.) luktar (kontre); kontestar (ulo); to start a f.: kombat-eskar; to f. shy of: des-fidar, evitar; f. a duel: duelar; -er: kombat-anto, -ero, -em(ul)o; prize f.er: pugno-kombat-isto, -ero; box-isto, -ero
- figment fiktiv-ajo; fing-o, -uro
- figurant (theat.) figurant-o, -ulo, -ino
- figurative figur-iz-anta, -iva; figur-atra; simbol-atra, ne-liter-ala
- figure (calculate) kalkular; (represent) figur-izar; desegnar; deskriptar; (imagine) imaginar; (suppose) supozar, konjektar; (cf. brodar)
- figure (n.) (form; rhetor.; geom.) figuro; formo; (arith.) cifro; (price) preco, kusto; (allegorical) vort-ala o pens-ala figuro; alegorio; simbolo; (design) desegn-uro; (cut) tali-o, -uro; cut a f.: posturar kom (od, quale); f.-head: (in office) nomo-prest-anto; (nav.) busto-peco
- figurine figur-eto, statu-eto, imaj-eto
- figwort fikario
- Fiji Fidji
- filament filamento
- filaria filario
- filbert avelan-o, (tree) -iero
- filch furtar
- file (n.) (tool) lim-ilo; (row) serio, rango; (list) listo; registro; (collect. of papers) dokument-aro; (cf. fasko; klasifik-uro; kolekt-ajo); on f.: en-dokument-aro, en-registr-ig-ita; right f.: defiliz ad-dextre; to stand in f.: stacar serie; formacar ser io; f. leader: chefo di serio
- file (with a f.) limar; (put away for reference) en-fak-igar; (register) registr-agar; dokument-igar; (fig.) ordinar; seri-igar; kolektar; klasifikar; de-pozar; (to walk in line) marchar un-serie; (defile) (intr.) defilar; (to put on wire) sur-metal-fil-izar
- filial fili-ala
- filibuster (U.K.) militisto sen-autoritata; (U.S.) impedar leg-if-ado (per ajorn-ema taktiki)
- filiform fil-atra, -o-forma
- filigree filigrano
- fill plen-igar (ulo, per); (occupy) okupar; the wind f.s: (the sails) la vento inflas; f. out: ampl-igar, developar; f.ed with: plena de; (a tooth) stopar; (n.) sufico, sat-eso; plen-ig-ajo; (of tooth, etc.) (dent-)stop-ajo
- fillet (of beef, fish) fileto; (head-band) kapo-bendo
- fillip (finger) fingro-frap-eto; (fig.) stimulo; fresh-igo; instig-(et)o
- filly kaval-yun-ino
- film (photog.) filmo; (pellicle) pelikulo; (membrane) membrano, tuniko; (fig.) velo; nubo
- filose fil-atra
- filter (tr., intr.) filtr-ar; (instrument) -ilo
- filth sordid-ajo; exkremento; (layer on clothes, etc.) kraso; des-pur-ajo; -y: sordida; kras-oza; nauze-ig-iva; obcena; laciva; -iness: sordid-eso, kras-oz-eso; obcen-eso
- fin floso
- final fin-a, -ala; lasta; definitiva; konkluz-iva; decid-ig-anta; (gram., mus.) fin-alo; -ity: fin-al-eso; -ly: fine; konkluze; laste; sume
- finance furnisar la pekunio (por); (cf. komanditar); (n.) financo; (science) financo-cienco; (funds) komerc-ala kapitalo; pekuni-ala moyeni; high f.: alta financo
- financial financ-ala; f. year: konto-yaro; (cf, fisk-ala, monet-ala)
- financier financ-isto
- finch finko; Bengal F.: Bengal-ucelo
- find trovar (ulo, ulu); (what is found) trov-ajo; (provide) provizar; (guilty) deklarar (ulu esar kulp-inta, -into); (verdict) enuncar; (deem) judikar, judiciar; opinionar; f. fault with: blamar; kritik-(ach)ar; f. out: des-kovrar; des-maskar; f. it is to be necessary: agnoskar la neces-eso; -er: trovanto; (inventor) invent-anto; -ing: (act) trov-(ad)o; (thing found) trov-ajo; (verdict) verdikto
- fine (penalty) amendo; in f.: fine, kurte, sume, rezume, konkluze; to fine: punisar per amendo
- fine (pretty) bela; (exclam.) bon-ege!; (finely divided) subtila; (delicate) delikata; (small) mikra; (sharp) akra; (subtle) subtila; (cf. rafin-ita, di alta qual-eso; pura; alta; granda; tenua; eleganta; delic-oza; agreabla; sent-ema; dina; bril-anta)
- fine arts la bela arti
- finely-bred di pura raso
- finely-drawn subtile; tenua; dina
- finely-grained di delikata grano
- fineness artifico; habil-eso; subtil-eso
- fineness (see fine) (hair) tenueso; (tissue) din-eso; (viands, taste) delikat-eso; (of mind, of sub-division) subtil-eso; (metals, money) pur-eso; tritur-uro
- finery ornament-o, -aro; orn-iv-o, -aro; elegant-aj-o; bela vest-aro
- finger (n.) fingro; fore f.: indik-fingro; middle f.: meza-fingro; third f.: ringo-fingro; little f.: mikra, orel-fingro; my f.s were itching to: me apen(e) povis restriktar me (ipsa); to have at one’s f. ends: savar sen-hezite; to point with the f.: indikar (ulo) per la fingro; to have a f. in: havar interesto en; mixar su en
- finger (touch) tushar; (handle) manu-agar; (feel) palpar; (as music) fingr-ordinar, -agar
- finger-board (mus.) klav-aro
- finger-bowl fingro-bolo; aqu-uyo por fingro-rinso
- fingering see finger verb
- fingernail fingro-unglo
- fingerpost indik-fosto
- fingerprint fingro-imprim-uro
- fingerstall fingr-uyo; -o-chapo
- finical tro-preciza; afektac-ema; fatua
- finis fino
- finish (intr.) (end) (par-)finar; (tr.) fin-igar; komplet-igar; exekutar; perfekt-igar; konkluzar; cesar; (tech.) finisar; apretar; -ed: (par-)finita; kompleta; perfekta, rafin-ita; finis-ita; polis-ita
- finish (n.) (end) fino; (perfection) perfekt-eso; (tech.) finis-(ad)o, -uro
- finite finit-a, (object) -ajo; -ness: -eso
- Finland Finland-o; Finn, Finlander: -ano
- finny flos-ala, -atra, -oza
- fiord fyordo
- fir (-tree) abieto; (silver-leaved) piceo
- fire (produce as by friction) fair-ifar; (consume with) brular; (to light) acendar; (set f. to) incendiar; inflamar; ardor-igar; (explode) exploz-igar; (a gun) pafar; (a volley) salvear; (be in f., lit. and fig.) ardorar; (intr.); (to burn, esp. chem.) kombustar; f. coloured: fair-ea
- fire policy asekur-kontrato pri incendio
- fire-alarm incendio-avert-ilo
- fire-bar (furnazo-) fero-stango
- fire-boat incendio-batelo
- fire-brick fair-espruva briko
- fire-brigade incendio-gard-ist-aro; (incendi-ala) pump-ist-aro
- fire-eater fairo-glut-ero; (fig.) disput-em(ul)o; rodomonto
- fire-engine incendio-pump-ilo
- fire-escape incendiala salvo-skalo
- fire-extinguisher (incendio, fairo-) exting-ilo
- fire-irons morilio; (rake) fairo-hoko
- fire-producer fair-if-ilo
- fire-screen fairo-skreno; para-cintilo
- fire-ship incendio-navo
- fire-station incendi-gard-eyo; incendio-pump-ist-eyo (od, domo)
- fire-steel fairo-stalo
- fire-tongs fairo-pinc-ego
- fire-worship fairo-kulto
- firearm paf-ilo, -armo
- firebrand brando; brul-ant-ajo; (fig.) ecit-ero di disputo
- fireclay shamoto
- firecracker petard-eto
- firedamp explozo-gaso; karbon-gaso
- firedog morilio
- firefly luciolo, fairo-musho; (glow-worm) lampiro
- firegrate (fairo-) greto
- fireguard para-fairo; fairo-shirm-ilo
- fireless sen-faira
- fireman (incendio-) pump-isto; (steamers) fair-if-isto; kalor-if-isto
- fireplace herdo; kameno; fair-eyo
- fireplug incendi-ala aquo-boko
- fireproof fair-espruva; ne-kombust-ebla
- fireside fair-eyo, herdo; hemo-vivo; by the f.: che la herdo-fairo
- firewood brul-ligno
- fireworks piroteknik-o, -i
- firing (shooting) paf-ado; fusil-ag-ado; independent f.: vol-ema paf-ado; volley f.: peloton-paf-ado; f. range: paf-eyo; to engage in desultory firing: (intr.) tirali-ar
- firkin tin-o, -eto; barel-quar-imo; barel-eto
- firm ferma (cf. kompakta, solida; ne-mov-ebla, kompres-ita; ne-shancel-ig-ebla; densa; decid-oza, -ema); to make f.: (plu-)ferm-igar, (become) -eskar; hold f.: persistar
- firm (n.) (com.) firm-o; head of f.: -estro
- firmament firmamento
- first (abbr. 1a) un-esma; komenc-ala; (fig.) chefa; avana; origin-ala; f. or last: frue o tarde; at f.: un-esme; komenc-e, -ante; f. of all: un-esme; (not before) erste; to go f.: irar avane, pre-irar; f. appearance: debut-o, (to make) -ar; f. born: un-esme nask-int-a, -o; f. class: (ticket or carriage) (di la) un-esma klaso; (of things) tre selekt-ita; ecel-anta (qual-eso); (of persons) bon-ega; f. fruits: premic-o, -i, ne-mediata; direte de la fonto, de l’origin-al-ajo; f. name: prenomo; bapto-nomo; f. officer: chefa sub-oficiro
- fisc fisko, stat-ala trezoro; -al: fisk-ala
- fish (intr.) peskar; (fig.) serchar; questar; to catch a f.: fish-kaptar; to sell, cook f.: fish-vendar, koquar; f. in a river: peskar ek rivero; f. with net: paskar per reto; f. for: esforcar des-kovrar; -er: pesk-anto, -ero, -isto
- fish (n.) fish-o, -i, -aro; stock with f.: fish-izar; a catch of f.: fish-kapt-ajo; to have other f. to fry: havar altra aferi fac-enda; abounding in f.: fish-oza; f. raising: fish-eduk-ado
- fish-ball fish-kuko
- fish-curer fish-sal-iz-ero, -ist
- fish-eating fish-manj-anta
- fish-glue iktiokolo
- fish-hook angelo
- fish-kettle fish-koqu-ilo
- fish-like fish-atra, -forma
- fish-pole pesko-batono
- fishbone fish-osto; (angular) aristo
- fisherman pesker-o, -isto
- fishing basket fish-korbo
- fishing boat pesko-batelo
- fishing licence pesko-permiso
- fishing line pesko-filo
- fishing rod pesko-bastono
- fishing tackle pesk-il-aro
- fishmarket fish-vend-eyo
- fishmonger fish-vend-isto, -ero
- fishplate (R.R.) lasho
- fishpond fish-baseno, -lag-eto
- fishwife fish-vend-ist-ino
- fishy (fig.) ne-kred-ebla, -inda
- fissure fend(et)ar; (surface only) krevisar; (n.) fend-(et)uro; (for volcanic smoke) fumarolo
- fist pugno; to strike with the f.: pugno-frapar; (n.) f.ful: pugn-edo; close f.ed: avar-(eg)a, (person) -(ul)o; with clenched f.s: kun pugni kloz-ita; he shook his f. at us: il minacis ni per la pugno; f.icuffs: pugno-frapo; f. fight: pugno-kombato
- fistula fistulo
- fit (adj.) konven-anta; dec-anta; (esar) en bona stando
- fit (intr.) (adapt to shape) fit-ar, (tr.) -igar (cf. adaptar; ajustar; inkastrar; muntar; akomodar; equipar; provizar; apt-igar); (suit) konvenar; be f. (for): (intr.) valorar
- fit (n.) konvulso; paroxismo; (of rage, etc.) aceso, atako
- fitful intermit-anta; kapric-oza; ne-regul-ala, -oza
- fitting, to be (intr.) konvenar, decar
- fittings acesor-aji; garnit-uri; ajust-aji; equip-aji; mobli; fix-aji
- five kin; by f.s: kin-ope; f. fold: kin-opl-a, -o; f. times: kin-foye
- fix (fasten) fix-igar; (a day, etc.) asignar; selektar; (adjust) ajustar; (repair) reparar; f. bayonets: bayonet-iz-ez!; to be in a fix: esar embaras-ata; esar en mala stando
- fixed (day, star, look, idea) fix-a, -ig-ita; (cf. establis-ita; stabila; ne-mov-anta; ferma; -ly: fixe
- fixing (agent, photog.) fix-ig-iva, -ivo
- fixity fix-eso
- fixture see fittings
- fizz sisar (intr.)
- fjord fyordo
- flabby mol-a, -acha; des-ferma; ne-muskul-ala; febla
- flaccid ne-ferma; laxa; mola
- flag flago, standardo
- flag signalar (ulu) per flag-o, -i; (adorn with) garnisar per flagi; flag-izar; (pave) pav-izar; petro-plak-izar; (fig.) lax-esar, -eskar; langorar; perdar intereso; (plu-)lent-igar
- flagellation flog-(ad)o
- flageolet flajoleto
- flagging lax-esk-anta; (n.) petro-plak-aro, -iz-uro; des-tensa; lax-esko
- flagitious pervers-ega, infama, krimin-oza
- flagon flakono; botelo
- flagrant flagr-anta; sham-oza, -inda; abomin-inda; infama, grand-ega
- flagrante delicto en flagr-anta delikto
- flagship admiral-navo
- flagstaff flag-stango, -bastono; -masto
- flagstone petro-plako; pavo
- flail drash-ilo; to f.: (thresh) -ar
- flake (as of snow) floko; (cf. lamelo; squamo); snow f.: nivo-floko
- flambeau torcho
- flamboyant fantastika; orn-(ach)ema; (flaming) flam-oza, bril-anta
- flame (f. up) flam-ifar; (suddenly) flagrar (intr.); ardor-eskar; (n.) (prop. and fig.) flamo; -ing: flam-if-anta
- flamingo flamingo
- Flanders Flandri-a; Flemish: -ano
- flange flanjo (cf. rebordo)
- flank (anat., milit.) flanko; (geom., arch.) latero; f. attack: flank-ala atako; -er: (milit.) flank-um-anto
- flank (to be on the f. of) flank-umar; (to cover the f. of) -izar; (to go to the f.) irar aparte, latere
- flannel flanel-o, -a, -atra; Canton f.: moltono
- flap (slap) (manu-)frapo; (wings) alo-stroko; (tail of garment) basko; (movable piece) klapo; (of envelope, trousers, etc.) klapo
- flap (strike) frapar (lejere); (wings) brandisar; batar
- flapper klapo; frap-ilo
- flare (intr.) flagrar; (ek-)flam-ifar; (fig.) irac-eskar, pasion-oz-eskar
- flash flagr-ajo; fulmino; bril-esk-ajo; (of firearms) paf-fulmino; (lightning) fulguro; f. of eye: okulo-stroko rapida: rapida regard-eto; f. in the pan: fiasko; f.point: explozo-punto; f.light powder: fulguro-pulvero
- flash (tr., intr.) fulminar; (intr.) flagrar, bril-eskar; (like lightning) (intr.) fulgurar; (explode) (intr.) explozar
- flask flakon-(et)o; botel-(et)o; posh-botelo
- flat (also fig.) plat-a; (beer, wine) sen-sapora, insipida; (com.) kalma, langor-anta; (mus.) bemolo; f.-nosed: plat-naz-a, (person) -(ul)o; to lay f.: kushar plate; f. car: (R.R.) truko; (dray) kamiono; f. feet: plata pedi: f. place: plat-eyo; plan-o; f. object: plat-ajo; f.ness: plat-eso; (set of rooms) apartamento (etaj-ala); chambr-aro; -ten: plat-igar, -eskar; plan-igar; f. out: (roll flat) laminar; -tish: plat-a, -atra
- flat-iron glat-ig-ilo
- flatter flat-ar, -achar; -er: flat-anto, -ero, -emo; -ing: flat-anta, -ema, -oza
- flatulence flatu-oz-eso (cf. flatuar)
- flatulent flatu-oza, -ema
- flaunt (tr., intr.) paradar; ostenar
- flavour (savour, taste of a thing) saporo (cf. odoro, aromo); to have a f.: saporar; to give a f. to: sapor-igar, arom-izar; (spice) spic-izar, kondiment-izar; without f.: sen-sapora; ne-spic-iz-ita; -ed: sapor-oza; spic-iz-ita; (substance) add -ajo; -ing: spico, kondimento
- flaw defekto (cf. fend(et)uro; knik-uro); -less: sen-defekta; perfekta; sen-makula
- flawn flado
- flax (bot.) lin-o, (fabric) -ajo; -en: lin-a, -ala, -atra; -ea; (hair) blonda; -seed: lin-semin-o, -i
- flay sen-pel-igar; (fig.) exkoriar
- flea pulco
- fleabane pulikario
- fleck maskul-(et)izar; (streak) stri-izar
- fledged plum-iz-ita; fully-f.: (fig.) tote kapabla; diplom-iz-ita
- fledgling ucel-yuno
- flee (tr., intr.) for-(fugar), -eskar; (cause to) -igar (cf. for-, ek-kurar); for-flugar; eskapar; refujar su (che)
- fleece (n.) lan-felo; golden f.: ora lan-felo; -cy: lan-oza, -atra; (clouds) flok-oza
- fleece tondar; (fig.) eskrokar
- fleet (under one naval command) floto; (of a nation, of a company) nav-aro; (squadron) eskadro
- fleet rapida, ajila; -ing: fug-anta, -ema; pas-anta; ne-dur-iva, efemera
- flerovium n (chem.: Fl) flerovio
- flesh karno; (fig.) korpo (sensuala); to make one’s f. creep: facar ganso-pelo ad ulu; to put on f.: replet-eskar; divenar gras-oza; to make of one f.: facar un korpo; f.-coloured: karn-ea; -iness: replet-eso, korpulent-eso; -less: magr-(eg)a; sen-karna; -ly: karn-ala, korp-ala, mond-um-ala; -y: karn-oza, gras-oza, korpulenta, (chubby) repleta; (fruits) pulp-oza; fl.-eating: karno-manj-anta; f. tint: karnaciono
- fleur-de-lis lili-floro
- flex (tr., intr.) flexar; -ibility: flex-ebl-eso; -ion: flex-o, -ado, -uro; (gram.) flexiono; -or: flex-anta (muskolo); -uous: flex-oza
- flick frapetar
- flicker vacil-et-ar (intr.), tremar; (intr.) fluktuar (intr.)
- flies (theat.) sofiti
- flight (person) fugo (cf. flee); to take f.: fug-eskar; to put to f.: fug-igar (ulu); (birds) flug-(ad)o; (aviation) aviac-ado; (flock) trupo; (of time) kurso; f. of stairs: eskalero; f. of steps: (outside house) perono
- flighty frivola, kapric-oza, -ema; ne-konstanta; vari-ema
- flimsy ne-solida; ne-substanc-ala; mol-acha, des-forta
- flinch (intr.) salt-etar, mov-etar; hezitar
- fling (throw) jeto, lanso; ek-lanso; (aspersion) perfida insinu-ajo; I have had my f.: me nun liber-eskas de fol-aji
- fling jetar, lansar; f. away: for-jetar, (as money) prodigar; f. about: lansar omna-latere; f. open: apertar bruske o subite; f. off: (garments) des-metar impetu-oze; f. out: ek-jetar, lansar ad-extere, (spout) (intr.) spricar; f. up: (fig.) abandonar
- flint silex-o; f.lock: paf-ilo-silexo, fusilo kun silexo; f. glass: flint-glaso; -y: silex-oza, -atra; (fig.) harda, severa
- flip frap-etar; jet-etar
- flippant frivola; impertinenta
- flipper floso; nat-ilo; (fig.) manuo
- flirt (intr.) flirtar (kun); koket-igar (ulu); fol-lud-etar; (n.) koket-ino, -ulo; amor-em-(ul)o; flirt-anto, -emo
- flit (intr.) flug(et)ar (rapide); -ting: flug-anta; rapida
- float flotac-ajo; floso; (in pageant) vetur-platformo, -rafto (orn-anta); f. line: (load water-line) flotaco-lineo, -nivelo
- float (intr.) flotacar; (like a flag) (intr.) fluktuar; (swim) natar surface; f. a company: formacar kompanio
- flocculent flok-oza, -atra
- flock amas-eskar; asemblar
- flock trupo, bando, grupo; turbo; (of wool, etc.) (lano-)floko; tond-ajo, lanugo; (parishioners) paroki-an-aro, kongregaciono
- floe glaci-peco, -amaso, -feldo (flotac-anta)
- flog flogar, verg-agar, -batar; gluteo-batar; gurt-fraper
- flood (n.) torento; inund-ado, -eso; aqu-ala, flu-ego, exter-flu-ego; pluv-ego; (as Noah’s) diluvio; f. of tears: lakrim-torento; f. gate: sluzo-pordo; shibro; f. tide: fluxo
- flood inundar (cf. submersar; exter-fluar); -ing: (act) inund-(ad)o, (state) -eso; hemoragio uter-ala
- floor (of a room) planko-sulo, pavimento; (storey) etajo; f. timber: (of ship) varango; (cf. parqueto; karelo; fluro; platformo); -age: etajo-spaco, -aero
- floor (with wood) plank-izar; (cf. parquet-izar; karel-izar); (in argument)) vinkar
- flora plant-aro
- floral flor-ala
- florescence flor-if-o, -ado
- floret flor-eto, -uno
- floriculture flor-kultiv-(ad)o
- florid red-a, -atra; (ornate) (tro-) orn-ita
- floriferous flor-if-anta
- florin florino
- florist flor-isto, -if-isto, -vend-isto
- floss lanugo; f. silk: flozelo; -y: lanug-oza, -atra, silk-atra
- flotilla flotilio; eskadr-eto
- flotsam flotac-aj-aro; naufraj-reziduo
- flottage (things) flotac-aj-aro; (capacity) flotac-povo
- flounce (dress) falbalo; (v.) jetar su; agar petul-eme
- flounder (fish) pleuronekto
- flour farino
- flouresce, to (intr.) fluorecar
- flourine fluoro
- flourish (a stick, sword) brandisar; (prosper) (intr.) prosperar; flor-ifar; (flaunt) paradar; (embellish) ornar, plu-bel-igar
- flourish (n.) (f. after a signature) parafo; (of trumpets) fanfaro; (grace note) fiorituro; (cf. verb)
- flout mokar (cf. insultar; konsputar)
- flow (intr.) fluar; (glide) glitar; f. in: en-fluar; (crowd) amas-eskar; f. from: ek-fluar; rezultar de; konsequar de; f. back: retro-fluar; f. over: exter-fluar, inundar; -ing style: flu-anta stilo; (rise of tide) fluxar
- flower flor-o, -ifar; (deck with) -izar; f. bed: flor-bedo, -gardeno; -ed: flor-iz-ita; (fig.) figur-iz-ita; f. girl: flor-vend-ist-ino; -less: sen-flora; -ing: flor-if-anta; -oza; f. leaf: petalo; f. show: flor-expoz-eyo; f. stalk: flor-shafto, -pedunklo; f. vase: flor-uyo, -vazo; f. stand: jardiniero; flor-uyo; -y: (intr.) flor-oza, -iz-ita; (fig.) orn-ita
- fluctuate (intr.) fluktuar; vacilar
- flue kamen-tubo, fum-tubo
- fluency flu-ant-eso; (parol-)ajil-eso, rapid-eso; facil-eso; abundo
- fluent (style, etc.) flu-anta, -ema; facila; abund-ega, -anta, eloquenta; parol-habila, -agreabla
- fluff lanugo (cf. buro); -y: lanug-oza, -atra
- fluid (adj., n.) fluid-a,-o; (flowing, as style) flu-anta; -ity: fluid-eso
- fluke (nav.) ankro-pedo (od, -pinto); by a f.: hazarde, per acidento
- flunk(e)y lakeo; -ism: serv-ach-em-eso
- fluoroscope fluoroskopo
- fluoroscopy fluoroskopio
- flurry agit(ad)-o, -eso; perturb-eso; (wind) vento-sufl-eto
- flush (become red) red-eskar; (with water) tra-varsar; pur-igar per aquo; (hunting) fug-igar o ekpulsar (uceli) ek shirmo-eyo
- flush (level with) reze, sam-nivela ad; (havar) pekunio-abundo, plena poshi; monet-plena; f. deck: reza fer-deko, integra ferdeko
- fluster ecitar, konfuz-igar, -eskar, agitar, emoc-igar
- flute (instr.) fluto; (groove) kanel-o, -iz-uro
- flutter tremar, vibrar; flug-etar; (throb, palpitate) agitar; (wave to and fro) fluktu-(et)ar (intr.); to put in a f.: emoc-igar (ulu)
- fluvial fluvi-ala
- flux (of sea) fluxo; (flow) fluo; (med.) diareo; (metals) fuz-iv-ajo
- fluxion fluxiono
- fly (in air) (intr.) flug-ar, (tr.) -igar; (aviate) (intr.) aviacar; (run fast) (intr.) kur-egar, hastar; (flee) fugar, eskapar; f. apart: split-eskar, krevar; ruptar; f. away: for-flugar; flug-eskar; f. open: apert-esar subite, krevar; f. into a passion: irac-eskar (subite); f. about: (of rumours) difuz-eskar; f. up: saltar
- fly (n.) (insect) musho; (vehicle) fiakro; (of trousers) pantalon-fend-uro; Spanish f.: kantarido; gad-f.: tabano
- fly-blow mush-ovaro
- fly-catcher musho-kapt-ilo; (bird) mush-kaptero
- fly-fishing pesk-ado per mushi artific-ala
- fly-leaf (paper-)folio blanka
- fly-paper kontre-musha veneno-folio, musho-kaptilo
- fly-screen para-musho
- fly-speck musho-feko
- fly-wheel balanciero; flug-roto, equilibro-roto
- flying flug-anta; (aviation) aviac-anta, -ala; f. fish: flug-anta fisho; f. machine: aviac-ilo; to come off with f. colours: finar kun honoro
- foal parturar (kaval-yuno); (n.) kaval-yuno; f. of a ass: asno-yuno
- foam spum-o, -ifar; -y: -oza, -atra, -if-anta
- fob posh-eto (horloj-ala); horloj-pend-ajo
- focal fok-ala
- focus fok-o; to f.: en-fok-igar
- fodder forejo (cf. feno; pastur-ajo); supply with f.: -izar
- foe enemiko
- fetus feto
- fog nebul-o; to be f.gy: (impers.) nebular, esar nebul-oza, -atra; to cover with f.: -izar; f.-bank: nebul-amaso; f.-horn: sireno; -giness: nebul-eso, -oz-eso
- fog(e)y old-ach-ulo; fosil-atr-ulo; olda stupid-ulo
- foh fi
- foible febl-ajo, des-fort-ajo, defekto
- foil (contrast) kontrasto; (fencing) fereto; (rapier) rapiero; tin f.: stan-folio; gold f.: oro-folio
- foil van-igar, fali-igar, abort-igar
- foist intruzar
- fold faldar; (bend, curve) flexar; (enfold) envelopar, en-volvar, inkluzar; f. one’s arms: kruc-umar la brakii; f. sheep: en-park-igar la mutoni; f. a letter: faldar letro
- fold (n.) (act) fald-o, (result) -uro; (plait) plis-o, -uro; (church) eklezio; (envelope) kuverto; sheep-f.: muton-gard-eyo; f.ing screen: folio shirmo; two-f.: du-opla; -ing-seat: fald-ebla sid-ilo (od, stulo); -er: (instr.) fald-ilo
- foliaceous foli-ala, -atra
- foliage foli-aro
- foliate foli-ifar, -izar
- folio (leaf) folio; pagin-numero
- folk (persons) homi; (gens) gento; (nation) populo, naciono
- folklore folkloro
- follicle folikulo
- follow sequar; (logically; intr.) konsequar; (a profession, trade) praktikar; from this it f.s: de to konsequas (ke)
- follower sequ-anto, ad-heranto, partis-ano; sekt-ano; imit-anto, -ero
- following sequ-anta; f. day: morga dio, morgo; the f. days: ladii sequ-anta; (n.) sequ-ant-aro; eskorto
- folly (state) fol-eso, (act) -ajo; stupid-eso, -ajo; ne-prudent-eso, -ajo
- foment (med. and fig.) fomentar; (fig.) instigar, ecitar
- fond efecion-anta, -oza; amor-anta, -oza; to be f. of: afecionar
- fondle karezar (cf. dorlotar)
- font (natural source) fonto; (for baptism) bapto-kuv(et)o; (fountain) fonteno; (printing) (kompleta) asort-ajo de tipo
- fontanel fontanelo
- food nutr-ajo, -iv-o, -i, -aro; manj-aj-o, -i, -aro; to take f.: (refreshments) restorar (su)
- fool (n.) arlekino; fol-(ul)o; stult-(ul)o, (act) -ajo; (natural) idiot-(ul)o, imbecil-(ul)o; (dupe) dup-(ul)o; (at shows) bufono, arlekino; f.’s bauble: folo-ceptro; court f.: kort-fol-(ul)o
- fool trompar, dup-igar; (jest) jokar; (make ridiculous) igar rid-inda; act the f.: agar quale stult-(ul)o, simular stult-eso; facar stult-aji; f. away: disipar (ulo)
- foolery (state) fol-eso, (act) -ajo; stult-ajo; jok-ado, -aji
- foolhardy temerar-a, (person) -(ul)o, (act) -ajo, (quality) -eso; ne-prudent-ega
- foolish stulta, fola, naiva, rid-inda, des-saja; f. trick: fol-ajo, fola stroko; become f.: fol-eskar
- foot (n.) pedo (cf. bazo, piedestalo); (meas.) futo; f. soldier: pedo-soldato, infantri-ano; by or on f.: pede; f. of page: pagino-pedo; with feet together: kun junt-ita pedi; to set on f.: iniciar, komencar; to put one’s f. in it: parolar ne-diskrete; eror-achar; to put one’s f. down: pozar la pedo sur; (fig.) insistar (pri) ; to stand on your feet: (intr.) stacar; (adj.) ped-ala, -atra; on f.: ped-ir-ante; (fig.) event-anta
- foot ped-irar; marchar; (dance) dansar; (kick) pedo-frapar
- foot-bath pedo-balno
- foot-cover pedo-teg-ilo
- foot-pace pazo
- foot-passenger ped-ir-anto
- football pedo-balon-o; (game) -lud-o, -ado, futbalo
- footboard ped-apog-ilo; (pedal) ped-alo
- footboy yuna-lakeo; grum-eto
- footbridge pont-eto; marcho-pont-eto
- footed ped-oza; he is broad-f.: lua pedi esas larja; four-f.: quadri-peda; (animali)
- footfall pazo, pedo-sono
- foothold pedo-plaso, -teno; apog-punto; to lose one’s f.: (intr.) glitar; perdar equilibro
- footing poz-eso; pedo-plaso; apog-punto; stando; on war f.: en milito-stando; to treat on the same f.: traktar (ulu) kom egalo; put on a permanent f.: establisar
- footlights lum-rango
- footman ped-serv-isto, lakeo; grumo
- footmark ped-marko, -traco
- footnote pagino-noto; sub-noto
- footpad rapt-ero, -isto
- footpath (pedo-)voy-eto; (sidewalk) trotuar(et)o; (trail) treko, ped-voy-eto
- footprint pedo-marko, -traco
- footrope ped-(kord)apog-ilo
- footsore pedo-kontuz-ita, -dolor-oza; -fatig-ita; -malada
- footstep pazo, pazo-sono; pazo-traco
- footstool pedo-tabureto; ped-apog-ilo (cf. pufo, skabelo)
- footwarmer ped-varm-ig-ilo
- footway (sidewalk) trotuar(et)o; (by path) ped-voy-eto
- footwear ped-vest-aro
- fop dandio; elegant-ach-(ul)o; fatu-(ul)o; bel-ach-(ul)o
- foppery fatu-ajo, -eso; ostent-(ad)o, -em-eso; vanitat-oz-eso, -ajo
- foppish fatua; ostent-oza, -ema; vanitat-oza
- for (prep.) (=because) pro, (conj.) nam, pro ke; (with a view to, in order to, on behalf of) por; (conj.) por ke (with imper.); (at the price of) po; (by means of ) per; (instead of ) vice; (about, concerning) pri; (during) dum; (as being) kom; (in spite of) nam; he lived for (during)several years: lu habitis dum plura yari; to reply for (in place of) another: respondar vice altru; to sell for: (in exchange for) three dollars: lu vendis (ulo) po tri dolari; leave for: (as being) dead: livar kom mort-inta; take a person for (as being): konfundar ulu ad ultru; all for (in the interest of) one, one for all: omni por uno, uno por omni; for and against: por e kontre; as for me: (concerning) pri me; for (by reason of) love of God: pro l’amo a Deo; condemned for theft: kondamn-ita pro (od, pri) furto; he is big for (comparison) his age: il esas grande relate (od, kompare) lua evo; for your sake: pro amo a vu; for mercy’s sake: pro kompato; for a long time past: delonge; for instance: exemple; for the present: nun-tempe, dum la nuna tempo; for all we know: segun quante ni povas judikar, malgre omno; for myself: por me ipsa; for what: por quo?; for fear that: time ke; for a month: til pos un monato; (during) dum un monato; in exchange for: kambie; had it not been for him: ecepte pro ilu; for 10 fr. a week: pro dek franki singla-semane; for ever: por sempre
- for(e)gather kun-venar, asemblar
- forage (intr.) forej-ifar; (fig.) tra-serchar; (n.) forej-o, planti; (hay) feno (cf. food)
- forasmuch konsider-ite; pro ke
- foray inkurso; devast-(ad)o, -uro
- forbear abstenar, retenar su (de); (f. to inflict) indulgar; -ance: pacient-eso, indulg-em-eso, toler-em-eso, klement-em-eso
- forbid interdiktar (ulo, ad ulu)
- forbidding repuls-ant-a, -iva; repugn-anta, -iva
- force (constrain) koakt-ar; (cause to do) -igar; (compel by mechanical power; f. open a door, etc.) forsar; (violate) violacar; f. back: repulsar, retro-pulsar, represar; f. down: decens-igar, abas-igar; be in f.: (laws, etc.) valorar; put a law in f.: valor-igar lego; f. in or open: forsar; f. out: ek-forsar, ek-pulsar; f. a passage: apertar violente pas-eyo; f. oneself to do: koaktar su facar (ulo); a f.ed laugh: rido artific-ala (od, koakt-ita); f.ed march: aceler-ata marcho
- force (n.) (quality) fort-eso; (vigour) vigoro; (violence) violent-o; (constraint) koakto; (mechanical) forco; (milit., police) trup-i, -o; armeo, soldat-aro; (phys.) [scifi] dark/light side of the F. lumoza/tenebroza latero di la Forco; may the F. be with you! la Forco esez kun vu !; armed f.: trupo arm-iz-ita; effective f.: (milit.) efektivo; to have the f. of law: esar valida kom (od, quale) lego; by f.: per koakto, koakte; violente; police f.: polico-trupo, polic-ist-aro; in f.: valida; efik-anta, -iva; (in large numbers) grand-nombr-a, -e; f. pump: pres-anta pumpilo
- forced see compulsory: (door, lock) fors-ita; I am f. to go: (ought to go) me devas irar; (compelled to go) me mustas irar; f. style: stilo ne-natur-ala
- forcemeat farso, (f. ball) kenelo
- forceps (dentist’s) dento-tenalio; (used in midwifery) forcepso; (tweezers) pinc-eto
- forcible fort-ega, potenta; efik-anta; emfaz-oza; violent-oza, -ema; (by force) fors-anta; force
- ford (tra-)vadar; (n.) vad-eyo; -able: vad-ebla
- fore (prefix) (in space) avan-; (in time) ante, pre-; (adj.) avana; ante-a; frua; f. and aft: (de la) avan-o (od, -ajo) a la dopo; (with motion) ad-avane; avance
- forearm avan-brakio
- forebode augurar; pre-dicar; pre-sentar; (weather, etc.) promisar
- foreboding (to have) havar presento (di des-fortuno)
- forecast pre-dicar
- forecastle avan(a)- kastelo
- foreclose embargar (propriet-ajo); deklarar (hipoteko) kom pagenda
- foredoom pre-destinar; pre-kondamnar
- forefather pre-av-(ul)o; ancestro; preced-anto
- forefinger indek-fingro
- forefoot avan(a)-pedro
- forego abandonar; cedar; abnegar; renuncar
- foregoing ante-a, pre-ir-anta; (n.) ante-ajo (cf. antecedento)
- foregone pre-destin-ita, fixa; pre-determin-ita; ne-evit-ebla
- foreground avan-o, -ajo, -parto; fronto
- forehead (also fig.) fronto
- foreign (land, substance) stranjera; exter-landa; (external) extera; (far distant) fora; (plants) exotika; this is f. to his nature: to esas repugn-anta a lua karaktero; f. substance: stranjer-ajo; f. office: ministerio di extera aferi (od, relati); in f. parts: en stranjera landi, exter-lande; f. trade: fora navig-ado (od, komerco); f. affairs: extera (od, exter-landa) aferi; -er: stranjer-(ul)o
- foreknowledge pre-konoco, -savo
- foreland promontorio; kabo; ter-pinto
- foreleg avan(a)-pedo
- forelock front-ala har-tufo; take time by the forelock: kaptar quik la okaziono (od, oportun-ajo)
- foreman labor-ist-estro; sub-mastro; (of jury) juri-an-estro
- foremast avan(a)-masto
- forementioned pre-cit-ita, -mencion-ita; (person) ante-a od supere nom-ita
- foremost chefa; precipua
- forenamed supere-cit-ita, -nom-ita
- foreordain pre-destinar; pre-ordinar
- forepart avan-o, -ajo, -parto, -korpo
- forerunner pre-ir-anta; (theol.) pre-kursoro
- foresee pre-vidar; (take measures) pre-aranjar, preparar
- foreshadow ante-montrar, pre-figur-izar; simbol-izar antee
- foreshorten prespektiv-igar
- foresight pre-vid-(ad)o, -em-eso
- foreskin prepuco
- forest forest-o; to clear, denude of f.: des-forest-izar
- forestall anticipar; preventar; (monopolize) akaparar
- forester forest-isto
- forestry forest-kultiv-ado
- foretaste pre-saporo; anticipo
- foretell pre-dicar; anuncar
- forethought pre-penso; pre-vid-ado, -em-eso; pre-medito
- foretoken augurar; anuncar; pre-dicar
- forever por sempre; sempre; perpetu-a, -e
- forfeit (lose) perdar; (rights) des-meritar; sen-yur-igar; (n.) (fine, penalty) amendo; retrakto-amendo; -ure: perdo; (of rights) sen-yur-igo
- forge (metals) forjar; (counterfeit) kontrafaktar; (smithy, ironworks) forj-eyo, -erio; f. ahead: preter-irar; devancar; to cold f.: malear; f. together: (weld) weldar
- forger (of iron) forj-isto, -ero (cf. male-isto; weld-isto); (coiner) monet-fals-ig-isto; (signatures, money) kontrafaktero, -anto
- forget oblivi-ar; -ful: -ema
- forget-me-not miozoto
- forgive pardonar (ulo ad ulu)
- forgiving pardon-ema; klementa; indulg-ema
- fork (tr., intr.) bifurkar; (pronged instrument) fork-o, (table) -eto; to pierce with a f.: forko-pikar; f. prong: forko-dento; -ed: (branching off) bifurk-anta
- forlorn abandon-ita, neglij-ita; des-esper-ema; mizer-oza
- form (n.) formo; (outside) figuro; (bench) benko; (class) klaso; (to be filled in) formulario; -less: sen-forma
- form (shape) fasonar, formacar; (compose) kompozar, konstitucar; f. a part of: facar parto di (ulo); (give f. to) form-izar; (cf. edukar, dresar)
- formal (in accord. with form; precise) form-ala; (conventional) ceremoni-ala, -ema, -oza; (fig.) starch-ita
- formaldehyde formaldehido
- formalin formalino
- formalist form-al-isto
- formality form-al-ajo; ceremonio
- formalize (formulate) formul-igar, -izar
- format (of a book) formato
- formation formac-(ad)o, -uro; kompoz-ajo, -uro
- formative formac-anta, -iva
- former ante-a; un-esma; olim-a, anciena; (of office) prefix: ex-; -ly: olim
- formication (med.) formik-um(ad)o
- formidable tim-enda, -inda
- Formosa Formoz-a
- formula formul-o; -ry: formul-aro, -libro; -te: formul-igar, -izar
- fornicate (intr.) fornikar
- forsake abandonar, desertar, for-lasar, livrar
- forsooth vere, certe, sen-dubite, ya
- forswear (perjure) facar falsa juro, falsa juro, false jurar, renegar; (abjure) abjurar
- fort fuorto; (large) fortreso; (cf. fortifik-uro)
- forte forte
- forth (away) for; (out) ek-; exter; and so f.: e ceter-a, -e (e.c.); send f.: emisar; (odours, etc.) exhalar; set f.: (a situation) expozar; bring f.: produktar
- forthcoming ven-onta; (obtainable) obten-ebla
- forthwith (immediately) quik
- fortification fortifik-(ad)o, -uro
- fortify (milit.) fortifikar; (strenghten) fort-igar
- fortitude brav-eso; kurajo; fort-eso
- fortnight seman-du-o; -ly: du-seman-e, -a
- fortress (large) fortreso
- fortuitous hazarda (cf. kazuala, eventuala)
- fortunate fortun-oza; felica
- fortune (good) fortuno; (luck) chanco, hazardo; (lot) fato, destino; (riches) rich-eso, -ajo; hav-aji; f. teller: (by cards) kartomanci-isto, -ero; (fato-)dic-ero, -isto; tell f.s: pre-dicar la futuro
- forty quara-dek
- forum forumo
- forward see forth; (ad-)avan-a, -e; avanc-e; (goods) expediar; (trans-)sendar (go f.) (intr.) hast-ar, (tr.) -igar; avan-irar; avancar; (presumptuous) prezunt-oza, -ema; (early) frua; (interj.) avancez!; from now f.: de nun; f.ing agent: expedio-komision-isto
- forwarn avertar
- fossil fosil-o; -a, ala; ize: -igar, -eskar
- foster alimentar; nutrar; protektar; developar; favorar; f.-brother: alakto-frat-ulo; -ing: protekt-anta, -iva, -ema
- foul (adj.) (dirty) sordida; kras-oza; (abominable) abomin-inda; sham-ig-anta; obcena; mala; (water, etc.) fang-oza; trubl-ata; (wind) kontrea; (air) ne-pura; (play) fraud-(ad)o; mala stroko (ad ulu); perfid-ajo; abomin-inda ag-(ad)o; to fall f. of: des-pac-eskar (kun); des-konkordar (kun)
- foul (nav.) abordar (acidente); (of ropes) intrikar; inter-mixar; (of persons) inter-shokar; (make filthy) sordid-egar, -eskar; kras-izar; kontaminar, polutar
- foulard fulardo
- found (establish) fondar; (assertions, reasons) apogar; (cast metal) gisar
- foundation (groundwork) fundamento; (cf. fond-ajo, bazo); (founding) fond-(ad)o; (of a scholarship) stipendio; to lay the f.: fundament-izar
- founder (nav.) dronar, sinkar (a fundo); (horses) (intr.) kurbaturar; (of metal) gis-isto, -ero
- foundry gis-erio; fuz-erio
- fount see font
- fountain fonteno; f.-pen: fonten-plumo
- four quar; f.-cornered, -square, -angled: quadri-angula; f. fold: quar-opla; f. o’clock: (bot.) nokto-marvelo; to go on all f.s: marchar per quar pedi; f. score: oka-dek
- fourteen dek-a-quar
- fourth (ordinal) quar-esma, (fraction) -ima, -imo; (mus.) quarto
- fowl pultr-o, -uno; han-o, -aro; ucel-o, -aro; wild f.: plum-vildo
- fowler ucel-kapt-isto, -ero; vild-kapt-isto, -vend-isto
- fowling-piece ucel-fus-ilo; chas-fusilo
- fox fox-o; f. hunter: foxo-chas-isto, -ero; dog-f.: fox-hundo
- foxglove digitalo
- foxy (fig.) ruz-oza, -ema
- foyer foyero
- fractal fraktalo
- fraction fracion-o; to divide into f.s: -igar
- fractious ne-docila, mal-humor-a
- fracture rupt-uro, -ar; compound f.: -uro komplik-ita
- fragile (also fig.) frajila (cf. delikata)
- fragment fragment-o (cf. eskombro, rupt-peco); to reduce to f.s: -igar (ulo); -ary: -a, -ala
- fragrance parfum-o (cf. aromo)
- fragrant parfum-oza, bon-odor-anta, -oza; (artificially) parfum-iz-ita
- frail (things) frajila; (persons) febla; debila; -ty: (phys., moral) frajil-eso; (health) debila; kaduka
- frame (form) formacar; (put in a f.) en-kadr-igar, -izar; (formulate) formul-igar, -izar
- frame (n.) (f.work as of a machine, a wagon) framo; (as of a picture) kadro; (scaffold) eshafodo; (bldg., ship) trab-aro; (cf. cirkum-ajo; korpo; strukturo); f. of mind: ment-ala stando
- franc (money) franko
- France Franci-a
- franchise vot-yuro
- Franciscan franciskano
- francolin frankolino
- Franconia Frankoni-a; Frank: -ano
- frangipane frangipano
- frank (adj.) sincera, honesta, kandida, sen-artifica; (cf. apert-ita, libera, sen-jena, ne-cel-ita)
- frank (prepay postage) afrankar
- frankincense olibano (cf. incenso)
- frantic frenezi-oza, dementa; fola; delir-atra, -ema
- fraternal frat-ala, -atra
- fraternity (brotherliness) frat-eso; (society) kun-frat-aro, soci-eto
- fraternize frat-eskar (kun)
- fratricide frat-ocid-o, (person) -anto, -into; -dal: -anta
- fraud (act) fraud-(ad)o; (cf. dolo; trompo); (person) (defrauder) fraud-anto, -ero; -ulent: -a, -oza
- fraught charj-ita
- fray kombato, konflikto, batalio
- fray out franj-igar, -eskar; lacerar
- freak kaprico; (of nature) fantazi-o, -ajo natur-ala; persono deform-ita; monstro; -ish: kapric-oza, -ema
- freckle lentigin-o, (v.) -igar, -eskar; -d: -oza
- free (adj.) liber-a, (person) -o, -ulo, -ino; (cf. prefix sen-; quita; gratuita, sen-paga; afrank-ita; sen-imposta, imuna); f. will: arbitrio; f. trade: libera kambio; f. thinker: libera pens-ero
- free liber-igar, -eskar; des-inkombrar, des-intrikar
- freebooter pirato; marod-ero, -isto
- freeborn libere nask-inta
- freedom liber-eso
- freehold libera (od, imuna) tereno (od, domeno), od, posed-ajo
- freemason framasono
- freestone (cut rock) quadro
- freeze (intr.) frost-ar; (tr.) -igar; (become, make ice) glaci-eskar, -igar; (solidify) (tr., intr.) konjelar; solid-eskar, -igar; a hard f.: forta frosto; a f.ing rain: frosto-pluvo
- freight (charter) fretar; (lade) charjar; (n.) karg-ajo; f. cost: freto-pago, -preco; f. car: (covered) var-vagono; (open) truko
- French Franca; F. window: pordfenestro; pordatra fenestro
- Frenchman Franc-o
- frenzied frenezi-oza, -ema; delir-anta, -ema, -atra
- frenzy frenezi-o; a fit of f.: aceso di -o
- frequent frequentar; (adj.) frequa, ofta; (road, etc.) frequent-ata, -ita
- fresco fresk-o; to f.: freske piktar
- fresh (recently made, etc.) fresha; (new) nova; recenta; (pure) pura; (not salt) sen-sala; -en: (plu-, ri-) fresh-igar, -eskar; (wind) fort-eskar; to destroy the f.ness of: des-fresh-igar
- fret (as the skin) exkoriar, lacerar; (phys. and fig.) iritar; (mental) des-quiet-igar, -eskar; molestar; despitar
- fretful plend-ema; irit-ebla; irac-ema
- friable friabla
- friar monak-(ul)o
- fricasée frikas-ar; -ajo
- friction (rubbing) friciono; (discord) des-konkordo
- Friday venerdi-o; Good F.: -o santa
- friend amik-(ul)o; to become a f.: -eskar; -liness: -eso; -ly: -a, -ala; f.ly act: amik-al-ajo, -ala ago
- Friesland Frizi-a; Frieslander: -ano
- frieze (arch) friso; (fabric) burelo
- frigate fregat-o; f. bird: -ucelo
- fright (subita) pavor-o (cf. teroro, alarmo, paniko, hororo); (fig.) led-(ul)o, -ajo; take f.: pavor-eskar
- frighten pavor-igar, teror-igar; to be f.ed: terorar (intr.)
- frightful teror-ig-anta, -iva; horor-inda; (fig.) led-ega; abomin-inda
- frigid kold-(eg)a; glaci-ala (zone, look); -ity: kold-(eg)eso
- frigorific frigor-if-anta, -iva
- frill jaboto; falbalo; plis-uro
- fringe (border of loose threads) franjo; franjo-buli; (edging) paspelo; (border) bord-o, -umo; to put on f.: franj-izar; to f.: (fray out) -igar, -eskar
- frippery (old clothes, etc.) frip-aji, -aj-aro
- frisk (wriggle) friskar, (intr.) salt-etar; (intr.) petular; (romp) (intr.) gambolar; -y: petul-oza, -ema; frisk-ema; gaya
- fritter frit-ajo; f. away: disipar
- frivolity (quality) frivol-eso, (act) -ajo
- frivolous frivol-a; (person) -(ul)o
- frizzle (tr., intr.) friz-ar; -ajo, -loklo
- fro, to go to and irar e venar; irar de una latero a l’altra
- frock (robe) robo; (cf. vesto); (blouse) bluzo; (monk’s ) froko; f. coat: redingoto
- frog (animal) rano; (for garment) frogo
- frolic (intr.) fol-lud-etar; gambolar; petular; -some: fol-lud-ema; joy-oza; (prank) yun-es-ala stroko
- from de; (according to) segun; (on account of) pro; (= out, with motion) ek (as: adportez la stulo ek la chambro); (indicating material) ek (as: vazo ek oro); f. when: de kande; f. that time: de pose, de lore; f. now henceforth: de nun; f. under: de-sub; f. behind: de-dop; to take f.: de-prenar; die f. hunger: mortar pro hungro; blind f. birth: blinda de nasko; f. what you say: segun to quon vu dicas
- front (adj.) avan-a; front-a, -ala; (n.) avan-o; facio, fronto; (of a building) fasado; (front side of cloth, etc.) averso; in f.: avane; in f. of: avan; object in f.: avan (prep.); with the f. behind: kun l’avano dope; f. room: avan-chambro; f. side to: averse; attack on the f.: atakar ye la fronto; a broad f.: larja fronto; f. line: (milit.) fronto-lineo; f. of a garment: fronto (od, adverso) di vesto; change of f.: (milit.) konversiono;frontal: (attack, etc.) front-ala; frontage: fasado (of bldg.)
- frontier frontiero
- frontispiece frontispico
- fronton frontono
- frost (hoar, white f.) pruin-o; there is f.: (impers.) -as; f.-covered: -oza, -iz-ita; to get f.bite: frostar; f.-bound: reten-ita, -ata da glacio; -y: (full of f.) pruin-oza; (cold) kold-(et)a; glaci-ala, -atra
- froth spum-o; -ifar
- frown brovo-kontrakt-ar, -o; frunsar la brovi; f.ing air: mieno des-afabla
- frowzy des-neta; mal-odor-anta
- fructify frukt-ifar
- frugal frugala, spar-ema; to be f.: sparar (tr., intr.); -ity: -eso
- frugiverous frukto-manj-anta
- fruit (pr. and fig.) frukto, (bear f.) -if-ar; first f.: premic-o, -i; f.ful: frukt-oza, -if-anta, fertila; f. tree: frukt-arboro; f. seller: frukto-vend-isto; f.less: (ineffectual) vana
- fruition real-igo; (joy) juo; (possession) posedo
- frumentaceous frument-a, -ala, -atra
- frump sen-mod-ino; muliero mod-ach-oza od des-neta
- frustrate fali-igar, van-igar; (disappoint) deceptar
- fry (tr., intr.) frit-ar; (thing fried) -ajo; fat for f.ing: frito-graso; small f.: (fish) fish-et-aro
- frying-pan padelo
- fuchsine fuxino
- fuck futuar*
- fucus (seaweed) fuko
- fuddle (with drinks) ebri-eskar (per); (tr.) -igar; -d: (confused) konfuza; stupid(et)a
- fudge (interj.) ba!
- fuel fuelo; kombust-ebl-aj-o, -i; kalor-if-ilo, -ligno; to keep in f.: (engines) alimentar (ulo) per kombust-ebl-aji
- fugitive fug-anta, -inta, -ema; -anto, -ero; (cf. pas-ema, efemera)
- fugue fugo
- fulcrum apog-punto, pivoto
- fulfil par-finar, plen-igar, real-igar; (a promise) satisfacar; (a duty) exekutar; -ment: plen-igo, real-igo
- fulgent bril-anta
- fulgurate fulgurar (intr.)
- fulgurite fulgurito
- fuliginous fuligin-oza, -atra
- full (filled) plena; (entire) integra, tota; kompleta; (garments) ampla; to give a passage in f.: citar peco (od, loko) integra; f. moon: plena luno; in f. of all demands: por saldar la tota konta; f. faced: rond-vizaja; f. grown: plene (od, tote) kresk-inta; -y: plene, komplete, tote, integre; en-tote; at f. speed: kun maxima rapid-eso; rapid-ega; f. supply: ampla proviz-uro; f. blooded: sango-plena; f. bodied: grosa; repleta; f. dress: granda tualeto; granda uniformo; to f.: (cloth) fular (drapo); -ness: plen-eso; abundo; f. sized: di granda modelo; f. steam: kun tota vaporo; rapid-ege; at f. tilt: ye granda galopo
- fulmar fulmaro
- fulminate (tr., intr.) fulminar
- fulsome nauze-ig-anta, -iva; (style) infl-ita
- fulvous falva
- fumarole fumarolo
- fumble (intr.) tastar; serchar ne-habile
- fume (be vexed) (intr.) despitar; irit-esar
- fumes vaporo, exhal-ajo, fum-uri
- fumigate fum-agar; -ing apparatus: fum-ag-ilo
- fumitory fumario
- fun amuz-(ad)o, -ivo; jok-(ad)o; gay-eso; full of f.: tre gaya; for f.: por jokar; make f. of: jokar (ulu, pri ulo), igar rid-inda (ulu); mokar (ulu, ulo); to have good f.: bone amuzar su; havar bona tempo
- function (all senses) (intr.) funcion-ar, -o; (cf. ofico, mestiero, profesiono; fakultato)
- functionary funcion-ero, ofic-isto
- fund (finan.) konsolidar (a debt); furnisar la kapitalo ad entraprezo
- fund(s) (store) proviz-uro; (finan.) (komerc-ala) kapitalo, (treasury) kaso; (yearly income) rento; (personal) pekunio; sinking f.: amortis-pekunio (od, kaso); f. holder: rent-iero
- fundamental fundament-ala
- funeral funer-o, -ala; f. pyre: rogo
- funereal trista, traur-ala, -eg-ala
- fungus fung-o; edible f.: -o manj-ebla; f. growth: -ajo
- funicular funikulara (fervoyo)
- funk, to be in pavorar
- funnel funel-o; to pour through a f.: -agar (ulo)
- funny adj (humorously amusing) drola; I’m f. how? I mean, f. like I’m a clown? I amuse you? I make you laugh? Quale me esas drola ? Ka quale klauno ? Ka me amuzas vu ? Ka me igas vu ridar ?; (strange) stranja
- fur furo; (dressed hyde) felo; (hair) pilo, -i; (incrustation) inkrust-uro; -ry: fur-oza; f. lined: fur-iz-ita; f. garment: fur-vesto; f. cap: fur-izita kap-vesto; shapko; f.ry (tongue): slam-atra
- fur-trade fel-industrio, -komerco
- furbelow falbalo
- furbish ri-nov-igar; skurar; polisar (ulo)
- furious furi-oza; frenezi-oza, -ema
- furl en-volvar (segli)
- furlong 201 metri
- furlough konjed-ar, -o
- furnace furnazo (also fig.); (cf. furnel-ego; forn-ego); fiery f.: ardor-oza furnaz-o; smelting f.: fuzo-furnel-(eg)o (od, furnazo)
- furnish furnisar (ulo ad ulu); provizar (ulu, per ulo); (a house) mobl-izar; f.ed room: mobl-iz-ita chambro; (cf. garnisar)
- furniture (household) mobl-o, -aro; (fitting) acesor-aji; to strip of f.: des-mobl-izar
- furrier fur-isto; fel-preparisto, -vendisto
- furrow sulk-o, -izar
- further (in comparison) plu-; (in addition) plus-a, -e (cf. ultra); (on the other side; opposite) trans-a, -e; (more distant) plu fore (kam); plu avane; plu-dist-anta; (v.) evenc(ig)ar; helpar; favorar; facil-igar
- furthermore plu-e, plus-e; ultre (ke); cetere
- furthermost (la) maxim for a (od, dist-anta) (de)
- furtive furt-ema, -atra, -ita, cel-ita
- furuncle (boil) furunklo
- fury (also myth.) furio; (of things) impetuo; to be in a f.: furiar
- furze dorno-ginesto
- fuschia fuxio
- fuse fuzar, kun-fuzar (uli); (to be) fuz-esar; (to a bomb, etc.) fuzeo
- fuselage fuzelajo
- fusiform figure fuzelo
- fusilier fusil-iero
- fusillade paf-ado; fusil-ag-ado
- fusion (act) fuz-(ad)o, (state) -eso; (intimate combination, such as biological or nuclear) fuziono; kun-fuz-o, -uro; (dissolution) dis-solvo
- fuss ecit(et)-eskar, -o; (hinder) embarasar
- fussy facile ecitebla; minuci-ema, -acha
- fust fusto,
- fustian (fabric) fusteno; (rant) patos-acho
- fusty odoro di kloz-eso, di moldo, di ranc-eso
- futile vana, frivol-a
- futility van-eso (act, thing) -ajo; frivol-eso, -ajo
- future futur-a, -o; in f.: -e; to foretell the f.: predicar la -o
- futurity futur-eso; etern-eso
- fuze see fuse.
- fuzz lanug-o, -y: -oza, -ema, -atra; krispa
- fy, fie fi!
G
- G ltr ge; (mus.) G (o sol); G-flat (G♭) ges; G-sharp (G♯) gis
- gabble vi (talk rapidly and incomprehensibly) barbuliar || n barbulio
- gabion n gabiono
- gable n (archit.) geblo
- Gabon n Gabon
- gad vi (informal) to gad about irar (o kurar) hike ed ibe
- gadfly n (zool.: Tabanidae) tabano
- gadolinium n (chem.: Gd) gadolinio
- gaff n (fishing; naut.) gafo
- gaffe n mispazo
- gag n (over mouth) bokostopilo; (theat., cine.: joke) jokajo; [unscripted] improvizajo || vt (put a gag on) bokostopar; (fig.: silence) bokostopar || vi (choke or retch) vometeskar
- gaga adj (informal: senile) radotanta, -ema; senila; (informal: crazy) fola; (informal: infatuated) foleta
- gage n (archaic: pledge, pawn) gajo
- gaiety n [of person, occasion] gayeso; (merrymaking) festado
- gain vt (obtain, win) aquirar; atingar; ganar; obtenar; (reach, arrive at) atingar; (archaic: win over) atraktar; persuadar; (become fast by) my watch gains a minute every week mea horlojo divenas tro rapida per un minuto omnasemane; (increase) augmentar; plu -eskar; to gain strength riforteskar || vi (profit) profitar; (advance) [watch] divenar tro rapida; to gain on plu-proximeskar ad; rajuntar | (increase) augmentar; kreskar; to gain in ganar || n (increase) augmento; (advantage) ganajo; (profit) profito || adj gainful [employment] rekompensata
- gainsay vt kontredicar
- gait n aluro; marchomodo, -maniero
- gaiter n getro
- gala n galafesto
- galantine n galanteno
- Galatia n (hist.) Galatia
- galaxy n (astron.) galaxio; (fig.) [of talent] brilanta asemblo || adj galactic galaxiala
- galbanum n galbano
- gale n ventego; (Beaufort level 8) buraskatra vento; (Beaufort level 9) buraska vento
- galena n (min.) galeno
- galette n galeto
- Galicia n Galicia; (in Spain) Galisia; Galician Galiciano; Galisiano
- Galilee n Galilea; Galilean Galileano
- galimatias n galimatiaso
- gall n (impudence) audaco; impertinenteso; insolenteso; to have the gall to say that... havar la insolenteso dicar ke... | (anat.: bile) bilo; (bitterness) bitrajo; bitreso; gallbladder biloveziko; gallstone bilokalkolo | (irritation) irito, -uro; (bot.: tumor) galo; gall wasp, gallfly (zool.: Cynipidae) galvespo; gallnut galo | (path.: sore) [on horse] exkoriuro || vt (irritate) [mind] agacar; iritar; it galled him to have to ask for permission agacis ilu ke il mustis demandar permiso | [skin] exkoriar; iritar
- gallant adj (brave, heroic) brava; kurajoza; proda; (chivalrous) kavalieratra; [to women] galanta; (elegant) [appearance, dress] eleganta; (noble) [effort] nobla; (archaic: grand, fine) grandioza || n (toward ladies) galantulo; (dashing man of fashion) elegantulo; gallantry (bravery) bravajo; prodajo; (chivalry) kavalieratrajo; [to women] galantajo
- galleon n galiono
- gallery n (gen., theat., min.) galerio
- galley n (naut., hist.) galero; (ship’s kitchen) (nav)koqueyo
- Gallican adj (relig.) galikana || n galikano; Gallicanism galikanismo; Gallicism (French idiom) galicismo
- gallinule n (zool.: Gallinula) galinelo
- galliot n (naut., hist.) galioto
- gallium n (chem.: Ga) galio
- gallon n 3,78 litri; (Brit.) 4,54 litri
- galloon n galono
- gallop n galopo || vt galopigar || vi galopar
- gallows n patibulo; (gibbet) jibeto
- galosh n (waterproof overshoe) surshuo (kauchuka)
- galvanic adj galvanala
- galvanism n (hist.) galvanismo
- galvanize vt galvanizar; (coat with zinc) zinkizar
- galvanometer n galvanometro
- Gambia n Gambia
- gambit n (chess) gambito || vt gambitar
- gamble vi (play game of chance) ludar; (take a risk) next time you gamble, bet your own life! en la sequanta foyo kande vu facos risko, pariez vua propra vivo ! || vt [money] ludriskar || n gambler lud(risk)anto, -emo; gambling lud(risk)ado
- gamboge n gumiguto
- gambol vi gambolar || n gambolo
- game n (entertainment, play) ludo; game of chance hazardoludo | (equipment) ludilo; (match) konkurso; (type of sport) sporto; (informal: business) I’m new to this game co esas nova por me; gamer ludanto, -ero, -isto; (gambler) ludriskanto, -ero, -isto; games (sporting contests) let the games begin! la ludi komencez !; gaming ludado | (hunting) (animal) chasajo, -i; vildo; feathered game plumvildo; to hunt game chasar; vildchasar; vildkaptar | (flesh) vildokarno; game bag vildosako; game warden, gamekeeper chasgardisto || vi (play games) ludar; (gamble) lud(risk)ar || adj (willing) pronta; voluntanta || adv gamely kurajoze
- gamin n (dated) bubo
- gammer n (archaic: old woman) oldino
- gammon n (Brit.: smoked ham) shinko fumizita; (informal, dated: nonsense) sensencajo || vt (informal, dated: deceive) trompar
- gamut n (mus.) gamo
- gander n (zool.: male goose) gansulo; (informal: glance) regardeto; to have (or take) a gander at lansar regardo ad || vi (informal: glance) regardetar
- gang n band(ach)o; trup(ach)o; [of workers] eskadro; gangway (gangplank) (pas)ponteto || vi to gang together unionesar
- ganglion n (anat.) gangliono
- gangrene n (path.) gangreno || vi gangrenar
- gangue n (min.) gango
- gannet n (zool.: Morus) ganeto
- gaol n (Brit.) see “jail”
- gap (breach) brecho, lakuno, apert-uro, vaku-ajo, truo, inter-spaci; make a g. in: brech-izar
- gape (open the mouth) (intr.) bear; (yawn) (of persons) (intr.) ocitar, (places) bear; (like a simpleton) (intr.) gapar; to look g.ingly: spekt-adar be-ante
- garage gar-eyo, -dom-eto
- garb vest-aro, -izar, kostum-o, -izar
- garbage (manjo-)for-jet-aji
- garble fushar; mutilar; alterar
- garden garden-o, -kultivar; g. warbler: silvio; bekafiko
- gardenia gardenio
- gargarize, gargle gargar-ar; (n.) -ivo
- garish (gaudy) lux-oza, -ach-oza; tro-orn-ita, pomp-oza, -ach-oza; tro-bril-anta; pretend-ema; extravag-ema
- garland girlando (cf. chapleto)
- garlic alio
- garment vest-o; mourning g.: trauro-vesto; to take g.s off: des-vest-izar, des-metar
- garner (harvest) rekoltar; akumular od pozar en garb-eyo (od, gran-eyo)
- garnet (gem) granat-o, g. coloured: -ea
- garnish garnisar, plu-bel-igar, ornar; (jur.) sumnar
- garnishee sizar, embargar
- garniture garnituro
- garret (under sloping roof) mansardo (cf. atiko; granario)
- garrison garnizon-o, -igar; member of a g.: -ano
- garrote garot-o; -agar; -ligar
- garrulous babil-ema, -era, parol-ema
- garter (horizontal band) garter-o, -izar; (lengthwise) kalzo-lig-ilo
- gas gas-o, (v.) -igar (ulu), -izar (loko, uli); -eous: -oza, -ala, -atra; g.works: -if-erio; g. burner: -brul-ilo; g. meter: -kont-ilo; g. reservoir, gasometer: gasometro
- Gascon Gaskon-o
- Gascony Gaskoni-a; an inhabitant of Gascony: -ano
- gash en-tranchar, inciz(eg)ar; (n.) en-tranch-o,-uro; inciz-o, -uro; (surface) sek-vund-uro
- gasoline gazolino
- gasp respirar des-facil-e; (pant) anhelar (intr.); (n.) respir-(eg)o, -spasmo
- gastralgia gastralgio
- gastric stomak-ala
- gastritis gastrito
- gastronome gastronomo
- gastronomy gastronomio
- gastropod gastropodo
- gate pord-o, (large as of a city) -ego; -keeper: -gard-isto; -way: -eyo (cf. shibro)
- gather kolektar (cf. koliar, rekoliar, rekoltar, glinar); (come to understand) komprenar; (in needlework) fruns-ar, -uro; plis-ar, -uro; (assemble) asemblar, kun-venar; (fester) pus-ifar; (abcess) abces-eskar
- gaudy orn-iv-acha, pomp-oza; baroka (see garish)
- gauge (measure) mezurar; (measure internal capacity) gauj-ar, (instr.) -ilo; (tech.) indikatoro; vacuum g.: vakuometro; (of R.R.) rot-eskarto; (fig.) judikar
- Gaul Galia
- Gauls Gali-i
- gaunt magra, sen-grasa (cf. tenua)
- gauntlet longa ganto; (knight’s) armo-ganto, fera ganto
- gauze gazo
- gavot(t)e gavoto
- gawky ne-, des-gracila; des-habila
- gay gay-a, -iety: -eso; to be g.: -esar; to make g.: igar (ulu)
- gaze (with attention) regardar (cf. spektar); (simply look at) vidar; (cf. kontemplar; bear)
- gazelle gazelo
- gazette jurnalo (ofic-ala)
- gear (apparatus) aparato, utensil-aro, instrument-aro; acesor-aji; equip-uro; (mach.) ingran-ajo; rot-dent-aro; to put or throw into g.: embragar, ingranar
- gecko geko
- Gehenna geheno
- geisha “geisha”
- gelatine gelatino
- geld kastrar; -ing: (horse) kastr-ita kaval-ulo, ex-kaval-ulo
- Geldern Geldri-o
- gem gemo (cf. lapido)
- Gemini jemeli
- gendarme jendarmo
- gender (gram.) genro
- gene geno
- genealog-y, -ist genealogi-o, -isto
- genealogical genealogi-ala; g. tree: -ala arboro
- general gener-ala, komuna, ordinara; (habitual) kustum-ala; in g.: gener-ale; -ity: (character) -al-eso; (objective) -al-ajo; (majority) majoritato, plu multi; -ly: -ale, maxim ofte; -ize: -al-igar; -izing, -ization: -al-ig(ad)o, -ig-uro
- general (milit.) generalo, arme-estro
- generalissimo generalisimo
- generalship taktito, strategio
- generate genitar; g. anew: ri-genitar, regenerar
- generation (begetting) genit-(ad)o; (people, period) generaciono; (genesis) genezo
- generative (begetting) genit-anta, -iva,
- generator (tech.) generatoro
- generic (relating to a genus) gener-ala; (common) komuna
- generous jeneroza (cf. don-ema, donac-ema)
- genesis genit-(ad)o; (Bibl. and geom.) genezo
- genet jineto
- genetics genetiko
- genial bon-humora, amik-eg-ala, simpati-oza; gay-ig-anta
- genie genio
- genital genit-ala (organi)
- genitive (gram.) genitivo
- genius genio; evil g.: mala genio, demono
- genome genomo
- genotype genotipo
- genre jenro
- gens gento
- genteel jentila; polita; disting-ita
- gentian genciano
- gentile ne-jud-a, -ala, ne-hebrea; pagana
- gentle milda; dolca; g. of birth: bone nask-inta, di bona familio
- gentleman (in character) jentil-ulo; (in gen.) sior(ul)o; -ly: (character) jentila; (in manners) polita
- gentry alta borgez-aro; sior-aro
- genuflexion genu-flex-o (v. in: -ar)
- genuine vera, autentika, pura, reala
- genus genero
- geocentric geocentr-ala
- geodesy geodezio
- geognosy geognozio
- geographer geografo
- geography geografio
- geoid geoido
- geology geologio
- geomancy, to practise (intr.) geomanci-ar
- geometrician geometro
- geometry geometrio
- geophysics geofiziko
- Georgia, Gruzia Gruzi-a
- geranium geranio
- gerfalcon, gyrfalcon gerfalko
- germ (also fig.) jerm-o; g. plasm: jerm-if-anta plasmo
- German German-a, ala
- German German-o
- germane relat-iva, -ata; aplik-ebla; konven-anta
- germanium germanio
- Germany Germani-a
- germinate jerm-ifar
- gerontology gerontologio
- gerund gerundio
- gestation (state) gravid-eso; (act) -ig-(ad)o, -esko
- gesticulate (intr.) gest-ar; -tive: -ad-ema
- gesture gesto
- get (acquire) aquir-ar, prokur-ar; (become) -eskar; (cause to be) -igar; (fetch) querar; (obtain) obtenar; (prepare, get ready) preparar, pront-igar; g. along: (progress) (intr.) progresar; g. away: livar, (intr.) departar; g. back: (return) retro-irar; g. down: decensar; g. even: (intr.) revanchar; g. in: (collect.) kolektar; (procure) prokurar, obtenar; (harvest) rekoltar; g. into: en-irar; (open) apertar; g. off: liber-igar, -eskar; (dismount) decensar (de); g. on (agree) (intr.) konkordar; (do well) (intr.) sucesar; (go foreward) avan-irar (ad); g. on with: (continue) dur-igar; g. out: (go out) ek-irar (de); (prepare) preparar; (publish) editar; g. out of: (avoid) evitar; g. over: (forget) obliviar; (pass over) (tra-)pasar, super-pasar (ulo); trans-irar; (overcome) vinkar; (re-establish) ri-establisar; restaurar; (sickness) ri-san-eskar; g. round: (deceive) trompar; (wheedle) flatar; karezar; g. through: tra-irar, trans-irar; (finish, carry out) (par-)finar, plen-igar; g. to: (arrive) atingar; arivar (ye); g. up: (arrange) aranjar; (arise) levar su, stac-eskar; (ascend, mount) acensar; (dress) kostum-izar; (organize) organ-izar; (prepare, get ready) preparar; pront-igar
- gewgaw orn-iv-acho; bagatelo
- geyser “geyser”
- ghastly kadavr-a, -atra; pal-ega; (terrible) teror-ig-anta; (sad) trist-ega
- ghetto “ghetto”; Jud-eyo, -aro
- Ghibbelline gibelin-a, -o
- ghost fantomo; a walking g.: kadavro march-anta; The Holy G.: la santa spirito
- ghoul gulo; vampiro
- giant gigant-a; -o, -ulo, -ino
- gib (peg) kelo
- gibberish jargono, lingu-acho, galimatiaso; to talk g.: (intr.) jargonar
- gibbet jibeto (cf. patibulo)
- gibbon “gibbon”
- gibbosity gibo
- gibbous gib-oza
- gibe mok-ar; (n.) -ajo, sarkasmo
- giblets abatiso
- giddy (to be) vertij-ar, (become) -eskar, (cause) -igar; (adj.) vertij-anta; (fig.) sen-reflekta; kap-lejera; ne-pens-ema; ne-atenc-ema, frivola
- gift donac-o, (thing) -ajo; (talent) dot-o, -uro; talento; the g. of languages: la doto di lingui; -ed: dot-ita; talent-oza
- gig “tilburi”, kabrioleto; (boat) shalupo; yolo
- giga- giga-
- gigantic gigant-a, -atra
- giggle rid-et-achar; stulte ridar
- gild or-izar; (association) gildo
- gill brankio
- gillyflower jilfloro
- gilt or-atra, -iz-ita
- gilthead (fish) dorado
- gimbals (of compass) (busulo-)balanciero
- gimcrack lud-(et)ilo; bagatelo; orn-iv-acho
- gimlet bor-il-eto
- gimp pasmento; gipuro
- gin (spirits) jino; (trap) kapt-ilo; lifting g.: argano
- ginger jinjer-o; g.-coloured: -ea, rufa; g.bread: miel-kuko
- gingerly delikate
- gingivitis jenjivito
- gingle (as of glasses) (intr.) klikt-et-ar
- gipsy cigan-(ul)o
- giraffe jirafo
- gird zon-izar
- girder (metal-, ligno-) trabo, traverso
- girdle zon-o, -kordono; -izar
- girl (as to sex) puer-ino; infant-ino; yun-ino; (as relatives to parents) fili-ino; old g.: olda celib-ino; (servant) yun-ino; (asrelatives to parents) fili-serv-ist-ino; -ish: puer-in-ala, -atra; -hood: puer-in-eso
- girth (as of a horse) gurt-o; ventro-zono; to put g. on: gurt-izar, -ligar, -agar; (circumference) cirkum-mezur-o; cirklo-kurvo
- gist kerno, esenco, substanco
- give (in gen.) donar (food, a gift, in marriage, a sign, a hand); (make a donation of) donacar; (promiscuously) dis-donar; (one’s respects) prizentar; (description) deskriptar; (alms) almonar (ad); g. a start: (intr.) tresayar; g. birth to: parturar; g. the lie to: dementiar; g. a guess: divinar, konjektar; g. a look: regardar; g. a shriek: kri-eskar (pro teroro); g. battle: (intr.) bataliar; g. ear to: askoltar; g. ground: (intr.) regresar; retro-irar; g. heed: atencar (ulo), esar sorg-ema; g. in charge: arestar; g. place: cedar; g. oneself, one’s mind: donar su, konsakrar su, dedikar su; g. suck to: alaktar; g. the slip: evitar; eskapar; fugar; g. trouble: jenar; tedar; molestar; trublar; des-komod-igar; g. way: cedar; g. out: anuncar, proklamar; (become exhausted) exhaust-esar; (distribute) (dis-)donar; g. rise to: efekt-igar, produktar; g. up: renuncar, abandonar; livrar; ne plu expektar; cedar; g. way: (yield) cedar; (collapse) (med.) prostrac-(esk)ar; (phys.) falar, krular; (as a fencer) garar; g.n to: (inclined) (intr.) tendencar, inklinar; kustumar
- gizzard gizardo
- glacial (of ice; cold) glaci-ala, -atra; (relating to glaciers) glacier-a, -ala; g. snow: neveo
- glacier glaciero
- glacis glacizo
- glad, to be joy-ar; to do g.ly: facar volunte od kun plezuro
- gladden joy-igar; gay-igar; -ing: -ig-anta, -ig-iva
- glade lakuno (en foresto); ne-dens-ajo, -eyo
- gladiator gladiotoro
- gladiolus gladiolo
- glair (cooking) albumen-izar
- glamour sorco; charm-iv-eso; ravis-ivo
- glance (at) regard-etar (ulu, ulo), jetar regardo ad; g. off: (intr.) rikochar
- gland gland-o; -ular: -ala, -atra
- glanders morvo
- glandule gland-eto
- glans glano; g. penis: penis-glano
- glare (shine) bril-egar; (angry stare) regardar irac-oze (od, feroce, od, fixe)
- glaring bril-eg-anta, dazl-anta; (conspicuous) evident-ega, sali-anta; manifest-ata
- glass (material) vitr-o; (drinking) glaso; (mirror) spegulo; (spy-g., telescope) lorno; beer g.: chopino; single eye-g.: monoklo; burning-g.: acendo-lenso; cut-g.: kristal-glaso; g. case: vetrino; stained-g. window: vitralio (-fenestro); g. jar: bokalo; graduated measuring g.: bureto; pane of g.: vitro-karelo; double eye-g.: binoklo, okul-vitri; g. eye: vitra okulo; crown g.: kron-glaso; flint g.: flintglaso; g. plate: vitro-plako; g. works: vitr-if-etio; made of g.: vitra; g.ful of wine: glas-edo de vino; full-length g.: persono-spegulo; to look at one’s self in a g.: regardar su en spegulo; to clink, touch g.s: glas-shokar (kun ulu)
- glaucoma glaukomo
- glauconite glaukonito
- glaze (as pottery) glezar; (leather, calicoes) glacar, apretar; (fit with glass) vitr-izar
- glazier vitr-iz-isto
- gleam (intr.) brilar (cf. lumar; radiar)
- glean glinar (cf. kolektar; rekoltar)
- glee joyo; gay-eso; (song) kansono
- glen val-eto
- glib parol-ajila
- glide (slide) glitar; (flowing, of liquids) (intr.) fluar
- glimmer (intr.) bril-etar, lum-etar; (shine through) (intr.) transparar
- glimpse, to catch a vid-etar, -eskar; mi-vidar; vidar rapide; regard-etar
- glisten bril-(eg)ar (intr.); cintil-ifar
- glitter see glisten; -ing: bril-(eg)anta
- gloaming krepuskulo
- gloat over regardar joy-oze od maligne; cirkum-lekar; (intr.) triumfar
- globe globo; g. of the eye: okul-globo; g. of the earth: ter-globo
- globular glob-atra, -forma; put in g. form: inglobar
- globule (anat.) globulo; glob-eto
- gloom tenebro; to throw g. over: trist-igar; (melancholy) trist-eso, melankolio
- gloomy (dark) tenebr-oza, obskura; nub-oza; (sad) trista, des-gaya, chagren-anta; to be g.: (mentally) chagrenar
- glorification glori-iz(ad)o
- glorify glori-izar (su, ulu); laud-egar
- glorious glor-oza; (of vanity) vanitat-oza; fam-oza; bel-ega
- glory glorio; honoro; to g. in anything: glori-izar per, pri ulo; to crown with g.: (fig.) aureol-izar (ulu, ulo); to g. in: esar fiera pri
- gloss glacar (cf. katisar; bril-igar); g. over: paliatar, vel-et-izar per exkuzi ver-sembl-anta
- gloss (commentary) gloso
- glossary glosario
- glossy polis-ita; glac-oza, bril-anta
- glottis gloto
- glove gant-o, -izar; to remove the g.s: des-gant-izar; -d: gant-iz-ita
- glow (lit. and fig.) (intr.) ardorar; brular; (shine) lumar (intr.); -ing: ardor-anta, -oza
- glow-worm lampiro
- glower at regard-eg-achar
- gloxinia gloxinio
- glucina glicino
- glucose glikoso
- glue glu-o, -izar; (=to stick) (tr., intr.) glutin-ar; (from flour and water) glu-pasto; (from clippings of hoofs, hides, etc.) gelatin-gluo; fish-g.: iktiokolo
- glum chagren-ema, des-gaya, trista
- glume (chaff) glumo
- glut (super-)saturar; plen-eg-igar; stopar (ulo per ulo)
- glutamate glutamato
- gluteal glute-ala; g. muscle: -alo, -muskulo
- gluten gluteno
- glutinous glu-oza, -atra; (sticking) glutin-iva, -ema
- glutton gurmand-ach-a, (ul)o; glut-ema; manj-eg-ero
- glyceria glicerio
- glycerine glicerino
- glycin (glycocoll) glikokolo
- glycine (bot.) glicino
- glycocoll (chem.) glikokolo
- gnarled (full of knots) tuber-oza; (twisted) tord-ita
- gnash (intr.) grincar
- gnat kulco
- gnaw (de-)rodar (cf. mordar)
- gneiss gneiso
- gnome (myth.) gnomo (cf. koboldo); (aphorism) gnomiko
- gnomon (sun-dial index) gnomono
- gnomonics gnomoniko
- gnosis gnoso
- gnostic gnostik-a, -(ul)o; -ism: -ismo
- gnu gnuo
- go irar, (in a vehicle) (intr.) vetur-irar, -vehar; (travel) (I ntr.) voyajar; (liveliness) vervo; (interj.) irez! hop! go about: turnar, (ship) jirar (intr.); go ahead: avan-irar; go on ahead: pre-irar; go after or next: sequar; (seek) serchar; go against: opozar su (ad); go along: akompanar, sequar; go ashore: abordar; des-embarkar; (ship) (intr.) strandar; go aside: irar ad-latere; go astray: mis-irar; egarar; go away: for-irar; ek-irar; go back: retro-itrar; -marchar; (of progress) regresar; go beyond: (preter-)pasar; (surpass) super-irar; go by: preter-pasar (cf. devancar; trans-pasar); (of time) for-fluar; go down: decensar; (retrograde) regresar, retro-irar; go far: irar (ad) fore; go for: atakar; (to fetch) irar por querar; go forth: ek-irar; avancar; go first: pre-irar, (in rank and importance) precedar; go from: livar; ek-irar; go halves: dividar du-ime kun ulu; go in: en-irar; go in for: (make practice) praktikar; (undertake) entraprezar; go into: (investigate) explorar, inquestar; go near: proxim-eskar (ad); go off: for-, ek-irar; (goods) vend-(es)ar; (explode shoot) (intr.) explozar; fulminar; pafar; go on: (intr.) procedar; durar; avancar; go out: ek-irar; (be extinguished) exting-esar; go over: tra-, trans-irar; irar, flugar, e.c. super (la mura, monto, e.c.); go through: tra-irar; (to end, destination) par-irar; go up: acensar, irar ad-monte; go up to: abordar ulu; acensar (ad); ad-irar; go upon: fondar; apogar sur; go with: akompanar; go without: karear (ulo)
- go-between mediac-anto, -ero (cf. proxeneto)
- go-cart shov-chariot-eto
- goad (lit. and fig.) pikar; (fig.) stimular; g. stick: pik-bastono
- goal (aim) skopo
- goat kapr-o, -ulo, -ino; g.herd: -o-gard-isto
- goatsucker kaprimulgo
- gobble (swallow) glut-(ach)-ar; (turkeys) gluglar (intr.) (cf. klukar)
- goblet gobleto
- goblin koboldo; demon-eto; fantomo
- God Deo; (a g.) deo; g.ess: de-ino; g.head: de-eso; g.like: de-atra; for the love of G.: pro amo a Deo; thank G.: danko a Deo; oh G.: ho Deo; may G. pardon: Deo pardonez; if G. wills: se plezos a Deo; se Deo volas; g.less: sen-de-a; des-pia
- godchild bapto-filio
- godfather bapto-patro
- godly pi-a
- godmother bapto-matro
- godroon godrono
- godsend ciel-ala donac-ajo; bon-ega trov-ajo; bona hazardo
- godson bapto-fili-ulo
- goggle-eyed kun okul-(eg)i sali-anta
- goggles (granda) (orel-) binoklo (protekt-iva); (horses) okul-klapi, -shirm-ili
- going see go; set g.: funcion-igar; startar; (the fire is) g. out: extingar
- goitre strum-o; -ous person: -ika, -iko
- gold or-o; -a, -atra; (coloured) -ea
- Gold Coast Ora Riv-o
- gold thread ora filo
- goldbeater’s skin bodrucho
- golden see gold; g. oriole: oriolo
- goldfinch kardelo
- goldfish or-fisho (cf. karasino orea)
- goldleaf ora-pelikulo; (tinsel) oripelo
- goldsmith or-forj-isto, or-labor-isto
- golosh sur-shuo; (with wooden sole) galosho
- gonagra gonagro.
- gondola (also of air-ship) gondol-o; -lier: -isto
- gone pas-inta; (money) spens-ita
- gonfalon gonfalono
- gong tamtamo
- goniometer goniometro
- goniometry goniometrio
- gonorrhea gonoreo
- good (in gen.) bon-a; (person) -(ul)o; (thing) -ajo; (abstract) -eso; lo bona; (interj.) bone! (very g.) -ega; (cf. avantajo, profito, util-eso; benigna, konven-anta, favor-oza, -ema, valid-a; bon-konduta); for g. and all: definitiv-a, -e; as g. as: tam bona kam; virtuale; preske; to make g.: reparar; kompensar; indemn-izar; to stand or hold g.: esar valida; valorar; g. for: (appropriate) fit-anta; to be g.: (of children) esar bon-konduta; g. deal of: multa; be as g. as: (equal) valorar (intr.); that is g. for nothing: to ne valoras od valoras nulo; this medicine is g. for fever: ica medikamento valoras kontre febro; to make, become g.: bon-igar, -eskar; g.ness: (abstract) bon-eso; have the g.ness (to): komplezez; g. luck: fortuno; g. breeding: polit-eso; (ulu) bone edukita; g.bye: (to say) adiar; g.bye for the present: til la revido; g. for nothing: ne-valor-anta, -anto; as g. as possible: maxim bona posible; G. Friday: Santa Venerdio; g. God: bona Deo!; to do g.: bona facar (ad); g. will: bon-volo; (com.) klient-iz-ado; g. natured, humoured, tempered: bon-humora; g. souled: bon-anma; g. looking: bela, bon-aspekta; g. riddance: quanta des-charjo
- goods (commercial) komerc-aj-o, -i; vari; (property) hav-aj-o, -i; mobli; posed-aji; (g. bespoken) komend-aj-o, -i; to order g.: komendar (vari); g. wagon: (R.R..) (covered) var-vagono, (open) truko; (vehicle) charioto, kamiono; (closed) furgono
- goose ganso; bernicle g.: bernaklo
- goose-flesh (fig.) ganso-pelo
- goose-quill ganso-plumo
- goose-step ganzo-pazo
- gooseberry grozel-o, (bush) -iero
- Gordian knot Gordiala nodo
- gore korno-vundar, -perforar; (n.) (blood) sango (gen.)
- gorge (n.) (ravine) ravin-(eg)o; fauco
- gorge (with food) gavar; (gobble up) glutar; (gen.) (super-) saturar; plen-eg-igar
- gorgeous splendida; lux-oza; rich-ega; bel-ega; grandioza
- gorget gorjereto
- gorilla gorilo
- gormandize manj-egar, -achar; (cf. gurmando)
- gorse dorno-ginesto
- goshawk acipitro
- gosling ganso-yuno
- gospel evangeli-o; book of the g.: -o-libro; preach the g.: predikar la -o
- gossamer(s) filandr-o, -i; araneo-telo
- gossip (intr.) babil-ar, -etar, -achar; (a matter of g.) -ajo; -er: -ero, -emo, -acho
- got to, to have (absolute necessity) (intr.) mustar (cf. devar)
- Goth Got-o
- Gothic gotika
- Gothland Goti-a
- gouache painting guach-pikt-ado, -uro
- gouge (instr.) kava cizelo; g. out: ek-cizelar; (the eyes) arachar
- gourd gurdo
- gourmand (one fond of good living) gurmando
- gourmet (epicure) gastronomo
- gout goto; (of knee) gonagro; (of hands) kiragro; (of feet) podagro; -y: -oza, -ika; (person) -oz-(ul)o, -iko
- govern (also gram.) guvernar (cf. administrar, regnar, jerar; direktar; domtar; dominacar)
- governess guvern-ant-ino, -er-ino
- governing (act) guvern-(ad)o; self-g.: autonoma
- government (act) guvern-(ad)o; (the controlling power) guvern-erio; (district as in Russia) guberni-o
- governmental guvern-ala, -eri-ala
- governor guvern-anto, -ero, -isto; regn-anto; (mechan.) guvern-ilo; (of a district) guberni-estro; (master) mastr-(ul)o; -ship: guvern-ist-eso
- gown robo; dressing g.: chambro-robo; g. with train: robo kun tran-ajo; low-cut g.: robo dekolt-ita
- grace (gracefulness) gracio; (theological) graco; (one of the three Graces) Gracio; (before meals) “benedicite”; (favor) favoro
- grace (honour) honor-izar, favorar; (ornament) ornar
- grace-note fiorituro
- graceful (in apppearance) graci-oza; gracila; (affable) afabla, komplez-ema
- gracile gracila
- gracious afabla; komplez-ema; (indulgent) indulg-ema; klementa
- gradation (degree) grado; (grading) grad-iz-o, -uro
- grade grad-o, -izar
- gradient (downward) pento, (upward) rampo; inklino
- gradual grad-oza, -opa; -ly: -oze, -ope
- graduate (an instrument; confer a degree) grad-izar, obtenar grado o diplomo; diplom-izar, -izesar; (person) grad-iz-ito
- graft (trees) greft-ar; -ajo, -uro, -o-sproso; (finan.) (intr.) konkusion-ar, -o
- grain (of corn, of coffee, of leather, etc.) grano (cf. semino; -uno; veino; filo); (wheat) frumento (cf. maizo; cerealo)
- gram(me) gramo
- gramineous (plant) gramin-a, -o
- graminivorous herbivor-a, -o
- grammar gramatiko; g. school: liceo, gimnazio; (U.S.) puer-ala skolo; that is bad g.: to esas ne korekta
- grammarian gramatik-isto, -ero
- grammatical gramatik-ala
- gramophone gramofono
- granary gran-eyo, garb-eyo; (attic) granario
- grand (great) granda (cf. superba; nobla; sublima; grandioza; bon-ega); -ee: grand-(ul)o; granda sinioro; -ly: -e; -ness: -eso; g. object: -ajo
- grandfather av-ulo
- grand-nephew pos-nev-ulo
- grandchild nepot-o, -ulo, -ino; (cf. nevo)
- grandeur (quality) grand-eso, grandioz-eso, majesto
- grandiloquent ostente (od, superbe) parol-anta; pompoz-acha
- grandiose grandioz-a
- grandmother av-ino
- grandparent avo; great-g.: pre-avo; great, great-g.: tri-esma avo
- grandsire av-ulo
- grandson nepot-ulo; great-g.: pos-nepot-ulo
- grandstand tribuno
- granite granit-o; -a, -ala, -atra
- grant grantar (cf. koncesionar; supozar; exaucar; permisar; konsentar); grant-o, -ajo, -uro; (public) koncesiono; (of money) subvenciono; -ed: (agreed) grant-ita; agnosk-ita (kom vera); (that) supoz-ita ke; g. amnesty to: amnestiar
- grantee koncesion-ario; grant-ario; donac-ario; ced-(aj)ario
- granular gran-ala, -atra, -o-forma; (med.) granul-ala, -oza
- granulate (form or collect into grains) gran-(et)igar, -et-eskar; -d: (gen.) gran-ala, -oza, -ig-ita; (med.) granul-ala, -oza; -ig-ita
- granulation gran(et)aro; gran-et-ig(ad)o; (med.) granul-aro; -igo, -esko
- granule (bot.) grano; (med.) granulo
- grape vit-bero; Muscatel g.: Muskat-bero; to tread g.s: fular (vit-beri); a bunch of g.s: vito-grapo; g. vine: vit-bero, vito
- grapeshot mitralio
- graph grafik-o; -ic arts: -a arti; g.ic account: pitoreska deskripto
- graphite grafito
- graphology grafologio
- graphometer grafometro
- grapnel grapino
- grapple (hook on) akrochar; (begin to struggle) (intr.) lukt-eskar (kun)
- grappling-iron grapino
- grasp (also fig.) sizar; (comprehend) komprenar, intelektar; (cf. manukaptar; tenar; prenar); to lose one’s g.: des-prenar; (fig.) posedo; povo
- grasping (miserly) avara
- grass herb-o, -i; (bot.) gramin-o, -i; g. sod or turf: gazono; g. plot: gazon-eyo, -agro, -bedo; blade of g.: herbo-stip-eto; dog g., couch g.: hundo-herbo; -y: herb-ala, -atra, -oza
- grasshopper akrido, loksto, cikado
- grate (as a nutmeg) raspar; (of noise) grincar (per la denti); gratar; (creak) (intr.) stridar; (as from a stove) greto
- grateful gratitud-oza, -ema; (pleasing) agreabla; plez-anta; to be g. for: gratitudar (ulu, pro ulo)
- grater rasp-ilo
- gratify kontent-igar, -eskar, plezar (ad), komplezar
- gratin (cook) gratin-o; “au g.”: -iz-ita
- grating (of bars) greto (cf. gicheto); (of sounds) see grate
- gratis gratuit-a, -e; sen-pag-a; -e
- gratitude gratitudo (cf. danko)
- gratuitous (free, gratis) gratuita, sen-paga; (supposition) sen-motiva; sen-kauza
- gratuity (tip) gratifik-uro; to bestow: -ar (ulu); (gift) donac-ajo
- grave (precious stones, medals) gliptar (cf. grabar); (tomb) tombo; sepult-eyo; (sedate) serioza; (important) grava; (accent) grava; g.yard: tomb-eyo; g.digger: tomb-isto; g.stone: tombo-petro
- gravel (pebbles) gravio; (cf. stono); (med.) gravelo; to g.: (roads, etc.) gravi-izar, ston(et)izar
- graving-dock repar-doko
- graving-tool grab-ilo; glipt-ilo
- gravitate (phys. and fig.) (intr.) gravitar
- gravity (gravitating) gravit-(ad)o; (weight; importance) grav-eso; centre of g.: baricentro, pez-centro; the law of g.: la lego di gravit-ado; specific g.: specifika grav-eso; (sedateness) serioz-eso
- gravy (karno-) suko od sauco
- gray griz-a, (the colour) -o; g. haired man: griz-ulo, griz-hara, -barba, -kapa hom-ulo; to become, turn g.: -eskar; -ness: -eso; -ish: -eta, -atra
- graze (beasts) pasturar; (touch lightly) frolar; (scratch) skrachar
- grease gras-o; to g.: -izar (cf. lubrifikar); -y: -a, -oza, -atra; g. spot: graso-makulo; to remove the g. from: des-gras-izar; old cart-g.: unto
- great (dimensions and fig.) granda; (thick and long) grosa; -ly: multe, grand-e; -ness: -eso; (object) -ajo; (person) -(ul)o; g.er than: supere (ad); to make g.er: plu-grand-igar, (become) -eskar; g.est: maxim granda; g.est care: maxim sorgo; g.est possible: maxim granda posible
- Great Britain Britani-a; British: -ano
- great-grandchild pos-nepot-ulo
- great-grandfather pre-av-ulo
- great-uncle pre-onkl-ulo
- greatcoat surtuto
- grebe grebo
- Grecian Greka
- Greece Greki-a
- greed (avarice) avar-eso; (avidity) avid-eso; g., for lack of a better word, is good avideso, pro manko di plu bona vorto, esas bona; -y: avara; avida; gan-ema; (of food) glut-ema; gurmand-a, -atra; manj-eg-anta; hungr-eg-anta; to eat g.ily: devorar
- Greek Grek-a
- Greek Grek-o
- green verd-a, (colour) -o, (object) -ajo, (turn) -eskar; (inexperienced) novica; g. wood: ne-sika ligno
- greenfinch verdron-o
- greengrocer legum-, frukto-vend-isto
- greenhorn novic-(ul)o; naiva yun-(ul)o
- greenhouse teplico
- greenish verd-atra, -eta
- Greenland Grenland-o; Greenlander: -ano
- greenness verd-eso; manko di experienco; ne-expert-eso
- greenroom foyero
- greens legum-i, -aro (verda)
- greensickness kloroso
- greenstone diabaso
- greensward gazon-eyo, -agro
- greet(ing) salut-ar, -o
- gregarious trup-ala, -atra, -ema; kun-ven-ema
- Gregorian Gregori-ala
- gremial gremi-alo
- grenade (hand) grenado
- grenadier (fig.) grenad-isto
- grenadine (fabric) silka barejo; (syrup) grenad-sirupo
- grey see gray
- greyhound levrier-o, -ulo, -ino, -yuno
- griddle (frying pan) padelo; (grating) greto
- gridiron gril-ilo
- grief chagreno (cf. trist-eso, aflikt-eso, dezol-eso)
- grievance plend-ajo, ne-yust-ajo
- grieve (have sorrow) (intr.) chagren-ar, (tr.) -igar (cf. dolorar; deplorar; dezolar; trist-igar, -eskar; afliktar; lamentar)
- grievous opresanta, charj-eg-anta; aflikt-anta, -iva, pen-oza, dolor-ig-anta, chagren-ig-anta; trista; grav-ega; dezol-anta
- griffon grifono
- grill (boil) grilar; (put grate on) gret-izar; (intr.) gril-ilo
- grim severa; pavor-ig-anta; -ness: sever-eso; feroc-eso
- grimace (intr.) grimas-ar, -o
- grime sordid-eso, -ajo; fango; (soot) fuligino
- grin rid-et-achar; “rictus”
- grind (of noise, as teeth, door) (intr.) grincar; (as on a grindstine) grindar; (in a mill) muelar; (sharpen) akut-igar; (g. down) triturar
- grinder (tooth) molara (dento)
- grindstone grind-o-petr-(eg)o
- grip sizar, kaptar, prenar (ferme); gripping power: pugno-fort-eso; (to have colic) kolikar
- grip(pe) (med.) gripo, influenzo; (colic) koliko; (person sick with) -ika, -iko
- gristle kartilago
- grit (sand) sablo; gravio; (pluck) kurajo; -ty: gravi-atra
- grizzly (grey) griz-a; (becoming grey) griz-esk-anta; g. bear: griza urso
- groan (intr.) jem-ar, -o
- groats (oatmeal) gruelo
- grocer spic-(o-vend)isto
- groceries spic-aro
- grog grogo; g. blossom: kuperoso
- groin (anat.) inguino; (arch.) aristo
- groom grumo, kaval-sorg-isto; (v.) net-igar
- groomsman honor-kompan-ulo
- groove kanel-(et)o, -iz-uro; (square cut) ranur-o; (for something to slide) kuliso; (v.) -izar
- grope (intr.) tastar
- gross (thick and long) grosa; (12 dozen) grosdekeduo; (without delicacy) grosiera; (of weight) kun-tara; (entire) integra; plena; (fig.) flagr-anta
- grotesque groteska
- grotto groto
- ground (assertions, reasons) apogar; motiv-izar; (a system, establishment) fondar; (train in first principles) fundament-izar; (elec., as a wire) en-ter-igar; (run ashore) (intr.) strandar; g. arms: abasez la armi; (lay down) depozar armi
- ground (soil) sulo; (for building, tilling) tereno; (earth) tero; (cf. suffix-eyo); (estate) domeno; (background) fundo; (grounds of an estate) parko, teren-aji, gardeni; (basis) bazo, fundamento, fundo, apog-ajo; (motive) motivo; -less: sen-; on the g.s that: pro ke
- ground floor ter-etajo
- ground-cypress santolino
- ground-hog (woodchuck) marmoto
- grounds (dregs) sedimento
- groundwork fundament-o, -i
- group grupo (cf. trupo, bando); (v.) grup-ifar, -igar,-e dispozar; to walk in a g.: trupe marchar; member of a g.: -ano (cf. suffix -ar-)
- grouse gruzo (cf. tetraso, urogalo); (v.) grumblar
- grove bosk(et)o
- grovel (intr.) rept-achar; abasar su
- grow (esp. of living things) kresk-ar, (tr.) -igar, (start) -eskar; (cf. kultivar) (increase) augmentar; (get bigger) plu-grand-eskar; (become) divenar (cf. suffix -esk-); (develop) developar; g. up: matur-eskar; kreskar
- growl (intr.) grondar, grun-ar, -achar
- growth kresk-o, -ajo (see grow); (progress) progreso; (excrescence) sur-kresk-ajo
- grub larvo; (pupa) krizalido; (worm) vermo; lombriko; (food) manj-aj-o, -i; g. up: arachar (roots, etc.)
- grubby des-neta, sordida
- grudge (to have a, feel a g.) (intr.) rankorar; (tr.) envidiar; (n.) rankoro, envidio, mala volo; they obeyed g.ingly: li obediis kontre-vole
- gruel (oatmeal) gruel-o (-supo)
- gruff des-afabla, bruska; (of voice; husky) rauka; a g. reply: bruska repliko
- grumble (intr.) plend-achar; (fig.) grunar
- grume (clot) grumelo
- grunt (intr.) grun-ar, -achar; -(ad)o
- Guadalupe Guadalup-a
- guaicum (wood) gayako
- guano guano
- guarantee garantiar (cf. cert-igar; aval-izar; kaucion-izar)
- guard (act) gard-(ad)o; (body of troops) guardo; (member of a g.) (soldier) gard-ano; gard-isto, -ero; (bodyg.) korpo-gardo; (escort) eskorto; (on trains, trams, etc.) konduktoro; to mount g.: facionar (intr.); (screen) shirm-ilo (cf. para-); (care) sorgo; (trigger) pont-eto; put on g.: avertar ulu des-fidar (o sorgar pri) ulo; relieve the g.: chanjar la faciono; fall in g.: prenar posturo di skermo o defenso; to be g.ed by: esar gard-ata da ulu; g. oneself: gardar su; g. of sword: espado-konko; to catch anyone off his g.: surprizar ulu sen defenso (od, trovar ulu neglij-anta, -ema)
- guard (persons, beasts) gardar; (screen) shirmar; (cf. protektar; prezervar; defensar; sorgar; suciar)
- guarded (cautious) prudenta, cirkonspekta; reserv-ema
- guardian (one who guards) gard-isto,-ero; (of a minor etc.) tutel-anto, -ero; kurat-anto, -ero, -isto; (joint g.) kun-, -ship: kurato; (nav.) gard-navo
- Guatemala Guatemal-a
- guava guyav-o, -iero
- gudgeon (fish) gobio; (peg) stifto
- Guelph guelf-a, -o
- guerilla band libera trupo
- guess konjektar, pre-dicar; (discover by g.ing) divenar; at a rough g.: proxime, cirkume; g.work: konjektado
- guest gast-o; to be a g.: -esar; to receive a s g.: -igar (ulu)
- guffaw rid-egar, -eg-achar; (n.) lauta rid-o, -acho
- Guiana Guayan-a
- guide guidar (cf. duktar; direktar; indikar); (person) guid-dukt-anta, -ero, -isto; (mechan.) -ilo; g. book: guid-libro; g. post: indik-fosto
- guild gildo
- guile ruzo, artifico, tromp-(ad)o; -less: inocenta, sincera, sen-artifica
- guillemot gilemoto
- guilloche giloch-uro, (verb) -ar
- guillotine gilotin-o, -agar (ulu)
- guilt kulp-oz-eso, krimin-oz-eso; -less: sen-kulpa, inocenta; to find g.ty: deklarar (ulu) kulp-anta, -into, -oza; g.y person: kulp-anto, -into, -ozo (pri)
- Guinea Guine-a
- guinea-fowl, hen pintado
- guinea-pig kobayo
- guipure (lace) gipuro
- guise (appearance) aspekto; maniero; (costume) kostumo; mask-it-eso; in the g. of: quale, quaze; segun sua maniero o kustumo; vice
- guitar gitaro
- gulf (arm of sea) gulfo; (abyss) abismo
- gulfweed sargaso
- gull (bird) muevo; (dupe) dup-(ul)o (cf. naivo, stulto); (v.) dup-igar; trompar
- gullet (interior) guturo; (anat.) ezofago; (exterior) fauco; (cf. faringo; laringo)
- gullible kred-ema; facile dup-ig-abla
- gully ravin-(et)o; to g. out: -izar
- gulp (also fig.) glutar, -ajo, -edo; (cf. devorar)
- gum (adhesive) gumo; (of teeth) jenjivo; g.miness: viskoz-eso; ; g.my: gum-oza, -atra; to cover with g.: gum-izar; g. -arabic: (Araba) gumo; g. ammoniac: amoniako-gumo; g.-boil: jenjiv-ala furunklo; g. tragacanth: adraganto; g. tree: gum-arboro; g.lac: gum-lako; g. elastic: (tape) kauchuka rubando, elastiko; g.shoe: kauchuka sur-shuo; kauchuka boto
- gun (of any kind) paf-ilo; (rifle) fusilo; (cannon) kanono; smooth-bore g.: glata-pafilo; shot-g.: glata-fusilo; rifled-g.: stri-iz-ita paf-ilo; hunting g.: chas-fusilo; double-barreled g.: du-opa fusilo; repeating g.: iter-anta fusilo; revolver-kanono; to shoot a g.: (fusil-)pafar (ad)
- gun-carriage afusto
- gun-cotton pulvero-, nitro-kotono, piroxilo
- gun-deck baterio-ferdeko
- gun-rack fusil-rasteliero
- gunboat kanon-nav-eto, (od, -batelo)
- gunmaker fusil-isto; arm-if-isto
- gunner kanon-ero, -isto; artilri-ano, -isto
- gunnery kanon-arto; paf-cienco, -arto
- gunport sabordo
- gunpowder (fusil-, kanon-) pulvero; g. plot: pulvero-konspiro
- gunshot (act or noise of shooting) pafo; at (within) g.: ye fusil atingo; ye paf-disto
- gunwale batelo-bordo
- gurgle glugl-o, (intr.) -ar (cf. gorgolar)
- gush (forth) (intr.) spricar; (from eyes) gut-ifar (de); g.ing: (sentimental) sentiment-oza; fervor-ega; extravag-ema
- gust (wind) vento-frapo, -stroko; sufl-eto, -ego, -ajo; (of passion) aceso di iraco; -y: vent-oza
- gustatory gust-ala
- gut (fish, etc.) vaku-igar, sen-intestin-igar; (intestine) intestino; (catgut) katguto
- guttapercha gutaperk-a, -o
- gutter pluv-kanal-eto; (of eaves) tekto-kanal-eto; (spout) pluv-tubo
- gutteral guter-ala; (gram.) -alo
- guy figur-acho
- guzzle (en)glut-achar; (food) manj-eg-(ach)ar
- gymnasium (for gymnastics) gimnastik-eyo; (school) gimnazio
- gymnast gimnastik-isto, -ero
- gymnastics, to do (intr.) gimnastikar
- gymnotus gimnoto
- gynecology ginekologio
- gynecium gineceo
- gypaetus gipaeto
- gypsum gipso
- gyrate turn-adar, jir-(ad)ar, rotacar (sur, cirkum)
- gyratory jir-ala, -anta
- gyrometer girometro
- gyroscope giroskopo
- gyves kateni; (handcuffs) manoti
H
- H ltr he
- ha inter ha !
- haberdasher n (Brit.: notions dealer) merceristo; haberdashery (article) (Brit.) mercerajo; (shop) (Brit.) mercererio; (trade) (Brit.) mercero
- habiliments n (archaic) vestaro
- habilitate vt habilitar
- habit n (customary behavior) kustumo; to be in the habit of kustumar; to break someone of a habit deskustumigar ulu (pri); to break the habit of deskustumeskar; to do something out of sheer habit facar ulo pure kustume (o pro pura kustumo); to get into the habit of kustumeskar; (dress for specific activity) kostumo; [of monk] froko; vestodono regulierala; (archaic: attire) vestaro || vt (archaic: dress) vestizar || adj habitual kustumala; habit-forming kustumigiva
- habitable adj habitebla
- habitat n [of animal] habiteyo; [of plant] kreskeyo; kreskoloko
- habitation n (act) habit(ad)o; unfit for human habitation nehabitebla; (formal: dwelling) domicilo; habiteyo
- habituate vt kustumigar || vi kustumeskar
- habitué n frequentero; kustumanta (o kustumala) gasto
- hack vt (chop) hakar; to hack it (informal: manage, cope) I couldn’t hack it me ne povis facar lo; you wouldn’t hack it as supervisor vu ne esus apta kom surveyisto || n (chop) hako; (sport: kick) pedofrapo; (horse) [inferior, worn out] kavalacho; (rented carriage) fiakro; lokacoveturo; (taxi) taxio || adj hacking cough tuso intermitanta
- hackney carriage n (Brit.: taxi) taxio; (hist.) fiakro; lokacoveturo
- hackneyed adj komun(ach)a; triviala; vulgara
- had v (aux. verb) see “have”; had -ed -abis; esis -inta; had to devis; mustis
- haddock n (zool: Melanogrammus aeglefinus) eglefino
- hafnium n (chem.: Hf) hafnio
- haft n mancho || vt manchizar
- hag n (witch) (olda) sorcistino; [pej.: ugly old woman] olda hominacho
- haggard adj magra e fatigita
- haggle vi marchandar; don’t you want to haggle? ka vu ne deziras marchandar ?; to haggle over something marchandar ulo
- hagiography n hagiografio; hagiographer hagiografo
- hail n (met.) (act) grelo; (pellet) greluno; hailstone greluno; hailstorm grelo | (fig.) [of bullets, blows] grelo; a hail of arrows flechogrelo; a hail of stones stonogrelo | [of insults, abuse] torento; (call) advoko; (greeting) saluto || vt (call out to) advokar; (acclaim) aklamar; to hail someone as king aklamar ulu kom rejon || vi (met., fig.) grelar; it’s hailing grelas; to hail on, devastate by hail grelagar; grelfrapar | (come from) venar; she hails from Reykjavík el venas de Reykjavik || inter hail Caesar! saluto, Caesar !
- hair n (of the scalp) [collective] hararo; [single] har(un)o; (of elsewhere) pil(un)o; [lanugo] lanugo; (animal’s mane or tail) krin(ar)o; (stuffing, wad) buro; hair loss (from body) senpilesko; (from head) senharesko; (med.) alopecio; hair remover senpiligilo; hair shirt cilico; hair’s breadth (very small amount or distance) hardikeso; hairbrush brosilo; haircloth cilico; hairdo kuafuro; hairdresser kuafisto; hairsplitting pedanta; hairstyle (arrangement) kuafuro || adj -haired -hara; -pila; long-haired longahara; longapila; red-haired rufa; short-haired rezahara; rezapila; hairless [body] senpila; [head] senhara; hairy [body] piloza; [head] haroza; hair-trigger [temper] exploziva; hairsplitting minuciema
- Haiti n Hayti; Haitian Haytiano
- hake n (zool.: Merlucciidae) merlucho
- halberd n halbardo
- halcyon n (myth.) alciono; (zool.: kingfisher) Martinpeskero || adj (idyllically happy) halcyon days alcionala dii
- hale adj sana (e forta) || vt (archaic: drag) tranar; to hale before a court tranar (ulu) avan tribunalo
- half n duimo; half a cup duima taso; half of my friends un duimo de mea amiki; he’s asleep half the time il pasas duimo del tempo dormante; three and a half hours tri hori e duimo; by half (Brit.) better by half multe plu bona; in half duime; the Sith lord was cut in half on tranchis la sinioro di le Sith duime; to go halves with someone dividar duime kun ulu; half-breed (offensive) mestico; half-brother mifratulo; half-dozen midekeduo; half-light milumo; half-sister mifratino; half-truth miverajo; halfwit (informal) idiot(atr)o || adj duima; mi-; it’s half past seven esas sep kloki e duimo; half boot miboto; (laced) alta shuo; lacoboteto; lacoshuo; half century miyarcento; half hour mihoro; they came on the half hour li arivis ye la duima kloko; half-asleep midormanta; half-closed miklozita; half-cocked [gun] mitensita; [person, plan] male preparita; half-dead mimortinta; half-dressed mivestizita; half-hearted senentuziasma || adv duime; mi-; half man, half beast duime viro, duime bestio; more than half plu kam duime; halfway ye mivoyo; I dressed my maids as Amazons and rode bare-breasted halfway to Damascus me vestizis mea servistini quale amazoni e kavalkis nudmame til mivoyo a Damaskus; to meet someone halfway renkontrar ulu ye mivoyo; (compromise) transaktar kun ulu
- hall n (corridor) koridoro; (foyer) avanchambro; vestibulo; (large public room) halo; dance hall danschambro; danseyo | (Brit.: large country house) domendomo; kasteleto; hallmark (on gold, silver) kontrolmarko; hallway koridoro
- hallow vt santigar || n (archaic) santo || adj hallowed santa; santigita
- hallucinate vi halucinar || n hallucination halucino || adj hallucinatory halucinala, -atra; (inducing hallucinations) halucinigiva
- hallux n (anat.) haluxo
- halo n [of saint] aureolo; (astron., phot.) halono
- halogen n (chem.) halogeno
- halophyte n (bot.) halofito
- halt vi haltar; halt! (mil.) haltez !; (limp) klaudikar || vt haltigar || n halto || adj (archaic: lame) klaudikanta; halting (hesitant) [speech, movement] hezitanta
- halve vt (divide in two; reduce by half) duimigar
- ham n (culin.) shinko; (anat.: back of the knee) poplito; hamstring poplitotendino | (zool., anat.: thigh) kruro || vt to hamstring poplitotranchar || adj ham-fisted, ham-handed deshabila
- hamadryad hamadriado
- hamlet vilaj-eto, dom-grupo
- hammer martel-o, -agar; -ing: -ag-ado; (of a gun) perkut-ilo
- hammock hamako
- hamper embarasar, jenar; (n.) korbo-kesto, -kofro
- hamster hamstro
- hand (anat.) manuo; (writing) skrib-ado,-uro; (at cards) kart-i, -aro; (of a clock) agulo, montr-ilo, (horloj-) indico; (sailor) mar-isto; (person) homo; (worker) labor-isto; make by h.: manu-fabrikar; h. pressure, h. shake: manu-preso; h. rest: manu-apog-ilo; h.bag: manu-sako; back of h.: manu-dorso; h. written: manu-skrib-ita; sleight-of-h.: jongl-(ad)o; to read the h. of: kiromanciar (ulu); h. labour: manu-labor-ado, -uro; h.book: manu-libro; h.ful: manu-edo; by h.fuls: manu-ed-ope; take a h. in an affair: parto-prenar afero, okupar su pri afero; at h., under the h. of: (fig.) pronta; apude; under-h.: sekrete, cel-ate; take a high h.: dominacar; force the h. of: koaktar (ulu facar ulo); at first h.: de un-esma fonto, de l’originalo; at second h.: de du-esma fonto, mediate; with a masterly h.: per maestr-ala manuo, maestr-ale; to write a fine h.: skribar bele; give a h. to: (fig.) helpar; ask for the h. of a woman: demandar muliero kom spoz-ino; on h.: (com.) en butiko, en magazino; live from h. to mouth: vivar de una dio ad ultra; to change h.s: chanjar la mastro, la propriet-anto; have on one’s h.s: entratenar o suportar ulu; he is an old h.: il esas des-novico; to lay violent h.s on: violentar, male traktar; he is not much of a h. at cards: il ne esas tre habila (od, bona) te karto-ludo; h.s off: abasez la manui ! to give a free h.: donar plenipotenco ad ulu; donar plena povo (facar); to come to h.: recev-esar; on the one h.: un-latere; on the other h.: altra-latere
- hand-barrow, -cart remork-veturo; manu-, hom-veturo; (stretcher) kamilo
- hand-grenade grenado
- hand-organ turn-orgeno
- hand-railing pasamano
- hand, to give, proffer the donar, ofrar la manuo; h. over: trans-donar, (lead) duktar; h. down: transmisar, (by tradition) tradicionar; h. around: pas-igar (de manuo a manuo) ulo de ulo ad altri
- handbell (manu-) klosh-eto
- handbill aviz-folio
- handbook manu-libro, lerno-libro
- handbreadth palm-larj-eso
- handcuff manot-o; -izar, -ligar
- handed, right-h. person dextr-uz-ero; empty h.: kun manui vakua; open h.: (fig.) jeneroza
- handful manu-edo; (fig.) poka
- handicap handikap-ar; -o
- handicraft mestier-o; -sman: -isto, fabrik-ero, -isto
- handily habile; komfort-oze, facile
- handkerchief naz-tuko (batista, dentela, e.c.; cf. “madras”)
- handle (long) mancho; (crooked h., crank) manivelo; (arc-shaped of cup, bucket) anso; (for holding) manu-ten-ilo; (for turning) turn-ilo; (h.bar) guid-stango; (of a drill) drilo; pump h.: pump-il-levero; (of a door, etc.) maneto; manch-eto; which can be h.ed: manu-ag-ebla
- handle (with hands) manu-agar, manipular; (a subject, person) traktar; (affairs) direktar; (touch) tushar; (goods) komercar (pri)
- handmaid serv-ant-ino, -ist-ino
- handscrew (lifting jack) kriko (cf. maneto)
- handshake manu-preso
- handsome bel-a, -(ul)o; (generous) jeneroza
- handspike (ligno-, fera-) levero
- handwriting skrib-o, -ado, -uro, -formo, -maniero (cf. grafologio)
- handy (adroit) (manu-) habila; (at hand) pronta; apuda; (convenient) oportuna
- handywork (product) (manu-)labor-uro
- hang (h. up and down) pend-ar, (cause to h.) -igar; h. up: suspendar (ulo), pendar (ulu); (with wallpaper, etc.) tapet-(paper)izar; h. something on something: akrochar; h. over: super-pendar; something h.: pend-ajo, -peco; h.man: pend-anto, -ero; -ings: tapet-o, -aji; pend-aji; h.-fire: lente-pafar, ne-pafar; (fig.) indijar anim-eso; h. about: frequentar; h. back: tard-igar; regresar; hezitar; h. down: infre-pendar; h. loose or swinging: pendar ocil-(et)anta; (a rudder, etc.) montar; h.-dog look: mieno pend-ind-ala; h.ing matter: afero o kazo pend-inda
- hangar (aviation) hangaro
- hank skeno, fil-fasko
- hanker for dezirar (ardor-oze); sospirar
- hanse hans-o; -atic: -ala
- hansom-cab kabrioleto
- haphazard, by hazard-e; acidente
- hapless mizer-oza; kompat-inda; des-fortun-oza
- haply forsan
- happen (intr.) eventar; he h.ed to come: il ad-venis hazarde; whatever h.s: irgo quo eventos: h. during or in between: inter-eventar
- happily fortun-oze
- happiness felic-eso (cf. fortuno; joyo; beat-eso)
- happy felic-a, (person) -(ul)o; to look h.: aspektar, -a
- harangue deklam-(ach)ar
- harass molestar, persekutar, tormentar; (annoy) vexar; (inconvenience) jenar
- harbinger pre-kur-anto, prekursoro
- harbour (n.) portuo; (fig.) refuj-eyo; inner h.: dopa portuo; outer h.: avan(a)-portuo; h. dues: portuo-pago, -taxo; h.master: (civil) portuo-ofic-isto, (naval) -oficiro; h. defence: (by boom, etc.) estakado
- harbour loj-igar, gast-igar; (conceal) celar; (support) entratenar
- hard (opp. of soft) harda; (difficult) des-facila, pen-ig-iva; ardua; (firm) ferma; (severe) severa; (strong, forcible) forta; (unfeeling) sen-senta, (fig.) harda; h. of belief: ne-kred-ema; h. of hearing: havar orelo mala, audar male; esar surd-eta; h. to deal with: des-facile traktebla; ne-ced-ema; ne koncili-ebla; h. to please: ne-facile kontent-ig-ebla; h. by: proxim(e); he looked h. at: il regardis (ulu, ulo) fixe, (od, atenc-oze)
- harden hard-igar, ferm-igar, -eskar
- harder, to make plu-hard-igar (ulo)
- hardihood audaco; vigoro
- hardly (scarcely) (adv.) apen(e); (conj.) quik pos ke, quik kande
- hardness hard-eso; see hard
- hardship privaco, sufro, mal-ajo
- hardtack nav-ala bisquito
- hardware metal-vaz-aro, metal-aj-aro
- hardworking labor-ema, -oza
- hardy robusta; audac-oza; (plants) planti qui suportas bone la kold-eso
- hare lepor-o; jugged h.: -o-raguto; h. lip: -o-labio
- harem harem-o, woman of h.: -an-ino
- haricot (bean) fazeolo
- harken to askoltar
- harl (of flax) filaso
- harlequin arlekin-o; h. dress: -vest-(ar)o
- harlot deboch-ist-ino
- harm (tr., intr.) (gen.) nocar; (physically) domajar; (be a detriment to) detrimentar; out of h.’s way: en-sekur-eso; do bodily h. to: violentar; there is no h. in that: ne esas malico (od, mal-ajo) en to; h.ful: noc-iva; h.less: ne-noc-iva; sen-danjera; ne-ofens-iva
- harmonic(al) (math.) harmonik-a; (mus.) harmoni-ala
- harmonica harmoniko
- harmonious harmoni-oza, melodio-oza
- harmonium harmoniumo
- harmonize (lit. and fig.) (intr.) harmoni-ar, (tr.) -igar (cf. akordar, konkordar; kadencar; ritm-izar)
- harmony harmonio
- harness harnes-o, -izar (cf. jungar); to unh.: sen-harnes-igar, des-harnes-izar
- harp harp-o, -plear; h. on: repet-achar
- harpoon harpun-o, -agar
- harpsichord klavikordo
- harpy harpio
- harridan (shrew) megero
- harrier (dog) lepor-hundo
- harrow hers-o, -agar; (fig.) torment-ar; -ing: kordio lacer-anta
- harsh (in sound) akra; rauka; (severe) severa; (taste) acerba; to treat h.ly: traktar rude
- hart (stag) cerv-ulo
- hart’s tongue skolopendro
- harum-scarum sen-reflekta, ne-pens-ema
- harvest rekolt-ar; -(ad)o, -uro, -ajo
- hash (mince) hachar; (bungle) fushar; (food) hach-ita karno e ter-pomi; (mess) fush-uro, -ajo
- hashish hashisho
- hasp (kloz-)agraf-o, -o-buklo, -hoko
- hassock genu-kaseno
- haste hast-o; in h.: -e, -oze, rapide
- hasten (intr.) hast-ar, (tr.) -igar, acelerar, (plu-)rapid-igar
- hasty (rapid) hast-oza, rapida; (unconsidered) ne-konsider-ita; sen-pensa; (quick-tempered) irac-ema
- hat chapel-o; h. band: -o-bendo, -o-rubando; (for chin) -o-kordono; h. box: -uyo, -buxo; a lift of the h.: chapel-levo; chapel-saluto; chapel-depreno
- hatch (with lines) hachar; (incubate) kovar; (come out) ek-irar (l’ovo), (of a ship) luko
- hatchet hak-il-eto
- hatchway (ferdeko-) luko
- hate odi-ar (cf. abominar, des-prizar; hororar); to be h.ed: odi-esar (da); -ful: -inda: full of h.: -oza; -fulness: -oz-eso
- haul (tug on a rope; nav.) haular; (pull) tirar; (drag along) tranar; (tow a movable object) remorkar (cf. tuvar); h. up: hisar; h. in: (nav.) haular (kordo, e.c.) en (od, sur) la navo; (a catch) lapt-ajo; h. over the coals: reprimandar (ulu)
- haunch hancho
- haunt (frequent) (fantom-) frequentar; (obsess) obsedar; (of animals) habit-eyo; frequent-eyo
- hautboy hoboyo
- have (possess) havar (ulo); h. to: (must) mustar, (ought to) devar; (as an auxilliary, not translated, see grammar)
- haven (port) portuo; (fig.) refuj-eyo
- haversack dorso-sako
- havoc domaj-(eg)o, devast-(ad)o, -uro
- Hawaii Havayi
- hawk (chasar per) falkono; sparrow-h.: sparviero; to h. about: (peddle) kolportar
- hawse-hole kluzo
- hawser amaro, kablo
- hawthorn kratego (cf. espino)
- hay fen-o; to grow h.: -ifar; h.making: fen-rekolt-ado; h.fork: (fen-)forko; h.stack: fen-amaso
- hazard riskar, -o; (luck) hazardo; chanco; -ous: risk-oza, danjer-oza
- haze nebul-eto; -zy: nebul-(et)oza, -atra; (ideas) ne-klara, konfuza
- hazel (coloured) avelan-ea; h. nut: -o; h. bush: -iero
- he il(u); (common gender form) lu; (suffix) -ulo; (masculine) maskul-a, -ala, -atra
- head (of body) kapo; (chief) chefo, mastro; (cf. suffix -estro); (of a ship) avan-parto, pruo; (direction of a ship) sinso; (of hair) har-aro; (geographical) kabo; (of a river) fonto; (of an arrow) pinto; so much per h.: tanto per persono; march at the h. of his troops: marchar avan sua trupi; to be h. of a firm: direktar firmo; (to go) h. foremost: kapo avane; to go h. over heels: (intr.) kulbutar; h.s or tails: facio o reverso; I can make neither head nor tail of it me tote ne povas komprenar ol; me povas intelektar nulo pri (od en) ol; to h. for: direktar su ad; to give the h. to: lasar ulu tota libera; to come to a h.: (med.) pus-ifar; abutar; (fig.) matur-eskar; to knock on the h.: (fell) abatar; to lay h.s together: inter-konsentar, konvencionar (kun ulu); to trouble one’s h. about: des-quiet-eskar, -esar (pri, pro); from h. to foot: del kapo a pedo; to be hot-h.ed: esar-irac-ema; to eye from h. to foot: regardar ulu de kapo a pedi; to make h. against: rezistar ad ulu; demand the h. of: (fig.) postular la vivo (od, la morto) di ulu; to take into one’s h.: rezolvar; h. support: kap-apog-ilo; bare h.ed: kap-nuda; light h.ed: kap-lejera, frivola; h.-breaking: kap-rupto; h.less: sen-kapa
- head-dress kap-vesto (cf. kofio; kuaf-uro)
- headache kap-doloro
- heading (headline) titulo; general h.: rubriko
- headland promontorio; kabo
- headlong (impetuous) impetu-oza, -ema; (head-first) kap-avan-a, -e
- headman chefo
- headmaster skol-estro; lice-estro; kolegi-estro
- headquarters stab-eyo
- headship chef-eso; (eccl.) primat-eso
- headsman mort-ig-isto
- headstall (of bridle) testiero
- headstrong obstin-eg-anta, -era, -ema; to be h.: -ar
- headway progreso; to make h.way: avancar, progresar, facar sua kariero, sua suceso
- headwind kontre-vento, kontre-a vento
- heady (of liquor) ebri-ig-anta, -iva; (headstrong) obstin-ema
- heal (persons) ri-san-igar; (a disease) remediar; (become) -esar; (treat a patient) kuracar; (close up of a wound, ulcer) cikatr-igar, -eskar
- healer (with or without medicine) kurac-isto, -ero; ri-san-ig-anto, -ero; (doctor) mediko
- health (good) san-eso; (toast) tost-o; to be in h.: san-esar; to drink anyone’s h.: tostar ad ulu
- healthy (of places, things) salubra (cf. san-ig-anta, -iva; salutara); (person) sana; to render, become h.: add -igar, -eskar; h. tree: sana arboro
- heap amas-o (de); in a h.: -e; h. up: -igar; h.ed up: (overfull) super-plena; (very full) plen-ega; amas-ig-ita
- hear (receive sensations by the ear) audar; (listen to) askoltar; (h. and grant a request) exaucar; to h. from: inform-esar (pri); demandar informi pri; let us h. from you: donez (od, sendez) a me letro (od, informo)
- hearer aud-anto, -ero; askolt-anto, -ero; (judicial) auditoro
- hearing (the sense) aud-ado; (h. granted) audienco; hard of h.: surd-eta; h. tube: akustik-ala tubo
- hearken to askoltar, (and grant) exaucar
- hearsay, by per audo (od, rumoro)
- hearse sarko-veturo, funerala charo
- heart (also fig.; cards) kordio; (courage) kurajo; h. throb: kordio-palpito; by h.: (lernar) memore; to take h.: fervorar pri ulo (cf. angorar); at h.: en fundo, funde; to set the h. on: volar absolute havar; to be good h.ed: esar bon-kordia (od, benigna); with open h.: kun apert-ita kordio; of light h.: kun lejera kordio; with all my h.: tot-kordie; in the h. of the town: en la centro di l’urbo; to give h. to: anm-izar, inspirar kurajo ad ulu; take h.: kuraj-esk-ez! to have one’s h. in one’s mouth: pavorar; h.-rending: kordio-lacer-anta; chagren-anta; h.-diseased (person): kordi-ika, -iko; have a hard h.: havar harda kordio; h. less: sen-kordi-a; kruela
- heartburn piroso
- hearth herdo, fair-eyo
- hearty kordi-ala, sincera; (of meals) abund-anta; (of eaters) bon-, forta-manj-ero; (health) sana; san-ig-iva
- heat varm-eso; (tech.) kaloro; (pr. and fig.) ardoro; (fervor) fervoro; (animosity) rankoro; iraco; pasiono; to be in h.: (animals) ardorar; h.-lightning: fulmino silenc-oza; (verbal forms) varm-igar, -eskar; kalor-izar; ardor-ar, -igar; inflam-ar; h.ed: varma; h.ing appartus: varm-ig-ilo
- heath erik-eyo
- heathen pagan-a; -o, -ulo, -ino; (cf. barbara); -ism: -ismo
- heather eriko
- heave (throw) jetar, lansar; (lift) levar; (a sigh) sospirar; (pitch of a ship) tangar; h. in: haular, hisar (cf. ripar)
- heaven(s) cielo; thank h.: danko a la cielo; -ly: ciel-ala; (angelic) anjel-ala, -atra; vault of h.: ciel-vulto; h.-hued: ciel-blua; -ward(s) ad-ciele
- heaviness (quality) grav-eso; (weight) pez-o; (gravity) grav-eso ; (fig.) trist-eso
- heavy pez-oza, -anta; (phys. and fig.) grava; h. sea: ond-oza maro; h. task: tasko des-gacila; h. crop: rekolt-ajo abund-anta; h. geart: trista kordio; to make more, less h.: plu-, min-grav-igar, (become) -eskar
- hebdomadal seman-ala
- Hebraism Hebre-ismo, -ajo
- Hebrew Hebr-a (linguo); (person) Judo; Izreal-ido
- Hebrides Hebrid-i
- hecatomb hekatombo
- heckle interpel-(ach)ar
- hectare hektaro
- hectic (med.) hektika
- hectogram hektogramo
- hectograph hektograf-ar, -ilo
- hectometre hektometro
- hedge heg-o;-izar; (in betting) kontre-parier; (com.) kontre-komprar od vendar; h. in: inkluzarl; -d: (bordered) bord-iz-ata, -ita
- hedge-nettle stakiso
- hedgehog herisono
- heed (tr., intr.) atenc-ar; -o; havar egardi o sorgi por ulu; gardar su; h.ful: atenc-ema, vigil-anta, -ema, sorg-anta, -ema; h.less: sen-reflekta, ne-pens-ema, ne-atenc-oza, -ema, ne-suci-ema
- heel (of foot, shoe, etc.) talon-o; (h. piece) -alo; to urge (a horse) with the h.s: talon-ecitar; to go head over h.s: kulbutar; rot-atre-marchar
- hegemony hegemonio
- hegira hejiro
- heifer bov-yun-ino
- height (dimension) alt-eso; (a h.) -ajo; (cf. kolmo; somito; supr-ajo)
- heighten (increase) augmentar; (make higher) plu-alt-igar
- heinous odi-inda, abomininda; kruel-(eg)a
- heir hered-anto, -into; to be the h. of: -ar; h. apparent: hered-anto legitima (od, indik-ita; od, rekta)
- heirloom (famili-ala) hered-ajo
- hektolitre hektolitro
- heliac(al) sun-ala
- helianthus helianto
- helicoid helicoida, helic-atra
- helicopter helikptero
- heliocentric heliocentr-ala
- heliograph heliograf-ar, -ilo
- heliogravure, to make heliograbar
- heliometer heliometro
- helioscope helioskopo
- heliostat heliostato
- heliotrope heliotropo
- helium helio
- helix (arch., geom.) helico; (cf. spiralo) (anat.) helico
- hell inferno (cf. geheno)
- hellebore heleboro (verda, fetida, nigra)
- Hellen-ic Helen-a, -ala; -ism: -ismo, -ajo; -ist: -isto
- heller “heller” (pl. -i)
- hello inter saluto !; say “h.” to my little friend! salutez mea mikra amiko !; (to attract attention.) hola !
- helm guvern-ilo, -mancho, -timono; -roto; -sman: guvern-anto, -ero
- helmet kasko; (ancient) helmo
- helminth helminto
- helminthology helmintologio
- helot hiloto
- help (act) help-(ad)o; (thing) -ilo, -ivo; -er: help-anto, -ero, -isto; -ing: help-anta, -iva; -ful: utila; help-ema; sokurs-ema; -less: impotenta, sen-pova; sen moyena; (infirm) infirma; febla
- help (aid) helpar; (avoid) evitar; retenar su; esar plu forta kam; preventar; ne povar ne; (at table) servar; (be of use) util-esar (ad); through the help of: per; not to h.: des-helpar; impedar
- helter-skelter pel-mel-a, -e; konfuz-a, -e
- Helvetia Helveti-a
- Helvetian Helveto
- hem (needlework) orl-ar; -uro; (clear one’s throat) tus-etar; (border) bord-(um)izar; h. in: inkluzar; cirkondar; (milit.) cernar; (game) trakar; (interj.) hum!
- hematite n (min.) hematito
- hematology n hematologio
- hemianopsia hemiop-eso
- hemianoptic hemiopa
- hemicycle mi-cirklo
- hemiplegia hemiplegio
- hemipter hemiptero
- hemisphere mi-sfero
- hemistich hemistiko
- hemlock (tree and poison) cikuto
- hemoglobin see hemoglobin
- hemophilia n hemofilio
- hemoptysis n sangosputo; (med.) hemoptizio
- hemorrhage hemoragio, sang-ek-fluo
- hemorroids hemoroido
- hemp kanab-o; h. seed: -o-semino
- hen (female domestic fowl) han-ino; (as adj.) suffix -ino, as fazan-ino, dind-ino; (cf. pultro); water-h., moor-h.: galinelo; h. house: han-dom-eto, han-eyo; h. roost: perch-eyo; h.-harrier, h.-harm: pigargo;h.-pecked: (hom-ulo) spozin-guvern-ita (od, -torment-ita)
- henbane hiskiamo
- hence (away, out) for, ek; for hike; exter hike; two days h.: du dii de nun; far h.: for hike; (therefore) do; pro to; (interj.) ad-extere!
- henceforth, henceforward de nun
- henchman serv-isto, -ero
- hepatic hepat-ala
- hepatica hepatiko
- hepatite hepatito
- hepatitus hepatito.
- heptagon heptagono
- heptahedron heptaedro
- her el(u); hers: elua
- herald proklamar, anuncar; (person) heraldo
- heraldic blazon-(art)ala
- heraldry blazon-arto
- herb (growing plant) herbo; (medicinal, prepared) herboro; h. tea: tizano
- herbaceous herb-a, -ala, -atra, -oza
- herbage herb-aji; pastur-ajo
- herbalist (medicinal) herbor-isto; (gen.) herbo-koli-ero; herbo-vend-isto
- herbarium herbario
- herbivorous (animal) herbivor-a, -o; herbo-manj-ant-a, -o
- herborize (intr.) botanizar
- Herculean Herkul-ala, -atra
- Hercules Herkul-o
- herd (besti-o)trupo; (v.) vivar en trupi; (fig.) amas-igar, -eskar
- herdsman (bestio-) gard-isto, pastoro
- here hik-e, -a; h. is: (as interj.) yen! h. I am: yen (hike) me! h. where: hike ube; away from h.!, out of h.!: exter hike! far distant from h.: for hike; through h.: tra hike; come h.: venez ad-hike; unto h.: til hike; near h.: hike apude; h. within: hike interne; look h.: yen!
- hereabouts hike apude, proxime (hike)
- hereafter de nun; (after) pose; seque, en la vivo futura, en l’altra mondo
- hereat ye to; (at that time; then) lor(e)
- hereby (by means of this) per to; (through the fact that) per ke; (near this) hike apude, proxime (hike)
- hereditary hered-ala, -ita, -ebla; atavism-ala
- heredity hered-(ad)o, -ajo, -iv-eso; atavismo
- herein en to, en co; hike inkluz-ita; interne
- hereon sur co
- heresy herezio
- heretic herezi-ano; -al: -ala, (persons) -ana
- hereto (to reply, etc.) kontre co; pri to
- heretofore til nun; olim; ante-e
- hereupon pos to; sur to; lor(e)
- herewith kun to (od, co); kune; hike (inkluz-ita)
- heritage (act) hered-o, (thing) -ajo
- hermaphrodite hermafrodit-a, -(ul)o; du-sexua
- hermeneutics interpret-arto
- hermetical hermetika
- hermit (also fig.) ermit-(ul)o; -age: -eyo; h. crab: ermit-krabo
- hernia hernio
- hero hero-(ul)o; -ic: hero-ala, -atra; mock h.: hero-komika; -ism: (quality) -eso, (act) -ajo; -ine: -ino
- heron herono
- herpes herpeto
- herring haring-o, (pl.) -i; smoked h.: -o-fum-iz-ita; shoal of h.: -o-bando
- hers elua (cf. sua); -self: (subject of verb) el ipsa; (object of v.) su
- Herzegovinia Herzegovin-a
- hesitate (intr.) hezit-ar; to cause someone to h.: -igar (ulu); -tant: -anta, -ema; ne certa
- Hesse Hesi-a; Hessian: -ano
- heteroclite (vorto) ne-regul-oza, anomala, disparata
- heterodox heterodox-a, ne-ortodox-a; -y: -eso
- heterogeneous heterogen-a; -genity: -eso
- heterosexual heterosexuala
- hew hakar
- hexagon hexagono
- hexagram hexagramo
- hexahedron hexaedrono
- hexameter hexametro
- hey he!, ho!
- heyday plen-eso (di yun-eso, e.c.); bona dii
- hiatus hiato
- hibernate (in winter) (intr.) hivernar (cf. estivar)
- hibiscus hibisko
- hiccough, hiccup, to have the (intr.) hipar
- hickory hikorio
- hidalgo “hidalgo”
- hidden cel-ita; arkana, sekreta
- hide celar; vel-izar; to play h. and seek: ludar ye celo-trovo
- hide (dressed) felo; (on the body) pelo
- hidebound (fig.) bigota; ne-ced-ema, ne-koncili-ebla
- hideous led-ega, repugn-anta, horor-inda
- hie (oneself) haste ad-kurar, hastar
- hierarchy hierarkio
- hieratic hieratika
- hieroglyph hieroglifo
- higgledy-piggledy pelmele
- high (of dimensions, degree, pressure, sound) alta, (cf. granda; sublima; elev-ita; import-anta); (of cheek-bones) sali-anta; (of meat) putr-anta, -inta, des-fresha; to raise up h.: elevar (ulu, ulo); four metres h.: alta di quar metri; h. objest: alt-ajo (cf. kolmo); of h. degree: alta-grad-a, -o; h. relief: alta-reliefo; h. in colour: (tre) kolor-oza; h. sea: larja o libera maro; h. treason: stat-ala trahizo; carry the head h.: tenar alte la kapo; h.ly esteem: alte estimar (ulu); (to rule with) a h. hand: dominacar; traktar ulu severe, stikte; esar arogante; h. voice: alta voco; (fig.) lauto voco; to have a h. opinion of oneself: havar bona opiniono pri su; on h.: supre; The Most High: la super-ega Ento, la Super-ego; h. Mass: grand meso; from on h.: de supre; h. born: de nobla (od, alta) raso (od, nasko) ; h. flown: (style) grandioza; h. flying: extravag-anta; h. pressure: alt-presa, alta preso; h.spirited: fiera; superba; impetu-oza, -ema; vivaca; h. priest: pontifiko, chef-sacerdoto; h. prize: la chefa premio; h. life: “high-life” ; mondo-umo eleganta (od, alta); h. liver: bon-viv-anta, -ero; h. pressure engine alt-presa mashino; h.ly: (very much) tre (multe)
- higher plu (alta, granda, e.c.); to raise h.: (rents, prices, wages, etc.) (plu, pluse) augmentar; (cf. elevar); to make h.: (in dimensions) plu-alt-igar; (adj.) supera (cf. superiora; sura)
- highest (in comparison) maxim (multa, granda, e.c.), maxima; h. value: maxima valoro; h. possible: maxim (multe, alte, grande) posible; at the h.est: ad-maxime; h. part: supr-ajo; somito; kolmo
- highness alt-eso; (a lord) sinior-ulo (lua); His Royal H.: sinioro rej-ido
- highway granda voyo, voy-ego
- highwayman voyo-rapt-isto, -ero, -anto
- hilarious gaya; gay-ig-anta; joy-oza; rid-ema
- hilarity gay-(eg)eso
- hile, hilum hilo
- hill kolino, mont-eto (cf. rampo; pento); small h.: add -eto; halfway up the h.: ye mi-alteso; up h. and down dale: tra monti e vali; -y: mont-et-oza
- hilt ten-ilo; mancho
- him il(u); (acc. form) ilun
- Himalaya(s) Himalaya
- hind (roe) cerv-ino; (herdsman) bestio-gard-isto; (countryman) rur-an-ala labor-isto; h.quarters: dop-ajo; (of animals) hancho; kulo
- hinder (of parts) dop-a; h. part: dop-ajo; -most: maxim dopa (cf. lasta)
- hinder impedar; embarasar; jenar; plu-tard-igar; plu-lent-igar; retenar su
- hindrance obstaklo; rezisto; impedo, -ivo; entrav-ilo
- Hindu Hindu-o
- hinge (of a door, box, etc.) charniro; (h. pintle, point) gondo
- hint insinu-ar; sugest-etar; alud-etar; to take the h.: komprenar l’insinu-ajo, la tac-ita vorti, la ne-direta alud-(et)o
- hinterland dop-lando
- hip hanch-o; to bend the h.s: -o-flexar; h. bone: iliako; pain in the h.: koxalgio
- hipophysis hipofizo
- hippocampus hipokampo
- hippocras cinam-vino
- hippodrome hipodromo
- hippogriff hipogrifo
- hippopotamus hipopotamo
- hire engajar (ulu); lokacar (ulo); house for h.: domo lokac-ebla; what is h.ed: lokac-ajo; cost of h.: -preco
- hireling salari-at-acho
- hirsute (bristly) heris-ata (cf. pil-oza; har-oza, barb-oza, vil-oza)
- his ilua (cf. lua, sua)
- Hispanic Hispan-ala
- hiss (intr.) sis-ar; (-ad)o
- histamine histamino
- histology histologio
- historian histori-isto, -ero
- historic histori-ala
- historiographer historiografo
- history historio
- histrion histriono
- hit (strike) frapar; (clash with) (tr., intr.) shokar; h. off: (attain one’s aim) atingar sua skopo (od, suceso); (a resemblance) atingar lua simil-eso; imitar perfekte; h. upon: des-kovrar; trovar; a happy h.: bril-anta (od, fortun-oza) stroko
- hitch (knot) nodo; (cf. lig-ilo); (hindrance) imped-o, -ivo; entav-o, -ilo, -ajo
- hitch (tie) ligar; (tie together) kun-ligar; (join by means of something) kun-juntar; (hook on) akrochar; (nav.) fix-igar per amaro, per kordo; (the trousers, etc.) lev-(et)ar (ad-supre)
- hither (here) hike; (h. side) cisa; come h.: venez ad-hike; h. and thither: hike ed ibe
- hitherto til nun
- hive abel-uyo, -korbo
- ho ho!
- hoard trezor-ifar, amas-igar, -eskar (sekrete); akumular
- hoarfrost pruin-o; (impers.) there is a h.: -as
- hoarse rauka; to grow h.: rauk-eskar
- hoary (headed) blanka, nive pudr-izita, griza; (ancient) antiqua; (frosted) pruin-oza
- hoax (n.) mistifiko; (false news) falsa informo, inform-acho; jok-mentio; tromp-ilo
- hoax mistifikar; atrapar; trompar
- hobble (h. along) (intr.) klaudikar; (fetter) entravar
- hobby hobio, mani-eto
- hobby-horse ligna-kaval(et)o
- hobgoblin koboldo
- hobnail (large nail) klov-ego
- hobnob drinkar kun ulu; (fig.) glas-shokar
- hock (anat.) poplito; (Rhine wine) Rhen-vino
- hockey-bat kroso
- hocus-pocus sharlatan-eso, -ajo
- hod trog(et)o (por briki, e.c.); h.ful: -edo
- hodge-podge mixur(ach)o, macedonio
- hodometer (speedometer) hodometro
- hoe hau-o; -agar; garden h.: bineto
- hog porko; -gish: glut-ema; avar-acha; grosiera
- hogshead (cask) barel-ego
- hoist (sails, flags, etc.) hisar; (lift) levar; (reel up) vindar; (prices) plu-alt-igar; (cf. erektar; elevar); (n.) -o; -ilo; (elevator) elevatoro
- hold (lay h. of) prenar, sizar; (have h. of; h. on) tenar; (contain) kontenar; (to have) havar, posedar; h. back: retenar, ditenar, rezervar; halt-igar; h. oneself erect: tenar su rekta; h. someone by the arm: tenar ulu ye (od, per) la brakio; h. tight: tenar ferme; h. forth: (declaim) deklamar; h. off: for-tenar; h. underneath: (support) sub-tenar; h. out: (last) (intr.) durar; (resist) rezistar; h. on: (stop) halt-ez! h. your tongue: tacez! h. over: (adjourn) ajornar; h. water: esar aqu-espruva; (fig.) qua povas suport-ar exameno rigor-oza; h. up: (of rain, etc.) cesar; h. with: (approve) aprobar
- hold (of a ship) holdo; (grip) teno; preno; to let go one’s h.: des-prenar; to take h. of: prenar (ulu, ulo; ye); have a h. on someone: (have power over) havar povo sur ulu
- holder (for gripping) ten-ilo; (receptacle) recev-uyo; kolekt-uyo; port-ilo; (handle) mancho; (of a drill) drilo
- hole truo (cf. apert-uro, orifico, boko; punto; vaku-ajo; kaverno; foso; brecho); produce h.s: tru-ifar; cover with h.s: -izar; full of h.s: -oza; mouse-h.: mus-truo; man-h: hom-truo; key-h. saw: tru-seg-ilo; to be in a h.: (fig.) esar en sako-strado; esar en mala stando
- holiday (public) festo; (free day) libera dio; (vacation) vakanco-dio; to observe a h.: konjedar (cf. vakancar)
- holiness sant-eso; His H.: (the pope) Lua sant-eso
- holla ho!, hola!
- Holland Holand-o; Dutchman: -ano
- hollow (cavity) kav-o, -ajo; (cf. baseno) (artificial) vaku-ajo; (hole) foso; h. out: kav-igar; vaku-ifar, -igar; konkav-igar; fos-igar, -ifar; exkavar
- hollow (sunken) kava; (empty) vakua; (sound) ne-sonora, matida; (vain) vana; h. eyes: okuli kava (od, sinkita)
- holly ilex-o
- hollyhock malvarozo
- holmium holmio
- holocaust (also fig.) holokausto
- holographic holografa
- holography holografio
- holothurian holoturio
- holster (of pistol) pistol-uyo
- holy sant-a; to make h.: -igar (ulu, ulo); H. Ghost: Santa Spirito; H. of Holies: (Jewish) santuario; H. Office: santa tribunalo; H. Scriptures: santa skrib-uri; most h.: sakro-santa; h. oil: krismo, santa ole-o, -i; h. orders: santa ordi, klerik-eso; to confer h. orders: ord-izar; ordinacar; h. water: aquo santa, santa aquo; h. week: santa semano
- homage, to do to, render to, pay to homajar
- home hemo; at h.: (esar) heme (cf. che me); h. loving: hem-rest-ema; h. made, baked: hem-fac-ita, -bak-ita; at h.: (reception day) acepto-dio; make feel at h.: ne jenar; aklimatar; serchar sua komforto; at h. in: esar exerc-ita (en, pri), experta, erudita (pri)
- home-made fac-ita en la hemo; menaj-ala (vesto, e.c.)
- homely (homelike) hem-atra; (simple) simpla; ordinara; (not beautiful) ne-bela; (ugly) leda; (out of fashion) ek-moda, ancien-moda
- homeopath-y, -ist homeopati-o, -isto
- Homeric Homer-ala, -atra (rido)
- homesickness nostalgio
- homestead hemo-domo, -domeno
- homeward bound retro-ven-anta (de, ad)
- homicidal hom-ocid-anta, -iva, -ema
- homicide hom-ocido; (person) hom-ocid-anto
- homily homilio
- homogeneity homogen-eso
- homogeneous homogena
- homologous homolga
- homonym homonimo
- homophone homofono
- homosexual homosexuala
- Honduras Honduras
- hone (a razor, etc.) akut-igar per stono
- honest (person) honesta; sincera; yusta; (dealings) loyala, legitima, yust-ig-ita; -y: honest-eso; ver-dic-cem-eso
- honey mielo; h. bee: abelo; h.comb: vabo; h.ed: miel-ala, -oza, -atra; h.comb cell: (mielo-, vabo-) alveolo; h.combed: tru-iz-ita; to produce h.: miel-ifar; to cover with h.: miel-izar (ulo)
- honeymoon miel-tempo
- honeysuckle kaprifolio
- hono(u)r honor-o; (v.) -izar; maid of h.: -damzelo; word of h.: honor-promiso, -parolo, -juro; -able: honor-oza, -inda; estim-inda; honest-ega; -ary: honor-iz-anta, -iz-iva; -um-ala
- honorarium honorario
- hood (person’s) kapuco (cf. kofio); (of hatch, auto.) kapoto (cf. tendo); -ed: kapuc-iz-ita; h.wink: trompar, dup-igar
- hoof hufo; -ed: -oza
- hook hoko; (cf. agrafo; siklo; patero); fish-h.: angelo; snap-, swivel-h.: karabin-hoko; (verb) hang on a h., h. on: akrochar; (fish) angel-agar, -kaptar; put a fish-h. on: angel-izar; to h.: (dresses, etc.) agraf-agar; porter’s h.: porto-hoko; h.ed: hok-oza, -atra; (nose) agl-atra
- hoop ring-(eg)o; -izar; (of a wheel) felgo; (for ladies) krinolino; (cry) krio; (cf. koliaro)
- hooping-cough koklusho
- hoopoe upupo
- hoot (of owls) (intr.) ulular; (persons) moko-klamar (ulu), konsputar
- hop (jump) (intr.) salt-etar
- hop (plants) lupulo; (interj.) hop!
- hope esper-o; to h. for: (tr.) esperar (ulo); have h.: (have confidence, trust) (intr.) esperar (de, en); thing h.ed for: -ajo; h.ful: -ema, -oza; h.less: sen-espera
- hoplite hoplito
- hopper (of a mill) funel-ego
- Horae Hori
- horde (group) hordo
- horizon horizont-o; -tal (line): ala (-alo)
- horn (material and of animals) korn-o; to h.: -izar; h. blower: korn-(ple)isto, -ero; h. of plenty: abundo-korno; to wind the h.: korne-anuncar; -ed: -oza; -less: sen-korna
- horn-beetle lukano; skarabeo
- hornbeam (tree) karpino
- hornet horniso
- hornpipe matloto
- horny (of horns) korn-a, -ala, -atra; (callous) kal-oza, -atra
- horologic horoj-ala
- horoscope horoskop-o; to cast the h.: facar (la) -o
- horrible, horrid horor-inda; (very ugly) led-ega
- horrify horor-igar (su); -ar (pro)
- horror hororo; (cf. konstern-eso; abomino; teroro); to have h. of: (tr., intr.) -ar
- horse kaval-o; (wooden frame) tresto; (milit.) kavalrio; to ride on a h.: kavalkar (kavalo); to train a h.: (for racing) entrenar; to get on a high h.: (fig.) parolar fiere (od, insolente, od, superbe); to take a h. from a vehicle: des-jungar; des-harnes-izar
- horse dung kaval-feko
- horse fair kaval-ferio
- horse family kaval-raso
- horse-box (stall) kaval-fako; (car) kaval-vagono
- horse-chestnut kaval-kastan-iero (cf. moron-o, -iero)
- horse-cloth (kaval-)teg-ilo
- horse-load karg-ajo di (por) kavalo
- horse-power kaval-povo; ten horsepower engine dek-kavalpovo-mashino
- horse-race kaval-kur(ad)o
- horse-radish rafano (cf. armoracio)
- horseback, on sur-kavale (kavalkar)
- horseblock kavalko-bloko
- horsebreaker kaval-dres-ero, -isto; (for racing) (kaval-)entren-ero, -isto
- horsedealer kaval-vend-ero, -isto
- horsefly tabano
- horsehair kaval-krino
- horseman kavalk-ero, -isto; kaval-isto; -ship: kavalk-o, -ado, -arto;
- horseplay des-dolca lud-(ad)o
- horseshoe kaval-, huf-fero; -ing: fer-iz(ad)o di kavalo, kaval-fer-iz-ado
- horsewhip flog-ilo; kravacho
- hortatory exhort-oza, -ema
- horticulture garden-kultiv-ado
- hosanna “hosana.”
- hose (stocking) kalzo; (pipe) tubo (aqua-ala); elastika aqua-tubo
- hospice hospico
- hospitable gast-ig-anta, -ema
- hospital (for cure of sick) hospitalo; (field h.) ambulanco; (for infirm, aged, etc.) hospico
- hospitality gast-igo, -ig-em-eso
- host (of guests) hosto; hotel-mastro, alberg-estro; (Cath. rel.) hostio; (very many) mult-ega; turbo; band-ego
- hostage gajo-homo
- hostel loj-domo; see hotel
- hostile enemik-ala, des-favor-oza; (cf. atent-a, -anta, -ema); to render h.: enemik-igar, -eskar; h. act: -ajo
- hostility enemik-eso, (act) -ajo; -ties: (fighting) milit-ado
- hostler kaval-labor-isto
- hot varm-ega; (glowing) ardor-anta, -oza; (burning) brul-anta; (fig.) zel-oza, fervor-oza; ardor-oza; to make h.: varm-igar; to be burning h.: brular; to be boiling h.: (intr.) boli-ar; esar tote boli-anta; to be in h. water: (fig.) esar en (granda) embaras-eso; to be h.: ardorar
- hot-blooded pasion-oza
- hotbed varm-bedo, sterko-bedo; h. of treason: centro (od, sid-eyo) por trahizo
- hotchpotch popurito
- hotel hotel-o; (inn) alberg-o; h. keeper: -estro, -mastro
- hothouse teplico
- hotness varm-eso; (physics) kaloro; (fig.) ardoro; pasiono; violent-o, -em-eso; furio
- hough poplito
- hound chas-hundo; (persecute) persekutar
- hour (of sixty minutes) horo; (o’clock) kloko; h.ly: singla-hore, hor-ope; a quarter of an h.: hor-quar-imo; what is the h.: qua kloko esas? qua tempo esas? an h. ago: ante un horo; h.s for hearing, consultation: audienco-hori
- hour-glass sablo-horlojo
- hour-hand horloj-agul-eto
- hour-plate cifro-plako
- house domo (cf. hemo, konstrukt-uro, edifico, lij-eyo, habit-eyo); (in theartres) aud-anto-aro; (family) familio; dinastio; head of h.: dom-estro, -mastro; h. of parliamant: chambro (di deput-ati, e.c.); H. of Lords: pero-chambro; commercial h.: firmo; public h.: taverno; drink-erio; h.breaker: (thief) dom-furt-isto, -ero; h.keeper: menaj-ist-ino, -estro; domo-guvern-ist-ino
- house (intr.) loj-ar, -eskar, (tr.) -igar; gast-igar; (cattle, etc.) en-stabl-igar, -eskar
- house-rent lokaco-preco (od, kusto) di domo
- house-top tekto, dom-supr-ajo
- house-warming en-dom-ig-ala festo; festar en la nova hemo
- household (family) familio; (dwellers in house) hem-an-aro, dom-an-aro; (servants) serv-ist-aro; (h. management) menajo; (adj.) dom-ala, hem-ala menaj-ala; h. goods: mobl-aro, -i; h. utensils: menaj-ala utensili
- householder dom-propriet-aro; dom-mastro, -estro
- housekeeping menajo
- houseleek sempervivo
- houseless sen habit-eyo
- housemaid (dom-)servist-ino
- housewife dom-mastr-ino; (for needles, etc.) utensil-uyo, -etuyo; bux-eto por acesor-aji
- housework menaj-o, -o-labor-ado
- housing loj-ado; (fig.) refuj-eyo; (storing) konservo (en magazino)
- hovel dom-acho; chambr-acho; kaban-acho
- hover flug-etar (super); (fig.) hezitar; h. over: (menace) minacar
- how (in what manner) quale? qua-maniere? (what degree, extent, quantity, price) quant-e, -a; h. do you do?: quale vu standas; no matter h.: irge quale; h. long: til kande; h. much do you ask?: quanton vu demandas? h. beautiful she is: quante el esas bela! God knows h.: Deo savas quale; h. great: quante granda; h. many men: quanta homi; h. many died?: quanti mortis? h. old are you?: quante (od, quanton) vu evas?
- however (nevertheless) tamen; malgre to; h. much: irge quante; h. great he maybe: irge quante grande il esas; h. important: (irge) quante importas; h. happy he may be: irge quante felicas il esas
- howitzer obus-kanono; bombard-ilo
- howl (of dogs, wolves, etc.) (intr.) ulular
- hoyden bub-ino
- hoydenish rud-maniera, -kondut-anta, -ema
- hub (of wheel) nabo
- hubbub tumulto, bruis-ego, -acho; to raise a h.: tumultar
- huckster kolport-isto, -ero; ri-vend-isto
- huddle amas-igar, -eskar; (in a crowd) turbe
- hue koloro(nuanco); (resulting from colours) kolorito; h. and cry: indigno-klam-(ad)o, moko-klamo; “tolle”
- huff (at checkers) suflar; to get in a h.: irac-eskar, ofens-esar (da); insult-esar, -eskar
- hug embracar; cirkum-presar; (a coast) proxim-irar, rez-igar (la litoro)
- huge grand-ega; enorma; vasta; imensa
- Huguenot hugenoto
- hulk anciena navo (sen-masta); the h.s: bagn-o, -i
- hulking gros-acha
- hull (free from h.) sen-shell-igar
- hull nav-korpo; (immersed part, ship’s bottom) kareno; (of walnuts, etc.) shelo
- hum (a tune) kant-etar; (of insects) (intr.) zumar; (slight noise) (intr.) murmurar; bruis-etar; (interj.) hum!
- human hom-a, -ala; (state) -eso; h. being: hom-o
- human-kind hom-aro, hom-ala speco
- humane (kind) humana, benigna
- humanely (possible, etc.) hom-ale
- humanist human-isto
- humanitarian human-ala, -a; -(ul)o
- humanity (feeling) human-eso; (whole) hom-aro; (nature of man) hom-eso; to study the h.ties: facar klasika studii
- humanize (render, become humane) human-igar, -eskar; (make human) hom-igar; (civilize) civilizar
- humble humil-igar, -eskar; sham-igar; (fig.) bas-igar; des-nobl-igar
- humble (adj.) humila; (in origin) basa-origina, -ranga, -klasa; the h.: la humili
- humble-bee burdono
- humbug dup-igar, -eskar; eskrokar; (n.) sharlatan-o; (swindle) -ajo
- humdrum triviala, monotona
- humerus humero; head of the h.: kondilo
- humid humid-a; -ity: -eso
- humiliate humil-igar, -eskar, sham-igar, -eskar; (cf. humble)
- humiliating humil-ig-anta, sham-ig-anta
- humiliation humil-ig(ad)o, sham-igo
- humility humil-eso; with h.: -e
- humming-bird kolibrio
- humor, humour (disposition, mood) humoro; (wit) humuro (cf. esprito); drol-eso, -ajo; bad, good h.: bona, mala humoro; to be in a h.: (to do something) esar inklin-ita (od, pronta); to be out of h.: (be vexed) (intr.) despitar; h.ist: humur-ista, -oza; -isto; drol-(ul)o; jok-ero; h.ous: humur-oza; drola; esprit-oza; (laughable) rid-inda
- humor (tr., intr.) komplezar; (cf. plezar; konform-eskar; indulgar; kontent-igar)
- hump gib-o, -oz-eso; (cf. konvex-ajo, sali-ajo; bosel-aji); h.backed: gib-oza; -oz(ul)o; -iero
- humus humuso
- hunch see hump
- hundred cent-o; two h. and one: dua-cent-e-un; h.fold: -opla, -oplo; h. th: -esma; (fraction) -imo
- Hungary Hungari-a; Hungarian: -ano
- hunger (lit. and fig.) hungr-o, (great) -ego; satisfy h.: saciar sua hungro
- hungry hungr-anta, -oza; to be h.: hungr-ar; make h.: -igar (ulu)
- hunk pec-ego
- hunt (tr., intr.) (vild-) chasar, -kaptar; h. up, h. for: (as in books) serchar (cf. inquestar); h. down: (a person) persequar (cf. persekutar); (beat the woods) trakar; h.er: (horse) chas-kavalo; h.ress: chas-er-ino; h.ing dog: chas-hundo; h.ing party: chas-ant-aro
- hurdle hurdo; (v.) saltar (supre, trans)
- hurdy-gurdy turn-orgeno (cf. vielo)
- hurl (ek-)lansar; (headlong) precipitar
- hurly-burly tumulto; pelmelo; des-ordin-ego, -eso; bruis-(eg)o
- hurrah (interj.) hura! an h.: hura-o; (v.) klamar hura
- hurricane uragano (cf. tempestar)
- hurry hasto; there is no h. for that: to ne urjas
- hurry (intr.) hast-ar, (tr.) -igar (cf. precipitar); (plu-)rapid-igar; acelerar
- hurt (wound) vundar; (cf. kontuzar); (injure) lezar; domajar; (gen.) facar mal-ajo; nocar; (be detrimental to) detrimentar (be in pain) dolorar; (give offence to) ofensar
- hurtful mal-efik-anta, mal-fac-ema; (thing) noc-iva, domaj-iva
- husband spoz-ulo; h. and wife: (ge-) spozi; to h.: (save) sparar
- husbandman kultiv-isto, -ero; farm-isto, -ero
- hush (not to speak) (intr.) tacar; (to have absence of noise) silencar; to h. up: (someone) tac-igar; (imperat.) tacez tu! st! (fig.) represar, supresar; (to stop noise, as of a machine) silenc-igar; h. that noise: silencez!
- hush-money premio por tac-(ad)o; to give h.: komprar la tac(ad)o
- husk (in gen.) shelo, envelop-ilo; (of nuts) bruo; (bran) brano; (chaff) glumo; (v.) sen-shel-igar; (winnow grain) fanar (cf. emundar)
- husky (hoarse) rauka
- hussar husaro
- hussy hom-in-acho, raskal-ino; nul-valor-oza hom-ino od puer-ino
- hustings (assembly) asemblo elekt-ala
- hustle (jostle) shok-pulsar; (push) pulsar; (make haste) hastar (intr.)
- hut (dwelling) kaban-(et)o, -acho; (temporary) barako (cf. hangaro)
- hutch (for rabbits) kunikl-eyo, -dom-eto
- huzza see hurrah
- hyacinth hiacinto
- hybrid hibrid-a, -o (cf. bastarda)
- hydogen (common term) hidrogeno; (chem. nomenclature) hido; h. peroxide: hido-peroxo
- hydra hidro
- hydrangea hortensio
- hydrant aquo-boko
- hydrate hidrato
- hydraulics hidrauliko
- hydride hidrido
- hydrocephalus hidrocefal-o, (person) -ika, -iko
- hydrochloric acid klor-acido
- hydrocyanic cianhidra
- hydrodynamics hidrodinamiko
- hydrographer hidrograf-o
- hydrography hidrografi-o
- hydrology hidrologio
- hydrolysis hidrolizo
- hydromancy hidromancio
- hydromechanics hidromekaniko
- hydromel miel-aquo
- hydrometer hidrometro
- hydrometry hidrometri-o
- hydropathy hidropatio
- hydrophis hidro
- hydrophobia hidrofobio
- hydroponics hidroponiko
- hydroquinine hidroquinono
- hydrostatics hidrostatiko
- hydrotherapy hidroterapio
- hydroxide hidroxido
- hyena hieno
- hygiene higieno
- hygrometer higrometro (cf. psikrometro)
- hygrometry higrometrio
- hygroscope higroskop-o
- hygroscopy higroskopi-o
- hymen (anat., bot.) himeno; (marriage) mariajo
- hymeneal (marriage song) himeneo
- hymenopter(al) himenopter-o, -a
- hymn himn-o; -al: -aro, -o-libro,
- hyoid hioido
- hyoscyamus hiskiamo
- hypallage hipalago
- hyper- hiper-
- hyperbaton hiperbato
- hyperbol-e, -a hiperbolo
- hyperboloid hiperboloido
- hyperborean hiperbore-a, -o
- hypercritical kritik-ach-ala, -ema; tro kritik-ema
- hypermetropia hipermetrop-eso
- hypertrophy hipertrofi-o, -eso, (v.) -ar
- hyphen strek-eto, junto-streko
- hypnosis hipnot-o, tranc-o; to be in: -ar
- hypnotic hipnot-a, -ala
- hypnotism (act) hipnot-ig(ad)o; (cf. hypnosis)
- hypnotist hipnot-ig-anto, -ero,-isto
- hypnotize hipnot-igar (cf. tranch-igar); person h.d: hipnot-ig-ato, -ito
- hypochondria hipokondri-o, -c: (person) -ika, -iko
- hypochondrium hipokondro
- hypocrisy (state) hipokrit-eso, (act) -ajo; (fig.) Tartuf-eso, -ajo
- hypocrit-e hipokrit-(ul)o; -ical: -a; -ical act: -ajo; to be a h.: -esar; to act the h.: agar hipokrit-e
- hypocycloid hipocikloido
- hypogastrium hipogastro
- hypogeum hipogeo
- hypoglycemia hipoglicemio
- hypostasis hipostazo
- hypot(h)enuse hipotenuzo
- hypothec hipoteko; -ate: -izar
- hypothesis hipotezo
- hypothetical hipotez-ala, -atra
- hypsometer hipsometro
- hypsometry hipsometrio
- hyssop hisopo
- hysteric (relating to disease) histeri-ala, (person) -ika, -iko; -s: -o
I
- I ltr i || prn me; I, robot me, roboto; if I were you se me esus vu
- iamb n (prosody) iambo || adj iambic iambala; iambic pentameter iambala pentametro
- Iberia n Iberia
- ibex n (zool.: several species within Capra) sovaja kapro
- ibis n (zool.: Threskiornithinae) ibiso
- ice n glacio; to break/melt ice ruptar/dissolvar glacio; (idiom) to cut no ice n(ul)e impresar | (informal: diamond) diamanto; ice cream (kremo-)glacio, -ajo; ice skate sketilo; ice skater sketanto, -ero, -isto; iceberg glaciamasego, glacimont(et)o (flotacanta); icebox (dated: refrigerator) frigorizilo; (hist.) glaciarmoro; Iceland Islando; Icelander Islandano; iciness glaciala koldeso; icing (culin.) sukrizajo || vi to ice over, ice up [river] frostar || adj iced (chilled) desvarmeskinta; (with ice) glacizita; icy glacia, -ala, -atra
- ichneumon n (zool.: Ichneumon) ikneumono
- ichthyophage n fishmanjero; ichthyophagy fishmanjado || adj ichthyophagous fishmanjanta
- ichthyosaur n (zool., paleo.: Ichthyosauria) iktiosauro
- icicle n glaciopendajo (o -dento)
- icon n (relig.) ikono; (emblem) emblemo; (idol) idolo; iconoclast ikonoklasto; iconography ikonografio; iconometer (hist.: early viewfinder) ikonometro
- icosahedron n (geom.) ikosaedro
- icterus n (med.) iktero
- idea n (thought, plan) ideo; projeto; don’t get any ideas ne iluzionigez vu; good idea! bona ideo !; the idea is to sell it l’ideo (o projeto) esas vendar olu; it wasn’t my idea lo ne esis mea ideo; to get used to the idea of something kustumeskar a l’ideo di ulo; to give someone bad ideas, put bad ideas into somebody’s head sugestar mala pensi (o projeti); (understanding) ideo; have you any idea how irresponsible that is? ka vu havas ideo di quante neresponsiva to esas ?; I had no idea that... me ne imaginis ke...; I haven’t the foggiest idea me tote ne savas; it was awful, you’ve no idea lo esis hororinda, vu ne povas imaginar; you’re getting the idea vu komencas komprenar; (conception, notion) ideo; koncepto; nociono; the Etoro have some peculiar ideas about health drinks for little boys l’Etori havas stranja idei pri sanigiva drinkaji por pueruli; (estimate) ideo; can you give me a rough idea of how much this will cost? ka vu povas donar a me proxima ideo pri quante to kustos ?; (purpose) ideo; intenco; “Over my dead body.” “That’s the idea.” « Unesme vu devos ocidar me. — Yen l’ideo. »; (vague impression) I have an idea that... me supozas (o konjektas, imaginas, penseskas) ke...; ideal idealo; idealism idealismo || vt to idealize idealigar || adj ideal ideala; idealistic [person] idealista; [plan, notion] idealismala
- identical adj identa; identical twins identa jemeli
- identify vt (establish or indicate the identity of) identifikar; he identified himself only as “McLovin” il identifikis su nur kom « McLovin »; to identify a body identifikar kadavro | (recognize) rikonocar || n identification (act) identifiko
- identity n (identicalness) identeso; sameso
- ideogram n ideografiajo
- ideograph n ideografiajo; ideography ideografio
- ideologue n ideologiisto; ideology ideologio || adj ideological ideologiala
- idiom n (fixed expression without deducible sense) idiotismo; (characteristic speech of a people, region, or individual) idiomo || adj idiomatic (fixed by usage) idiotismala; (natural to a native speaker) idioma, -ala
- idiosyncrasy n konduto partikulara (o singulara); partikularajo || adj idiosyncratic partikulara
- idiot n idioto; idiocy (act) idiotajo; (quality) idioteso || adj idiotic idiota, -atra
- idle adj (lazy) indolenta; nulagema; nulfacema; (inactive) [machine, factory] neaganta; neuzata; (without work) neokupata; ocianta; the idle rich l’ocioza richi; (vain) [boast, threat] vana; (without foundation) [rumor, fear] senbaza; (without purpose) [chatter] frivola; neutila; vana; idle curiosity pura kuriozeso || n idleness (laziness) indolenteso; (inactivity) neago; (state of not working) ocio; (emptiness) [of fears] senbazeso; [of promise, threat] vaneso; [of talk, gossip] frivoleso; idler (lazy person) indolento; nulfacanto, -ero, -emo || vt to idle away [time] disipar || vi (do nothing) ociar
- idol n idolo; idolater idolisto; idolatry ador(ach)ado; idoligado; idolismo; idolkulto || vt to idolize idoligar; (fig.) ador(ach)ar; amoregar
- idyll n idilio || adj idyllic idiliatra
- i.e. conj (id est) c.e. (co esas); t.e. (to esas)
- if conj (conditional) se; how can you have any pudding if you don’t eat your meat? quale vu povos recevar puding se vu ne manjos la karno ?; if it hadn’t been for these meddling kids... se ne esabus ca enmixesema pueri...; if you build it, they will come se vu konstruktos olu, li venos; if I were you se me esus vu; if not se ne; if only se nur; if only I could! se me povus !; if so se ol esas tala; if you ask me... segun me | (although) malgre ke; mem se; quankam; I couldn’t leave her if I tried me ne povus forlasar el (mem) se me esforcus; it’s a good movie, if a little long ol esas bona filmo, quankam kelke longa; (whether) ka(d); the boy keeps wondering if your promises are any good la puerulo ne cesas questionar su ka vua promisi esas bona || adj iffy necerta
- igloo n igluo
- igneous adj (geol.) fairoza, -atra
- ignis fatuus n vaganta lumo
- ignite vt (cause to catch fire) acendar || vi (catch fire) acendesar || n ignition acendo; brulesko; (auto.) kombustesko || adj ignitible inflamebla
- ignoble adj (of character) deshonoroza, -inda; desnobla; (of class) nenobela
- ignominy n deshonoro; infameso; shamo || adj ignominious blaminda; deshonorizanta; desnobliganta; infamiganta; shaminda
- ignoramus n nulsavanto
- ignorant adj (lacking knowledge or awareness) [in general] nulsavanta; [of a particular thing] nekonocanta; nesavanta; to be ignorant of nekonocar; nesavar || n ignorance [in general] nulsavo; [of a particular thing] nekonoco; nesavo
- ignore vt ignorar; I will not be ignored! me ne esos ignorata !; just ignore him, he’s not a PhD nur ignorez ilu, il ne esas PhD
- iguana n (zool.: Iguana) iguano
- ileum n (anat.) ileono
- ilex n (bot.: Ilex) ilexo
- ilium n (anat.) iliako || adj iliac iliakala
- ill (opp. of good) mala; (of health) malada; to fall ill: malad-eskar; to do ill: male agar, facar; to speak ill: maldicensar (pri ulu)
- ill-affected mal-vol-anta, -oza; mal-intenc-anta, -oza; des-favor-ema
- ill-bred mal-edukita; des-jentila
- ill-contrived male koncept-ita (od, imagin-ita)
- ill-deserved poke merit-ita
- ill-disposed see ill-affected
- ill-famed mal-fam-oza
- ill-fated des-fortun-oza, mal-chanc-oza, des-felica
- ill-favo(u)red male formac-ita; led-(et)a; ne-bela
- ill-featured leda
- ill-feeling enemik-eso
- ill-founded male fond-ita
- ill-gotten male aquir-ita
- ill-humored, to be despitar (cf. ill-affected)
- ill-judged ne-prudenta, ne-saja, sen-reflekta
- ill-luck (run of) des-fortuno, mala chanco
- ill-natured mal-humor-oza, maligna, mal-vol-anta
- ill-omened mal-augur-a, -oza,
- ill-shaped mal-formac-ita
- ill-starred des-fortun-oza, mal-chanc-oza, des-felica
- ill-suited ne-konven-anta
- ill-tempered mal-humor-oza, des-afabla, grun-ema
- ill-timed ne-oportuna, ne-konven-anta
- ill-treat male (od, rude) traktar
- ill-usage mal-trakt-ado; mis-uz-(ad)o
- ill-use male (od, rude) traktar; mis-uzar
- ill-will mala volo
- illegal ne-leg-ala,; kontre-lega; -ity: (quantity) neleg-al-eso; (act) -ajo; (cf. ne-permis-ata, interdikt-ata)
- illegible ne-lekt-ebla; -bility: -ebl-eso
- illegitimacy ne-legitim-eso; (cf. ne-leg-al-eso.)
- illegitimate ne-legitima, bastarda; (illegal) ne-leg-ala
- illiberal des-, ne-liber-ala; meskina
- illicit ne-permis-ata, interdikt-ata; kontre-lega
- illimitable sen-limita, ne-limit-iz-ita
- illiterate iliterat-a, -(ul)o
- illium iliono
- illness malad-(et)eso; (disease) morbo
- illogical ne-logik-ala, kontre-logika; -ness: sen-logik-eso
- illuminant (light) lumo; (instr.) lum-iz-ilo
- illuminate (a room, etc.) lum-izar; (with festal lights) iluminar; (a book) enluminar; (make clear) klar-igar
- illuminati ilumin-ati
- illusion iluzion-o; to be under an i.: -ar
- illusory (truly so) iluzion-a, (which causes an illusion) -ig-anta,-ig-iva
- illustrate (with pictures) ilustrar; (make clear) klar-igar, lum-izar, explikar
- illustration (with designs) ilustr-(ad)o, (result) -uro; explik-(ad)o, -uro; exemplo
- illustrious fam-oza, glori-oza
- image imajo; i. breaker: ikonoklasto; i. worship: idol-kulto, -ismo
- imaginable imagin-ebla
- imaginary imagin-ala, -ita; fiktiva; (mathematics) imaginara
- imagination (faculty) imagin-ado; (what is imagined) -ajo; (special endowment) -iveso, -emeso
- imaginative imagin-ala, -iva, -ema
- imagine (picture mentally) imaginar (cf. fantaziar); (suppose) supozar
- imbecile imbecil-a, -(ul)o; (fig.) stupida
- imbecility (state) imbecil-eso, (act) -ajo
- imbedded (en-)fix-ig-ita
- imbibe (en-)drinkar; (absorb) absorbar; (imbue) imbibar
- imbody see embody
- imbricate imbrikar
- imbroglio intrik-o, -ajo
- imbrue trempar
- imbue imbibar (cf. impregnar; inspirar)
- imitate imitar (cf. simular; kontra-faktar)
- imitation (act) imit-(ad)o, (result) -uro
- imitative imit-anta, -ema
- immaculate sen-makula
- immanent, to be (indwell) iman-ar; (inherent) -anta
- immaterial (unsubstantial) ne-materi-ala; (unimportant) indiferanta, ne-grava;, ne-import-anta; it is i.: ne importas; -ity: ne-materi-al-eso
- immature ne-matura; (premature) pre-matura, tro-frua
- immeasurable ne-mezur-ebla, sen-mezura
- immediate (time) quika; (without intervention) ne-mediata; (urgent) urj-anta; -tly: (at once) quik
- immemorial pre-historia
- immense imensa
- immensify imens-eso
- immerge, immerse (in part) imersar, (wholly) submersar; (cf. plunjar; sinkar)
- immigrant en-migr-anto
- immigrate (intr.) en-migr-ar
- imminent (near) proxim(eg)a; (threatening) minac-anta
- immobile (not moving) ne-mov-anta, sen-mova; (which cannot be moved) sen-mov-ebla
- immobility (temporary) sen-mov-eso; (essentially) ne-mov-ebl-eso
- immoderate ne-moder-ata, -ema; extravag-anta; eces-anta, -iva; sen-mezura
- immoderation ne-moder-eso
- immodest ne-dec-anta; (of sex relations) sen-pudora, ne-chasta, ne-pudor-oza, -ema, (act) -ajo
- immolate imolar; (fig.) sakrifikar (ulo ad ulu)
- immoral (act) kontre-etika; (person) sen-etika.
- immorality (character) sen-etik-eso; (act) kontre-etik-ajo
- immortal ne-mort-iv-a, -(ul)o
- immortality ne-mort-iv-eso
- immortalize igar ne-mort-iva.
- immortelle imortelo
- immovable see immobile (unshakeable) ne-shancel-ig-ebla; -s: (jur.) imobl-o, -i
- immune imun-a (de); to render i.: -ig-ar (ulu, ulo)
- immunity imun-eso, dispens-o, -eso, liber-igo, -esko
- immunology imunologio
- immure en-mur-igar, mur-izar, muro-klozar; (imprison) en-karcer-igar; (oneself) inkluzar su
- immutable ne-chanj-ebla, ne-vari-ebla, -iva; ne-revok-ebla
- imp diabl-eto (cf. koboldo; raskal-(ul)o)
- impact kontakto; (mechan.) shoko; koliziono
- impair (physically) domajar; (diminish) diminutar, febl-igar, -eskar; (harm) nocar
- impale (pierce) empalar; (stockade) palisad-izar
- impalpable ne-palp-ebla; (fig.) ne-sent-ebla; subtila
- impart komunikar; donar; grantar
- impartial sen-partisa, ne-partis-ana; -ity: sen-partis-eso, ne-partis-an-eso
- impassable ne-tra-ir-abla; (country) ne-aces-ebla
- impasse sako-strado
- impassioned pasion-oza
- impassive sen-emoca; (apathetic) apati-oza, -ema; (unfeeling) ne-sent-iva
- impatience ne-pacient-eso; (phys.) ne-tranquil-eso, agit-eso
- impatient (in expecting) ne-pacienta; (intolerent) ne-toler-ema
- impeach (stat-)akuzar (ofic-ale); (fig.) dubitar (pri); atakar; denuncar
- impeccable ne-pek-iva, sen-peka; sen-defekta
- impede imped-ar (cf. entravar; (plu-)tard-igar; obstruktar)
- impediment imped-o, -ivo; obstaklo; des-facil-ajo; -a: imped-ivi, -ili; clear of i.s: des-inkombrar
- impel impulsar (cf. pulsar; incitar, instigar; shovar; motiv-iz-ar)
- impend (menace) minacar; (be imminent) esar proxim-(eg)a
- impenetrable ne-penetr-ebla
- impenitent sen-repenta
- imperative (which obliges) obliganta; (which is obligatory) oblig-ata; (gram., philos.) imperativo
- imperator imperatoro
- imperceptible ne-percept-ebla; -bly: ne-sent-eble
- imperfect ne-perfekta (cf. ne-fin-ita, ne-kompleta); (tense) imperfekto; -ion: (state) ne-perfekt-eso; (fault) defekto
- imperial (state) imperi-ala; (emperor) imperi-estr-ala; (royal) rej-ala; (sovereign) suverena; -ism: imperi-al-ismo; -ist: imperi-al-ista, -isto
- imperil en-danjer-igar
- imperious imper-ema; (constraining) koakt-anta, -iva
- imperishable ne-peris-iva
- impermeable ne-perme-ebla, ne-pentr-ebla
- impersonal (gram., gen.) ne-person-ala; (not existing as a person) -a
- impersonate person-igar, plear la rolo
- impersonation (act) person-ig(ad)o; -uro; (character) rolo
- impertinent (rude) impertinent-a, (person) -(ul)o; (irrelevant) ne-aplik-ebla, stranjera (ad), sen-relata
- imperturbable ne-perturb-ebla
- impervious ne-penetr-ebla, ne-perme-ebla
- impetuous impetu-oza, (person) -ema, -emo (cf. furi-oza; petular); -ness: (act) impetu-o (of character) -em-eso
- impetus impuls-o (cf. momento, instigo, incito); to give i. to: -ar
- impiety (quality) des-pi-eso, (act) -ajo
- impinge (upon) incidar; shokar; kontakt-(esk)ar (kun)
- impish malic-ema, -oza; petul-ema; diabl-et-atra
- implacable ne-pac-ig-ebla, ne-pardon-ema; obstin-anta, -ema; -ness: ne-flex-ebl-eso
- implant en-plantacar; (an idea) inkulkar
- implement utensilo, instrumento
- implicate (entangle) intrikar; (by logic) implikar
- implication (inference) implik-o, -ajo; indukto; sugesto; by i.: per indukto; implicite
- implicit (implied) implicita; (of obedience) absoluta
- implied implicita, implik-ita, tac-ita, -ata
- implode implozar
- implore implorar (ulu)
- imply implikar (cf. signifikar; sugestar)
- impolite ne-polita, ne-jentila
- impolitic ne-prudenta, ne-saja; (in affairs of state) ne-politik-ala; politik-ale mala
- imponderable ne-ponder-ebl-a, -o; sen-peza
- import (goods) importacar; (signify) signifikar, implikar, indikar
- importance importo, grav-eso; to have i.: import-ar
- important import-anta, grava; (pretentious) pretend-ema, arog-ema; i. person: import-anto; i. thing: -ajo
- importation (act) importac-(ad)o, (object) -ajo
- importer importac-anto, -ero, -isto
- importunate obsed-anta, ted-anta; insist-anta
- importune obsedar; (bore) tedar; (cf. persequar, persekutar)
- impose (by will) impozar; (lay upon) sur-pozar; (an impost) impostar; i. upon: (deceive) trompar
- imposing impoz-anta, -iva; grandi-oza, grand-ega
- imposition (deception) tromp-o, -uro; (injustice) ne-yust-eso, -ajo; (laying on) sur-, super-pozar; (tax) imposto; (at school) punis-tasko
- impossibility ne-posibl-eso, -ajo
- impossible ne-posibla
- impost (act) impost-o, (collected) -uro
- impostor tromp-anto, -ero, -emo; simul-anto, hipokrito
- imposture trompo, simulo, hipokrit-ajo
- impotence (state) ne-povo; (gen.) ne-potent-eso, febl-eso; (med.) impotent-eso
- impotent (med.) impotent-a, -(ul)o; (gen.) ne-potenta, ne-pov-anta
- impound depozar en polic-ala magazino (od, en la depoz-eyo di trov-aji); konfiskar
- impoverish povr-igar, -eskar
- impracticable ne-fac-ebla, ne-exekut-ebla, ne-real-ig-ebla; (road) ne-tra-ir-ebla
- imprecate (intr.) imprekar (kontre); -cation: -(ad)o
- impregnable ne-kapt-ebla. ne-konquest-ebla
- impregnate impregnar, fekund-igar, -eskar; (saturate) saturar
- impresario impresario
- imprescriptible ne-preskript-ebla
- impress (esp. mental) impresar; (print.) imprimar; (by repetition) inkulkar; (in relief) estampar; (sailors) kaptar, kaptacar; (cf. merkar; frapar)
- impressibility (quality) sent-iv-eso, impres-ebl-eso; (tendency) sent-em-eso; (faculty) sent-(ad)o
- impressible impres-ebla, sent-iva; (tendency) sent-ema
- impression (pressure exercised) pres-o, (undergone) -eso; (on the senses) impres-o, -uro; (imprint) imprim-(ad)o, -uro; (effect) efekto; domajo; my i. is that: mea ideo esas ke; (effect) efekto; domajo
- impression-ism impresion-ismo; -ist: -isto; -ist work: -o
- impressionable impres-ebla, sent-ema
- impressive impres-oza, -ega; solena
- imprimatur imprim-permiso
- imprint imprim-ar, -uro; stamp-ar, -uro; traco-marko
- imprison en-karcer-igar, -eskar; -ment: -ig(ad)o
- improbable ne-probabla, ne-ver-simila; ne-kred-ebla
- improbity ne-honest-eso
- impromptu improviz-ata, (noun) -uro, (adv.) -e
- improper (not fit for) ne apta (ad); (not right) ne-justa; (unsuitable) des-, ne-konven-anta; des-, ne-dec-anta
- impropriety ne-just-eso, -ajo; ne-konven-ant-eso, -ajo; des-dec-ajo
- improve (make better) plu-bon-igar, -eskar; (use to good purpose) util-igar; profitar (per); (edify) edifikar; (make progress) (intr.) progresar; (embellish) plu-bel-igar, -eskar
- improvement (act of making better) plu-bon-igo, (becoming) -esko; (result) -uro; perfekt-esko; progreso, avanco; (see improve)
- improvidence ne-pre-vido, -em-eso
- improvident ne-pre-vid-anta, -ema
- improvisation (act) improviz-(ad)o, (thing) -ajo
- improvise improvizar
- imprudence ne-prudent-eso, (act) -ajo; -dent: -a, (person) -(ul)o
- impudence sen-sham-eso; impertinent-eso, (act) -ajo, insolent-eso, -ajo; -dent: (shameless) sen-shama
- impugn kombatar, kontestar
- impulse impulso (cf. instigo, incito, motivo)
- impulsive (impelling) impuls-anta, -iva (tendency) -ema; (involuntary) sen-vola, ne-vol-ata, -ita
- impunity, with ne-punis-it-a, -e; sen-punise; sen-danjere; sen-domaje
- impure (things) des-, ne-pura; (persons, thoughts) ne-chasta, obcena
- impurity (of things) ne-pur-eso, (thing) -ajo; (of persons) ne-chast-eso, -ajo
- impurple purpur-izar (ulo)
- imputable imput-ebla
- imputation imput-o, -ajo; (accusation) akuzo
- impute imputar; (attribute) atribuar
- in (as negative prefix) ne-, sen-, (as prefix denoting the express opposite) des-; (place) en (as: in (en) the city); (with motion) ad-en (as to go into (ad-en) the garden); (time) pos; en; dum; (as: in winter) en vintro (od, vintre); (as: in six months: (=during) en o dum sis monati, (=at the end of) pos sis monati; in addition: pluse, ultre (ke); in exchange for: po; in favour of: por; in order that: por ke (with imperative); in spite of: malgre; in such a way: (so) that: tale ke; in case that: en kazo ke, kaze ke; in so far: segun quante; in reference to, in regard to: pri; in the meantime: dume, interime, dum ica tempo, lore, dum la inter-tempo; to be versed in the sciences: esar erudita pri la cienci; in this hypothesis: segun ta hipotezo; in his infancy: dum sua infant-eso; in former time: en l’olima tempo; is your father in: kad vua patro esas heme (od, che su)?
- inability ne-povo, nepotent-eso, ne-kapabl-eso; ne-habil-eso
- inaccessible ne-aces-ebla
- inaccuracy ne-exakt-eso, -ajo; (of a person) ne-akurat-eso
- inaccurate (of things) ne-exakta; (persons) ne-akurata
- inaction ne-ago, ne-aktiv-eso, repozo; (tendency) ne-ag-em-eso; (cf. torporo, letargio, inert-eso)
- inactive ne-ag-anta, ne-aktiva; (tendency) ne-ag-ema, indolenta; (inert) inerta
- inadequacy ne-sufic-o, -ant-eso
- inadequate ne-sufic-anta
- inadmissable ne-admis-ebla
- inadvertence ne-atenco, (act) sen-atenc-ajo; by i.: pro ne-atenco; (unintentionally) sen-intence
- inadvertent ne-atenc-oza, -ema, neglij-anta, -ema
- inalienable ne-alien-ebla; i. from: ne-separ-ebla
- inalterable ne-alterebla
- inane vakua (de); sen-raciona; fola, absurda
- inanimate sen-anma, sen-viva
- inanition inaniciono
- inanity van-eso; frivol-eso (see inane)
- inapplicable ne-aplik-ebla
- inappreciable ne-mezur-ebla; ne-evalu-ebla; ne-sent-ebla
- inappropriate ne-apta, ne-konven-anta (ad), ne-oportuna
- inapt ne-apta
- inaptitude ne-apt-eso
- inarticulate (of pronunciation) ne-artikul-ata, -ita (cf. muta, tac-ema); (of joints) ne-artik-iz-ata, -ita
- inattention ne-atenco (see inadvertence)
- inattentive ne-atenca-oza, -ema; neglij-anta, -ema; distrakt-ata, -ita; ne-sorg-ema
- inaudible ne-aud-ebla
- inaugural inaugur-ala
- inaugurate inaugurar; (install) instalar
- inauspicious mal-augur-oza, ne-favor-oza, ne-oportuna; (baleful) funesta
- inboard en (od, sur) la navo
- inborn inata, natur-ala
- inbred inata, natur-ala
- incalculable ne-kalkul-ebla; (very numerous) ne-kont-ebla, ne-mezur-ebla
- incandescence inkandec-(ad)o; i. lamp: -o-lampo
- incandescent inkandec-anta; to be i.: -ar
- incantation sorc-(ad)o, magi-ala kanto (od, dic-ajo)
- incapable ne-kapabla
- incapacitate igar ne-kapabla, ne-kapabl-igar (ulu)
- incapacity ne-kapabl-eso, ne-povo
- incarcerate en-karcer-igar; -tion: -ig-(ad)o
- incarnate, to be, to become inkarnac-ar, -eskar
- incase see encase
- incautious sen-reflekta, ne-prudenta, ne-sorg-ema
- inccur (become liable to) expoza su ad (ulo), riskar; (of debts) facar, asumar (debi)
- incendiarism (arson) incendio (pre-medit-ita)
- incendiary incendi-ala, -iva; (n.) -anto, -ero; (inflammatory) inflam-ala, -atra
- incense (anger) irac-igar, irit-egar, provokar; (with incense) incens-izar (ulu, ulo); (n.) incens-o; cloud of i.: -o-vaporo; to become i.d: irac-eskar
- incentive stimul-ivo; motivo; incito
- inception komenco
- incertitude ne-cert-eso
- incessant ne-ces-anta, sen-cesa, per-petua
- incest incest-o; to commit i.: (intr.) -ar; -uous: -anta, -ala, -ema; (person) -anto, -ero, -emo
- inch n (2.54 cm) « inch »; every inch (entirely) every inch a psycho psikopato de kapo til pedo
- inchoate komenc-ala, rudimenta; (gram.) inkoativa
- incidence incid-o; angle of i.: -ala angulo
- incident (occurrence) incidento (cf. cirkonstanco), fakto, afero, event-o, -ajo)
- incidental (casual) incidenta, hazard-ala, acident-a, -ala; (appertaining) aperten-ala, -anta; (subsidiary) acesora; i. expenses: acesora spensi
- incinerate cindr-igar; (in death) kremacar
- incipient komenc-ala, -anta; ven-anta
- incise incizar; (engrave) grabar
- incision (act, result) inciz-o, -uro; to make a first i.: entamar (ulo)
- incisive (also fig.) incis-iva
- incisor (tooth) inciz-ivo, -iva dento
- incite incitar (cf. instigar, ecitar, stimular, provokar)
- incitement incit-o, -ajo (see incentive)
- incivility (quality) ne-polit-eso, (act) -ajo
- inclemency ne-indulg-o, -em-eso; ne-klement-eso; (fig.) sever-eso, rigoro
- inclement ne-klementa, severa; (weather) severa; mala; pluv-oza, kold-ega, ne-salubra
- inclination (phys., mental) (act, state) inklin-o, -eso (cf. pento, rampo; fantazio; afeciono, tendenco)
- incline (lit. and fig.) (tr., intr.) inklinar (cf. tendencar (ad); fantaziar (facor ulo); esar favor-oza); be i.d: inklin-esar (ad)
- inclose inkluz-ar; herewith i.: (hike) -ita; (see enclose)
- include inkluzar, kontenar
- inclusion inkluz-o, -eso, -ajo
- inclusive inkluz-anta, -iva; -ly: -e, -ite, -ive
- incognito (adv.) inkognit-e; (n.) -o, -eso; (adj.) -a
- incoherence ne-koher-o, -em-eso; ne-konsequo, des-ordino
- incoherent (log.) ne-konsequ-anta; (materially) ne-koher-anta
- incombustibility ne-kobust-ebl-eso
- income revenuo; (from investments) rento; yield an i.: rent-ifar; i. producing: rent-if-anta; to allow an i. to: rent-izar (ulu); a lifetime i.: dum-viva rento (od, revenuo); i. tax: revenuo-imposto, imposto sur la revenuo
- incommensurable (having no point in common) ne-kun-mezur-ebla; (which cannot be measured) ne-mezur-ebla; (inadequate) ne-sufic-anta; ne-egala
- incommensurate ne-proporcion-ala; ne-sufic-anta
- incommode jenar; (annoy) tedar
- incommodious des-, ne-komoda, jen-anta, ne-komfort-oza
- incommunicable ne-komunik-ebla,
- incomparable ne-kompar-ebla, super omna komparo, sen-kompara
- incompatible ne-koncili-ebla
- incompetence ne-kompetent-eso; ne-povo; ne-potent-eso; ne-sufic-ant-eso
- incompetent ne-kompetenta
- incomplete ne-kompleta
- incomprehensible ne-kompren-ebla, ne-intelekt-ebla, ne-koncept-ebla
- incompressible ne-kompres-ebla
- inconceivable ne-koncept-ebla, ne-kompren-ebla, ne-intelekt-ebla
- incongruity (quality) ne-konven-o, (act) -ajo
- incongruous ne-konven-anta (cf. ne apta (ad); ne-justa; disparata)
- inconsequence ne-kensequo
- inconsequent ne-konsequ-anta, ne-logik-ala; sen-relata
- inconsiderable ne-konsider-inda; ne-import-anta
- inconsiderate ne-jentila; sen-reflekta; ne-konsider-ema
- inconsistency (illogicality) ne-konsequo; (incompatibility) ne-koncili-ebleso
- inconsistent (illogical) ne-konsequ-anta; (incompatible) ne-koncili-ebla; (contradictory) kontre-dic-iva
- inconsolable ne-konsolac-ebla
- inconsonant (mor.) ne-konkord-anta; (mus.) ne-akord-anta
- inconspicuous ne-remark-inda, ne-sali-anta
- inconstant ne-konstanta, vari-ema
- incontestable ne-kontest-ebla, ne-rekuz-ebla
- incontinence (moral) des-, ne-kontinenc-o (v. in -ar), des-, ne-chast-eso; (non retentiveness) ne-reten-iv-eso
- incontinently (immediately) quik
- incontrollable ne-guvern-ebla; ne-repres-ebla; ne-domt-ebla; ne-rezist-ebla
- incontrovertible ne-kontest-ebla, ne-refut-ebla
- inconvenience jenar, trublar; (state) ne-, des-komod-eso; jen-eso; , -ant-ajo; des-avantajo, detrimento; ne-oportun-eso
- inconvenient ne-, des-komoda; ne-konven-anta; ne-oportuna; (bothering) jen-anta
- inconvertible ne-konvert-ebla, ne-kambi-ebla
- incorporate (fin. and gen.) en-korp-igar, -eskar (cf. agregar); -tion: -igo, -esko
- incorporeal sen-korpa, ne-korp-ala, ne-materi-ala
- incorrect ne-korekta, ne-exakta
- incorrigibility ne-korekt-ig-ebl-eso, ne-emend-ebl-eso
- incorruptibility ne-korupt-ebl-eso
- incorruption ne-korupt-eso
- increase (n.) augment-(ad)o, -eso, -uro; kresko; plu-grand-esko
- increase (tr., intr.) augmentar; (grow) (intr.) kreskar; plu-gros-eskar
- incredibility ne-kred-ebl-eso
- incredulity ne-kred-o, (tendency) -em-eso
- incredulous ne-kred-ema
- increment (act) augment-o, kresk-o; (result) -ajo, -eso; (product) produkt-uro
- incriminate (charge) akuzar; (involve) en-kulp-igar, intrikar (en krimino, delikto, kulpo)
- incriminating akuz-anta; (en-)kulp-ig-anta, -ema
- incrust inkrust-ar; -ation: -(ad)o, -uro
- incubate (eggs) kov-ar; (of a disease) (intr.) inkubac-ar; -tion: kov-(ad)o; inkubaco; -tor: kov-aparato, -ilo
- incubus karg-ajo, pez-ajo; (folk-lore) inkubo
- inculcate inkulkar
- inculpate (accuse) akuzar; (ulu, pri ulo); (see incriminate)
- incumbency posedo di ofico, di benefico, di pastor-eso
- incumbent titul-iero, benefic-iero, ofic-iero; pastoro, paroko
- incumbent on, to be (me, vu, e.c.) devas, mustas (facar, e.c.); apartenar, impoz-esar (ad ulu); (be under obligation) debar (ad ulu, por olo)
- incunabula inkunabl-o, -i
- incurable (disease) ne-remedi-ebla, (persons) ne-san-ig-ebla
- incurious sen-, ne-kurioza
- incursion inkurs-o; to make an i.: -ar (en)
- indebted deb-iz-ata, -ita (ad); deb-anta (ulo, ad ulu); (state) charj-ata, -ita per deb-o, -aji; -ness: (state) deb-eso, (thing) -ajo, -aji; (fig.) oblig-eso, devo
- indecency ne-dec-o, -ant-eso; (act) -ajo
- indecent ne-dec-anta
- indecipherable ne-dechifr-ebla
- indecision (state) ne-decid-eso, (character) -em-eso
- indecisive (battle, etc.) decid-ig-anta, -iva; ne-decid-ita; (persons) ne-decid-ema, hezit-ema
- indeclinable (gram.) ne-deklin-ebla
- indecomposable ne-des-kompoz-ebla
- indecorous ne-konven-anta; ne-jentil-a; (indecent) ne-dec-anta
- indeed fakte, ad-vere, vere; reale; ya! nu!
- indefatigable ne-fatig-ebla
- indefeasable ne-atak-ebla, ne-alien-ebla, ne-preskrit-ebla
- indefensable ne-defens-ebla, ne-susten-ebla, ne-justifik-ebla
- indefinable ne-defin-ita, -ebla; (not limited) sen-limita, sen-fina
- indefinte (unlimited) sen-limita, ne-fin-ita; (undefined) ne-defin-ita
- indelible ne-efac-ebla
- indelicate (indecent) ne-dec-anta, grosiera; (not delicate, unrefined) ne-delikata
- indemnify indemno
- indent noch-izar; (typog.) paragraf-izar, -igar, kontraktar o plu-kurt-igar lineo; (apprentice) obligar ulu kom aprentiso; -ed: dent-oza, noch-iz-ita
- indentures aprentis-kontrato
- independence ne-dependo
- independent ne-depend-anta (de); autonoma
- indescribable ne-deskript-ebla, ne-dic-ebla, ne-expres-ebla
- indestructible ne-destrukt-ebla
- indeterminable ne-determin-ebla, ne-decid-ig-ebla
- indeterminate ne-determin-ita; ne-decid-ema, -iva
- index (of book, dial, R.C. Church) indexo (cf. indikatoro; repertorio, tabelo); (sign, clue, mark) indico (also math.); i. finger: indik-fingro
- India Indi-a; Indian: -ano
- Indian ink Chinia-inko
- indiarubber kauchuk-a, -o; efac-ilo
- indicate indikar (ulu, ulo ad ulu)
- indication (act) indik-o; (what is pointed out) -ajo; (cf. indico, marko, signo, simptomo)
- indicative indik-anta, -iva; (gram.) indikativo
- indicator indik-ilo, indikatoro
- indict akuz-ar, persequ-ar, -eskar; -ment: akuz-o, -ajo
- indict (write) skribar; (dictate) diktar; (draw up a document) redaktar
- indiction indiciono
- indifference indiferent-eso (cf. apatio)
- indifferent (unconcerned) indiferent-a (cf. tepida); (mediocre) mez-valora, pasabla; (without distinction) ne-disting-ita; (impartial) sen-partisa
- indigence indij-o, -ego, povr-eso
- indigenous indejena
- indigent indij-anta, (person) -anto
- indigestible ne-digest-ebla
- indigestion ne-digesto, dispepsio
- indignant indign-oza; to be i.: -ar
- indignation indign-o; to rouse the i. of: -igar (ulu)
- indignity (outrage) insult-(eg)o, sham-ind-eso, -ajo; (lack of dignity) ne-dign-eso
- indigo indigo
- indirect ne-direta (cf. obliqua; ne-direkta); (not straight-forward, of conduct, dealing) ne-, des-loyala
- indiscernible ne-dicern-ebla
- indiscipline sen-diciplin-eso
- indiscreet ne-diskreta
- indiscretion (qual.) ne-diskret-eso, (act) -ajo; ne-prudent-eso, -ajo
- indiscriminate sen-distinga; konfuza
- indispensable ne-kare-ebla; neces-ega
- indisposed (not inclined) des-favor-oza, -ema; (unwell) malad-eta
- indisposition (phys.) malad-et-eso; (mor.) ne-inklin-eso; antipatio
- indisputable ne-kontest-ebla, ne-disput-ebla, evidenta
- indissoluble (chem.) ne-(dis)solv-ebla; (union) ne-solv-ebla
- indistinct ne-disting-ita (voice, etc.) (cf. konfuza, ne-preciza, ne-defin-ita)
- indistinguishable ne-disting-ebla
- individual individu-o, -ala (cf. homo); -ity: -eso, -al-eso; -ly: -ala; (cf. single); -ize: -al-igar; -ism: -al-ismo; -ist: -al-isto
- indivisible ne-divid-ebla; (cf. kontinu-o, -ajo; ne-sek-ebla)
- indoctrinate instruktar (ulu, pri doktrino)
- indolence indolent-eso (cf. apatio)
- indolent indolent-a; to make i.: -igar (ulu)
- indomitable ne-domt-ebla; ne-repres-ebla; ne-vink-ebla
- Indonesia Indonezia
- indoors en-dome
- indorse (com.) indos-ar (cf. vistar); (support) suportar
- indorsee indos-ito, -ario
- indorser indos-anto
- indubitable ne-dubit-ebla, ne-kontest-ebla, certa
- induce (persuade) persuader (ulu); (influence) instigar; influar; (cause) genitar, efekt-igar, produktar; (entice) lurar; (log., phys.) induktar
- inducement incit-(ad)o; kauzo; motivo; tent-o, -eso; stimul-ivo; atrakt-ilo; kuraj-igo; en-dukt-ilo
- induct instalar; investar
- induction instalo; investo; (logic, elec.) indukt-o, -uro
- inductive indukt-iva
- inductor (elec.) induktoro
- indulge (be indulgent to) indulg-ar (cf. lasar, permisar; komplezar; tolerar; favorar; absolvar)
- indulgence (gen.) indulg-o, -em-eso; (eccl.) induljenco; self-i.: su-indulg-(ad)o
- indulgent indulg-anta, -ema, komplez-anta, -ema
- indult indulto
- indurate hard-a, -igar, -eskar
- industrial industri-ala
- industrious (person) labor-ema; diligenta, zel-oza
- industry (business) industrio; (diligence) diligent-eso, labor-em-eso (working) labor-ado
- indwelling iman-anta, interna
- inebriate ebri-igar (ulu); (become; pr. and fig.) -eskar (per)
- inebriate (adj.) ebri-a, -ega, -es-ema, -eta; -ala; (n.) ebri-(ul)o, -es-emo
- inebriety ebri-eso
- inedited (not published) ne-edit-ita
- ineffable ne-expres-ebla, ne-dic-ebla
- ineffaceable ne-fac-ebla
- ineffective sen-efika, ne-efik-anta, -iva
- ineffectual sen-efika, ne-utila, vana
- inefficiency ne-efik-o, -iveso; sen-efik-eso; ne-kapabl-eso, ne-kompetent-eso
- inefficient (machine, etc.) ne-efik-anta, -iva; sen-efika; (lacking power) ne-pov-anta, ne-potenta; (person) ne-kapabla, ne-kompetenta
- inelastic ne-elastika
- inelegant ne-eleganta
- ineligible ne-elekt-ebla
- inept ne-apta; (stupid) ne-habila, stupida; (incapable) ne-kapabla
- ineptitude ne-apt-eso; ne-habil-eso; ne-konveno
- inequality ne-egal-eso; (of a surface) ne-plan-eso, -ajo
- inequitable ne-equitat-oza, ne-yusta
- ineradicable ne-extirp-ebla
- inert inert-a, -ia: -eso; inercio
- inestimable ne-evalu-ebla; ne-kalkul-ebla; ne-mezur-ebla
- inevitable ne-evit-ebla
- inevitably (without fail) ne-evit-(ebl)e, sen faliar, sen-falie
- inexact (of things) ne-exakta; (person) ne-akurata; -ness, -itude: (qual.) -eso, (act) -ajo
- inexcusable ne-exkuz-ebla
- inexhaustable ne-exhaust-ebla
- inexorable ne-exauc-ema (per pregi)
- inexpedient ne-oportuna, des-, ne-avantaj-oza; nekonven-anta
- inexpensive ne-chera, ne-kust-oza
- inexperienced sen-experienca, novica
- inexpert ne-experta, ne-habila
- inexpiable ne-expiac-ebla
- inexplicable ne-explik-ebla
- inexplicit ne-explicita
- inexpressible ne-expres-ebla
- inexpressive ne-expres-iva, -ema
- inexpugnable ne-konquest-ebla
- inextinct ankore viv-ante
- inextinguishable ne-exting-ebla
- infallibility ne-eror-iv-eso, ne-fali-iv-eso
- infallible (not capable of erring) ne-eror-iva; (not liable to err, fail) ne-fali-iva; (certain to take place) infalibla; i. church: ne-eror-iva eklezio
- infamous (person) infama, mal-fam-oza, sen-honora; (thing) sham-inda , abomin-inda
- infamy (qual.) infam-eso; des-honoro; (act) sham-ind-ajo, abomin-ind-ajo
- infancy infant-eso; (jur.) minor-eso
- infant (to seven years) infant-o, (baby) -eto; (over seven years) puero; -ile: -ala, -atra; -icide: -ocido
- infant-a, -e (Spanish) “infante”
- infantry infantri-o; -man: -ano, pedo-soldato
- infarct infarkto
- infatuated, to become divenar fanatika (od, entuziasm-anto) (pri ulu, ulo); fanatik-eskar; fol-eskar; fatu-eskar; frenezi-et-eskar
- infatuation (blinda) entuziasmo, am-ego, favor-ego (ad, por)
- infect (also fig.) infekt-ar; -ion: -(ad)o, -eso; -ious: -anta, -iva; (cf. kontagiar; pest-izar)
- infelicitious (unhappy) des-felica (cf. kompat-inda; mal-chanc-oza; des-fortun-oza; noc-iva)
- infelicity des-felic-eso, des-fortuno
- infer inferar (cf. deduktar; supozar)
- inference infer-o, -ajo; dedukt-o, -ajo
- inferentially per dedukto, per infero
- inferior (social, economic, quality) inferior-a, -(ul)o; (lower down in space) infra; (milit.) subaltern-a, -(ul)o, subordin-ita, -ito; -ity: -eso
- infernal infern-ala, -atra
- inferno inferno
- infertile steril-a; (ground, inanimate things) ne-fertila; (living beings) ne-fekunda; -tility: -eso
- infest infestar, invadar, inkursar (enemike)
- infeudation feud-igo
- infibulate fibul-izar
- infidel ne-kred-anta; -anto, -ero
- infidelity (unbelief) ne-kred-(ad)o; (unfaithfulness) (qual.) ne-fidel-eso, (act) -ajo
- infiltrate (tr., intr.) infiltr-ar; -tion: (act) -(ad)o, (result) -uro
- infinite infinit-a, -o; (cf. sen-fina, sen-limita); -ly: (vulg.) sen-fine, extreme; (math.) infinite; -ness, infinitude: (qual.) infinit-eso; (very great number) mult-eg-eso
- infinitesimal infinitezima, -ala
- infinitive (gram.) infinitiv-o, -a, -ala
- infirm (of body) infirma (cf. invalida, debila, kripla); (weak) febla; (of will) hezit-anta, -ema; ne-decid-iva, -ema; -ity: infirm-ajo, -eso; (lack firmness) ne-firm-eso, febl-eso
- infirmary malad-eyo, fleg-eyo, infirm-erio, invalid-erio
- infix (gram.) infixo
- inflame (med.) inflamar; (set fire to) inflamar; brul-igar (kun flamo); acendar; (make ardent or burn) ardor-igar; (fig.) iritar, ecitar; to be i.d: inflam-esar; esar flam-oza; to become i.d: inflam-esar
- inflammable inflam-ebla, brul-ebla
- inflammation inflam-o, -eso, -uro
- inflammatory (all senses) inflam-ala, -atra, -anta, -ig-iva; (fig.) incendi-ema
- inflate inflar (cf. bufar)
- inflect (gram.) inflexar (cf. deklinar, konjugar); (deflect) de-flexar, flex-etar; (the voice) modulacar
- inflection (gram., geom.) inflexo (cf. flexiono, dezinenco); (deflection) (de-)flex-o, -eso; (of voice) modulac-(ad)o, -uro
- inflexible (phys. and moral) ne-flex-ebla, rigida
- inflict aplikar (puniso); impozar (privaco)
- inflorescence infloresenco
- inflow en-flu-o, (place) -eyo
- influence influ-ar (ulu, ulo ad ulo); (n.) (exercised) influ-o, (undergone) -eso; undue i.: (jur.) kaptaco
- influential influ-anta, -iva
- influenza grip-o, influenz-o; (sick with) -ika, -iko
- influx en-flu-(ad)o; (biol.) influxo
- inform (apprise) informar; (instruct) instruktar; (cf. sav-igar; avizar; inquestar; avertar); i. against: denuncar, akuzar
- informal ne-form-ala, sen-ceremonia, ne-regul-oza
- informality ne-form-al-eso, -ajo
- information (given) inform-o, (received) -eso; (notification) avizo; (instruction) instrukt-o, (practical) instruciono; (denunciation) denunco; (knowledge about; acquaintance) konoco; i. science: informatiko
- informative (at the time) inform-anta, (permanently) -iva, instrukt-iva
- informer (denouncer) denunc-anto, -into, -ero, akuz-anto
- infraction violaco, des-obedio; kontravenco
- infrequency rar-eso
- infrequent rara, ne-ofta
- infringe violaciar; kontravencar; (upon rights) uzurpar; (a patent) kontrafakt-ar; -ment: -o, -uro
- infuriate furi-igar (ulu), -eskar, -igar ulu furi-oza
- infuse (make an infusion, also fig.) fuzar (cf. inspirar; inkulkar); (pour in) en-varsar
- infusible ne-fuz-ebla
- infusion infuz-o, -uro; (pouring) en-, sur-varso
- infusoria infuzori-o, -i, -aro
- ingathering rekolt-(ad)o, -ajo
- ingenious (of things) injeni-oza, bone o habile enjeni-ita; (of persons) injeni-oza, -ema
- ingenuity injeni-o, -em-eso; to tax one’s i.: (intr.) -ar; (cf. genio, talento)
- ingenuous kandida, naiva, sen-artifica
- ingest ingestar
- ingle-nook kamen angulo
- inglorious sen-gloria; (dishonouring) des-honor-iz-anta
- ingot lingoto
- ingraft greftar (ulo sur ulo)
- ingrained en-fix-ig-ita, en-radik-iz-ita
- ingrate ne-gratitud-oz(ul)o
- ingratiate insinuar su en la favoro di; en-favor-igar su
- ingratitude ne-gratitud-o, (act) -ajo
- ingredient ingrediento, elemento, kompoz-ajo, -anto
- ingress en-iro
- ingrowing en-korp-esk-anta
- inguinal inguin-ala
- ingulf en-abism-igar, glut-achar, -egar (ulo, per)
- ingurgitate en-glutar
- inhabit (tr., intr.) habitar (cf. rezidar, lojar)
- inhabitable habit-ebla
- inhabitant habit-anto, -ero; (lodger) loj-anto, -ero
- inhalation inhal-(ad)o, aspir(ad)o
- inhale inhalar (cf. aspirar, respirar, sniflar)
- inharmonious sen-harmoni-a, ne-harmoni-oza, ne-konkord-anta; (mus.) ne-akord-anta
- inhere (intr.) inherar, esar inher-anta, esar inata
- inherence (act) inher-o; (quality) -ant-eso
- inherent inher-anta, inata, ne-separ-ebla, iman-anta
- inherit hered-ar (ulo, de ulu); -ance: (act) -o, (object) -ajo; patrimonio; -or: hered-anto, -into
- inhibit inhibar
- inhospitable ne-gast-ig-ema
- inhuman (non-human) ne-hom-ala; (cruel) ne-humana; -ity: (qual.) ne-human-eso, (act) -ajo
- inimical enemik-a, -ala, des-favor-oza
- inimitable ne-imit-ebla
- iniquitous abomin-inda, des-yusta, des-equitat-oza
- iniquity abomin-ind-eso; ne-yust-eso, -ajo; (crime) krimino
- initial komenc-ala, inici-ala; (letter) komenco-litero; (cf. uncial-o)
- initiate (pr. and fig.) iniciar (ulo, ulu)
- initiation (act) inici-(ad)o, (received) -eso
- initiative (act) inici-(ad)o; (tendency) -em-eso; take the i.: iniciar (ulo)
- inject (a fluid, etc.) injekt-ar, (a person) -izar; (cf. siring-agar); -ion: (act) injekt-(ad)o, (liquid) -ajo; -or: -ilo
- injudicious des-, ne-diskreta, ne-prudenta
- injunction impero, sumno, komando; (jur.) inhib-impero
- injure (gen.) nocar; (physically) domajar; (be detrimental to) detrimentar; (med. and jur.) lezar; (wound) vundar; -d: (offended) ofens-ita, -ata
- injurious noc-anta, -iva; domaj-iva; des-, ne-utila (cf. injure)
- injury ne-yust-eso, -ajo; domajo; detrimento; mal-ajo; vund-uro; lez-uro
- injustice (qual.) ne-yust-eso, (act) -ajo
- ink (rope) tord-ar, -uro; (hair, etc.) lokl-(et)o, -igar, -ifar
- ink ink-o; to i.: -izar; copying i.: kopi-inko; Indian-i.: Chinia inko; i pad: ink-iz-ilo; i. blot: ink-makulo; i. holder: ink-uyo; i.y: ink-oza
- inlaid mozaik-a, -iz-ita; inkrust-ata, -ita; (a floor) parquet-iz-ita
- inland (gen.) interna; (away from the sea) mar-fora; (within the land) en-landa
- inlay inkrustar; mozaik-izar; (floor) parquet-izar; (n.) (gen.) inkrust-uro; (mosaic work) mozaiko; (inlaid flooring) parqeuto
- inlet (way in) en-ir-eyo, pas-eyo; (bay) bay-(et)o
- inmate en-loj-anto, -ero
- inmix en-mixar
- inmost maxim interna; intima; maxim sekreta
- inn albergo, hotel-(et)o, gasto-domo; (public house) taverno
- inn-keeper alberg-isto, -estro; hotel-mastro; tavern-estro
- innate inata; natur-ala; -ness: inat-eso
- inner interna: (secret) sekreta
- innervation nerv-ala influxo
- innocence inocent-eso; sen-kulp-eso; kandid-eso; naiv-eso
- innocent (sinless) inocenta; (guiltless) sen-kulpa; (simple) kandida; (artless) naiva; the massacre of the i.s: l’ocido di l’inocenti
- innocuous ne-noc-iva, ne-danjer-oza
- innovate nov-igar (ulo); (intr.) enduktar nov-aji; -tor: nov-ig-anto, -ero; -yion: (act) nov-ig(ad)o, (result) -ig-uro, nov-ajo
- innuendo (act) insinu-o, -acho; (what is insinuated) -(ach)ajo
- innumerable ne-kont-ebla, sen-nombra
- inobservance ne-obedio
- inoculate (med. and fig.) inokular (ulo, ad ulu; ulu per ulo)
- inodorous sen-odora, ne-odor-anta
- inoffensive ne-ofens-iva, ne-noc-iva
- inoperate ne-efik-anta, -iva, sen-efika; (not workable) ne-funcion-ig-ebla
- inopportune des-, ne-oportuna, ne-konven-anta
- inordinate eces-anta, -iva; ne-moder-ata, sen-mezura
- inorganic ne-organika
- inquest (judicial inquiry) inquest-o; to make an i. on: (tr., intr.) -ar; coroner’s i.: mort-inquesto; (cf. perquizitar)
- inquietude des-quiet-eso (pri); (agitation) ne-tranquil-eso
- inquire (tr., intr.) questionar (pri); demandar (the way, the news, etc.) i. into: (investigate) explorar, examenar, inquestar
- inquiring (inquisitive) kurioza, explor-ema; -ly: kurioze, question-eme
- inquiry (official) inquesto (cf. perquizito); (question) questiono, demando, informo; (investigation) explor-(ad)o
- inquisition (hist.) inquiziciono, santa tribunalo; to hold an i. (into): (tr., intr.) inquestar
- inquisitive kurioza, question-ema; (bad sense) kurioz-acha; ne-diskreta
- inquisitor (gen.) inquest-anto, -ero; (officer of inquisition) inquizitoro
- inquisitorial (gen.) inquest-ala; (hist.) inquizicion-ala, -atra; inquizitor-ala, -atra
- inroad invado; (hostile) inkurso
- ins and outs (of an affair) apud-aji ed abut-aji; detali
- insalubrity ne-salubr-eso
- insane dement-a, lunatika, fola, frenezi-oza, alienac-ika, sen-raciona; i. person: dement-(ul)o, alienac-iko; to become i.: dement-eskar; i. asylum: dement-erio; i. act: dement-ajo
- insanitary ne-salubra, ne-san-es-ala, ne-higien-ala
- insanity dement-eso (see insane); (on one subject) monomanio
- insatiable ne-satur-ebla, ne-kontent-ig-ebla
- insatiate ne-satur-ebla
- inscribe sur-, en-skribar; (engrave) en-grabar; (imprint) imprimar; (dedicate) dedikar; (record in a book) registr-agar
- inscription en-skrib-uro; (archeol.) epigrafo; (title) titulo
- inscrutable ne-penetr-ebla; ne-explor-ebla
- insect insekt-o, -s: (collect) -aro; -icide: -ocid-anta, -iva; -ivo, -ilo; -ivorous: insekto-manj-anta, insekti-vora
- insecure (not protected) ne-sekura; (not firm) ne-ferma, ne-solida
- insecurity ne-sekur-eso, danjero; (unstable) ne-ferm-eso; (incertitude) ne-cert-eso
- insensate (inanimate) sen-viva; (without intelligence) fola, sen-raciona; (without feeling) ne-sent-iva
- insensible (wich cannot feel) ne-sent-iva; (imperceptible) ne-sent-ebla; (indifferent); indiferenta; (without consciousness) sen-koncia
- inseparable ne-separ-ebla
- insert insertar (cf. interpolar, interpozar, inkluzar)
- inside intern-a, -e, -ajo; (prep.) en, interne di; i. out: revers-e, -a; from the i. to the outside: de interne ad extere; to turn i. out: turnar la reverso ad extere
- insidious (thing) insidi-oza, (person) -ema; perfida
- insight (profunda) konoco; (explanation) expliko; (information) informo
- insignia insign-o, -i, -aro
- insignificance ne-signifiko, ne-importo, ne-valoro; des-grav-eso
- insignificant des-grava, sen-signifika, sen-importa, sen-valora
- insincere des-, ne-sincera (cf. hipokrita, fing-ita, falsa)
- insincerity des-, ne-sincer-eso; disimul-ado, -em-eso
- insinuate (lit. and fig.) insinuar (cf. infiltrar; shovar; sugest-etar)
- insinuating insinu-anta, -ema
- insinuation (act) insinu-o, (what is insinuated) -ajo
- insipid insipida, sen-sapora; -ity: sen-sapor-eso; insipid-eso, (thing) -ajo
- insist (earnestly urge, stress) (intr.) insistar (pri); (demand) postular; (cf. persistar; obstinar); -ent: insist-anta, -ema
- insnare kaptar; atrapar
- insobriety (drunkenness) ebri-eso, -em-eso; (intemperateness) des-, ne-sobr-eso; ne-moder-eso
- insolent insolent-a, (act) -ajo, (quality) -eso; (person) -(ul)o; to treat with i.: insultar (ulu); agar insolente
- insolubility (of problems, etc.) ne-solv-ebl-eso; (of substances) ne-dis-solv-ebl-eso
- insolvency (fin.) ne-solvent-eso (with disgrace) bankroto
- insolvent ne-solventa; to become i.: ne-solvent-eskar, fali-ar, -eskar; (with disgrace) bankrotar
- insomnia ne-dorm-ado, -iv-eso
- insomuch tante (ke); tale ke
- inspan jungar (cf. harnes-izar)
- inspect inspektar (cf. explorar) (ulo); examenar (ulu); revuar; surveyar
- inspection inspekt-(ad)o; round of i.: -o-turo
- inspector inspekt-anta, -ero, -isto; verifik-isto, -ero, -anto
- inspire (the mind, spirit) inspirar
- inspiring inspir-anta
- inspiritation (breath) aspir-(ad)o; (cf. respir-(ad)o); (with ideas) (act) inspir-(ad)o, (received) -eso, (which inspires) -ajo
- instability ne-stabil-eso
- install instalar (ulu, ulo)
- installation (act) instal-(ad)o, (result) -uro
- instalment (partial payment) akonto; by i.s: pagar akonte
- instance donar exemplo o pruvo (di)
- instance (example) exemplo; (instigation) instigo; invito; solicito; (occasion) okaziono; cirkonstanc-o, -i; kazo; (legal) instanco; for i.: exemple; court of the first i.: korto di un-esma instanco
- instant (moment) instanto; (present month, current) nuna; (urgent) urj-anta; (immediately) quik; (immeditate) quik-a; this i.: ca-instante; quik; the i. that: tam balde kam, quik pos ke; the letter is dated the 10th i.: la letro esis dat-iz-ata ye la 10ma di la monato; they are very i.: li esas tre urj-anta (od, insist-anta); in an i.: en un instanto; quik; every i.: omna-intante; sen-cese
- instantaneous instant-ala; quik-a; -ness: instant-al-eso, subit-eso
- instantly quik, ca-instante
- instead vice (ulu, ulo); i. that: vice ke
- instep pedo-kolo; (anat.) tarso
- instigate incitar; (ordinarily in bad sense) instigar
- instigation (esp. to evil) instig-(ad)o; incito; sugest-o, -ajo
- instil (lit. and fig.) instilar (cf. inkulkar; infuzar)
- instinct instint-o; -ive: -ala, -atra; spontana
- institute (establish, found) institucar; (initiate) iniciar (cf. procesar; entraprezar, dekretar); (learned society) instituto
- institution see suffix -erio (as: eduk-erio: an educational institution); (something instituted) instituc-uro; (learned) instituto; public i.s: instituc-uri publika
- instruct (teach) instruktar (ulu); (give orders) imperar (ulo, ad ulu); (inform) informar (ulu, pri ulo); (give practical instructions, directions) donar instrucioni
- instruction (given) instrukt-o, (received) -eso; (information) informo, (practical directions) instrucion-o, -i; (lesson) leciono; (order) komiso; impero, (milit.) komando; i. book: lerno-libro
- instructive instrukt-anta, -iva
- instructor instrukt-anto, -ero, -isto; (cf. profesoro, preceptoro, doc-ero, -isto, skol-mastro)
- instrument (tool) instrumento; (legal) akto, dokumento; (means) moyeno, (fig.) instrumento; organo; utensilo
- instrumental (gen.) instrument-ala; (gram.) i. case: -alo; to be i.: helpar
- instrumentality moyeno, help-o, -ilo, -ivo; kun-laboro; parto-preno
- instrumentation instrument-izo, orkestr-iz(ad)o
- insubordinate ne-obedi-ema; -tion: -em-eso
- insufferable ne-toler-ebla
- insufficiency ne-sufic-o, -ant-eso
- insufficient ne-sufic-anta
- insular insul-ala, -ana; (fig.) (ment-e) streta; (fig.) insul-ana
- insularity insul-an-eso, (ment-ala) stret-eso
- insulate (also elec.) izolar (cf. separar; apart-igar); -tor: -ilo, -ivo
- insulin insulino
- insult insult-ar, -o; -ing: -anta, -iva, -ema
- insuperable ne-vink-ebla
- insupportable ne-toler-ebla; (argument) ne-susten-ebla
- insurance (fin.) asekur-o; i. policy: -o-akto, -kontrato; i. office: -o-kontoro; i. premium: (paid by insured) -o-taxo; to take additional i.: -ar (su, ulu) pluse; to cancel an i. policy: (esp. maritime) ristornar; i. agent: asekur-isto
- insure (fin.) asekur-ar (su, ulu); (make certain) cert-igar (su, pri; ulo ad ulu; ulu pri ulo); garantiar; i.d person: asekur-ito; i. against: kontre-asekurar
- insurgent rebel-a, -(ul)o; revolt-anto, -into
- insurmountable ne-vink-ebla
- insurrection revolto
- intact (whole) integra; (unharmed) sen-domaja, ne-lez-ita, sen-rupt-ura
- intaglio intalio
- intake en-flu-eyo, admis-orifico (od, -tubo)
- intangible ne-tush-ebla
- integer integr-o, -a nombro
- integral (entire) integr-a; (math.) integral-o, -a
- integrate (math.) integral-igar; (render entire) integr-igar
- integrity (intirety) integr-eso, tot-eso; (unimpaired state) sen-domaj-eso; (moral) honest-(eg)eso, yust-(eg)eso
- integument tegumento (cf. tuniko)
- intellect (faculty) intelekto (cf. raciono, mento); (quality) inteligent-eso; to comprehend by i. alone: intelekt-ar
- intellection koncept-ado, intelekt-(ad)o
- intellectual intelekt-ala, -oza; (intelligent) inteligenta; (person) intelekt-oz(ul)o
- intelligence (mental acuteness) inteligent-eso; (faculty) intelekto; (information) informo; i. department, bureau: (milit-ala) inform-kontoro; (collect.) inform-ist-aro (milit-ala); the latest i.: la lasta inform-o, -i (pri)
- intelligent inteligenta; intelekt-oza
- intelligible kompren-ebla; (by the intellect alone) intelekt-ebla
- intemperate (gen.) ne-moder-ata, ne-diskreta; (eating and drinking) ne-sobra
- intemperence (gen.) ne-moder-eso; (in eating and drinking) ne-sobr-eso
- intend (have in mind, purpose) intencar; (plan) projetar; -ed for: vizar, por ulu; destinar
- intendant (public official) intendanto
- intended intenc-ata, -ita; (planned) projet-ata, -ita; (premeditated) pre-intenc-ita, pre-medit-ita; (willed) vol-ata, -ita
- intenioned (bone, male) intenc-anta
- intense intensa (cf. eces-anta, -iva; forta; grand-ega)
- intensify (plu-)intens-igar, -eskar; (plu-)fort-igar, -eskar; -ing: intens-ig-iva
- intensity intens-eso (cf. tens-o, -eso; forco; violent-em-eso)
- intensive intens-a, -ig-anta, -iva
- intent (aim) skopo; (intention) intenco; (engrossed) absorb-ita; okup-ata (da); evil i.: (jur.) dolo; to all i.s and purposes: omna relate; virtuale
- intention intenco; projeto; skopo; to heal by first i.: cikatr-eskar sen pus-ifo
- intentional (relative to an intention) intenc-a, -ala; (intended) intenc-ata, -ita; -ly: intence, kun intenco
- intently atenc-oze
- intentness atenc-oz-eso, absorb-eso
- inter en-ter-igar (cf. sepultar)
- interact (interval) inter-akto; (piece) intermezo; (v.) inter-agar, reciproke agar o funcionar
- intercalate inter-pozar
- intercede (intr.) intercesar (por)
- intercept (a letter, etc.) interceptar; (halt, stop) halt-igar
- intercessor interces-anto, -ero
- interchange (barter) kambiar; (transpose, change the order of) permutar; (rôles, duties) inter-chanjar, (of two persons, or things) (intr.) altern-ar, (tr.) -igar
- intercommunication inter-komunik-ado, reciproka komunik-(ad)o
- intercostal inter-kosta
- intercourse inter-relati; komerc-ala relati; korespond-(ad)o; komunik-(ad)o; komerco; sexu-ala (od, amor-ala) relato
- intercurrent, intercurring inter-kur-anta, inter-ven-anta
- interdict interdiktar
- interest (attention, lively simpathy) intereso (feeling); (payment for the use of money; objective advantage or profit) interesto; to bear interest: interest-ifar; compound i.: interesto kompoz-ita; (cf. avantajo, profito; koncerno); -ing: interes-anta, -iva, -oza; -ed: (by feeling alone) interes-ata; (objectively) interest-iz-ita, havar avantajo en; (concerned) koncern-ata
- interest (to awaken an interest, the attention of) interesar (ulu, pri ulo, ulu); (to cause or induce to have a share, a profit in) interest-izar (ulu en ulo)
- interfere (of persons) (intr.) mixar su, inter-venar; intruzar su; (physics) interferar (kun); pozar obstaklo (ad, avan, kontre, ulo)
- interference inter-veno, en-mixo, intruzo; (hindrance) obstaklo; impedo; (opt., physics) interfer(ad)o
- interfering (intrusive) intruz-anta, -iva
- interim interimo
- interior intern-a, -ajo; minister of the i.: ministro di l’interna aferi
- interjacent inter-jac-anta
- interject inter-pozar; mediacar; inter-venar
- interjection (gram.) interjeciono
- interlace inter-plektar
- interlard (mingle) kun-mixar (ulo); (pass.) -esar
- interleave inter-foli-izar
- interline inter-line-izar
- interlinear inter-linea
- interlineation inter-line-izo, -izuro, -izajo
- Interlingua n (conlang) Interlingua
- interlinked katen-iz-ata, -ita
- interlock (kun)akrochar
- interlocutor dialog-anto, -ero; kun-parol-anto, -ero; -y: pre-judicia
- interloper intruz-anto, -ero
- interlude (entertainment) intermezo; (pause) pauzo; inter-tempo, inter-mito (-tempo)
- intermarriage inter-mariajo, -ado; du-opla mariajo; aliancio
- intermeddle mixar su (en), kun-mixar, intruzar; mediacar
- intermediary (person) mediac-anto; -ero; (thing) mediat-ajo
- intermediate (for reconciliation) mediac-anta, -anto; (not direct) mediat-a, -ajo (cf. intera; meza; per; tra)
- interment enter-igo; sepulto
- intermezzo intermezo
- interminable sen-fina
- intermingle, intermix inter-mixar, (kun-)mixar su (en); (as with a crowd) insinuar su en
- intermission intermito, inter-rupto, inter-tempo, halto, intervalo
- intermittent intermit-anta; to be i.: (intr.) -ar
- intermuscular inter-muskula
- intern enternar; (student or physician) intern-(ul)o
- internal intern-a; -ly: -e
- international inter-nacion-a; -ism: -eso, -ismo; -ity: -eso; -ize: -igar, (become) -eskar
- interne (resident student or doctor) intern-a, -(ul)o
- internecine reciproka (od, inter-) destrukt-anta; mort-ig-anta, -iva
- internment entern-(ad)o
- internuncio inter-nuncio
- inteross-eal, -eous inter-osta
- interpellate interpelar
- interpolate (math.) interpolar; (word or passage, intercalate) inter-pozar, en-pozar; -tion: -(ad)o, -ajo
- interpose (in a conflict) mediacar od inter-venar (en konflikto); (place between, intercalate) inter-pozar (ulo)
- interpret (explain) interpretar; (translate) tradukar; (in theatre) reprezentar, plear; mis-i.: mis-interpretar; (cf. explikar, klar-igar, definar); -ation: interpret-(ad)o; -er: -anto, -ero, -isto
- interregnum inter-regno
- interrogate (tr., intr.) question-ar; -tion: -(ad)o; i. point: question-punto; -tive: question-ala, -iva; (gram.) interogativ-a, -o
- interrupt inter-ruptar
- intersect inter-sekar, (cross) kruc-um-ar; -ion: inter-sek-o, -uro; point of i.: inter-sek-ala punto
- interspace interval-izar, spac-izar; (place) (inter-)spaco
- intersperse (intermingle) kun-mixar; (strew) tra-, inter-, dis-semar (ulo sur ulo); (see interspace)
- interstice interstico, fend-uro
- intertropical inter-tropika
- intertwine inter-plektar (ulo)
- interval (space, time, music) intervalo; inter-tempo; inter-spaco
- intervene (persons) (intr.) inter-venar; (tr., intr.) mediacar; (of circumstances) (intr.) inter-eventar; (to be situated between) esar inter; (place something between) inter-pozar
- intervention inter-veno, mediac-(ad)o; (things) inter-pozar; -ag-(ad)o
- interview interviuv-ar (ulu); (n.) -o, konfero, inter-vido
- interweave (inter)plektar (ulo); (cotton, wool, etc.) (inter-)texar
- intestate intestata, sen-testamenta
- intestine (anat.) intestin-o; -a, -ala; (fig.) interna
- intimacy intim-eso
- intimate (person) intim-(ul)o; (adj.) intima, familiara
- intimate (suggest) sugestar (ulo, ad ulu); (hint) insinuar (ulo); (apprise) avizar
- intimation (ne-direta) avizo; sugest-ajo
- intimidate timid-igar (ulu, per ulo); (become) -eskar; -tion: -igo, -esko
- into (with motion) ad-en; (without motion) en
- intolerable ne-toler-ebla
- intolerance ne-toler-o, -em-eso
- intolerant ne-toler-anta, -ema
- intomb sepultar; en-tomb-igar; -eskar; (fig.) enter-igar
- intonation voco-tono, -inton-(ad)o
- intone intonar (cf. modulacar)
- intoxicate (with liquor) ebri-igar, -eskar; (envenom, drug) intoxikar
- intoxicated see drunk
- intoxication (med.) intoxik-o, -eso; (from drink) ebri-eso
- intractable (as children) ne-docila, ne-obedi-ema, rebela; (of metals) ne-duktila, ne-male-eble, refraktar-a, fair-espruva; (of grown persons) ne-koncili-ebla, ne-ced-ema, obstin-anta, -ema; (of passions) ne-domt-ebla
- intrados intradoso
- intransigent ne-transakt-ema
- intransitive ne-transitiv-a
- intreat see entreat
- intrench (put trenches in) tranche-izar (ulo); (put in trenches) en-tranche-igar (uli); (fortify) fortifikar; (screen, shelter) shirmar; -ment: (trench) trancheo; (fortification) fortifik-ajo
- intrepid sen-pavora, audac-oza; -ity: sen-pavor-eso, kurajo
- intricacy komplik-eso, intrik-eso
- intricate intrik-oza, komplik-ita, komplexa (cf. intrikar)
- intrigue intrig-o; (intr.) -ar; -r: -anto, -ero, -emo; -guing: -anta, -ema
- intrinsic intrinseka (cf. propra, esenc-ala, vera)
- introduce (bring someone or something into notice or practice) introduktar; (bring in) en-duktar; (by rites) iniciar; (put in) pozar (ulo) (en) (cf. prizentar)
- introduction (of one person to another) introdukto; (in gen.) en-pozo, en-dukto; (preface) prefaco
- introductory introdukt-anta; (preliminary) preliminara; (of a preface) prefac-ala (fig.) introdukt-ala
- introit “introitus”
- introspection reflekt-(ad)o o medit-(ad)o pri su ipsa; su-exameno
- introspective reflekt-ema, medit-ema pri su
- intrude (tr., intr.) intruzar; -r: -anto, -into
- intrusion intruz-o; -sive: -ema, -anta
- intrust konfidar (ulo ad ulu)
- intuition intuic-ar; to know by i.: -ar (ulo); -tive: -ala, -iva
- intumesce (intr.) intumecar
- intussusception intusucepciono
- intwined (inter-)plekt-ita
- inundate (also fig.) inundar; -tion: (act) -(ad)o, (state) -eso
- inure vt kustumigar (ulu ad ulo); (fig.) hardigar || adj kustumigita; (fig.) hardigita; inured to war militale hardigita; to become inured kustumeskar; (fig.) hardeskar
- inutility (qual.) ne-util-eso, (object) -ajo
- invaginate invaginar
- invalid (in health) invalid-a, -(ul)o; (cf. des-sana); (not valid) ne-valida, nul-valor-anta; (fig.) invalida; i.ed soldier or sailor: invalido
- invalidate ne-valid-igar, -eskar (cf. nihil-igar, kasacar, derogar)
- invaluable ne-evalu-ebla
- invariable ne-vari-anta, -inta, -iva, -ebla
- invariably (always) sempre
- invasion invad-(ad)o, (state) -eso
- invective (not in bad sense) invektivo (cf. reprocho, reprimando)
- inveigh against invektivar (cf. reprochar, reprimandar, deklamar)
- inveigle kaptacar, seduktar
- invent invent-ar; (cf. imaginar, injeniar; fingar); -or: -anto, -into, -ero, -isto; -ion: (act) -o, (product) -uro; (quality) -iv-eso, -em-eso; (something imagined) imagin-ajo; (fiction, make believe) fing-ajo
- inventory inventari-o; to make an i. of: -ar (ulo)
- inverse inversa
- inversion invers-(ig)o, -ig-eso
- invert (gen.) invers-igar, -eskar; (upset) renversar; (change order of) permutar (cf. trans-pozar)
- invertebrate sen-vertebr-a, -o
- invest (clothe) vest-izar (ulu); metar (ulo); (milit.) siejar, blokusar, cernar; (with authority, office) investar (ulu, per ulo); (money) kolokar; (attribute) atribuar; -ment of money: kolok-o, -ajo
- investigate explorar (cf. (ri-)serch-(ad)ar, inquest-(ad)ar; -tion: -(ad)o
- investiture invest-(ad)o
- investor (fin.) kolok-anto, -ero
- inveterate (long-standing) old-esk-inta; (habitual) kustum-ala; (deep-rooted) radik-iz-ita; fixa; persist-anta; (med.) kronika
- invidious ofens-ema, -iva; envidi-ema, -oza; des-agreabla; odi-inda
- invigorate fort-igar, -eskar; -ting: fort-ig-anta, -ig-iva
- invincible ne-vink-ebla, ne-rezist-ebla
- inviolable ne-violac-ebla
- inviolate ne-violac-ata, -ita; integra; pura; ne-profanac-ata, -ita
- invisibility ne-vid-ebl-eso
- invite invitar (ulu, ad ulu)
- inviting (attractive) atrakt-iva, sedukt-anta
- invocation ad-voko (see invoke)
- invoice fakturo; (v.) en-faktur-igar
- invoke ad-vokar (cf. apelar, pregar, demandar)
- involucr-e, -um involukro
- involuntary ne-vol-ata, -ita; sen-vola
- involution involuciono
- involve (enfold) envolvar; (as in a plot) en-duktar (ulu); intrikar; (by inference) implikar; (necessitate) neces-igar; (contain) kontenar; (of debts) charjar su per debi
- involved (in debt) debo-charj-ata, -ita; (logically) implik-ata, -ita; (bound, constrained) oblig-ata, -ita; (complicated) komplexa; komplik-ata, -ita; ne-simpla
- invulnerable ne-vund-ebla, ne-lez-ebla
- inward intern-a, -e; (motion) ad-en; (intimate) intima; -ness: intern-eso; intim-eso
- iodide iod-ido
- iodine iodo
- ion iono
- Ionia Ioni-a; Ionian: -ano
- Ionian Iono-ala, -ana, -ano
- Ionic Ioni-ala; (arch.) ionika
- ionium ionio
- iota “iota”
- irade “irade”
- Iran Iran
- Iraq Irak
- irascibility irac-em-eso
- ire iraco
- Ireland Irland-o; Irishman: -ano
- iridescent iris-oza, -iz-ita; to make i.: iris-izar, -igar (ulo)
- iridium iridio
- iriksome fatig-anta, -iva; ted-anta
- iris (of the eye) iriso; (plant) irido
- iritis irisito
- iron (linen, etc.) repasar, glat-igar (ulo); an i.: (flat-iron) repas-ilo, glat-ig-ilo
- iron (metal) fer-o; (adj.) -a, -ala, -oza, -atra; to put i. on: fer-izar (ulo); to remove i. from: des-fer-izar; i.ed: (covered or fitted with i.) fer-iz-ita; wrought-i.: forj-ita fero; cast-i.: gis-fero; sheet-i.: fer-tolo; in irons: en kateni, en manoti; i. ore: fer-erco; pig-i.: gis-fera lingoto; i. worker: fer-labor-isto; i. foundry: fer-fuz-erio, gis-erio; i. filings, i. chips: fero-rabot-uri, -spani; i. fittings: fer-ajo, -garnituro
- iron-manufactury fer-fabrik-erio; (foundry) fer-fuz-erio
- ironclad (ship) kuras-navo
- ironer (of linen, etc.) glat-ig-anto, -ero, -isto; (i.-fitter) fer-labor-isto; fer-iz-anto, -ero, -isto
- ironic(al) ironi-a, -ala, -oza, -ema
- ironmaster mastro di forj-erio
- ironmonger vend-isto di metal vazaro, -vari
- ironmongery metal-vaz-uro, -aj-aro
- ironworks (fer-)forj-erio
- irony ironio
- irradiate iradiar; (intr.) radiar; (shine) (intr.) lumar
- irrational ne-racion-ala, -oza (cf. ne-reflekt-ita)
- irrealizable ne-real-ig-ebla, ne-exekut-ebla
- irreclaimable ne-repar-ebla, ne-remedi-ebla; ne-korekt-ig-ebla, ne-emend-ebla; ne-domt-ebla; ne-rekuper-ebla
- irreconcilable ne-koncili-ebla; (implacable) ne-pac-ig-ebla, ne-pardon-ema
- irrecoverable (fin.) ne-rekuper-ebla; ne-repar-ebla; (see irreclaimable)
- irredeemable ne-redemt-ebla
- irreducible ne-redukt-ebla
- irreformable (for the better) ne-reform-ebla; (judgement) ne-reviz-ebla
- irrefragible ne-refut-ebla, ne-kontest-ebla
- irrefutable ne-refut-ebla
- irregular (not according to rule) ne-regul-ala, -oza (cf. anomala; ne-norm-ala; ne-korekta); (of surface) ne-plana; (not straight) ne-rekta (see crooked); -ity: ne-regul-oz-eso, -ajo; ne-plan-eso, -ajo; ne-rekt-eso, -ajo
- irrelevant ne-aplik-ebla, sen-relata, ne-aparten-anta, stranjera
- irreligion (lack of) sen-religi-eso; (impiety) des-pi-eso
- irreligious sen-, kontre-religia; ne-devoc-oza; des-pia
- irremediable ne-remedi-ebla, ne-repar-ebla
- irremissible ne-pardon-ebla, ne-indulg-ebla
- irremovable ne-chanj-ebla; ne-revok-ebla
- irreparable (lit. and fig.) ne-repar-ebla
- irrepealable ne-revok-ebla
- irrepressible ne-repres-ebla
- irreproachable ne-reproch-ebla, ne-atak-ebla
- irresistibility, irresistibleness ne-rezist-ebl-eso
- irresolute ne-decid-ema, -iva; hezit-anta, -ema
- irresolution (state) ne-decido, hezito, perplex-eso; (character) ne-decid-em-eso, hezit-em-eso
- irrespective (of) sen-egarde, aparte de, ultre, exter
- irresponsibility ne-respons-iv-eso
- irretrievable ne-repar-ebla, ne-remedi-ebla
- irreverence des-respekt-o, (rel.) ne-veneraco
- irreverent des-respekt-oza, sen-respekta, sen-veneraca
- irrevocability ne-revok-ebl-eso
- irrigate irigacar
- irritable (physiol.) irit-ebla; (moral) irac-ema
- irritant (which excites) irit-anta, -iva; (making angry) irac-iganta, -igiva
- irritate (physically) iritar; (making angry) irac-igar, -eskar; (to set on edge) agacar (cf. vexar)
- irruption irupt-o; to make an i.: (intr.) -ar
- isabel izabela
- ischemia iskemio
- isinglass iktiokolo
- Islam islamo
- isle, island insul-o, -er: -ano
- isobar izobaro
- isochronal izokrona
- isoclinic izoklina
- isodynamic izodinama
- isogamous izogama
- isogonic izogona
- isography izografiko
- isolate izolar; -d: izol-ita (cf. sola, separ-ita, aparta)
- isomeric izomera
- isometrical izometra
- isomorphous izomorfa
- isoperimetrical izoperimetra
- isoplere izoplero
- isosceles izocela
- isotherm izotermo
- isotropic izotropa
- Israel Israel
- Israelite (born Jew) Israel-ido
- issue (edition) edit-uro; (coming out) ek-ir-(ad)o; (ending) fino (cf. konkluzo; rezulto); (number of a periodical) numero; (problem) problemo, questiono; (distribution) distributar, dis-donar; (offspring) infanto, decend-anto, filio, genit-uro; at i.: (to be decided) decid-ota (questiono, problemo, to quo trakt-esas); kontesto-, litijo-punto
- issue (money, bonds, etc.) emisar; (a book, paper) editar (cf. publik-igar); (come out of) ek-irar, ek-fluar
- isthmus itmo
- Istria Istri-a; Istrian: -ano
- it ol(u) (cf. lu, lua, olua; lo); its: olua, sua. (Note: With impersonal verbs, as: pluvas, importas, “ it” is not translated separately)
- italic kursiv-a, -o; -ize: -igar, -eskar
- Italy Itali-a; Italian: -ano
- itch (intr.) prurit-ar; (disease) skabio; (fig.) bezono, dezir-ego (parolar, skribar, e.c.)
- item artikl-(et)o; paragrafo; (of an account) detalo, kozo
- iterate (gen.) iter-ar; (words only) repetar; -tion: iter-(ad)o; -tive: (repeated) iter-ata, -ita; (indicating repetition) iter-ala
- itinerant vag-anta (cf. migr-anta, voyaj-anta)
- itinerary itinerario
- ivory ivor-o; -a
- Ivory Coast Ivora Rivo
- ivy hedero; ground i.: hederaceo
J
- J ltr je
- jab vt (poke) [instrument] pulsar; he jabbed a gun in my guts il pulsis pistolo en mea ventro | [target] pik(eg)ar; she jabbed him in the ribs with her elbow el kudfrapis il en la kosti; (hit) frapar || n (poke) pik(eg)o; [with elbow] kudfrapo; (blow) frapo
- jabber vi barbuliar
- jacaranda n (bot.: Jacaranda) jakarando
- jacinth n (min.) hiacinto
- jack n (device) [auto., tech.] kriko; jack screw levoskrubo | [bootjack] bottirilo; [for turning spit] spitturnilo; (cards) pajo; (flag) flago; (zool.: Esox) lucieto; jack of all trades « factotum »; omnofacanto; jackass (stupid person) asnacho; (zool.: male donkey) asnulo; jackboot genuboto; longa boto; jackdaw (zool.: Corvus monedula) chuvo; jack-in-the-box saltpupeo; jackknife poshkultel(et)o; jackstraws splintoludo || vt (informal: rob) [person] spoliar; (informal: steal) furtar; to jack up (informal: raise) [price, production] altigar; augmentar
- jackal n (zool.: Canis aureus, Canis adustus, Canis mesomelas, et al.) shakalo
- jackanapes n (dated: impertinent person) impertinento; (dated: upstart) parvenuo
- jacket n (clothing) [for men] vestono; [for women] jaketo; [Eton jacket] vestio; [gilet] jileto; [reefer] gabano; (covering) kovrajo
- Jacobin n jakobino; (relig.) dominikano
- jaconet n jakoneto
- jacquet n (hist.: game) chaketo
- jade n (min.) jado; (archaic: horse) kavalacho; (archaic: woman) hominacho || vt (weary) blazar; fatigar || adj jaded blazita; fatigita
- jag n dent(et)o; (informal: bout, binge) [of crying, laughing] atako; [of drinking] krapulo || adj jagged dent(et)oza; lacerita
- jaguar n (zool.: Panthera onca) jaguaro
- jail n karcero; jailer karcergardisto; jailbird karcerano; jailbreak karcereskapo || vt enkarcerigi
- jalap n (pharm.) jalapo
- jalousie n (archit.) jelozio
- jam vt (force into a space) klemar; kompresar; presar; he jammed all his belongings into a suitcase and left il presis omna sua posedaji aden valizo e livis; (make fixed, stuck) fixigar; her foot got jammed in the hole elua pedo fixeskis en la truo; (block) obstruktar; [hole, pipe] stopar; [passage] inkombrar || vi (become blocked) obstrukteskar; (become clogged) stopeskar; (become stuck) fixeskar; (mus.) improvizar || n (informal: predicament) desfacila situeso; embaraseso; (mus.: jam session) improvizkunsido; jam session improvizkunsido || adj jam-packed (informal) tote plenigita
- jam n (preserve) konfitajo; marmelado
- Jamaica n Jamaika; Jamaican Jamaikano
- jamb n pordofosto
- jangle vi (make a rattling, discordant metallic sound) tinkletar neakordante; (quarrel) disputar || vt tinkletigar neakordante; (set on edge) [nerves] agacar
- janissary n (hist.) janicharo
- janitor n (custodian) edificosorgisto; (archaic: doorkeeper) pordisto
- Jansenism n Jansenismo; Jansenist Jansenisto
- January n januaro
- Japan n Japonia; (varnish) lakoverniso; Japanese Japoniano
- jar n (container) [ceramic, with handles] jaro; [glass] bokalo
- jar vt (shock) shokar; [nerves, teeth] agacar; (shake) sukusar; vibrigar || vi (clash) [colors, sounds] desakordar; [opinions] deskonkordar || n (shock) shoko; [on nerves, teeth] agaco
- jardinière n (flower box) jardiniero
- jargon n slango; to speak jargon slangar
- jasmine n (bot.: Jasminum) jasmino; jasmine perfume franjipano
- jasper n (min.) jaspo
- jaundice n (med.) iktero || adj jaundiced (med.) ikterika; (fig.: bitter) bitra; rankoroza; (fig.: envious) envidioza
- jaunt n exkurseto; jaunting car (Irlandana) chareto || adj jaunty gaya
- Java n Java; Javanese Javano
- javelin n javelino
- jaw n (anat.: mandible) mandibulo; jawbone (lower) mandibulo; (upper) maxilo || vi (informal: chatter) babilar
- jay n (zool.: Corvidae) jeo
- jazz n jazo
- jealous adj (envious) envidioza; (fiercely possessive) jaluza || n jealousy (envy) envidio; (fierce possessiveness) jaluzeso
- jeans n *jinzo
- Jedi n Jedi; Jedi Knight Jedi Kavaliero; Jedi Master Jedi Maestro
- jeer vi mokar || n moko
- Jehovah n Jehova; Jehovah’s Witness Testo di Jehova
- jejune adj (naive) naiva; (uninteresting) insipida; neinteresanta
- jelly n (spread) jeleo; jellyfish (zool.: several species within Medusozoa) meduzo
- jeopardy n danjero; risko; to jeopardize (en)danjerigar; pozar en danjero; riskar; (compromise) kompromisar
- jeremiad n lamentado, -acho
- jerk n (movement) [shake] sukuso; [spasm] spasmo; by jerks sukusope
- jerkin n vamso
- jerry-built adj fushkonstruktita
- jersey n (garment) [sweater] jerzeo
- Jerusalem n Ierusalem; Jerusalem artichoke (bot.: Helianthus tuberosus) topinamburo
- jessamine n (archaic: jasmine) jasmino
- jest n joko; in jest joke; jester bufono || vi jokar
- Jesuit n jesuito || adj Jesuitical jesuitala, -atra
- Jesus n Iesu; Jesus Christ Iesu-Kristo
- jet n (rapid stream of liquid or gas) sprico; (nozzle) ajuto; (min.) gagato
- jetsam n flotacaji; flotacanta komercaji
- jettison vt forjetar
- jetty n (mole) moleo; (wharf) warfo
- Jew n Judo; (descendent of the Jewish people) Izraelido; Jew’s harp *gimbardo; Jewry Judaro; (hist.: Jewish quarter) Judeyo || adj Jewish Juda, -ala
- jewel n juvelo; jewel box juvelbuxo; juveluyo; jeweler juvelisto, -vendisto || adj jeweled juvelizita
- jig n (dance, tune) jigo; (mech.) shablono; (min.) kriblo
- jigger n (min.) kriblo; (thingamajig) kozo; (zool.: Tunga penetrans) chigo || vt (tamper with) desaranjar; manipular
- jiggle vt sukusetar
- jilt vt [lover] forjetar; refuzar
- jimson weed n (bot.: Datura stramonium) daturo
- jingle n (sound) tinklo || vt tinkligar || vi tinklar
- jingo n (dated) shovinisto; jingoism shovinismo
- jinn n (myth.) « djin »
- job n (employment) employeso; laboro; to be out of a job chomar; esar neemployata (o sen employeso); to look for a job serchar employeso; to put someone out of a job privacar ulu de employeso (o laboro); (position, post) ofico; she got a job as a clerk el aquiris ofico di komizo; what would the job involve? en quo konsistus l’ofico ?; (task) tasko; on the job laborante; that’s not my job to ne esas mea tasko; (duty) he’s only doing his job il esas nur facanta sua devo; jobber (stock jobber) ajiotero, -isto; (subcontractor) subentraprezisto; (worker by job) taskolaboristo; jobbery (cheating) fraudado || vt (buy and sell) [stocks] ajiotar pri; (informal: cheat) fraudar || vi (do casual or occasional work) taskolaborar
- jock n (informal: enthusiastic athlete or sports fan) sportisto
- jockey n jokeo || vt (manipulate) to jockey someone into doing something manovrar ulu por ke lu facez ulo || vi (maneuver) to jockey for position manovrar por poziciono
- jocular adj [person] jokema; [remark] joka
- jocund adj gaya
- jog vi (run slowly) trotar; (trot slowly) trotetar; (walk unsteadily) shancelar || vt (push) pulsetar; (shake) sukusetar; to jog someone’s memory (ri)memorigar ulo da ulu || n (run) troto; jog trot troteto; jogger trotero, -anto | (push) lejera pulsofrapo; pulseto; (shake) lejera sukuso; sukuseto
- join vt (put together, link) [ends, pieces, parts, tables] juntar; to join hands juntar manui | (unite) unionar; to join forces unionar sua esforci; (catch up to) rajuntar; I’ll join you in 10 minutes me rajuntos vu pos 10 minuti; (enter, become part of) unionesar ad; [battle] batalieskar || vi to join in [game, discussion, protest] partoprenar; to join up (mil.) rekrutar su || n joiner (chiefly Brit.) menuzisto; to do joiner’s work menuzar
- joint n (junction) junturo, -eyo; [articulated] artiko; [hinge] charniro; to put out of joint dislokar; (surg.) luxacar | (Brit.: large piece of meat) karnajo; (informal: place) -erio; -eyo; loko; burger joint burger-erio; the joint karcero; jointure (jur.) doario || vt artikizar || adj (co-) kun-; joint author kunautoro; joint tenant kunlokacanto, -ero; kunokupanto, -ero; (shared) komuna; joint stock komuna kapitalo (od acioni); joint-stock company acionkompanio; komanditala societo; jointed artikoza, -izita || adv jointly ensemble; kune; solidare; unionite
- joist n trab(et)o
- joke n (witticism, story) joko, -ajo; his jokes about the president got him arrested on arestis il pro ilua joki pri la prezidanto; (trick played on someone for fun) molesto; to play practical jokes on molestar; joker (wit) jokemo || vi (make jokes) jokar
- jolly adj (happy and cheerful) gaya; joyoza, -ema; (entertaining) amuzanta; jolly boat kanoteto; yolo || n jollification festado; jollity gayeso; joyo
- jolt vt (shake) sukusar; (shock) shokar || n (shake) sukuso; (shock) shoko
- jonquil n (bot.: Narcissus jonquilla) jonquilo
- Jordan n (country) Jordania; (river) Jordan
- jostle vt (push roughly) shokpulsar; [one another] interpulsar; [with elbow] kudpulsar; (shake, jerk) sukusar
- jot vt (write quickly) to jot down notar || n (very small amount) « iota »; I don’t care a jot lo tote ne importas a me
- journal n (periodical) [magazine] revuo; [newspaper] jurnalo; journalism jurnalisteso; journalist jurnalisto | (diary, log) diala memorialo; diolibro; personala jurnalo; (com.: daybook) diala konto-libro (o kontoagendo); (naut.: logbook) logolibro; logotabelo; (mech.) apogpunto; pivoto; journal box soporto || adj journalistic jurnalistala
- journey n voyajo; to begin a journey voyajeskar; journeyman (hist.) mestieristo; life’s journey vivvoyajo || vi voyajar
- joust vi turnirar || n turniro
- jowl n vang(eg)o
- joy n (feeling of happiness) joyo; to fill with joy joyigar || adj joyful, joyous joyoza, -ema
- jube n (archit.) jubeo
- jubilate vi (archaic) joyegar || adj jubilant joyoza; (triumphant) triumfanta
- jubilee n jubileo; to celebrate the jubilee of someone jubilear ulu
- Judaism n Judaismo; Judaist Judaisto || adj Judaic (relating to Jews) Judala; (relating to Judaism) Judaismala
- Judea n (hist.) Judea; Judean Judeano
- judge n (jur.) judicianto, -ero, -isto; judge, jury and executioner judicianto, jurio e mortigisto | (sport: arbitrator) arbitranto, -ero, -isto; (gen.) judikanto; I’ll be the judge of that to esas por me judikar; judge advocate (jur.) komisario di guvernerio; judgment (conclusion, opinion) judiko; rash judgment temerara judiko | (faculty) judikado; judikpovo; good judgment bona raciono | (jur.) judici(ad)o; to bring judgment against procesar kontre | [verdict] verdikto; (relig.) Judgment Day judiciodio; judgment of God Deala judicio; last judgment lasta judicio || vt (consider) judikar; konsiderar; to judge it necessary to do something konsiderar (o judikar) kom necesa facar ulo; (estimate, assess) [weight, size, distance] evaluar; kalkular; (jur.) judiciar; (arbitrate) arbitrar || vi (jur.) judiciar; (use judgment) judikar
- judicature n judiciado; (judiciary) judiciistaro
- judicial adj judiciala
- judiciary n judiciistaro
- judicious adj bone judikanta; dicernema; prudenta; sagaca
- judo n *judoo; judoist *judoisto
- jug n krucho; jugs (vulg. slang) *titi
- juggle vt [balls, plates, facts, figures] jonglar per || n juggler jonglisto
- jugular adj (anat.) jugulara; faucala
- juice n suko || adj juicy sukoza
- jujube n (bot.: Ziziphus jujuba) [fruit] jujubo; [shrub] jujubiero
- julep n julepo
- julienne n (culin.: soup) julieno
- July n julio
- jumble n konfuzajo; pelmelo || vt konfuzigar; mixar konfuze || adj jumbled konfuza
- jump vi (leap) saltar; jump! hop !; saltez !; (move suddenly and quickly) [from nervousness] tresayar; to jump down someone’s throat replikar (o repulsar) akre ulu || vt (leap across) [ditch, fence] transsaltar; to jump the track (become derailed) ekrelirar | (make jump) [horse] saltigar; (informal: attack) asaltar || n (leap) salto; (start) tresayo; to give an involuntary jump donar tresayo ad; (informal: advantage) to have/get the jump on havar/prenar l’avantajo relate; jumper saltanto, -ero, -isto; (clothing) [pinafore] avantalo; [Brit.: sweater] (dika) jerzeo || adj jumpy (anxious) anxioza; nervoza
- junction n (point where things are joined) junturo, -eyo; [of railway lines] bifukrostaciono; bifukrovoyo; (act of joining) junto, -eso
- juncture n (point) punto; (conjuncture) konjunturo
- June n junio
- jungle n junglo
- junior adj (in age) juniora; (in rank) suba; subalterna || n (younger person) junioro; she is 2 years my junior el esas plu juna kam me per 2 yari; (subordinate) subalterno
- juniper n (bot.: Juniperus) [tree] junipero; [berry] juniperbero
- junk n (informal) [rubbish] eskombro; [thing of little value] senvalorajo; (boat) jonko
- junket n (informal: party) festo
- Jurassic adj (geol.) jurasala; Jurassic period juraso
- juridical adj (judicial) judiciala; (legal) legala; yurala
- jurisconsult n (jur., chiefly hist.) juriskonsulto
- jurisdiction n (jur., admin.) domeno; resortiso; to be within/outside one’s jurisdiction (ne) resortisar ad ulu | (authority) autoritato
- jurisprudence n (system, method) jurisprudenco; (theory) legocienco; yurocienco
- jurist n yuristo
- juror n juriano
- jury n (jur.) jurio; juryman, jurywoman juriano | (gen.) [of competition] judiciantaro
- just adj (fair) [person, system] yusta; (deserved) [praise, reward] meritita; [punishment] yusta; (valid) [complaint, criticism] justifikita; valida; [opinion] logikala; valida; (accurate, correct) [account] korekta || adv (exactly) exakte; precize; it’s just my size ol esas exakte mea numero; that’s just what I thought to esas exakte quon me pensis; they are just alike li esas tote simila; li tote similesas; they have just the same opinion li havas precize la sama opiniono; [at this/that moment] it’s OK, I was just leaving ne importas, me esis ja livanta; just when it was going well exakte kande prosperis; just as same kam; just as much egale; just at present nuntempe; prezente; just at the same time en la sama instanto; ta-instante; just in time justatempe; just right perfekta; tote justa; just so preciza; just then ta-instante | (very recently, a moment prior) jus; just married jus mariajita; just this morning jus hodie matine; they just left li jus livis; we were just talking about that ni jus esis parolanta pri to; (barely, by a little) apene; poke; it’s just over/under two kilos ol pezas apene plu/min kam du kilogrami; just after Festivus poke (o quik) pos Festivus; just beyond the tree nemediate preter l’arboro; (simply, only, no more than) nur; excepting just one ecepte (nur) un; just a gigolo nur *jigolo; just a moment ago ante nur un instanto; just the tip nur la pinto; sometimes a cigar is just a cigar kelkatempe sigaro esas nur sigaro; they were just 9 when they got married li evis nur 9 yari kande li mariajis su; (specially) I did it just for you me facis lo nur por vu; (in imperatives or granting permission) just help yourselves servez vi; just you wait! vartez ! | (really, absolutely) absolute; tote; vere; these are just perfect! ci esas absolute perfekta !; (in phrases) just about preske; it’s just about finished ol esas preski finita; just as soon (rather) I’d just as soon kiss a Wookiee me prefere kisus Wookiee; just as well fortunoze; it’s just as well that I didn’t go fortunoze me ne iris; just the same (nevertheless) omnakaze; tamen; justly (fairly) yuste; (rightly) it has been justly said that ... juste on dicas ke ...
- justice n (fairness) yusteso; (jur.: judge) judicianto, -ero, -isto || adj justiceable (law) judiciebla
- justify vt (vindicate) justifikar; (typ.) [text] justifar || n justification (vindication) justifiko || adj justifiable [anger, pride, concern] justifikebla; yusta
- jut vi saliar; a window jutting out fenestro salianta || n saliajo
- jute n (bot.) [fiber] juto
- juvenile adj (pertaining to young people) yunala; (childish) puerala, -atra || n (young person) yuno; (jur.: minor) minoro
- juxtapose vt apudpozar || n juxtaposition apudpozeso
K
- K ltr ke
- kaleidoscope n kalidoskopo
- kalends n kalendi
- kalpak n kalpako
- Kamchatka n Kamchatka
- kangaroo n (zool.: Macropus) kanguruo
- kaolin n kaolino
- Kashmir n Kashmir
- kayak n kayako
- kedge vt tuvar || n tuvankro
- keel n (naut.) kilio; on an even keel en pozeso nivelkonforma (o horizontala); keelson kilsono || vi to keel over (capsize) kulbutar; (informal: fall over, collapse, die) falar (esvane, mortinte)
- keen adj (highly developed or perceptive) [intelligence, eyesight, observation] penetranta; sagaca; keen-eyed kun aglatra okuli; kun okuli penetranta; kun penetrema okuli quale aglo; keen-sighted klarvidanta; (fig.) dicernema, -iva; sagaca; (sharp, penetrating) [blade, pain, etc.] akut(igit)a; akutarista; [wind, cold] forta; penetranta; (enthusiastic) entuziasmoza; fervoroza; I’m not keen on the idea me ne entuziasmas pri l’ideo; she’s keen on Ethiopian jazz ad el placas la jazo Ethiopiana; to be keen to do something multe dezirar facar ulo | (intense) ardoranta; forta; intensa; (dated: excellent) bonega; ecelanta
- keep vt (have) havar; to keep a servant havar servisto; to keep a shop havar (o posedar) butiko; to keep boarders recevar (o lojar, nutrar) pensionati; to keep company with akompanar; (court) kurtezar | (retain or reserve for use in the future) rezervar; [business, customer, color] konservar; [change, copy, receipt] retenar; [what belongs to someone else] ditenar; (store) konservar; I always keep a bat in my car me sempre havas batilo en mea automobilo; keep in a cool place konservez en loko koldeta | (stock) havar; we don’t keep that model any more ni ne plus havas ta modelo; (cause to continue in a specified condition, position, course) igar ulu (plus) -ar; restigar; tenar; he keeps them in poverty il tenas li en povreso; keep Austin weird! restigez Austin stranja !; keep him talking ne lasez il cesar parolar; to keep away fortenar; to keep back retenar; (withhold) ditenar; to keep down (limit) moderar; restriktar; [prices] mantenar basa preci; (not raise) [eyes, head] ne levar; (oppress, hold back) opresar; (retain) [food] retenar; to keep up (continue) [tradition] mantenar; (hold up) [shelf] subtenar; sustenar; (maintain) [property] mantenar | (detain) retenar; tardigar; what kept you? quo retenis (o tardigis) vu ? | (prevent from doing) deturnar; impedar; (restrain) restriktar; (honor or fulfill) [commitment, undertaking] exekutar; satisfacar; to keep one’s word exekutar (o satisfacar) sua promiso | [law, custom] obediar; (observe, celebrate) [religious occasion] celebrar; festar; (provide for sustenance of) etratenar; to keep a family etratenar (o mantenar) familio | (maintain) mantenar; to keep good hours kushar su frue; to keep order mantenar ordino | [notes] notar; [records] sorgar; (manage) [house] guvernar (domo, menajo); (own and look after) [animal] edukar; [shop] administrar; (protect, guard) gardar; konservar; protektar; to keep a secret gardar (o konservar) la sekretajo; mantenar sekreteso; to keep from danger prezervar de danjero; to keep one’s place konservar sua plaso (o rango); (provide with a regular supply of) he keeps me in fresh coffee il furnisas ad me fresha kafeo || vi (continue action) durigar la -o; ne cesar -ar; he kept walking il ne cesis marchar; li durigis la marcho; li plus marchis | (persist in) persistar -ar; (repeat action) I keep forgetting to pay the gas bill me sempre oblivias pagar la fakturo dil gaso; (remain in good condition) konservesar; (remain, stay) restar; keep calm and carry on restez kalma e durigez; to keep left restar sinistre; to keep serious restar serioza; to keep silent tacar; to keep to a room restar en chambro; to keep to the road sequar la voyo; to keep at persistar en; to keep (hard) at it laboradar; laborar sencese; to keep away forrestar; to keep in touch with (stay informed about) esar informita pri; to keep up with (maintain the same social and material standards as) to keep up with the Joneses ne facar min bone kam le Jones; (stay informed about) keeping up with the Kardashians esar informita pri le Kardashian || n (livelihood, food) entrateno; nutrivi; to earn one’s keep entratenar su; ganar sua nutrivi; (stronghold) chefturmo; for keeps por sempre; keepsake memorigilo; in keeping with konforme ad; keeper (guardian) gardisto, -ero; am I my brother’s keeper? ka me esas la gardisto di mea fratulo ?
- keg n bareleto
- kelp n (bot.: Laminariales) fuko
- kennel n hundeyo; hundodometo
- kepi n kepio
- keratin n keratino
- kerchief n (for head) kaptuko; (for neck) koltuko; (for shoulder) shultrotuko; (handkerchief) naztuko
- kermes n (zool.: Kermes) kermeso
- kermis n feriofesto
- kernel n (edible part of nut, seed, or fruit stone) kerno; (fruit or seed of a cereal) grano; kernel of truth grano de vereso
- kerosene n keroseno
- kerseymere n kazimiro
- kettle n boliokrucho; (cauldron) kaldrono; kettledrum timbalo
- key n (for a lock; also fig.) klefo; (of a piano, computer, typewriter) klavo; (tech.: wedge) kelo; key ring klefringo; keyboard klavaro; keyhole kleftru(et)o; keynote (mus.) tonala noto; keysaw trusegilo; keystone klozopetro || vt to key in (comput., typ.) klavagar || adj keyless senklefa
- khaki adj kakia
- Khiva n Khiva
- kick vt (strike with the foot) pedofrapar || vi (strike out with foot or feet) [animal] kikar; [person] pedofrapar; (recoil) [firearm] retroirar || n (blow with the foot) pedofrapo; (recoil) retroiro; (informal: excitement, thrills) ecito; kickback (recoil) retroiro
- kickshaw n bagatelo; frivolajo
- kid n (informal: child) infanto; puero; [offspring] filio; kidnapper kidnapanto, -ero | (young goat) kaproyuno; kid gloves kaproyunala (o yunkaprala) ganti || vt to kidnap kidnapar
- kid vt (jokingly deceive) jokmentiar ad; (delude) don’t kid yourself ne iluzionigez vu || vi (jokingly deceive) jokmentiar; no kidding serioze; vere
- kidney n (anat., culin.) reno; kidney bean (bot.: Phaseolus vulgaris) fazeolo
- kill vt (cause the death of) mortigar; you’re killing your father, Larry vu mortigas vua patro, Larry | (violently) ocidar; Colonel Mustard killed him in the billiard room with the candlestick Kolonelo Mustardo ocidis il en la biliardeyo per la kandeliero; to kill off (destroy completely) exterminar; what killed off the dinosaurs? quo exterminis la dinosaurii ? | (fig.) [disease, bacteria, infection] eliminar | (put an end to) cesigar; (informal: switch off) [light, engine] extingar; (spend, pass) [time] pasar || n killer mortiganto, -ivo; measles is becoming a killer again la morbilo itere divenas mortigiva | (murderer) asasinanto, -ero, -isto; (slayer) ocidanto, -ero, -isto; killing mortigo; ocido; killing spree masakro || adj killer (fatal) [disease] mortiganta, -iva
- kiln n forno
- kilogram n kilogramo (kg)
- kiloliter n kilolitro (kl)
- kilometer n kilometro (km)
- kilt n kilto; (homulala) jupo
- kimono n kimono
- kin n (family) familio; (relatives) parentaro; next of kin la plu proxima parento; kinsfolk parentaro; kinsman parento; kinship parenteso
- kind n (group based on shared characteristics) sorto; speco; I know his kind! me konocas ilua sorto (o speco) !; people of all kinds omnasorta (o -speca) homi; (type, exemplar) sorto; speco; a kind of fish speco di fisho; this is my kind of movie yen mea sorto di filmo; this kind of thing ca sorto di kozo; that kind of... tala...; I just don’t think I could take that kind of a rejection me simple ne pensas ke me povus suportar tala refuzo; that’s the kind of person he is yen quala il esas; what kind of...? quala... ?; what kind of man gives cigarettes to trees? quala viro donas sigaredi ad arbori ?; [breed] what kind of dog is she? qua raso di hundo esas elu ? | (character, nature) naturo || adv kind of (somewhat) kelke; I’m kind of busy right now me esas kelke okupata nun; she’s kind of cute el esas kelke atraktiva
- kind adj afabla; benigna; bona; indulganta; komplezanta, -ema; would you be so kind as to...? komplezez ed...; voluntez...; kind-hearted bonkordia; kindly afabla; benigna; bonkordia; bonvolanta, -oza || n kindliness benigneso; boneso; bonfac(em)eso; bonvol(ad)o; kindness bonfaco; bonvolala ago; to do someone a kindness komplezar
- kindle vt [wood, fire] acendar; [emotion, interest] acendar; vekigar || n kindling acendo-ligno
- kinesthesia n kinestezio
- king n rej(ul)o; it’s good to be the king esas bona esar la rejo; the king and queen la reji; (chess, cards: ♚) rejulo; king’s evil (archaic: scrofula) skrofulo; kingcup (bot.: Caltha palustris) ranunkulo; kingfisher (zool.: Alcedinidae) Martinpeskero; (zool.: Alcedo) alcedo; kingpin (mech.) pivoto; kingdom rejio; rejlando; rejstato; (bio.) regno; kinglet (zool.: Regulidae) regolo; kingship rejeso || adj kingly rejala, -atra
- kink n (sharp twist or curve) torduro; [in hair] krispajo; krispeso; lokl(et)o; (flaw or obstacle in a plan) defekto; obstaklo; (informal: perversion) perverseso; (crick) krampo || vt tordar; [hair] krispigar; lokl(et)igar || adj kinky (informal: perverse) perversa; (having kinks) [hair] krispa; lokl(et)oza
- kiosk n kiosko
- kipper n (kippered fish) haringo fumizita; (male salmon) salmonulo || vt fumizar
- kirk n kirko
- kirsch n (also “kirschwasser”) kirsho
- kismet n « kismet »
- kiss vt kisar || n kiso
- kit n (set of items or equipment) equipuro; utensilaro; (container for such items) etuyo; -uyo; kit bag (also “kitbag”) voyajsako
- kitchen n koqueyo; kitchen garden legumgardeno; kitchen sink eviero
- kite n (toy) kaito; (zool.: Milvus) milano
- kith n amiki; kith and kin amiki e parenti
- kitten n kateto; katyuno || adj kittenish katetatra; (flirtatious) flirtema; (playful) folludema
- kitty n (fund) kaso; (cat) kateto; (vulg.) *kunio
- kleptomania n kleptomanio
- klick n (kilometer) kilometro
- knack n (skill, talent) dot(ur)o; habileso; talento
- knacker n (Brit.: horse butcher) kavalobuchisto
- knapsack n dorsosako
- knapweed n (bot.: Centaurea) centaureo
- knave n (archaic: dishonest person) raskalo; (trickster) fripono; (in cards) pajo; knavery (act) friponajo; raskalajo; (state) friponeso; raskaleso || adj knavish fripona; raskala
- knead vt [dough, clay] petrisar; [muscles] masajar || n kneading trough petrisuyo
- knee n (anat.) genuo; to bend the knee genuflexar; on bended knee genupozinte; kneecap patelo | (mech.) kudo
- kneel vi (get onto knees) genupozar; (genuflect) genuflexar
- knell n (lit.) mortotinklado
- knickers n (also “knickerbockers”: trousers) bracho; (Brit.: women’s or girls’ underpants) kalsono
- knick-knack n bagatelo; ornivacho
- knife n kultelo; that’s not a knife ... that’s a knife! to ne esas kultelo ... yen kultelo !; (dagger) poniardo; paper knife paperkultelo || vt kultelfrapar; poniardagar; vundar per stroko di kultelo
- knight n kavaliero; (chess: ♞) kavalo; knight-errant kavaliero vaganta; knighthood kavaliereso; (collective) kavalieraro || adj knightly kavalieratra, -ala
- knit vt trikotar; (unite) kunjuntar; unionar; (tighten) brovagar; brovkontraktar; brovmovar; kontraktar (o frunsar) la brovi || n knitting (act) trikotado; (result) trikotajo; knitting machine trikotilo; trikotmashino; knitting needle trikotagulo
- knob n (protuberance) konvexajo; saliajo; [on tree trunk] tubero; (control) [of door] pordobutono; (piece) peco
- knock vt (strike noisily, rap) [door] frapar; I am the one who knocks! esas me qua frapas la pordo !; (strike hard by colliding against) frapar; shokar; he knocked his head on the lintel il frapis sua kapo kontre la lintelo; la lintelo shokis ad il la kapo; (informal: criticize) denigrar; kritikar; to knock back (informal) [drink] drinkar; glutar; to knock down abatar; to knock off (informal: stop) cesar; to knock out (destroy) [enemy target] destruktar; (in competition) eliminar; (stun) aturdar; (informal: exhaust, tire out) exhaustar; (informal: produce) (haste, rapide) produktar (o fabrikar, facar, skribar); to knock up (vulg. slang: impregnate) gravidigar || vi to knock up against shokar || n knocker (on a door) frapilo; pordomartelo || adj knock-kneed (med.) kurvagamba; tushgamba
- knoll n basa monteto; kolineto; a second shooter on the grassy knoll duesma pafero sur la kolineto herboza || vi (archaic: knell) tinklar
- knot n (string, etc.) nodo; Gordian knot Gordiala nodo | (tangled mass) intrikuro; (difficulty) embarasanta stando; (knob or node in wood) tubero; (tightly packed group) grupo; (naut.) nodo || vt nodigar || vi nodifar || adj knotty nodoza; [problem] desfacila; [wood] tuberoza
- knout n (hist.) knuto
- know vt (be aware of through observation, inquiry, or information) [+ clause] savar; do you know how she did it? ka vu savas quale el facis lo ?; I don’t know if you’ve heard, but... me ne savas ka vu informesis, ma...; I don’t know what to do anymore me ne plus savas quon agar; I know what you did last summer me savas quon vu agis dum la pasinta somero; I’ll have you know that... savez ke...; we know him to be a thief ni savas ke il esas furtero; you don’t know how glad I am to see you vu ne savas quante gaya me esas vidar vu; you know as well as I do that... vu savas tam bone kam me ke...; to know how to do something savar facar ulo; (be certain of) I don’t know if that’s such a good idea me ne savas ka to esas bona ideo; (have knowledge of) [facts, dates, etc.] savar; he knows a lot about Ukraine il savas multo pri Ukraina; I know nothing about it me savas nulo pri to; to know something by heart savar ulo memore; she knows all the answers el savas omno; (understand) komprenar; savar; I don’t know how you guys walk around with those things me ne komprenas quale vi promenas kun ta kozi; (be acquainted with) [person, place, book, author] konocar; I know that guy me konocas ta kerlo; I know that song (I’ve heard it) me konocas ta kansono; to know someone by name konocar la nomo di ulu; konocar ulu per la nomo; to know someone by sight konocar ulu per vido; we know him only as The Comedian ni konocas il nur kom (o per la nomo) la Komediisto | [subject] savar; I know kung fu me savas « kung-fu » | (recognize) rikonocar; I knew her by her voice me rikonocis el per la voco; to know right from wrong konocar lo bona de lo mala; to get to know konoceskar; I’d like to get to know you better me prizus konocar vu plu bone || vi as far as I know segun quante me savas; God knows Deo savas; I don’t know me ne savas; let me know informez me; to know of (be acquainted with) konocar; I know of a nice little restaurant me konocas mikra restorerio agreabla; I know of no one who... me konocas nulu qua... | (be aware of) informesar pri; I don’t know her, but I know of her me ne konocas elu, ma me informesis pri elu || n knowledge konoc(ad)o, -ajo; savo, -ajo; to my knowledge segun mea konoco (pri ulu); segun mea savo (pri afero); without the knowledge of his father sen la savo (o konoco) di sua patro; know-how experteso; savo || adj knowing (aware, conscious) koncianta; (complicit) [look, smile] komplica; (cunning) ruzoza, -ema; sagaca; knowledgeable informita; known (by acquaintance, sense perception) konocata; (by learning) savata; (recognized) agnoskata; it is known that... on savas ke...; to make something known to someone informar (od instruktar) ulu pri ulo; konocigar ulo da ulu || adv knowingly koncie; kun konoco
- knuckle n (anat.) fingroartiko; [of meat] poplito; (tech.) junturo || vi to knuckle down laborar energioze (o diligente); to knuckle under cedar; submisar su
- koala n (zool.: Phascolarctos cinereus) koalo
- kobold n (myth., folk.) koboldo
- kopje n kolino
- Koran n korano
- Korea n Korea; Korean Koreano
- krypton n (chem.: Kr) kriptono
- Kuwait n Kuwait
L
- L ltr le
- la n (mus.) la
- la-di-da adj afektacanta, -ema
- labarum n (mil.) labaro
- labdanum n (also “ladanum”) ladano
- label n (on merchandise, luggage, clothing) etiketo; (brand) marko; an album on the Alternative Tentacles label albumo sub la marko « Alternative Tentacles » || vt etiketizar
- labial adj (anat., phon.) labiala || n (phon.) labialo
- labiate n (bot.: Lamiaceae, Labiatae) labiozo || adj (bot., zool.) labioza
- labor n (work) laboro; the labors of Hercules la labori di Herkulo | (workers collectively) laboristaro; laborer laboranto, -ero, -isto | (process of childbirth) parturesko || vi (work) laborar; (struggle, strive) esforcar; penar; to labor under [a mistaken belief] erorar | (be in the process of childbirth) parturar || adj labored (clumsy) [joke, pun, rhyme, style] pezoza; (difficult) penigiva; laborious [style] pezoza; [task, work, process] laboroza; penigiva
- laboratory n laboratorio
- labyrinth n labirinto
- labyrinthodon n (paleo.) labirintodonto
- lac n lako; lac varnish lakoverniso
- lace n (open fabric) dentelo; Brussels lace dentelo de Bruxelles | (trimming) pasmento; [of gold, silver] galono (ora, arjenta); (cord) [of shoe, corset] laco || vt (fasten with laces) [shoe, corset] lacagar; (entwine together) [fingers] interplektar; (adorn) pasamentizar; lacy dentela, -atra, -oza
- lacerate vt lacerar || n laceration (act) lacero; (result) laceruro
- lachrymal adj lakrimala
- lachrymatory adj lakrimigiva; plorigiva || n (archaeol.) lakrimovazo
- lachrymose adj (tearful) lakrimoza, -ema; plorema; (tear-inducing) lakrimigiva; plorigiva
- lack n manko; for lack of pro manko di; charges were dropped for lack of evidence on retraktis la akuzo pro manko di pruvo; greed, for lack of a better word, is good avideso, pro manko di plu bona vorto, esas bona || vt mankar a su; ne havar; it lacks élan ad ol mankas vervo; ol ne havas vervo || vi (be missing, deficient) his knowledge of pop culture is sadly lacking ilua konoco di populala kulturo esas tre nesuficanta; morale has been sorely lacking in this office esas severa manko dil entuziasmo en ca kontoro; (want) he lacks for nothing ad il mankas nulo || adj lackluster (dull) [surface] senbrila; (fig.) [performance, style] pasabla
- lackadaisical adj (lazy) indolenta; (listless) apatioza; langoroza
- lackey n lakeo
- laconic adj lakonika
- lacquer n lako || vt lakizar
- lactate vi laktifar || n lactation laktifo; (suckling) alakto
- lacteal adj (relating to milk) laktala
- lactiferous adj (anat.: producing milk) laktifiva; (anat.: conveying milk) laktoduktanta
- lactometer n laktometro
- lacuna n lakuno
- lacustrine adj (tech., lit.) lagala
- lad n puerulo; yunulo; lad’s love (bot.: Artemisia abrotanum) abrotano
- ladanum n (also “labdanum”) ladano
- ladder n skalo
- lade vt (archaic: load) [ship] charjar; [goods] kargar || vi (archaic: take on cargo) [ship] charjesar || n lading (archaic: act) charj(ad)o; (archaic: cargo) kargajo; bill of lading konosmento || adj laden (grave) charjita; plena
- ladle n kulierego || vt to ladle out [soup] ekkulieregagar; (fig.) [money, advice] prodigar
- lady n (polite or old-fashioned form of reference) siorino; ladies and gentlemen! (ge)siori !; ladies only nur por siorini; the lady of the house la siorino dil domo; a little old lady mikra oldino | [married or widowed] damo; [unmarried] damzelo; cleaning lady netigistino | (noblewoman) siniorino; Lady Jane Grey Siniorino Ioanna Grey | (courteous, genteel woman) jentilino; (dated: wife) spozino; (dated: girlfriend, lover) damo; (in compounds) ladies’ man amoristulo; favorat(ul)o di siorini; ladybug (zool.: Coccinellidae) kocinelo; Lady Day (Feast of the Annunciation) festo dil anunco; lady friend amikino; lady-in-waiting honorsiorino; lady love amoratino; lady’s maid (chiefly hist.) chambristino; damservistino; ladyship damo; your chariot awaits, Your Ladyship vua karoso vartas, mea damo || adj ladylike bonmaniera; di l’eleganta modo; di mieno (od aspekto) distingata, -ita; siniorinatra, -ala; siorinatra, -ala
- lag vi tardeskar || n (delay) tardesk(ad)o; (interval) intertempo; intervalo; laggard lento
- lagoon n laguno
- Lagos n Lagos
- laic adj (formal: nonclerical, lay) laika || n (layperson) laiko || vt to laicize laikigar
- lair n kaverneto; kusheyo; refujeyo; repozeyo; retreteyo
- laity n laikaro
- lake n lago; Lake Geneva Lemano; Lake Lucern Lago di Quar Kantoni
- lama n (relig.) lamao; lamaism lamaismo
- lamantin n (manatee) lamantino
- lamb n (young sheep) mutonyuno; to go like a lamb to the slaughter vadar quale mutonyuno al bucho | (meat) mutonyunkarno; (relig., lit.) agnelo; Lamb of God Agnelo di Deo; (term of affection or pity) poor lamb! kompatindo !; lambkin agneleto; mutonyuneto || vi (give birth to lambs) parturar || adj lamblike dolca quale agnelo; agnelatra
- lambent adj (lit.: flickering over a surface) froletanta; (lit.: luminous) lumifanta; lumoza
- lame adj (physically disabled) klaudikanta; to be lame klaudikar || vt klaudikigar
- lamella n lamelo
- lament n (passionate expression of grief or sorrow) lamento; (poem) elegio; lamentation lamento; to hear the lamentation of their women audar la lamento di lia mulieri || vt to lament the death of someone lamentar pri la morto di ulu || vi lamentar; (reporting verb) “Where’s my Roy Cohn?” he lamented « Ube esas mea Roy Cohn ? » il plendis || adj lamentable (deplorably bad) kompatinda; lamentebla; mizeroza
- lamina n lamo; laminate (sheet of laminate) lamo || vt to laminate (flatten) laminar; (overlay with protective layer) lamizar || adj laminate lama
- lamp n (light-giving device, including holder and cover) lampo; lumizilo; [in transparent, protective case] lanterno; lampblack fumnigro
- lampoon vt satire mokar; skribar satiro || n satiro
- lamprey n (zool.: Petromyzontiformes) lampredo
- lance n lanco; lance-bearer, lancer lanciero; lancet lanceto || vt (med.) perforar per lanceto; (archaic: fling) lansar || vi (move suddenly and quickly) precipitar su; [pain] lancinar
- land n (not sea or air) tero; on dry land sur ferma tero; to sight land videskar (o perceptar) tero | (ground with regard to ownership, use, or features) -eyo; tereno; to get the lay of the land sondar la tereno; grazing land pastureyo | [agricultural] agro; sulo; [property] to own land proprietar tero | [region] regiono; (nation, country) lando; land surveyor agromezuristo; landholder terala (o domenala) proprietero; landlady, landlord (owner) terproprietanto, -ero; [of inn, lodgings, etc.] (dom-, hotel-)mastro; landlubber (informal) novica navano; landmark (naut.) guidmarko; reperpunto; rikonocmarko; (notable location) [monument] monumento; (hist.: boundary mark) limitpunto, -stango, -stono, -marko; termino; landscape peizajo; landslide terkrul(ad)o; landsman novica maristo; landing (act) [from boat] desembarko; (place) desembarkeyo; [between flights of stairs] fluro; landing net (for fishing) sakoreto || vi (alight) [airplane] terovenar; [boat] abordar la plajo; (disembark) desembarkar || adj landlocked terinkluzata, -ita; landed property domeno, -i; terhavajo
- landau n « landau »; landaulet « landaulet »
- landgrave n (hist.) landgravo
- landsturm n (hist.) « landsturm »
- landwehr n (hist.) « landwehr »
- lane n (narrow road) stradeto; [between rows of trees, etc.] aleo
- language n (method of communication) [faculty] linguo; language acquisition aquirado di linguo | [national, animal, computer] idiomo; linguo; the binary language of moisture vaporators la binara linguo di vaporigili; the Finnish language la Finlandana (linguo); for centuries the language of law in Europe was Latin dum yarcenti la yurala linguo en Europa esis la Latina | (style of expression) [of individual, profession] parolmaniero; stilo; bad language mala stilo; (offensive) grosiera paroli (-ado); grosieraji; (offensive, written) grosiera vorti (od expresuri); harsh language harda parolmaniero; the language of thieves la parolmaniero di furtisti; to put something in legal language expresar ulo en yurala stilo
- languid adj (relaxed) senhasta; tranquila; (listless) langoranta, -ema, oza
- languish vi (lose vitality) langorar; (suffer from neglect or unpleasant conditions) [in prison] langorar
- languor n langoro
- lank adj [hair] plata; [person] alta e magra; lanky alta e magra
- lanolin n lanolino
- lantana n (bot.: Lantana) lantano
- lantern adj lanterno
- lanthanum n (chem.: La) lantano
- lanugo n lanugo || adj lanuginous lanugoza
- lanyard n (naut.) tir-, kloz-, ligkord(et)o
- Laos n Laos
- lap n (flat area between the waist and knees) [of seated person or clothing] gremio; lapdog dorlothundeto | (sport) rondiro || vt (drink by licking) lapar; (overlap, clinker-build) klinar; (touch) [waves, water, tide] plaudetar; (lit.: wrap) envelopar; envolvar
- laparoscopy n laparoskopio
- laparotomy n laparotomio
- lapel n frako-, redingotopanelo; reverso; rifalduro
- lapidary adj (pertaining to gems or gem-cutting) lapidala; lapidistala || n lapidisto; lapidtaliisto
- lapis lazuli n lapislazulo
- Lapland Laponi-a
- Laplander, Lap Lapon-o
- lapse (come to an end) fin-ar, -eskar; (fall into decadence) dekad-ar, eskart-ar (commit a fault) ri-kulpar; faliar; facar mis-pazo; (passing away of time, etc.) (for-)fluar; (of attention) manko (di atenco); (fault) kulpo, eroro; (lack) manko; (deviation) eskarto; (of time) inter-tempo; (of events) marcho, sucedo
- lapwing vanelo
- laquer lak-o, -izar
- larboard sinistra
- larceny furt-(ad)o
- larch larico
- lard saimo; (bacon) lardo
- larder nutr-iv-armoro, (manjo-) despenso
- larding-pin, -needle lardo-spiso
- lares hem-dei
- large granda (cf. grosa; ampla; vasta; import-anta, grava, konsider-inda); at l.: liber-a, -e; gener-ale; -ly: (in great measure) granda-parte, ample, precipue; -ness: grand-eso; a l. person: grand-(ul)o
- largess jeneroz-a donac-(ad)o, -ajo
- lark (bird) alaudo; amuzanta aventur(et)o; fola (od, yun-es-ala) stroko
- larva larvo
- laryngitis laringito
- laryngoscope laringoskopo
- laryngotomy laringotomio
- larynx laringo
- lascar laskaro
- lascivious laciva, ne-chasta
- lash (whip) flogar (cf. frapar, batar); (bind) ligar; (nav.) amar-agar, fix-igar (ulo) per amaro; (fig.) ecitar; blam-egar, kondamnar; (n.) flogo, frapo; stroko di la flogilo; rimeno, (ledro-) bendo; lig-ilo; eye-l.: cilio; (whip-cord) kord-(et)o (od, pinto) di flog-ilo; to l. the tail: batar la kaudo, kaud-agit-eg-ar
- lass yun-ino, yuna homino
- lasso laz-o, -o-kaptar, -o-agar
- last (intr.) durar; (adj., n.) last-a, -o (in time and space); (end) fin-ala, -o; (shoemaker’s) bot-, shu-form-iz-ilo; at l.: fine, konkluze, laste, sume; -ing: dur-anta, -iva, -ema; perman-anta
- latania(-palm) latanio
- latch klink-o, -agar, -klozar
- latchkey pordo-klefo (privata, generala)
- late (behindhand) tarda; (slow) lenta; (toward the end) proxim la fino; tre avanc-inta; (former) olima (cf. prefix; ex-); (last) lasta; (recent) recenta; (deceased) mort-inta; to be l.: tard-esar; -ly: recente, nove
- latent latenta
- later (in time) posa; (in space) dopa; (cf. sequ-anta, suced-anta, plu-tarda, plu-avanc-inta); l. on: pose
- lateral later-ala, flank-ala
- latest lasta, maxim-recenta
- latex latex-o
- lath lat-o, -izar
- lathe torn-ilo; (tr. v.) -ar
- lather (soap) sapon-agar, -izar, -ifar; (foam) spum-o, -ifar; soap-l.: sapon-spumo
- laticiferous laticifera
- Latin Latin-a; -ism: (idiom) -ajo, (tendency) -ismo; -ist: -isto; -inity: (quality) -eso; -ize: -igar; the Latin language: la Latina (linguo)
- latitude (geographical) latitudo; (fig.) liber-eso; extens-eso; larj-eso
- latrine latrino
- latter lasta; moderna, recenta
- lattice trelis-o, -izar (cf. lat-iz-ar, -uro; lato-greto) ; l. window: trelis-fenestro
- Latva (people) Latva
- Latvia Latvi-a
- laud laud-ar; -able: -inda; -atory: -anta, -oza, -ema
- laudanum laudano
- laugh (intr.) rid-ar, -o; l. at: (mock) mokar (ulu, ulo) (cf. jokar); to l. in the sleeve: cel-ate ridar; to l. loudly: laute-ridar, -eskar; l. till ine cries: ridar til ploro; irrepressible l.: rido ne-repres-ebla; ne-ces-igebla rido; -able: rid-inda; -ing-stock: mok-ajo; -ter: rid-ado; hilarious l.: gay-ig-anta rido
- launch lansar; (boat) seglo-, vapor-shalupo
- laundress (linjo-)lav-ist-ino
- laundry (linjo-)lav-erio (cf. lesiv-eyo)
- laureate laureato
- laurel laur-o; -led: -iz-ita
- laurestine tinlauro
- lava lava-o; l. flow: -o-flu-(ad)o, -ajo
- lavatory (for washing) lav-eyo, -o-chambro; (w.c.) latrino; tualet-eyo
- lave (wash) lavar (cf. net-igar; balnar, aqu-izar)
- lavender lavendo
- lavish prodig-ar, (squander) disipar; (adj.) prodig-anta, -ema; eces-anta, -iva
- law (a l.) lego; (collect.) yuro; (science) yuro-cienco (cf. jurisprudenco); l. court: tribunal-eyo, judici-eyo; criminal l.: la krimin-ala leg-aro; military l.: la kodexo (od, leg-aro) milit-ala, -ist-ala; go to l.: demandar judicio; procesar; in l.: (relationship) bo-; l. abiding: leg-obedi-anta, -ema; pac-ema, tranquila
- lawful leg-ala, segun-lega, yur-iz-ita (cf. legitima; permis-ata)
- lawfulness leg-al-eso, lego-konform-eso, legitim-eso, valid-eso
- lawgiver leg-if-anto, -ero, -isto
- lawless sen-lega; kontra-lega; (of passions) sen-frena; (fig.) barbar-a, -atra
- lawn (grass plot) gazon-eyo, -agro, -bedo; (fabric) linono (cf. batisto); l.mower: gazon-tond-ilo; l. tennis: teniso
- lawsuit proceso
- lawyer leg-isto, yur-isto, juris-konsulto, advokato; (French) “avoué ”
- lax (not tense) laxa; (of flesh) laxa, ne-ferma, mola; (vague) ne-preciza, konfuza; (morals) ne-rigor-oza, laxa; deboch-anta, -ema
- laxative lax-ig-iva, -ivo
- lay (non-religious) laik-a; l. brother: lea frato; l.man: laik-(ul)o (cf. lea)
- lay (put) pozar; (deposit) depozar; (as in bed) kushar (cf. jacar, sternar); (beat down, fell) abatar; (calm) kalm-igar; (a bet) pariar; (eggs) ov-ifar, depozar (ovo); (a snare) preparar o pozar (kapt-ilo); (a cloth) pozar; (make to lie down) kush-igar; (set in order, arrrange) aranjar; (an indictment) procesar, facar, iniciar proceso; (the dust) abatar; (a tax) impostar; l. about: (strike) frapar omna-latere, cirkum-frapar; l. apart: pozar aparte; l. away: for-pozar; l. bare: nud-igar; expozar; des-kovrar; l. down: (put down) depozar; (define, state) pozar kom principo; explikar; preciz-igar; (arms) depozar (la armi); (to give up) for-lasar; cedar; livar; renuncar; (one’s life) donar (sua vivo por); (oneself down) kushar su; (cf. jacar, sternar); l. hold of: prenar; sizar; l. in: (store) provizar; amas-igar; l. on: (strike) frap-egar; (apply) sur-pozar; (daub) indutar; (impute a fault, blame, etc.) imputar; l. out: (a garden, etc.) trasar; (money) spensar; l. over: kovrar, inkrustar; (cf. klinar; trans; suffix -iz-); (spread) extensar; l. up: (confine to bed) en-lit-igar; (amass) amas-igar; (ship) des-equipar; des-arm-izar; (adj.) ne-equip-ita, sen-arma; l. siege to: siejar; l. violent hands on: atentar; violentar; su-ocidar; l. in wait: guatar; embuskar; l. waste: devastar; spoliar
- lay-figure manekino
- layer (of sand, etc.) strato; (in painting) indut-o, -uro; (row) rango, lineo, serio; (in horticulture) markot-o, -ajo; -ar
- laying (of eggs) ov-if-(ad)o; depoz-ado di ovi; (cable) pozar, depoz-(ad)o; (l. out, as of garden) tras-(ad)o; (l. on of hands) sur-pozar
- lazaretto lazareto
- lazy (person) oci-era, indolenta; (life) indolenta; (movements) lenta; (in walking) flan-anta, -era; l. fellow: indolent-eg(ul)o, nul-fac-anto
- lazzarone “lazarone”
- lead (conduct, bring along) duktar; (guide) guidar; (direct) direktar; (transmit by tubes, wires, etc.) kondutar; (induce into temptation) enduktar (ulu, en tento); (instigate) instigar; (cause) igar, produktar; (have the tendency) (intr.) tendencar; (to go before) avan-irar; (lead off, begin) komencar; to l. the life of a hermit: vivar quale ermito; l. by the hand: duktar per la manuo; l. through: tra-duktar; l. a blindman: guidar blind-ulo; l. (direct) an army: direktar armeo; l. gas: konduktar gaso (per tubo); l. to believe: igar (ulu) kredar (ulo), od, kred-igar ulo da ulu; l. astray: mis-duktar; eror-igar; l. back: ri-, retro-duktar; l. in: en-duktar; l. a dissolute life: debochar; l. his troops: marchar avan sua trupi; his sickness l.s to death: lua maladeso tendencas a morto; (cause to die) mort-igos lu; l. to reflect: igar reflektar; l. to sin: incitar a peko; instigar ulo pekar
- lead (metal) plombo; (for sounding) sond-ilo, -plombo; heave the l.: jetar la sond-ilo; sondar; to cover with l.: plomb-izar; -en: plomb-a, -atra
- leader (guider) dukt-anto, -ero, -isto; guid-anto, -ero, -isto; (head of) chefo, -estro; (milit.) komand-anto, -ero; (best man) maxim bona labor-ero; (newspaper) precipua artiklo redakt-ist-ala; (of a political party) chefo di partiso; -ship: direkt-(ad)o
- leading (first) un-esma; (chief, of persons) chefa; -estro; (chief, of things) precipua; l. question: sugest-anta, -iva questiono
- leadsman sond-anto, -ero
- leaf folio; -let: -eto; petalo (of flower); to turn over the l.s (of a book): foli-umar; to grow, produce l.s: -ifar; to cover with l.s: -izar; to make into l. shape: -igar; to turn down a l.: faldar angulo di pagino; turn over a new l.: (fig.) plu-bon-igar konduto; kondutar plu bone; -age: foli-aro; -less: sen-foli-a; sen-foli-ig-ita; -y: foli-oza
- league ligo, feder-uro, asociuro; (covenant) pakto; (distance) (English) tri-mili-i; -d: (inter-)feder-ata, -ita
- leak (tr., intr.) lik-ar; -(ad)o, -ajo, -eyo; l. out: (of news) divulgesar (cf. difuzar); -y: lik-anta, -ema
- lean (incline) (tr., intr.) inklinar; (for support) apogar (sur, ad, an); (rest) (intr.) repozar; l. one’s back: adosar su; l. to: tendencar, inklinar; favorar
- lean (lanky, spare, meagre) magra (cf. tenua); (of meat) sen-grasa
- lean-to shirmo-tekto; hangar-tekto; hangaro
- leap (intr.) saltar; l. across: trans-saltar; by l.s and bounds: salt-ope; play l.-frog: ludar per dorso-salto; l.-year: bisextila yaro
- learn (gain knowledge by study) lernar (ulo) (cf. studiar; instruktar); (become informed) sav-eskar ulo, de ulu
- learned cienc-oza (pri); erudita; l. man: cienc-ist-(ul)o, erudit-(ul)o; l. in the law: erudita pri yuro-cienco
- lease (from someone) lokacar (ulo, de ulu); (to someone) lugar (ulo, ad ulu); (land) farmo-lokacar, -lugar; (n.); lugo-, lokaco-kontrato
- leash ligo-rimeno; teno-kord-eto
- least minim, -e, -a, -o, -ajo; at l.: ad-minime; not in the l.: tote ne, absolute ne
- leather ledr-o (made of l.) -a; Russian l.: yufto; -y: ledr-atra
- leave (depart) livar, for-irar; departar; for-lasar; abandonar; (discontinue) cesar; (bequeath) legacar; (permit, let) permisar, lasar; (start) departar, ek-irar (ek, de); I l. that to you: me fidas a vua decido (od, arbitrio, od, selekto); l. him alone: lasez lu tranquila, lasez lu repozar; ne-iritar o torment(et)ar lu; to give l. (furlough) to: konjedar (cf. vakancar); l. out: omisar; to be left: restar; l. off: cesar; on l.: en konjed-eso; konjede; give l. to: (permission) permisar; (furlough) konjedar; take l. of: adiar
- leaven hefo; (fig.) fermento; to l.: (pr. and fig.) fermentacar (intr.); (fig.) impregnar; influar; unleavened: azima (pano) (cf. oblato)
- leavings rest-ajo, -i; reziduo; refuz-ajo; for-jet-ajo; (rubbish) eskombro; (lees) lizo
- Lebanon Liban-o
- lecherous laciva, deboch-anta, -ema
- lecithin lecitino
- lectern kirko-pupitro (cf. ambono)
- lector lektoro
- lecture diskursar (pri); donar leciono; (admonish) reprimandar
- lecture (professors) leciono; (discourse) diskurso; course of l.s: kurso, (publika) lecion-kurso; (admonition) reprimando
- lecturer (university, professional) lektoro; (gen.) diskurs-anto, -ero, -isto
- ledger chefa kont-libro, chef-registro
- leech (worm) sanguisugo
- leek porelo
- leer ogl-achar, -ach-(ad)o
- lees (dregs) lizo
- leeward kun-venta
- leeway later-ala drift-ado
- left sinistra; l.-handed (person): sinistr-uz-anta, -ema; -uz-ero, -uz-emo
- leg gambo; (of furniture) pedo; l. of mutton: muton-kruro, -gambo; boot-l.: gamb-alo
- leg-guard gamb-armo
- legacy legac-ajo; to bequeath a l.: -ar (ulo, ad ulu)
- legal leg-ala, segun-lega; yur-iz-ita; -ality: leg-al-eso, lego-konform-eso; -ize: legal-igar, -eskar; autentik-igar, legitim-igar
- legate legato
- legatee legac-ario,
- legation (place) ambasad-eyo; legat-eyo; (personnel) ofic-ist-aro di ambasado; (function) -eso
- legend (story) legendo; (inscription) sur-skrib-uro (see inscription); -ary: legend-ala, -atra; your suffering will be l.-ary, even in hell! vua sufrado esos legendala, mem en l’inferno !
- legerdemain eskamot-(ad)o (v.) -ar
- legging getr-o, (spat) -eto
- legibility lekt-ebl-eso
- legion (also fig.) legion-o, -ary: -ano
- legislate leg-ifar
- legislation leg-if-ado, (result) -if-uro
- legislative (relative to legislators) leg-if-anta; (relative to legislation) leg-if-ala
- legislator leg-if-anto, -ero, -isto
- legislature leg-if-ant-aro; (cf. parlamento)
- legitimacy legitim-eso, legitima yuro
- legitimate legitima; (founded in law) yur-iz-ita
- legitimise legitim-igar, -eskar
- legitimist legitim-ista, -isto
- legume (vegetable) legumo
- legumin (chem.) legumino
- leguminous legumin-oza; l. plant: leguminos-o
- leisure liber-tempo; to have l.: havar liber-tempo (fig. liber-eso; cf. ociar); at l.: sen-haste, libere, mature; man of l.: hom-ulo kun multa liber-tempo; at one’s l.: segun (sua) konveno o arbitrio
- leisurely sen-haste
- lem(m)ing lemingo
- lemma lemo
- lemniscate (geom.) lemniskato
- lemon (fruit) limon-o; (cf. citrono, cedrato); -peel: -shelo
- lemonade limonado
- lemur lemuriano; ring-tailed l.: makio
- lend prestar; l. a hand: helpar; l. itself to: (facilitate) facil-igar
- length long-eso; ten metres (meters) in l.: dek metri di long-eso, esar longa de dek metri; full l. portrait: integra o stac-ala portreto; lie at full l.: sternar (su tote); at l.: (finally) fine, konkluze, laste
- lengthen (in time, duration) plu-long-igar, -eskar; (in space; by addition) prolongar; (cf. durar)
- lengthwise long-e, segun-longe; long-es-ale
- lengthy long-ega, (cf. prolixa)
- leniency indulg-em-eso
- lenient indulg-ema, ne-severa
- lens lenso
- Lent karesmo; to keep L.: praktikar la karesmo; mid-L.: karesmo-mezo
- lenticular lens-atra, -forma
- lentiginous lentigin-oza
- lentil lenso
- lentiscus lentisko
- Leo (astr.) leono
- leonine leon-ala, -atra
- leopard leopardo
- leper lepr-iko
- lepidodendron lepidodendro
- lepidopter(a) lepidoptero
- leprosy lepro
- leprous (thing, place) lepr-oza; (person) -ika
- lèse-majesté (atento, insulto) kontre la majesto
- lesion (act) lez-o, (result) -uro
- less min (multa, bela, e.c.); (n.) min-multo; (without modifying word, as at end of sentence) mine; (minus) minus; (= less) sen-; l. and l.: sempre min; one man l.: un homo mine; so much the l.: tante min, tante min…quante min; (cf. inferiora, minim); one glass l.: un glaso minuse; -er: min-multo, -grando; (adj.) plu-mikra, min-multa, min-granda, plu-kurta
- lessee lokac-anto, -ero; (of land) farm-lokac-anto, -ero
- lessen mikr-igar, -eskar; diminutar
- lesson leciono; take a l.: recevar leciono; (correction) puniso; reprimando; averto
- lessor lug-anto, -ero; (of land) farm-lug-anto, -ero
- lest (for fear that) tim-ante ke; (that…not) por ne, por ke…ne
- let (leave, permit) lasar (cf. permisar); (to rent by owner) lugar; (to rent from the owner) lokacar; house to l.: domo lokac-ebla; l. me alone: lasez me tranquila; ne tormentez me; let it alone: lasez to; let blood: sang-if-igar; (ulu), vein-sekar (ulu); let fall: lasar falar (sur); let down: abasar; igar decensar; (make less in height) bas-igar; let know: informar ulu pri ulo; let go: (set free) liber-igar; lasar irar (od, fugar); lasar ulu for-irar libera; abandonar su (inerte); let in: lasar en-irar; en-ir-igar (ulu, en); apertar pordo; let loose: liber-igar; let pass: lasar, permisar preter-irar; let in water: likar; let in: (insert) insertar; let off: (of firearms) pafar; (mines, etc.) exploz-igar; (from punishment) indulgar, pardonar; liber-igar; let out: lasar ek-irar; lasar eskapar (for-flugar e.c.); (clothing) plu-long-igar, plu-larj-igar, ampl-igar; (of secrets) divulgar, difuzar; let go a dart: lansar dardo; let go: (slacken, relax) des-tensar
- lethal mort-ig-anta, -iva; fat-ala
- lethargic letargi-ala; (person) -ika, -iko
- lethargy letargio; (fig.) torporo
- letter (epistle) letro; (of the alphabet) litero (cf. tipo); capital l.: mayuskulo; small l.: minuskulo; l. of credit: kredito-letro; l. of credence: (credential) akredit-letro; l. carrier: letro-port-isto
- lettuce latugo
- leucine leucino
- leucite leucito
- leucocyte leukocito
- leucocytosis leukocitoso
- leucoma leukomo
- leucoplast leukoplasto
- levee (reception) acepto(-dio)
- level horizont-ala, (line) -alo; (horizontal surface) nivelo; (without elevations or depressions) plana; (having an even surface) plata; (flush; close to the surface) reza; (instr.) nivel-iz-ilo; on a l. with: kun la sama nivelo, di egala altitudo; reze di; on a l. with the water reze di l’aquo; l. place or thing: plan-ajo, plat-ajo; do one’s l. best: facar omno posibla
- level (to make l.; smooth) plan-igar; to measure the l. of: (to find the height of); nivel-izar; (to point a firearm, etc.) apuntar; (aim at) vizar; (to raze, level to the ground) rez-igar; l. up: plu-alt-igar (ulo) a al nivelo di
- lever (mechan.) levero, lev-ilo; -age: lev-povo
- leveret lepor-yuno
- leviathan (also fig.) leviatano
- levitation (spirit-ista) korpo-levo
- Levite levito
- levity frivol-eso
- levy (troops, etc.) kolektar, rekrutar; (a fine) impozar
- lewd laciva, ne-chasta; deboch-anta, -ema
- lexicographer lexikografo
- lexicography lexikografio
- lexicology lexikologi-o, -gist: -isto
- lexicon (esp. Greek, Latin, etc.) lexiko; (ordinary dictionary) vorto-libro; (collect. of words of an author, etc.) vort-aro (cf. glosario
- liabilities (com.) deb-aji, pasiv-o, -i; (debentures) obligacioni; (cf. komand-it-eso)
- liability (responsibility) respons-iv-eso, oblig-o, -eso; (danger) danjero, risko; (inclination) inklino, tendenco, (cf. suffix -em-)
- liable (for debts) respons-anta, -iva; (exposed to) expoz-ita ad; (having tendency) tendenc-ema, -anta, -oza; inklin-anta, -ema
- liana liano
- liar menti-anto, -ero, -emo
- lias liaso
- liason (love intrigue) amor-ala relato, amor-intrigo
- libation libacion-o; to offer l.: (intr.) -ar
- libel skrib-ajo difam-anta, -ema, -iva; difam-(ad)o; to l.: difamar (ulu, per skrib-ado, -uro); (spoken) kalumniar
- libella libelo
- libellulid libelulo
- liberal (arts, education, principles) liber-ala; (generous) jeneroz-a; -ist, l. person: liber-alo; -ism: (in thought) liber-al-eso, -ismo; -ity: (generosity; quality) jeneroz-eso, (gift) -ajo; -ize: liberaligar, -eskar
- liberate liber-igar, -eskar
- liberator liber-ig-anto, -ero
- Liberia Liberi-a
- libertarian liber-es-ana, -ano; libertin-(ul)o
- libertine deboch-ema, -emo, -ero; (cf. libertina)
- liberty liber-eso, (act) -ajo (cf. privilejo; yuro); at l.: libera
- libidinous laciva, deboch-ema, -anta
- libitum ad segun vole, arbitrie
- librarian bibliotek-isto
- library (edifice; book-case) biblioteko; (collection of books) libr-aro
- libration (astron.) libraco
- librettist libr-et-isto
- libretto libr-eto
- Libya Libi-a; Libyan: -ano
- licence, license (grant a l.) (intr.) licencar; (official permission to etc.) licenco; (excessive freedom) libertin-eso; licenco; (permission) permiso, autoritato, (legal) yuro, -izo; (patent) patento; marriage l.: mariaj-permiso
- licentiate (person) licenc-iero
- licentious deboch-ema, -anta, ne-chasta
- lichen likeno
- lichenin likenino
- lick (one’s fingers, etc.) lekar; (lap up) lapar; (beat) batar; ganar la avant-ajo
- lictor liktoro
- lid kovr-ilo; eye-l.: palpebro
- lie vi (be in a horizontal or resting position) jacar; to lie at anchor esar ankragita | (rest) repozar; to lie down (for sleep) akushar su || n (falsehood) mentio; the cake is a lie la kuko esas mentio; to give the lie to (refute) dementiar; lying (falsehood) menti(ad)o; lying-in hospital (archaic) akusherio; akushhospitalo || adj lying (not telling the truth) [person] mentianta, -era, -ema; [thing] iluzioniganta; trompanta; (in a horizontal or resting position) jacanta
- lief volunte, segun-vole
- liege (lord) suzerena sinior-(ul)o; (man) vasalo
- lien hipoteko; leg-ala revendiko-yuro
- lientery lienterio
- lieu vice (ulu, ulo) (cf. remplasar)
- lieutenancy lietnant-eso
- lieutenant lietnant-o
- life vivo; (fig.) viv-oz-eso; vivac-eso, -ajo; anim-oz-eso; gay-eso; (biography) biografio; for l. and for death: por la (tota) vivo e morto; l.-long: dum-viva, viv-dur-anta; high-l.: “high life”, eleganta mond-umo
- life annuity dum-viva rento (od, pensiono)
- life insurance vivo-asekuro
- life-giving viv-ig-anta; fort-ig-anta, -iva
- life-size (di) dimensioni (od, grand-eso) natur-ala
- lifebelt salvo-zono
- lifeboat salvo-kanoto
- lifebuoy salvo-boyo
- lifeless sen-viva, sen-anma, mort-inta
- lifelike viv-simila, natur-ala
- lifeline gardo-kordo; salvo-kordo
- lifelong dum-viva, viv-dur-anta
- lifetime viv-dur-ado, viv-tempo; dum la vivo di
- lift (elevator) acens-ilo; (help); helpo; (ride) vetur-iro
- lift (the foot, the anchor, etc.) levar; (elevate, raise on high) elevar; (make higher in dimension) plu-alt-igar; (hoist) hisar
- ligament ligamento
- ligature lig-o, -uro, -ilo
- light (a lamp, a fire) acendar; (a room, etc.) lum-izar (cf. iluminar; brilar; incendiar; klar-igar); (fall on) falar (sur); (descend) decensar (de); (find) trovar; (of birds) pozar su, perchar
- light (n.) lumo; (in weight) lejera; (easy) facila; (full of light) lum-oza; (not serious) ne-grava; (not severe) ne-severa; (of colours) hela, klar-a, des-obskura; (of hair) blonda
- light-footed ajila, lejer-peda
- light-headed frivola (kapo); (delirious) delir-anta, -ema- atra
- light-hearted gaya, bon-humor-a, jok-ema
- lighten (relieve of a load, also fig.) alej-ar, (lit.) lejer-igar, -eskar; (alleviate) alejar; (to cheer) gay-igar, -eskar; (dissipate darkness) (intr.) lum-ar, (tr.) lum-izar; (a subject) klar-igar, -eskar; (of lightning; to flash) fulminar (tr., intr.)
- lighter (barge) gabaro, kargo-batelo; (person) acend-isto, -ero; (instr.) acend-ilo; lum-iz-ilo
- lighthouse faro
- lightly lejere; (easily) facile; (cf. frivola, alerta)
- lightness lejer-eso; (of character) frivol-eso; (of foot, etc.) ajil-eso; alert-eso
- lightning fulmin-o; there is l.: (impers.) fulmin-as; l. stroke: fulmino-stroko; struck by l.: frapar per fulmino-stroko; l. rod: para-fulmino, fulmino-kondikt-ilo; heat-l.: silenc-oza fulmino; l. bug: lucilo
- lights (lungs) pulmoni; (knowledge) savo, konoco
- lightship faro-navo
- ligneous lign-oza, -atra
- lignin lignino
- lignite lignito
- lignum-vitae gayako
- Liguria Liguri-a; Ligurian: -ano
- like (similar to) simila (ad); (such, of like kind) tala; (equal) egala; equival-anta; sama; (cf. suffix -atra); to be l.: simil-esar (ulu, ulo); (adv.) quale; he acts l. a king: il agas quale rejo (as if he were a king) (cf. kom); (n.) (la) simil-o, -ajo; l.-minded: sam-opinion-anta
- like prizar, amar (cf. amorar; diletar; plezar; facar (ulo) kun plezuro; juar; volar; dezirar; havar inklineso por)
- likelihood (probability) probabl-eso, -ajo; (cf. ver-simil-eso, -ajo)
- likely (probable) probabla; (plausible, apparantly true) ver-simila; (believable) (credible) kred-ebla, -inda
- liken komparar (cf. simil-igar)
- likeness simil-eso; (portrait) portreto (also fig.)
- likewise egale, simile, same; (also) anke
- liking amo; gusto; afeciono
- lilac lilac-o; l.-colo(u)red: -ea, (n.) -koloro
- liliaceous lili-atra; l. plant: liliaceo
- Lilliputian Liliput-ala, -atra
- lily (plant) lili-o, (flower) -o-floro; water-l.: nenufaro; l. of the valley: maifloro
- limb (of the body) membro; (of tree) (grosa) brancho; (astron., tech.) limbo; -ed: membr-iz-ita
- limber flex-ebla; flex-ebl-igar; (artil.) municion-furgono
- lime (fruit) limeto; citrono (cf. limon-, -iero); (tree) limet-iero, citron-iero; (linden) tilio; l. juice: citron-suko, -liquoro; (substance) kalko; l. kiln: kalko-forno; quick-l.: kalko kaustika, kalko-aqu-iz-ita; bird-l.: arbor-gluo; l.light: kalcio-lumo; l.stone: kalko-petro
- limit limit-izar; (restrain) restriktar; (n.) limito (cf. termino; frontiero); -less: sen-limita, ne-limit-iz-ita
- limitation limit-iz(ad)o; restrikto; (legal) preskrito
- limited (responsibility), (company) restrikt-ita respons-iv-eso; acion-kompanio, -firmo; (French) komand-it-ala societo
- limnology limnologio
- limp (intr.) klaudikar; (adj.) laxa; -ing: klaudik-anta
- limpid limpid-a; -ity: eso; klar-eso
- linch-pin (rot)axo-kelo
- linden (tree) tilio
- line (geom., telegraphic, R.R., genealogical, military, writing, printing) lineo; (stroke, dash, as in printing, writing) strek-o, -eto; (row, file) serio; rango; (cord) kord-o, -eto; (of business) specal-ajo, fako, sorto, speco (di aferi); infantry of the l.: kombat-infantrio; vessel of the l.: kombat-navo; to follow in l.: inter-sequar; single l.: (R.R.) un-opla fer-voyo; in l.: line-e, en rekta lineo; l. up: rang-izar, line-igar, -eskar; (to border) garnisar la bordo, bord-izar; (l. garments) futer-izar; to cover with l.s: line-izar
- lineage raso, familio; ancestri; decend-anti, -ant-aro
- lineal (descent, etc.) line-ala
- linear lineara
- linen tel-o, -o-tuko; (flax article) lin-ajo; (a piece of washable wearing apparel or household goods) linjo; body l.: korp-ala lin-jaro; house l.: dom-ala lin-jaro
- liner (ocean-ala) paket-boto
- ling lengo
- linger (go slowly) marchar, irar lente; (remain) restar (intr.); (languish) langorar (intr.); (delay, spin out) tard-igar; (last, continue) durar (intr.); -ing: (slow) lenta, ne-rapida; (remaining) rest-anta
- lingo linguo; (corrupt) jargono
- lingual (relating to the tongue) lang-ala
- linguist lingu-isto
- linguistic lingu-ala, linguistik-ala
- linguistics linguistiko
- liniment liniment-o
- lining (of garments) futero; (in gen.) interna kovr-ajo
- link (katen-) ringo, (pl.) masho; (fig.) kun-lig-ilo; (cuff) butono; golf l.s: golf-eyo, -agro; (torch) torcho
- link katen-izar, -ligar, (fig.) -igar, kun-ligar
- linnet kanabino
- linoleum linoleumo
- linseed lino-semini; l. oil: lin-oleo
- linsey-woolsey tiritano
- lint (surg.) sharpio; (tow) filaso
- lintel lintelo
- lion (also fig.) leon-o; -ess: -ino; -ize: glori-izar
- lip labio; between the cup and the l.s: inter la kupo e la labii; (border) bordo
- lipid lipido
- lipoma lipomo
- liquefaction liquid-ego, -esko
- liquefy liquid-igar, -eskar
- liqueur liquoro
- liquid liquid-a, -o, -ajo (cf. fluido)
- liquidate (finan.) liquidacar
- liquor (alcoholic) alkahol-ajo; (liquid) liquido
- liquorice (bot.) regolis-o, (paste) -pasto, (water) -aquo
- lisp zeze-ar (intr.); (fig.) stoterar
- list (of persons, things; roll) listo; (edging) paspelo; (race course) lico; (of a ship) flank-inklin-o, -eso; to l.: flanke inklinar
- listel listelo
- listen (voluntary) askoltar; (hear involuntarily) audar; (heed advice) obediar, sequar; -er: askolt-anto, -ero
- listless ne-vigil-anta, -ema, ne-alerta, ne-agema, indolenta, ne-suci-ema; indiferenta
- lists lico, areno, (match) konkurso
- litany litanio
- liter litro
- literal (not figurative) liter-ala; (translation; verbatim) vort-opa
- literary literatur-ala
- literature literaturo
- litharge litargiro
- lithe flex-ebla
- lithium litio
- lithograph litograf-ar, (result) -uro; -ic: -ala
- lithology litologio
- lithotomy litotomi-o, (v.) -ar
- lithotripsy litotripsio
- lithotrity litotrici-o, (v.) -ar
- Lithuania Lituani-a; Lithuanian: -ano
- litigant proces-anto
- litigation litijo, proceso
- litigious (person) proces-ema, (question) kontest-ebla
- litmus tornasol-papero
- litotes litoto
- litre litro
- litter (disorder) des-ordino, pelmelo; fragmenti; (for wounded, etc.) porto-lito, kamilo; (straw, etc., for animals) litiero; (of animals) genit-uro (di kat-ino), di pork-ino, e.c.)
- litter (strew) dis-semar des-ordine; kovrar pelmele o konfuze; (animals) parturar
- litterateur literatur-isto
- little mikra, ne-granda; (small number or quantity) poka; ne-multa; (some, indeterminate) kelka; (n.) poko; kelko; kelk-eto; l. by l.: pok-ope; kelk-ope; ever so l.: preske nulo; as l. as possible: minim posible, minimo; (tiny) mikr-ega; tre-mikra
- littleness mikr-eso; pok-eso; (moral) meskin-eso; (thing, act) mikr-ajo, meskin-ajo
- littoral litor-o, (adj.) -ala
- liturgical liturgi-ala
- liturgy liturgio
- live (be alive) (tr., intr.) vivar; (reside) rezidar (en); habitar; lojar (en); (behave) kondutar; (feed) nutrar; (alive) viv-anta; (of coals, etc.) ardor-anta (also fig.); l. down a slander: tacar (od, trans-vivar) kalumni-(ad)o; l. up to one’s income: spensar tota revenuo; l. with little: vivar o nutrar su per poko; l. a hermit: vivar quale ermito
- livelihood vivo-, existo-moyeni; nutriv-gan-moyeno; entrateno; to get a l.: entatenar, ganar (sua) nutr-ivo
- liveliness (of actions) vivac-eso, -ajo; (fullness of life) viv-oz-eso, -em-eso; anim-oz-eso
- livelong dum-viva, viv-dur-anta
- lively (in movement) vivaca; anim-ita; alerta; rapida
- liver hepato; l. leaf: hepatiko
- livermorium n (chem.: Lv) livermorio
- livery (of servants) livreo; wear the l.: portar la livreo
- livery-stable stablo por lokac-ebla kavali
- livestock (vend-)brut-aro
- livid (black and blue) livida; (ashy-pale) pal-ega
- living (adj.) viv-anta; (means of existance) vivo-moyeni (see livelihood); (benefice) benefico
- Livonia Livoni-a; Livonian: -ano
- lixivate lesivar
- lizard lacerto
- llama lamao (cf. vikuno)
- lo yen!
- loach locho
- load (a vehicle, a person) charjar; (wares) kargar; (a gun) charjar; a l.: karg-ajo, port-ajo; (cf. suffix -edo); -er: charj-isto, -ero; (instr.) charj-ilo
- loadstone magnet-petro
- loaf ne laborar; (one’s time) disipar (sua labor-tempo); (be out of work) (tr., intr.) chomar; (cf. ociar); (saunter, loiter) (intr.) flanar; (rove about) vagar (intr.)
- loaf of bread pano; l. of sugar: sukro-lumpo, -bloko
- loam (marno-) argilo; lemo
- loan (money, etc.) prest-ajo; (act) -o; (to lend) prestar (ulo ad ulu)
- loath, tobe repugnar, antipatiar, esar poke inklin-ata (por facar)
- loathe abominar, odi-egar, hororar, repugn-esar (da)
- loathsome nauze-ig-anta, -iva; abomin-inda, odi-inda; (very bad) mal-ega
- lobate lob-oza
- lobby vestibulo; (of a theatre) foyero; (corridor) koridoro; (a front room) avan-chambro
- lobe lobo
- lobelia lobelio
- lobster homardo
- local lok-ala; region-ala
- locality loko, regiono, distrikto
- localize lok-izar
- locate establisar, lok-izar, (place) plas-izar; (fix) fix-igar
- locative case lokativo
- loch (lake) lago; (bay) bayo; golf-(et)o
- lock (for key) seruro; (cf. kloz-ilo); (in a canal) sluzo; (of hair) loklo; (of wool, etc.) floko; dead-l.: sako-strado; l.-up: (for prisoners) (lok-ala) karcero(-chambro); l.-out: (workmen) blok-ala exkluzo
- lock (with key) klef-klozar, -agar; (with bolt) riglo-klozar; (embrace) embracar; (cf. presar, klemar); (tech.) embragar, ingranar, kuplar; (of wheels) (kun-) akrochar; l. in: tenar inkluzita; l.-out: (of workmen) klozar la fabrik-erio, la labor-erii; bloke exkluzar; l. up: (of prisoners) en-karcer-igar, arestar; double l.: klef-agar per du turni
- locker (vest-)armor-(et)o
- locket medaliono; kloz-agrafo, -o-buklo
- lockjaw trismo, tetano
- locksmith serur-(if)isto
- locomotion lokomoco
- locomotive (engine) lokomotivo
- locum-tenens remplas-anto, -ero
- locust lokusto (cf. akrido, cikado); l. tree: robinio, falsa akacio
- locution idiotismo, parol-maniero
- lode minerala strato o veino
- lodestar guid-astro; polo-stelo
- lodestone magneto-petro
- lodge depozar (ulo); (become fixed) fix-eskar; (a complaint) depozar; (stick in) stekar; (dwell) lojar (intr.) (lie) jacar (intr.)
- lodge (house-porter’s, masonic, etc.) lojio; (small house) dom-eto; pas-loj-eyo; (cabin) kabino
- lodger loj-anto, -ero; (chambro-) lokac-anto, -ero
- lodgings loj-eyo, -chambro; (suite) apartamento; furnished l.: mobl-iz-ita chambr-aro; lodging-house: loj-eyo, -domo; apartamento-domo
- loft (for hay, etc.) granario; (cf. mansardo, atiko); (gallery) galerio
- loftiness (height) alt-eso; (of language, etc.) sublim-eso
- lofty (very high) altega; (haughty) arog-anta, -ema (cf. superba; fiera)
- log (of wood) lenio, arboro-trunko; (nav.) logo; l.-book: logo-tabelo, -libro
- log-cabin ligna kaban-eto, -acho
- log-roll helpar la reciproka interesti
- logarithm logaritmo (cf. mantiso); table of l.s: logaritmo-tabelo
- loge (box) lojio
- loggerheads, to be at des-konkordar
- loggia lojio
- logic logik-o; -al: -ala; -ian: -isto; -ality: -oz-eso, -em-eso
- logogriph logogrifo
- logomachy logomakio
- logwood kampesh-ligno
- loin(s) lumb-o, -i; sirloin: lumbo-peco (di bovo)
- loiter see linger
- lolium lolio
- loll (as on a bed) sternar indolente; (against something) apogar indolente; (of tongue) (ek-)pendar (de)
- lollipop bonbono
- Lombardy Lombardi-a; Lombard: -ano
- London London; Londoner: -ano
- lone sola; izol-ita (see alone)
- loneliness sol-eso, solitar-eso; izol-eso
- lonely sola; (fig) trista; ne-frequent-ata
- lonesomeness (sento di) izol-eso, sol-eso
- long (of time, space) long-a, -e; (for) a l. time: long-e, longa-tempe; dum longa tempo; l. since: de longe; l. continued: longa dur-anta; twenty meters (metres) long: longa de 20 metri, (od, havas) 20 metri de long-eso; how l.: (time) (til) kande; qua dato; (space) quante longa (esas); all day l.: dum la tota jorno (od, dio); not l. ago: ne-longa-tempe, anta ne-longe, ante poka tempo; not l. after: pos kurta tempo; balde
- long for dezir-egar; (sigh) sospirar (intr.)
- long-boat shalupo
- long-lived longe-viv-anta, -inta
- long-sighted (med.) presbit-a, -(ul)o
- long-suffering pacienta, toler-ema
- long-winded prolixa; ted-anta
- longevity longa vivo, gand-ev-eso; (duration of life) viv-dur-ado
- longing dezir-ego, deziro ardor-oza; pasiono; (envy) envidio
- longish long-eta, -atra
- longitude longitudo
- longitudinal (lengthwise) long-es-ala
- longways long-e, -es-ale
- look (direct the gaze) regardar (ulo, ulu); (l. like, as if) aspektar; montrar mieno (trista, felica, e.c.); semblar; (of houses, etc.) esar expoz-ita (vers sudo, e.c.); l. after: sorgar (cf. flegar); l. for: (be in quest of) serchar; (see expect); l. into: (investigate) explorar; inquestar; l. like: (resemble) simil-esar (ulu, ulo); l. on: (as a spectator) spektar; l. out: gardez vu! , (pay attention) atenc-ar, -ez; l. out for: (be on the watch for) guatar; (be in quest for) serchar (cf. observar); l. to: (trust) fidar (ad); l. up: (become improved) plu-bon-eskar; (search for) (ri-) serchar; (ri-) studiar; ri-explorar; l. up to: (respect) respektar; l. proud: havar fiera mieno (cf. superba); to l. well: bone aspektar; l. like a fool: aspektar quale folo
- look (gaze, glance) regardo; (appearance) aspekto; (mien) mieno; to have a good l. (at something): regardar bone
- look-out (watcher) guat-anto, -ero, -isto; observ-anto, -ero; (lower) guat-o-turm-eto, (cf. belvedero); (as with troops, etc.) gard-ero, -isto (nokt-ala); (view) vid-ajo (cf. perspektivo); (place to guard) posteno; (cf. facionar; sentinelo); to be on l. for: (lie in wait) guatar (ulu, ulo); to put on l.: guat-igar (ulu); that is your l.: to esas vua afero
- looking-glass spegulo
- loom (for weaving) tex-ilo, -o-mashino
- loom (up) aparar (de fore, ye la horizonto); alt-igar su, elevar su
- loop (noose) slingo (cf. glit-nodo); (circlet) ringo (di kordo, e.c.); (round) rondo, -ajo; (of hair, etc.) loklo; (link) masho; (in a road etc.) kurvo, (ri-)kurv-ig-uro; to l.: (ri-)kurv-igar, -eskar; feston-izar; pendar cirkum; pozar cirkum; ronde
- loophole (for shooting) paf-apert-uro, -tru(et)o; (fig.) eskap-ilo, -moyeno
- loose (lax, not tight) laxa; (free) libera; (untied) des-lig-ita; (of clothes, etc.) ampla, laxa; ne-pres-anta; des-tens-ita; (in morals) deboch-ema; (fig.) ne-ferma; ne-solida; ne-fixa; ne-preciza; netens-ita; l. cash: monet-peci; to let l.: liber-igar; sen-brid-igar, sen-fren-igar; des-katen-igar; des-ligar; des-engajar; des-inkombrar; des-intrikar; des-obstruktar; des-presar
- loose (untie) des-ligar; liber-igar, -eskar; (relax) des-tensar, lax-igar, -eskar; (let go) des-prenar; lasar irar, lasar fugar
- loosestrife (bot.: Lysimachia) lizimakio; (bot.: Lythrum salicaria) [purple, spiked] salikario
- loot spoliar, -ajo (cf. devastar; raptar; furtar)
- lop (off, prune, trim) emundar; de-tranchar; brancho-taliar; sen-branch-igar; l.-eared: kun oreli pend-anta; grand-orela; l.-sided: ne-simetra
- loquacious parol-ema; babil-era, -ema
- loquacity parol-em-eso
- lord (title of nobility) “lord”; (gen. sense, including religious) (la) sinior-(ul)o; Our Lord: (rel.) Nia Sinioro; l. bishop: sinioro episkopo; L.’s Prayer: “Pater”, “Nia Patro”; L.’s Supper: Santa Supeo; L.’s Day: sundio; House of L.s: Chambro di Nobeli; l. lieutenant: vice-rejo; l. it over: tirane guvernar, tiran-esar (ad ulu); sklav-igar (ulu); l. mayor: lordo urb-estro (di)
- lordly sinior-ala, -atra; arog-anta; (cf. fiera, superba)
- lordship (person) (lua, mea) sinior-o; (seignory) -eso
- lore sav-ajo; (see folklore)
- lorgnette (opera glass) bi-lorn-eto, (eye-glasses) (manu-)binoklo
- Lorraine Lotringi-a; man of L.: -ano
- lorry kamiono
- lose (opp. of gain) perdar; (clock) tard-esar (per kin minuti, e.c.); l. one’s temper: irac-ar, -eskar; furi-eskar; l. one’s head: (fig.) perdar raciono; fol-eskar; l. one’s way: mis-irar; perdar sua voyo; l. one’s voice: perdar sua voco; l. countenance: perturb-esar, konfuz-eskar
- loss (act) perd-o, (thing) -ajo; (ruin, destruction) periso, ruino, destrukto; (disappearance) des-aparo; to sell at a l.: perde vendar
- lost, to be (perish) (intr.) perisar; (honour, reputation) ruinar (la honoro, la reput-eso di ulu); (soul) damn-esar, (a l. soul) damn-ito; (disappeared) des-apar-inta; (be mislaid) egar-esar; (of way) perd-ita, mis-ir-inta; l. woman: deboch-er-ino
- lot (portion, quantity of things for sale) loto; quanto; (portion assigned each) porciono; (fate) fato, destino; (luck) hazardo; (l. of) mult-a, -ega; -o; to cast l.s for: lotriar (ulo)
- lote lotao
- loth ne-inklin-ata, -ita
- lotion locion-o; (v.) -ar
- lottery lotrio
- lotus lotuso
- loud lauta; (noisy) bruis-anta; (of colours) bril-ich-anta; -ness: laut-eso
- lounge (saunter) flanar (intr.); (repose) repozar (intr.); (see loaf)
- lounge (sofa) sofao; (as in hotel) flan-eyo
- lounging-chair (cushioned) berjero; (uncushioned) longa stul-ego
- louse laus-o; -sy person: -oz-(ul)o
- lout bub-eg-acho; kerl-acho; stult-ulo; grosier-(ul)o; -ish: grosiera, stupida, stulta
- lovable am-inda (cf. amor-inda)
- lovage levistiko
- love (like very much, have affection for) amar; (l. as man or woman) amorar (cf. afecionar; prizar); (n.) amo; amoro; to fall in l.: (between sexes) amor-eskar; for the l. of God: pro amo a Deo; make l. to: kurtezar (ulu); l. letter: amor-letro
- lovely (worthy of being loved) am-inda; (very beautiful) bel-ega
- lover amor-anto
- lovesick amor-malada
- loving am-anta, -oza, -ema; -kindness: mizerikordio; bon-eso; benign-eso
- low (of cattle) muj-(et)ar (intr.)
- low (of dimensions, pressure, sound) basa; (price) chipa; (voice) ne-lauta; (feeble) febla; (ignoble) des-, ne-nobla; sham-inda; grosiera; ne-dec-anta; (mass) ne-kant-ata; (deep) profunda; (of diet) poke nutr-iva; (of dress) dekolt-ita; (company) mala, kanalia; (fever) lent-a; (spirits) trista; (of funds) ne-granda, ne-multa; l. part: bas-o, -ajo, -parto; l. pressure engine bas-presa mashino
- lower (let down) abasar; (make less in height) (plu-)bas-igar, depresar; (diminish) diminutar; febl-eskar; (debase) (fig.) bas-igar, abasar; degenerar; dekadar; des-nobl-igar, -eskar; (humiliate) humil-eskar; (frown) frunsar la brovi; (look threateningly) regardar minac-oze, des-afable; (make less loud) min-laut-igar, -eskar; (depress; deject) depresar; (cheapen) chip-igar, -eskar; (hands, etc.) abasar (cf. depozar)
- lower (next under) suba; (inferior) inferiora; (less loud) min laut-a, -e; l. class: klaso bas-origina, bas-ranga; l. end: infra extrem-ajo (downward) (ad-)infre
- lowermost infra, maxim infra
- lowland basa regiono o tereno o parto; plana lando; plan-ajo; -er: habit-anto, -ero de la plan-aji
- lowly (sentiment) humila; (condition) basa-ranga, -klasa; the l.: humili
- loxodromic curve loxodromo
- loyal loyala, fidela; -ty: fidel-eso, (honesty) loyal-eso
- lozenge (geom.) rombo; (sweet) pastilo
- lubber see landsman, landlubber; -ly: ne-habila, novic-atra
- lubricant lubrifik-ivo
- lubricate lubrifikar
- lucern(e) (grass) luzerno
- lucid lucid-a; -ity: -eso
- lucifer (match) alumeto
- luck chanco, hazardo; (good l., good fortune) fortuno (cf. felic-eso); to wish good l.: dezirar fortuno (ad ulu); -y: fortun-oza
- lucrative profit-oza, gan-ig-anta, rich-ig-anta
- lucre profit-o, gan-o; (in bad sense) -acho
- lucubration pen-oza labor-ado, -uro
- ludicrous komika, rid-ig-anta, amuz-anta
- lug (carry) portar; (drag along) tranar (cf. tirar)
- luggage bagajo
- lugger lugro
- lugubrious traur-ala, -oza; trist-ega; trist-eg-acha
- lukewarm tepida
- lull (l. to sleep; sooth, quiet) lular (ulu); (cf. dorm-igar; bersar; pac-igar, kalm-igar); (to stop temporarily) pauzar (intr.)
- lullaby lul-kanto; berso-kanto
- lumbago lumbago
- lumbar lumb-a; -region: -o, -i
- lumber (timber) konstrukto-ligno; (useless things) ancien-(ach)aji; ne-util-ajo, -i
- lumber along marchar, irar pez-oz-ache
- lumbric lombriko
- luminary korpo lum-if-anta; (lighting instr.) lum-iz-ilo
- luminosity lum-oz-eso
- luminous (full of light) lum-oza; (producing light) lum-if-anta; (l. from light received) lum-iz-ata, -oza
- lump lumpo, (piece) peco, fragmento; (of wood, stone, iron, etc.) bloko; (heap, pile) amaso; (solid ball) bulo; (protuberance) (harda) protuberanc-eto, gib(et)o, sali-aj(et)o; (anat., bot.) tubero; l. of sugar: sukro-peco; in the l.: sume, ensemble; amase; bloke; a l. sum: sumo blok-ala, sumo pag-enda o pag-ita un-foye; to l. together: amas-igar
- lumpy gib-(et)oza; (wood, etc.) tuber-oza; (milk and other liquids) grumel-oza
- lunacy lunatik-eso, dement-eso, alien-aco
- lunar lun-ala; l. caustic: arjento-nitrato
- lunatic lunatik-a, -(ul)o; l. asylum: dement-erio
- lunation lun-ala periodo o ciklo
- lunch repast-et-o, -ar; dejun-et-o, -ar
- lung pulmono
- lunge (fencing) (facar) rapida (od, subita) espado-stroko; (leap) saltar (intr.) (see lurch, thrust)
- lungwort pulmonario
- lunule lun-eto
- lupanar lupanaro
- lupine lupino
- lupus lupuso
- lurch (subita) shancel-o, -ar; (cf. sukusar; deviac-(eg)o); to leave in the l.: abandonar (od, livar) (ulu) en embaras-eso
- lure lurar, ruze atraktar, seduktar; (n.) lur-, atrakt-ilo; (fig.) tromp-ilo; (bait of trap) lur-iz-ilo
- lurid (sensational) sensacion-ala; (terrible) teror-ig-anta; (see lugubrious)
- lurk guatar; embuskar; (set a trap for) insidiar; (conceal) celar; vagar (sekrete, mi-cel-ite)
- luscious dolc-ega; sapor-oza; delic-oza; suk-oza
- lush (luxuriant) abund-anta, rich-ega
- lust (after) dezir-egar; (intr.) havar luxurio, volupto; (sensual l.) luxurio, sexu-ala dezir-(eg)o; (gen.) konkupicenco; volupto
- luster, lustre brilo (also fig.; cf. splendid-eso); (glass pendant) lustro
- lustful sensual-a; (lewd) luxuri-oza, -ema; volupt-oza; (strong) vigor-oza, robusta
- lustring lustrino
- lustrous bril-anta
- lustrum lustro
- lusty vigor-oza, robusta, fort-ega; (fig.) granda
- lute (mus., instr.) liuto; (cement) luto
- Lutheran Luter-ista, -isto; -ism: -ismo
- luxate luxacar
- Luxemburg (town) Luxemburg
- Luxemburg, Duchy of Luxemburgi-a; man of L.: -ano
- luxuriance abund-(eg)o
- luxuriant abund-anta, rich-ega; (sumptuous) lux-oza
- luxuriate (grow profusely) kreskar abund-ante; (live in luxury) vivar en luxo; (revel in) joyar pri, delekt-esar (da ulo)
- luxurious (full of luxury) lux-oza; (sumptuary, relating to luxury) lux-ala; (inclined to luxury) lux-ema, -am-anta; (voluptuous) volupt-oza, -ema
- luxury luxo, (quality) lux-oz-eso; (profusion) abund-o, -ego (cf. prodigo); (elegance) elegant-eso, -ajo; (superfluity, object de luxe) lux-ajo
- lycanthropy likantrop-eso
- Lycaonia Likaoni-a
- lycee liceo (cf. gimnazio)
- lychee lichio
- Lycia Lici-a; Lycian: -ano
- lycopodium lokipodio
- Lydia Lidi-a; Lydian: -ano
- lye n lesivaquo; to wash with lye lesivar
- lymph n (physiol.) limfo || adj lymphatic (physiol.) limfala; (archaic) [temperament] limfoza
- lynch vt linchar
- lynx n (zool.: Lynx) linco
- Lyra n (astron.) liro
- lyre n liro
- lyric adj lirika; lyrics (lyric poem or verse) lirikajo; lyricist (poet) lirikisto
M
- M ltr me
- ma’am n siorino
- macabre adj kadavrala; skeletala
- macadam n makadamo || vt to macadamize makadamizar
- macaque n (zool.: Macaca) makako
- macaroni n makaronio
- macaronic adj makaronika
- macaroon n makarono
- mace n mazo
- macédoine n macedonio
- Macedonia n Macedonia; Macedonian Macedoniano
- macerate vt macerar
- Macfarlane n (cape-coat) « macfarlane »
- Machiavellian adj Makiavelala, -atra || n Machiavellianism Makiavelismo
- machinate vi mashinacar; intrigar || n machination mashinaco; intrigo
- machine n mashino; sewing machine stebmashino; sutmashino; machine gun mitralioso; machinery mashinaro, -i; (mechanism) mekanismo; machinist (maker) mashinifisto; (operator) mashinisto || vt mashinagar
- mackerel n (zool.: Scombridae, et al.) makrelo
- mackintosh n (Brit.) « mackintosh »
- macle n (min.) maklo
- macrospore n (bot.) makrosporo; macrosporangium (bot.) makrosporangio
- macula n (anat.) makulo; maculature (print) makulaturo || vt to maculate makulizar || adj maculate makulizita; makuloza
- mad adj (very angry) furioza; iracoza; you mad, bro? ka vu iracas, frateto ?; to be mad with someone furiar kontre ulu | (mainly Brit.: insane) dementa; fola; to drive mad igar frenezioza; to go mad divenar frenezioza | (rabid) rabiika; (informal: much, many, great) [props, skills] granda; multa; (informal: very enthusiastic) to be mad about something amegar ulo; madcap fola; nesaja; petulanta; maddening freneziiganta; iraciganta || adv (informal: very, extremely) extreme; mad tight extreme streta || n madhouse dementerio; madman, -woman demento; madness (act) folajo; Madness? This is SPARTA! Ka folajo ? Co esas SPARTA ! | (state) foleso; frenezio || vt to madden (anger) furiigar; iracigar; (drive insane) igar frenezioza
- Madagascar n Madagaskar
- madam n siorino; (woman who runs a brothel) prostituceyestro
- madapolam n (fabric) « madapolam »
- madder n (bot.: Rubia) rubio
- Madeira n Madeira
- madeleine n (cake) madeleno
- madonna n (picture, statue) madono
- madrepore n (zool.: Madrepora) madreporo
- madrigal n madrigalo
- Maecenas n (fig.: patron of the arts) meceno
- maestro n maestro
- Mafia n Mafio
- magazine n (journal) revuo; (chamber in gun for holding automatically fed cartridges) kartochuyo (di fusilo); (mil.: depot) magazino; [on ship] (pulvero)magazino
- mage n (archaic, lit.) magiisto
- magenta n fuxieo || adj fuxiea
- maggot n larvo; karnovermo; vermeto || adj maggoty larvoza; vermetoza
- magic n magio; to practice magic magiar; magician magiisto || adj (enchanted) sorcita; (pertaining to the art) magiala, -atra; magic lantern (hist.) projektolanterno
- magister n (archaic) licenciero; magistracy (magistrates collectively) (lokala, regionala) judiciistaro; (office) judiciisteso; magistrate (judicial official) (lokala) judiciisto || adj magisterial judiciistala, -atra; (authoritative) oficala; (domineering) diktatora, -atra; dominacachanta; imperema
- magnanimous adj grandanma || n magnanimity grandanmeso
- magnate n eminento; potento; (lit., fig.) magnato
- magnesia n magnezio
- magnesium n (chem.: Mg) magnezo
- magnet n magneto; magnetism (phys.) magnetigado; magnetismo; [property] magneteso; (fig.: animal magnetism, mesmerism) magnetizado || vt to magnetize (make magnetic) magnetigar; (fig.: attract, captivate, mesmerize) magnetizar || adj magnetic magneta, -ala; magnetic field magnetala feldo; magnetic needle magneta agulo
- magnificent adj (impressive in appearance) belega; grandioza; splendida; (very good, excellent) bonega || n magnificence [in appearance] belegeso; grandiozeso; splendideso; (excellence) bonegeso
- magnify vt [image] (plu)grandigar; (archaic: extol) gloriizar; laudegar || n magnifying glass vitro grandiganta; (simple; loupe) lupo
- magniloquent adj ostente (o superbe) parolanta; pompozacha
- magnitude n (size) grandeso; (extent) ampleso; vasteso; (importance) graveso; importo
- magnolia n (bot.: Magnolia) magnolio
- magpie n (zool.: several species within Corvidae) pigo
- magus n (plural: magi) mago; the Three Magi la Tri Magi
- Magyar n Madyaro
- mahi-mahi n (zool.: Coryphaena hippurus) dorado
- mahogony n (bot.: Swietenia) mahagono
- maid n (female domestic servant) servistino; maid-of-all-work generala servistino | (archaic or lit.: maiden) damzelo; yunino; the Maid of Orléans la Damzelo di Orléans; maid of honor honordamzelo; maiden (archaic: girl, young woman) damzelo; yunino; (archaic: virgin) virgino; maidenhead (hymen) himeno; (virginity) virg(in)eso; maidenhood virg(in)eso; yunineso || adj maiden (inaugural) [flight, voyage, speech] inaugurala; unesma; (unmarried) damzela; maiden name damzelonomo | (unmated) virga; maidenly pudoroza; virginala
- mail (letters, etc.) expediar (od, sendar) per posto (od, poste)
- mail (postal service) posto; (letters) letri; post-ajo; m.-train: posto-treno; m. coach: posto-veturo (cf. kuriero); by m.: poste; coat of m.: masho-kuraso, -kuto; -ed: (armoured) kuras-iz-ita; m. packet, -steamer: paket-boto
- maim kripl-igar, -eskar
- main (principal) precipua, chefa; (essential) esenc-ala; import-anta; (large) granda; (ocean) oceano; m.land: kontinento; the m. body of: (of army, etc.) la grosa parto, la plu-multi; m.mast: granda-masto; m.sail: granda seglo; m.yard: granda-yardo; m.shaft: granda ax-arboro; in the m.: gener-ale; por la plu-multi; sume; by m. strength: per forco; with might and m.: kun (od, per) sua tota forci
- mainly precipue, chefe
- mainspring granda resorto; (fig.) fonto (chefa); motivo
- maintain (keep in the same state) mantenar (cf. konservar); (sustain) sustenar (cf. sub-tenar, suportar); (keep in the needs of life) entratenar; (assert) asertar, afirmar, alegar
- maintenance manteno, konservo; susteno, helpo; entraten-ado, nutr-ado (cf. aliment-ado)
- maize maizo
- majestic majest-oza
- majesty (quality) majesto; (title) Sinioro (la rejo, e.c.)
- majolica mayoliko
- major (army) mayoro; m.-general: mayor-generalo; brigad-generalo; sergeant-m.: serjent-mayoro; (greater) (la) plu-multo; (mus., logic) major-a, -o
- majorat majorato
- Majorca Mayork-a
- majordomo majordomo, domo-chefo
- majority (age) major-eso; (more than half) majoritato, plu-multo; (rank of a major) mayor-eso
- majuscule (capital letter) mayuskulo
- make (a concrete object, perform a certain act) facar; (to cause, render, make to do) igar (cf. suffix -igar); (compel) igar, koaktar; (money) amas-igar, ganar, aquirar; (reach) atinger; m. away with: (abolish) abolisar, supresar; (kill) mort-igar; ocidar; m.-believe: igar ulu kredar ulo; dup-igar; fingar; m. for: (tend to) tendencar (ad) ; favorar; (direct one’s steps) direktar su, irar (ad); (aim at) vizar, (skopo); m. haste: (intr.) hastar, plu-rapid-igar; m. (it) up: ri-pac-igar, ri-kincili-igar; m. off: (go away) for-irar; m. free with: agar, uzar sen-ceremonie; m. good: (compensate) kompensar, (cf. equivalar); (maintain) mantenar; justifikar; establisar; m. head against: irar kontre; rezistar; m. known: konoc-igar ulo da ulu; publik-igar (ulo); m. a great deal by: profitar multe per; m. up: (medicine) preparar; (clothes, etc.) fasonar, (cut out) taliar; (a story) inventar; (complete) komplet-igar; (compose) kompozar, konstitucar; (an actor) kostum-izar, travestiar; (a quarrel) (ri-)konciliar, inter-konsentar (pri); (accounts) facar bilanco di; (put in order) ordinar; (shape) formacar; (to draw up) redaktar; m. out: (understand) komprenar (cf. dechifrar); (establish) pruvar; konstatar; m. over: transferar; cedar; m. water: (leak) likar; (urinate) urin-ifar; m. ill: igar malada, malad-igar (ulu); m. well: ri-san-igar (ulu); m. a noise: bruisar; m. a compact: paktar; konvencionar; m. a mistake: erorar; m. the most of: sparar; facar sugun posibl-eso; m. fun of: mokar; m. a first appearance: debutar; m. up one’s mind: decidar; rezolvar; m. war: militar (por, kontre); m. one’s escape: eskapar, fugar; m. ready: preparar; m. away with property: alienar (sua) hav-ajo; m. shift with: saci-esar da ulo; adaptar su ad; m. a way for: voy-ifar ad (od, por) ulu; m. headway: avancar, progresar; m. sail: hisar la segli; (voyage) voyajar; m. sure: cert-igar su (pri); m. fast: ligar ad; akrochar (see fasten); m. the best of one’s way: avancar, marchar tam rekte kam posible (ad); m. amends for: kompensar; indemn-izar; m. an appointment with: fix-igar rendevuo kun; m. friends: ri-koncili-eskar (kun); ri-konciliar (ulu kun ulu); m. love to: kurt-ezar; to m. no difference: ne-importar; ne-multe, poke-importar; m. up: (in printing) pagin-igar
- make (n.) fasono, formo; fabrik-o, -uro; (trade mark) fabrik-marko; (cut) tali-ado, -uro; (kind) sorto
- make-weight plen-ig-ivo
- maker kre-anto, -into, -ero; fabrik-anto, -ero, -isto; fac-anto, -ero
- maki makio
- malachite malakito
- maladministration mala administr-ado
- malady malad-eso (cf. morbo; manio; des-san-eso)
- malapropos na-oportun-a, -e
- malaria malario
- Malawi Malawi
- Malay Malay-o
- malcontent ne-kontent-a, -(ul)o
- male maskul-a, -o; (grown man) viro; (cf. hom-ulo (in composition see suffix -ulo)
- malediction malediko
- malefactor krimin-anto, delikt-anto, -into, -ero
- maleficence mal-fac-ado, -em-eso
- maleficent mal-fac-ema, maligna; (thing) noc-iva
- malevolence mal-vol-(ad)o
- malevolent mal-vol-anta, maligna
- malfeasance mal-fac-ado (cf. fraudo; delikto, krimino)
- malformation mis-formac-o, -uro
- Mali Mali
- malice malico; mal-volo; (in high degree) malign-eso, (act) -ajo; (jur.) krimin-ala intenco; with m. aforethought: kun pre-intenco, pre-medito
- malicious (mischievous, spiteful) malic-oza, -ema; (womans, pirit) maligna (hom-ino spirito)
- malign difamar (ulu); (adj.) malign-(eg)a
- malignancy malign-(eg)eso
- malignant malign-(eg)a; mal-vol-anta; mal-intenc-anta, -oza
- malinger fingar malad-eso
- mall ligna martel-ego; (as used in play) malio; (place) malio-placo
- mallard sovaja anado
- malleable male-ebla
- malleolus maleolo
- mallet ligna-martelo; (for play) malio
- mallow (bot.) malvo; marsh-m.: (bot.) malvavisko
- malnutrition nutr-ado, -eso ne-perfekta
- malodorous mal-odor-anta, -oza; fetida
- malpractice krimin-oza ag(ad)o; (extorsion, graft) konkusion-(ad)o
- malt malto
- Malta Malt-a; Maltese: -ano
- Maltese cross Malta-kruco
- maltreat male traktar (cf. molestar, violentar)
- malversation konkusiono
- mamma matr-eto
- mammal mamifero
- mammoth mamuto
- man (human being) homo; (a male) hom-ulo (cf. maskul-a, -o); (adult male) viro; (in composition -ulo); (in games) (ludo-)peco (cf. piono; damo); (servant) serv-ist-ulo; (workman) labor-isto; employ-ato; (waiter) garsono; young man: yun-ulo; m. of action: ag-em-ulo, ag-er-ulo; honest m.: honest-ulo; m. of the world: mond-um-an-ulo; m. of straw: nomo-prest-anto; sportsman: sport-ist-(ul)o; become a m.: vir-eskar; army of 30,000 men: armeo de tria-deka-mil-viri; I am your man: me apartenas a vu, me esas en vua dispono; you are my m.: vu konvenas (od, plezas) a me; to dress like a m.: vest-izar (su) quale hom-ulo; horseman: kavalk-isto, -ero; head m.: chef-(ul)o; m.-of-war: milit-navo; mechant-m.: komerco-navo, var-navo; (in gen.) navo
- man vir-equipar, equipar per viri, per mar-isti, per nav-ani (cf. -izar)
- manacle (handcuff) manot-o; (v.) -izar, -ligar; (cf. katen-o, -izar)
- manage (direct, control) direktar; (for an owner) jerar; (cf. guvernar; administrar; regnar); (handle) manu-agar, manipular; (troops, ships, guns, etc.) manovrar; (husband) sparar; (subdue) dresar; domtar; I know how to m. it: me savas quale aranjar ol, facar ol, agar, sucesar
- manageable direkt-ebla; manu-ag-ebla; (child, etc.) docila, dukt-ebla
- management direkt-ado, manovr-ado, manipul-ado, manu-ag-ado; administr-ado; (com.) jer-ado; (body of officials) administr-ant-aro; jer-ant-aro
- manager direkt-anto, -ero, -isto; administr-anto, -ero, -isto; jer-anto, -ero, -isto; (steward) ekonom-(ul)o
- manchineel manzanilo
- Manchuria Mandjuri-a; Manchurian: -ano
- Mandaean Mande-o, -a
- mandarin mandareno; m. orange: mandarino
- mandate (imper-anta, oblig-anta) komiso (cf. prokuraco); (money order) mandato; (command) komando, impero
- mandatory (obligatory) oblig-anta, -ata; preskript-ata
- mandible mandibulo
- mandolin(e) mandolino
- mandore mandoro
- mandragora mandragoro
- mandrake mandragoro
- mandrel, mandril mandrelo (cf. mandrino)
- mane krin-aro
- manege (riding school) manejo (cf. kaval-dres-ado)
- manes mani
- manganese mangano
- mange skabio
- mangel-wurzel betravo
- manger manjo-trogo, kripo
- mangle (dis-)lacerar; mutilar; (linen) kalandr-ar, (instr.) -ilo
- mango (fruit) mang-o, (tree) -iero
- mangrove (fruit) mangl-o, (tree) -iero
- mangy skabi-oza, -ika
- manhole hom-truo; (for inspecting) regardo-truo
- manhood vir-eso, vir-atr-eso; (courage) kurajo; m. suffrage: univers-ala vot-ado
- mania manio
- maniac frenezi-iko; (fig.) mani-iko; -al: frenezi-oza, -ika
- manicure manikurar
- manifest (reveal) manifestar (cf. revelar); (adj.) evidenta, vid-ebla, notora; (n.) publika deklaro; karg-ajo-deklaro
- manifestation manifest-(ad)o
- manifesto publika deklaro
- manifold mult-opla, grand-nombra; (diverse) diversa, multa-sorta, multa-speca; (multigraph) poligrafo
- manikin (lay figure) manekino
- manioc manioko
- maniple maniplo
- manipulate manipular, manu-agar
- manito supera ento (od, de-ajo)
- mankind hom-aro, hom-ala speco
- manliness vir-eso, vir-atr-eso (cf. respekt-inda mieno); (courage) kurajo; brav-eso
- manly (virile) vir-ala, -atra; (full of dignity) respekt-inda; (noble) nobla; (manlike) vir-atra, hom-ul-atra
- manna manao
- manner maniero; (fashion, style) modo; (cf. kustumo); in such a m.: tale, tal-maniere; in this m.: ca-, ta-maniere, tale; m. of speech: parol-maniero; all m. of things: omna speci o sorti di kozi; good, bad m.s: bona, mala manieri; in like m.: same, sam-maniere; what m. of man is he: quala viro esas il?
- mannered kondut-ala, -anta
- mannerism maniero; (affection) afektac-ajo, -maniero
- mannerliness jentil-eso
- manners (good or bad behaviour) manieri; kondut-(ad)o; (politeness) polit-eso, -ajo; jentil-eso; (general customs) mori; kustumi
- maneuvre (tr., intr.) manovrar
- manometer manometro
- manor (estate) domeno (di sinioro); m. house: domen-domo, kastel-eto
- manse pastor-ala domo; (of curé, vicar or rector) parok-eyo
- mansion (eleganta) dom-ego (cf. kastelo)
- manslaughter hom-ocido (sen-intenca)
- mantel (garment and arch.) mantelo; m.-piece: mantelo o chapo di kameno
- mantilla mantilio
- mantissa mantiso
- mantle (cloak) mantelo; (of blood rushing to the face) acensar a al vizajo
- manual (book) lerno-libro, manu-libro; (adj.) manu-ala; m. labour: manu-laboro
- manufactory manufakturo, fabrik-erio
- manufacture fabrik-ar, -(ad)o; (by hand) manu-fabrikar
- manufacturer fabrik-isto, -ero, -anto; manufaktur-isto, -estro; industri-isto
- manure sterk-o, -izar; (compost) dung-o, -izar
- manuscript (n.) manuskript-o; (adj.) -a, -ala; (hand written) manu-skrib-ita
- many mult-a, -i; grand-nombro; m. of us: multe de ni; m. among them: multi ek (od, inter, de) li; m. men: multa homi; how m. times: quanta-foye; how m. died: quanti mortis? m. a time: ofte, mult-foye; m. kinds: multa-sorta, -speca; too m.: tro multa; m. more: multa- atri; so m. soldiers: tante multa soldati; m. coloured: multa-kulora
- map mapo; to map: facar mapo (di lando, e.c.); trasar mapo (di); (fig.) skisar; m.ping: kartografio
- maple (tree) acero
- mar domajar; deformar; koruptar; (fig.) trublar; des-ordinar, des-konkord-igar, -eskar
- marabou (bird) argalo
- Marabout marabuto
- maraschino maraskino
- marasmus marasmo
- marathon maratono
- maraud (tr., intr.) marod-ar; -er: -anto, -ero
- marble marmor-o; of m.: -a; (toy) bul-eto; to cover with m.: marmor-izar; to stain or vein like m.: -umar; vein-izar; m. worker: -labor-isto; (maker of m. objects) -aj-isto; m. quarry: -mineyo; marbling: vein-iz-uro;, marmor-um-uro
- march (intr.) march-ar; -(ad)o; (of events) progreso; (month) marto; (music) march-ario; (borders) frontier-lando
- marchioness markez-ino
- marchpane marcipano
- mare kaval-ino
- margarin(e) margarino
- margin (of book ,of paper, also fig.) marjino; (of a river, lake, etc.) bordo; to have a m.: (fig.) havar larja spaco; -al: marjin-ala (noti, e.c.)
- margrave margravo
- marguerite margrito
- Mariana (islands) Marian-i
- marigold kalendulo
- marigraph mareografo
- marijuana marihuano
- marinate marin-ar
- marine (relating to sea) mar-ala; (relating to ships) nav-ala; (soldier) naval-infantri-ano, mar-soldato; m.s.: naval-infantrio
- mariner mar-isto, nav-ano
- marionette marioneto
- marital spoz-ala
- maritime (relating to sea) mar-ala; (neighbouring to sea) apud-mara; (relative to ships, code, etc.) nav-ala
- marjoram majorano
- mark (make a m. on) mark-izar; (produce a mark) -ifar; (observe, pay attention to) merkar, remarkar, atencar; m. out: trasar, skisar; indikar; m. down: (note) not-ar, -izar
- mark (n.) marko, indico, signo; (of friendship, etc.) manifesto, atesto; (money) “mark”; (imprint) imprim-uro, traco, stamp-uro; (in school) grad-punto; (to aim at) skopo (-punto, -plako); (signature) kruco-marko, signo-marko; letter of m.: korsar-letro; make one’s m.: (fig.) divenar eminenta; ecelar; trade-m.: fabrik-marko; water-mark: (in paper) diafana marko; near the m.: proxim la real-eso, -ajo; proxim la ver-eso, -ajo; miss the m.: faliar la skopo; m. my words: askoltez bone mea dic-ajo, (od, mea paroli); merkez mea vorti
- marked (noticeable) remark-inda, not-inda
- marker (for scoring) mark-iz-ilo, lud-, konto-marko; ficho; (of a book) marko-rubando; pagin-ala marko
- market merkato, vend-eyo, -erio; bazaro; (as for vegetables) merkat-halo; (sale) debit-o, -ajo; (sale place) debit-eyo; find a m.: trovar debit-eyo (od, vend-eyo; od, merkato; m. town: burgo
- market vendar, komprar (en merkato)
- market-garden legum-gardeno; -er: legum-kultiv-isto
- market-price ordinara (od, merkat-ala) preco
- marketable vend-ebla, debit-ebla
- marksman paf-anto, -ero (bona, mala)
- marl marno; (v.) -izar
- marlin-spike splis-ilo
- marmalade marmelado
- marmoset wistitio
- marmot marmoto
- maroon abandonar (sur insulo dezerta)
- maroon, marron (chestnut) marono; (colour) maron-koloro; maron-ea, -bruna
- marque, letter of korsar-letro
- marquee (large tent, or overhang) marquizo
- Marquesas (islands) Marquesas
- marquetry lign-inkrust-ado, -uro
- marquis marquez-(ul)o; -ate: (dignity, rank) -eso, (domain) -io
- marriage mariaj-o, -festo; m. guests: mariaj-gasti, fest-anti; give in m.: grantar (ulu) kom spoz-(in)o; civil m.: mariajo leg-ala; (wedlock) mariaj-o, -eso, spoz-eso; m. announcement: (banns) mariaj-anunco
- marriage-licence mariajo-permiso (leg-ala)
- marriage-lines mariaj-atest-o
- marriage-portion (of bride) dot-o, -uro; (of bridegroom) doario
- marriage-settlement mariaj-kontrato
- marriageable mariaj-ebla, -inda
- marrow medulo
- marry (by priest, etc.) mariaj-ar (ulu ad ulu); (get married) mariajar su kun ulu (cf. spoz-ul-eskar, spoz-in-eskar; spoz-igar); to m. below one’s station: mis-aliancar su; married person: mariaj-it-o, -ulo, -ino; spoz-o; -ulo, -ino
- Mars (god, planet) Marso
- marsh marsh-o, -lando
- marsh-mallow malvavisko
- marshal (put in order) ordinar; (put in ranks) rang-izar; (put in a place) lok-izar
- marshal (rank) marshalo
- marsupial marsupialo
- mart (publika) merkato, vend-eyo; (town) staplo (cf. burgo)
- marten (animal) martro
- martial milit-ala, -ema; (of persons) milit-ista; soldat-atra; court-m.: milit-ala tribunalo; m. array: ordino di batalio
- martial-law (sub) milit-ala leg-aro (od, kodexo); (state of siege) siejo-stando
- martin (swallow) hirundo
- martinet oficiro sever-(ach)a; (civil life) ofic-isto sever-(ach)a
- Martinique Martinik
- martyr martir-o, -ulo, -ino; -ize: -igar, -eskar; -dom: -igo, -esko; -ology: -listo
- marvel admir(eg)ar (ulo); aston-esar (da); (n.) marvelo; (exploit) prod-ajo; -ous: marvel-oza, -atra
- marzipan marcipano
- mascot (object) talisman-o; (person) -persono
- masculine maskul-a, -ala, -atra; m. woman: vir-atra hom-ino; (cf. suffix -ulo)
- mash pistar; aplastar; batar en maso konfuza; (mixture) (inter-)mix-uro (di malto e varma aquo, e.c.); (see crush)
- masher (fop) dandio; amor-ist-ulo
- mask (with a m.) mask-ar (cf. travestiar); (dissemble) disimular; (screen) shirmar; to un-m.: des-metar la mask-ilo, des-maskar (su); (moulded face) muld-ita vizajo, vizajo-muld-uro (cf. maskarono); m.ed ball: travesti-balo; -ed person: mask-ito; (a mask) mask-ilo
- masochist masokisto
- mason mason-isto; (freemason) framasono; to do m.’s work on: masonar
- masonic framason-ala
- masonry (work of a mason) mason-(ad)o, -uro; (freemasonry) framason-ismo
- masquerade facar masko-festo, masko-festar; (assembly) masko-festo, (collect) mask-it-aro; (fig.) mask-it-eso, travestio
- mass (body of matter) maso (cf. bloko); (accumulation, large quantity of matter of things) amaso; (of people) turbo; (majority) plu-multo, majoritato; (R.C. Church) meso; High M.: chefa meso; Low M.: sen-kanta meso; to say m.: celebrar la meso; to m. together: amas-igar; (tech.) aglomerar su; to hear m.: asistar meso; the m.s: plebey-aro, ordinara populo
- massacre masakr-ar, -o
- massage masajar (ulu)
- masseur masaj-isto
- massive masiva
- mast masto; two-m.ed: du-masta (navo); at half m.: ye mi-masto
- mastectomy mastektomio
- master dominacar, guvernar, vinkar; (repress) represar; (an animal) domtar; (learn thoroughly) par-lernar
- master (person in authority) mastr-(ul)o; (cf. chefo; -estro); (one eminently skilful in some art or science) maestro; (of school) instrukt-isto, skol-mastro; (of a ship) navo-mastro, nav-estro; (an M.A.) licenc-iero; m. builder: entraprez-isto di konstrukt-ado; m. key: chefa o gener-ala klefo; m. mason: mason-estro;m. stroke: bril-anta stroko, stroko di maestro; station-m.: stacion-estro; m.piece: maestro-verko; m. passion: dominanc-anta pasiono
- masterful imper-ema; mastr-atra; despot-ala
- masterly maestr-ala, -atra; imper-ema; mastr-ala, atra
- mastership mastr-eso; maestr-eso; dominanc-(ad)o; autoritato; skol-estr-eso; super-eso; (in rank) superior-eso
- mastic mastico
- masticate mastikar
- mastiff dogo
- mastodon mastodonto
- mat (piece of matting) mato; (rug) tapis-eto
- matador matadoro
- match (horses, pictures, pairs of things) par-igar (ulo, ulu, kun ulo, ulu); (equal) egal-esar, -igar; (set in opposition) esar sat forta o granda por defensar, por kombatar, por rezistar, por konkurencar, por konkursar; (cf. opozar); (to proportion) proporcionar; (unite families by marriage) aliancar; (colours, stuffs, sort out) asortar; (to be similar, alike) simil-esar, esar sama
- match (lucifer) alumeto; (quick-m.) mecho; (a lighter) acend-ilo; (equal) egal-(ul)o; (a similar thing) simil-ajo; (matrimonial) alianco, mariajo; (competition) konkurso; turniro; to meet one’s m.: trovar (sua) mastro; to be a good m.: bone inter-relatar, bone konkordar; esar bone asort-ita; to make a good m.: facar bona mariajo, alianco; to be a m. for: povar rezistar, defensar (su); to be more than a m. for: esar tro forta por; boxing-m.: boxo-kombato, -konkurso
- matchbox alumet-buxo, -uyo
- matchless ultre omna komparo, ne-kompar-ebla
- matchlock mecho-fusilo
- matchmaker (professional) mariaj-ala agento
- mate (companion) kompan-(ul)o; kamarado; (in marriage) spoz-(ul)o; (ships officer) un-esma, du-esma oficiro; sub-mastro
- mate (in chess, etc.; match by twos) par-igar; opozar per peco; (marry) spoz-igar; -eskar; aliancar; (assort) asortar; (see v. match)
- maté mateo
- material (in gen.) materi-o, -ajo; (fabric) stofo; (texture, weave) tex-uro; (relating to matter) materi-ala; (substantial) materi-oza; korp-ala; (important); import-anta, esenc-ala; raw m.: materio prima, kruda
- materialism materi-al-ismo
- materialist(ic) materi-al-isto, -ista
- materiality materi-al-eso
- materialize (make, become material) materi-al-igar, -al-eskar; (cf. korp-igar, -eskar); (realise) real-eskar, -igar; (happen) eventar
- maternal matr-ala
- maternity matr-eso; m. hospital: akush-hospitalo, -erio
- mathematical matematik-ala, -atra
- mathematician matematik-isto
- mathematics matematiko
- matins matutino
- matrass (chem.) matraso
- matrice (tech.) matrico
- matricide matro-ocido; (person) ocid-anto, -into
- matriculate matrikul-izar
- matrimnony (state) mariaj-eso, spoz-eso
- matrimonial (relating to marriage) mariaj-ala; (conjugal) spoz-ala
- matrix matrico
- matron (married woman, mother of a family) matrono (cf. damo); (of a hospital, etc.) direkt-ist-ino, direkt-erino
- matted hair hari kun glutin-ata, -ita; har-aro mat-atra
- matter (have import) importar (impers.); it m.s not: ne importas
- matter (substance; also fig.) materio; (affair) afero; (pus) puso; m. of record: fakto autentika; m.-of-fact: fakto (autentika, reala); pragmato; (adj.) ne-emoc-oza; afer-ala; (person) praktik-emo, -ema; as a m. of fact: la fakto esas ke, fakte; as the m. stands: en la prezenta stando di la afero; political m.: afero politik-ala; m. of taste: questiono di gusto; the m. I speak of: la afero, la temo pri qua me parolas; a small m.: bagatel-o; what is the m.: quo eventis? m. of course: ulo, kozo, afero tre natur-ala,
- mattery pus-oza, -if-anta
- matting mato; (cf. tapiso)
- mattock piocho
- mattress matraco
- mature matur-a, -(ul)o, -igar, -eskar
- maturity matur-eso; (of bills) expiro-dato, pago-dato, -limito
- matutinal matin-ala
- maudlin sentiment-acha; plor-et-anta, -ema; (half drunk) mi-ebria
- maul bat-(eg)ar rude; (injure) domajar
- maulstick (bastono-)manu-apog-ilo
- Maundy-Thursday santa jovdio
- Mauritania Mauritani-a
- Mauritius Mauric-o
- mausoleum mauzoleo, tomb-ego
- mauve-colo(u)red malv-ea
- mavis turdo
- maw (animals) pancho; stomako; (birds) kropo
- mawkish insipida, sen-saporo; nauze-ig-anta
- maxilla maxil-o; -r: -ala
- maxim sentenco; (precept) precepto
- maximum maxim-o, -a
- may (can) povar; (have right to, be permitted) darfar; (perhaps, maybe) forsan, esas posibla (ke)
- May (month) mayo; (hawthorn) kratego; m. beetle: melolonto
- mayonnaise mayonezo
- mayor urb-estro, komon-estro, municip-estro; -ality: -eso
- maze labirinto; (fig.) konfuz-eso, embaras-eso
- mazurka mazurko
- me me; let me: lasez me; give me: donez a me; (accus. used in case of need: men)
- mead miel-biro
- meadow prato
- meadow-lark sturno
- meadow-saffron kolchiko
- meadow-sweet spireo
- meager, meagre magra; -ness: -eso
- meal (flour) farino (grosa); (repast) repasto; take a m.: repastar (intr.); m. time: repast-, manjo-horo
- mealy farin-oza, -atra; -mouthed: dolce-parol-anta
- mean (contemptible) meskina (cf. des-nobla, grosiera, triviala; des-estim-inda, abjekta, sham-inda, sordida; avar-a, -acha); (poor) povra, mizer-oza; (bad-tempered) mal-humora; (average, middle) mez-a, -ala, -grada, valora; of m. birth: de basa origino; a m. affair: meskin-ajo, -a afero; (math.) meza proporcion-alo; means: (medium through which done) moyen-o, -i; (cf. povo, fakultato; pekunio, revenuo); by m.s of: per; per la moyeno (di); by all m.s: certe, sen-dubite; m.time, m.while: dume, dum (ke); inter-tempe; dum ica tempo, lore, en ica cirkonstanco
- mean (signify) signifikar; (intend) intencar; volar dicar; (m. for) destinar
- meander (river, etc.) sinu-ifar; -ing: sinu-oza
- meaning (signification) signifiko, senco; (intention) intenco; a m. look: regardo signifik-anta; well-m.: bone intenc-anta; m.less: sen-senca, sen-signifika
- measles morbilo
- measure (instr.) mezur-ilo; (m.ment) -(ad)o (also mus.); (dimension) dimensiono; (capacity) kapac-eso; (fig.) kapabl-eso; take legal m.s: procesar; prenar yur-ala (od, leg-ala) moyeni (od, procedi); give over-m.: donar super-mezuro; without m.: ne-moderate, ecese, sen limito; according to m.: segun mezuro; in the m. that: segun-quante; weights and m.s: ponder-ili e mezur-ili; take a person’s m.: prenar mezuri sur ulu; (fig.) evaluar ulu segun lua justa valoro; -less: sen-mezura; -ed: (regular) regul-oza, uniforma (pazi); (moderate) moder-ema, -ita; to take m.s: prenar moyeni; demarshar
- measure (with an instrument) mezurar; (evaluate) evaluar; (cf. ponderar; ajustar; proporcionar; moderar); this house m.s 20 meters (metres): ca domo havas (dimensiono di) 20 metri
- meat karno; (beef) bov-karno; (food in gen.) nutr-ivi; m. pie: karno-pasteto
- mechanic (artisan) mestier-isto; (maker) fabrik-isto, -ero; (constructor of machines) mashin-if-isto; (one who runs a machine) mashin-isto, -labor-isto; -ian: (learned) mekanik-isto; -al: (relative to mechanics) mekanik-ala; (relative to machines) mashin-ala; (machine-like) mashin-atra
- mechanics (science of) mekaniko
- mechanism (also fig.) mekanismo
- medal medalio
- medallion medaliono
- meddle mixar su (en) (cf. insinuar; koncernar); (with tools, etc.) tushar; -some: intrig-anta, -ema; en-mix-anta
- Medes Med-i
- Media Medi-a
- median median-a, -o
- mediate (not direct or immediate) mediat-a, -ajo
- mediate (tr., intr.) mediac-ar
- mediator mediac-anto, -ero
- medical (art, profession) medicin-ala; (of doctors) medik-ala; m. doctor: medicin-doktoro; medikamento-doktoro; medik-(ul)o; medicin-isto
- medicament medikamento
- medicate (treat with drugs) medikament-izar (ulu)
- medicine (drug) medikamento; (any remedy) remedi-ilo; (curative) kurac-ivo; (science) medicino
- medieval mez-epoka
- mediocre (average) mez-valora, (only fair) pasabl(et)a; -rity: meza valoro; meza stando; (person) pasabl-(ul)o, ne-kapabl-(ul)o
- meditate (tr., intr.) medit-ar (cf. projetar); -tive: -ema
- Mediterranean (sea) Mediterane-a, -o
- medium (means) moyeno; (spiritistic) mediumo; (intermediary) mediat-ajo; (log.) meza termino; (average) mez-grada, -valora, -granda; through the m. of: per; mediate
- medlar mispel-o, -iero
- medley mix-uro; popurito (also mus.)
- medulla medulo
- medusa meduzo; (myth.) Meduzo
- meed rekompenso (cf. kompenso, premio)
- meek (humble) humila; (submissive) obedi-ema; (mild) dolca (okuli, e.c.)
- meerschaum maro-spumo; m. pipe: maro-spumo pipo
- meet (adj.) konven-ata, dec-anta; apta
- meet (encounter) renkontrar; (find) (hazarde) trovar; (assemble) kun-venar; assemblar; (face to face) afrontar; (one another) inter-renkontrar; (terms) (inter-)konsentar; konkordar; (obligations) satisfacar (sua obligi); (fulfil) plen-igar; (coincide) koincidar (kun)
- meet (hunting) chas-ala asemblo (od, kun-veno)
- meeting (encounter) renkontro; (assembly) asemblo; kun-veno; (interview) inter-vido; interviuvo; rendevuo; (collision) koliziono; (of rivers) kun-flu-eyo; (of roads, etc.) junt-o, -uro, -eyo
- mega- mega-
- megalith megalito
- megalomania magalomanio
- megasporangium megasporangio
- megaspore megasporo
- megatherium megaterio
- megrim(s) migreno
- meitnerium n (chem.: Mt) meitnerio
- melancholy melankoli-o, -oza (cf. trista)
- melanin melanino
- melanism melanismo
- melanoma melanomo
- melée meleo, (kombata) pelmelo
- melilot meliloto
- melinite melinito
- melliferous miel-if-anta, -oza
- mellifuous dolce fluanta
- mellow (ripe, soft) matur-(eg)a, -mola; (of voice) dolca; melodi-oza, -atra
- mellow matur-eskar
- melodious melodi-oza, -atra
- melodrama melodramo; -tic: -ala, -atra
- melody melodio
- melon melono
- melopoeia melopeo
- melt (iron, etc.) fuz-ar; kun-fuzar; (intr.) fuz-esar; (cast) gisar; (liquify) liquid-igar, -eskar; (dissolve) dis-solvar
- melting (touching) emoc-ig-anta
- melting-pot kruzelo
- member membr-o; -ship: (collect.) -aro; (state) -eso; (cf. suffix -ano)
- membrane membrano
- memento memor-ig-ilo, -ig-ivo; (R.C. Church) “memento”
- memoir (biography) memorialo, biografio; (treatise) verk(et)o
- memorable memor-inda
- memorandum memor-noto, (also dipl.) memorando; (cf. listo; etato); make a m. of: not-ar, -izar; m. book: (com.) not-libr-eto, posh-kayero
- memorial (reminder) memor-ig-ilo; (petition) peticiono; (commemorative) memor-ig-iva; -ala; -ize: peticionar (ad ulu); prizentar demando (od, requizito)
- memorize lernar memore, en-memor-igar; (cf. merkar)
- memory (act) memor-o; (faculty) -ado; (a recollection) -ajo; to call to m.: (of oneself) ri-memorar; (remind someone) ri-memor-igar (ulo da ulu); in m. of: por memor-igo di
- menace minacar (ulu, per ulo)
- menacing minac-anta, -oza
- menage menajo
- menagerie menajerio
- mend (clothing, shoes) rapecar; (a machine, a road, etc.) reparar; (improve) plu-bon-igar, -eskar; (reform) reformar
- mendacious menti-anta, -ema, -era; (person) -anto, -ero, -emo
- mendacity (lie) menti-o, (tendency) -em-eso
- mendicancy mendik-ado
- mendicant mendik-anto, -ero, -isto; to be a m.: (to beg) -ar (ulo)
- menhir menhiro
- menial serv-ist(ul)o, -ista, -ist-acha
- meninges mening-o, -i
- meningitis meningito
- meniscus menisko
- menopause menopauzo
- menstruate (intr.) menstruar
- mental ment-ala, intelekt-ala
- mentality ment-eso, -em-eso
- menthol mentolo
- mention mencion-ar, -o; honorable m: honor-menciono
- mentor mentoro
- menu menuo
- Mephistophelean Mefistofel-ala, -atra
- mephitic mefit-ala, -oza
- mephitis mefito
- mercantile komerc-ala
- mercenary (soldier) mercenario; (hired) salari-ata, -ato; (money-seeking) komerc-ist-ach-ala, profit-ema; suborn-ebla
- mercer mercer-isto
- merchandise komerc-aji, vari
- merchant komerc-isto, vend-isto
- merchantman komerco-navo, var-navo
- merciful mizerikordi-oza, -ema; klementa; indulg-anta, -ema; kompat-anta, -ema, -oza; humana
- merciless sen-kompata; ne-pardon-ema
- mercurial (relating to mercury) merkuri-ala; (fig) chanj-ema; ador-anta, -oza
- mercury (quiksilver) merkurio
- mercy mizerkordio, kompato; (see merciful)
- mere nura; -ly: nur
- meretricious (tawdry) mal-gusta, bel-acha
- merge absorbar (cf. extingar; mixar)
- meridian meridian-o, -a lineo
- merino (sheep) merin-o, (wool) -o-lano; (fabric) -o-drapo
- merit merit-ar (ulo de ulu); -o; -orious: -anta, -oza
- merle (blackbird) merlo
- merlin esmerilio
- merlon merlono
- merluce merlucho
- mermaid sireno, mar-hom-ino
- merman tritono, mar-hom-ulo
- merogony merogonio
- meromorphic meromorfa
- merotomy merotomio
- merriment gay-eso, joyo
- merry gaya, joy-ala, -oza; to make m.: amuzar, distraktar; gay-esar, -eskar; m.-go-round: mashino di ligno-kavali; -making: fest-ado; joy-oza asemblo; M. Andrew: bufono
- mésalliance mis-alianco
- mescaline meskalino
- mesentery mezentero
- mesh masho; reto
- mesial mediana
- mesmerize magnetizar, hipnot-igar
- mesoderm mezodermo
- mesolabe mezolabo
- Mesopotamia Mezxopotami-a; Mesopotamian: -ano
- mess (eat together) kun-manjar; manjar gamele; des-net-igar, -eskar; sordid-igar, -eskar
- mess (food) disho, manj-ajo; (nav., milit.) gamelo (collect.) kun-manj-ant-aro; (disorder) des-ordino, kaoso; (dirt) sordid-eso, -ajo; des-net-eso; make a m. of: (bungle) fushar; what a m.! quala kaoso! m. bowl, -platter: gamelo; m.-mate: gamelo-kamerado; m.room: gamel-eyo, -chambro
- message (in gen.) komunik-ajo (skrib-ita, parola); informo; letro; send-ajo; (official) mesajo; (dispatch) depesho; telegramo
- messenger kuriero, posto-vetur-isto; pre-kur-anto; (person sent) send-ito
- Messiah mesi-o; -ship: -eso
- Messianic mesi-an-a, -ala
- metabolism metabolio
- metacarpus metakarpo
- metacenter metacentro
- metageometry metageometrio
- metakinesis metacinezo
- metal metal-o; m. wire: -filo; m.worker: -labor-isto; to m. (cover with m.) -izar; (roads) ston-izar
- metaliferous metal-oza
- metallic (made of) metal-a, (relating to) -ala; (like) -atra
- metallography metalografio
- metalloid metaloido
- metallurgy (science of preparing metals from ore) metalurgio; (extraction of ores) metal-if-ado
- metamere metamero
- metamorphose metamorfosar, transform-ar (ad)
- metaphase metafazo
- metaphor metafor-o; -ical: -a, -ala, -oza
- metaphrase metafrazo
- metaphysic-al metafizik-ala; -ian: -isto; -s: -o
- metastable metastabila
- metatarsus metatarso
- metathesis metatezo
- metayer mi-farm-isto
- mete (m. out justice) administrar (la yust-eso); m.s and bonds: termini e limiti
- metempsychosis metempsikoso
- meteor meteoro; -ic: -ala
- meteorite bolido; aerolito
- meteorolog-ic meteorologi-ala; -ist: -isto; -y: -o
- meter (metre) (metric) metro; (poet.) verso-ritmo; metriko; (inst.) aquo-, gas-, elektro-kont-ilo (od, mezur-ilo)
- methadone metadono
- methane metano
- methinks semblas a me
- method metodo; maniero, ordino; -ical: (of things) metod-ala; (person) -oza; -ically: -ale, -oze
- Method-ism metod-ismo; -ist: -isto
- methodology metodologio
- methyl metilo
- metonomatosis metonomazio
- metonymy metonimio
- metope metopo
- metre see meter
- metric (system) metr-ala
- metrics (science of versification) metriko; (theory of measurement) metriko
- metrology mezur-cienco, metrologio
- metronome metronomo
- metropolis metropolo
- metropolitan metropol-ala, (chef-) urb-ala; (eccl.) metropolito
- mettle impetu-o, -emeso; ardoro; kurajo; put (anyone) upon his m.: ecit-esar pro propr-amo; -some: impetu-oza, -ema; ardor-anta, -oza
- mew (of cats) (intr.) miaular
- Mexico (country) Mexiki-a; Mexican: -ano
- Mexico City Mexiko; Mexican: -ano
- mezzo-relievo mi-reliefo
- mezzo-soprano mezo-soprano
- mezzotint nigra grab-ado, -uro; mezotinto
- miasma miasmo
- mica mikao
- microbe mikrobo
- microcosm mikro-kosmo
- microfilm mikrofilmo
- micrographer mikrografo
- micrography mikrografio
- micrometer mikrometro
- micron mikrono
- microphone mikrofono
- microscope mikroskop-o; -pic: -ala
- microsome mikrosomo
- microsporangium mikrosporangio
- microspore mikrosporo
- microzoa mikrozoi
- mid mez-; meze di; m.day: di-mezo, jorno-mezo; m.night: nokto-mezo; at m.night: ye la nokto-mezo, nokto-meze; m.-lent: karesmo-mezo; m.-August: agosto-mezo
- middle meza; in the m. of: meze di; M. Ages: mez-epoko; m.-aged: mez-eva
- middleman mediac-anto, -ero
- middling mez-valora, pasabla, ordinara
- midland mez-land-a; -s: -o
- midrib (bot.) mediana nervaturo
- midriff diafragmo
- midship mez-nava
- midsifery akush-arto
- midst see middle
- midway ye mi-voyo; (between) inter
- midwife akush-ist-ino
- mien mieno (cf. aspekto)
- might (for verb see may) povo, potent-eso; (mechan.) forco; (vigor) vigoro, fort-eso
- mighty vigor-oza, forta, potenta; brava
- mignonette rezedo
- migrate (ek-)migrar
- migratory migr-anta, nomada
- milch-cow lakto-bovino
- mild milda; dolca; (fig.) febla, lejera
- mildew (of grain) golpo, rusto; (havar) humida makuli
- mile milio
- mileage (allowance) pasajo-indemno (po milio); (cost) mili-ala) pasajo-taxo, -pago; (length) tota long-eso (od, disto); milio-mezuro
- milestone, milepost termino mili-ala
- militant milit-anta, -ema
- militarism militar-ismo
- militarist militar-isto; (actual combatant) milit-isto; -ic: militar-ista
- military (relating to war) milit-ala; (relating to warriors) milit-ist-ala; (relating to militarism) militar-ala, -ism-ala; (armed force) milit-ist-aro; armeo; soldat-aro
- militate militar (kontre), kombatar; opozar su (ad)
- militerize militar-igar, -eskar
- militia milic-o; -man: -ano
- milk melkar (animalo); (n.) lakt-o; m.-producing: -if-anta; m.y: (containing m.) -oza; (like m.) -atra, -ea; (m. trade, etc.) -ala; m. can: lakto-poto; m.-fever: alakt-febro; m.maid: melk-ist-ino; m.man: lakto-port-isto, -vend-isto; m. teeth: un-esma (od, infant-ala) dent-aro; m. wagon: lakto-vagono; Milky-Way: lakto-voyo
- milksop puer-in-atra-ulo
- mill (grind) muelar; (coins) estampar la bordo
- mill (machine) muel-ilo; (house) muel-eyo, -domo, -erio; (factory) fil-if-erio; fabrik-erio; wind-m.: vento-muel-eyo; water-m.: aquo-muel-eyo; m.stone: muel-disko, -petro; -er: muel-isto
- millet milyeto
- milliard (billion) miliardo
- milligram miligramo
- millimeter milimetro
- milliner chapel-ist-ino
- millinery chapel-aji, chapel-mod-aji;
- million milion-o; -aire: -ozo, -iero; -th: -esma; (fraction) -imo
- milliped miriapodo
- milord n (also “m’lord”; hist. or humorous) « mylord »
- milt (of fish) lakt-umo
- mimic mim-ar; -anto, -ero, -isto; -ala; (cf. imitar)
- mimosa mimozo
- minaret minareto
- mince hachar, dine taliar, pec-et-igar, -eskar; (walk) marchar afektace; m.meat: hach-ita karno; m. pie: pasteto de frukti e de karno hach-ita
- mincing (affected) afektac-ema
- mind (to attend to) atencar; gardar; sorgar; (obey) obediar (ulu), obedi-esar; (nurse) sorgar; flegar; (care about) des-quiet-igar, -eskar, -esar (pri, pro); koncernar; never m.: ne importas
- mind (understanding) mento, intelekto, inteligent-eso; (intention) intenco; rezolvo; decido; (inclination) inklino; gusto; deziro; volo; (memory) memoro; (opinion) opiniono, ideo; judiko; sentimento; of sound m.: mente sana; to call to m.: (ri-)memor-igar (ulo da ulu); I will bear that in m.: me merkos to, memoros to; presence of m.: spirito-pront-eso; make up one’s m.: decidar; rezignar (pri); to my m.: segun mea opiniono, judiko; to go out of one’s m.: perdar la raciono; to know one’s m.: savar to quon on volas facar; I have a good m. to: me (forte) inklinas, me tendencas; a partisan m.: ment-eso partis-ala, -ema; m. doctor: mento-mediko; public m.: publika menteso; high-m.ed: grand-anma; low m.ed: spirito, anmo, ment-eso des nobla o des-estim-inda; m.ful: atenc-ema, sorg-ema
- mine (belonging to me) mea
- mine (ores, etc.) min-ar; (place of minerals, explosives) -eyo; shaft, pit of a m.: shakto; min-truo; school of m.s: skolo di min-tekniko
- miner min-isto
- mineral mineral-o; -ize: -igar, -izar
- mineralog-ical mineralogi-ala; -ist: -isto; -y: -o
- mingle mixar; inter-mixar (cf. insinuar)
- miniature miniatur-o; m. painter: -isto, -o-pikt-isto, -ero
- minimum minim-o, -a
- mining min-ado
- minion (a darling) minion-(in)o; (servile dependant) serv-ist-acho
- ministar (of state) ministro; (pastor) pastoro; prime m.: chefa ministro
- minister servar; sorgar; favorar; kontributar
- ministerial (of state) ministr-ala, -ana; (of department) ministeri-ala; (of clergy) pastor-ala; (of priests) parok-ala; sacerdot-ala
- ministration serv-ado; (office) ofico; (function of a minister of state) ministr-eso; (of divine service) oficio
- ministry (government department) ministerio; (function of a minister of state) ministr-eso; (cabinet, collect.) ministr-aro; (of a protestant pastor) pastor-eso; (ministration) serv-ado
- minium miniumo
- minor (of age, logic, music., eccl.) minor-a, -o; (less) min (granda, grava, e.c.)
- Minorca Minork-a
- minority (of age) minor-eso; (lesser number) minoritato
- minotaur minotauro
- minster chefa kirko (cf. katedralo)
- minstrel minstrel-o; -sy: -arto
- mint monet-if-eyo; to m.: monet-igar; (bot.) minto
- minuet minueto
- minus minus; (without) sen
- minute (of time, of degree) minuto; (moment) instanto; (note) noto; m.s: (of a meeting) protokolo; m.-hand: minuto-agulo
- minute (very small) mikr-ega (cf. infinitezima); (detailed) detal-oza; minuci-oza; -ly: minuci-oze; -ness: mikr-eg-eso, minuci-oz-eso
- minutiae minucii, detal(et)i
- minx puer-in-acho
- mirabelle mirabelo
- miracle miraklo
- miraculous (truly m.) mirakl-a; (like a m.) -atra; (m. producing) -if-anta; (cf. super-natura; marvel-oza, -atra)
- mirage mirajo
- mire (watery dirt) fango (cf. slamo, marsh-eto); to sink in the m.: en-fang-igar (ulu, su, ulo) sinkar en slamo o marsh(et)o
- miror (looking glass) spegulo
- mirror reflekt(et)ar (intr.); regardar su en spegulo
- mirth rid-ado, gay-eso, joy-ego; -ful: gaya, joy-oza; -less: ne-gaya
- miry fang-oza, slam-oza, marsh-et-oza
- misadventure mala aventuro, regret-inda acidento, mis-evento; homicide by m.: hom-ocido acident-ala o ne-vol-ita
- misalliance mes-alianco
- misanthrop-e mizantrop-(ul)o; -ic: -a, -ala; -y: -eso
- misapply mis-aplikar, mis-uzar
- misapprehend mis-komprenar, mis-judikar
- misbegotten bastarda
- misbehave male kondutar, mis-kondut-ar
- miscalculate mis-kalkul-ar; -tion: mis-kalkul(ad)o, kalkul-eroro
- miscall mis-nom-ar, -izar; erore o ne-juste nom-ar, -izar
- miscarriage (failure) ne-suceso, falio; eroro; (of women) mis-parturo, aborto
- miscellaneous mult-speca, diversa, mix-ita
- miscellany mix-uro
- mischance des-fortuno, mala chanco
- mischief mal-ajo; domajo; to do m.: facar la mal-ajo; m.-maker: des-konkord-ig-anto, -ero
- mischievous (harmful) des-utila, noc-iva; (of children) malic-oza, -ema; (unruly) petul-anta, -ema
- miscible mix-ebla
- misconceive mis-konceptar, mis-komprenar
- misconduct (of persons) mala konduto; (mismanagement) mala o mis-jer-ado
- misconstrue mis-, erore interpretar; (mistranslate) mis-tradukar
- miscount mis-kontar
- miscreant mal-fac-anto, -ero; raskalo
- misdeal (cards) mis-dis-donar, mis-donar
- misdeed delikto, krimino, kulpo, mala ago
- misdemean mis-, male kondutar (su)
- misdemeanant delikt-anto; -into, -ero
- misdirect (letters, etc.) erore, mis-adres-izar; mis-sendar; (persons) mis-informar; mis-direktar; (misapply) mis-aplikar, mis-uzar
- miser avar-(ul)o
- miserable mizer-oza; kompat-inda; des-estim-inda; meskina
- miserly avara; gan-ema
- misery mizero
- misfit mis-fito
- misfortune des-fortuno, des-felic-eso, -ajo; mala chanco
- misgive dubitar, timar (pri ulo)
- misgiving dubito, timo, pre-sento di mal-ajo; suspekto
- misgovern mis-, male guvernar o administrar
- misguide mis-guidar, eror-igar, mis-duktar
- mishap acidento (mala, des-fortuna); des-felic-ajo, des-fortun-ajo
- misinform mis-informar
- misinterpret mis-interpretar; (mistranslate) mis-tradukar
- misjudge mis-judikar; mis-kalkular
- mislay egarar (ulo)
- mislead mis-duktar; eror-igar; mis-irar
- misleading eror-iganta; tromp-anta, -iva, -ema
- mismanagement mala jer-ado o administr-ado
- misname mis-, ne-juste nom-ar; -izar
- misnomer ne-justa, ne-preciza-nomo, nom-iz-o, -uro
- misogamist mariaj-odianto
- misogynist hom-in-odi-anta, -anto
- misplace diplasar, des-plas-izar (cf. egarar)
- misprint mis-imprim-ar, -uro; imprim-eroro
- mispronounce mis-pronuncar
- misquote mis-citar
- misrepresent mis-prezentar, mis-deskriptar; false reprezentar; erore raportar
- misrule mis-guvernar
- miss eroro, falio, ne-tusho; (young lady, maiden) damzelo; yun-ino
- miss (one’s aim) faliar (la skopo); (to be lacking, missing) indijar; (cf. bezonar) (intr.) mankar; esar absenta; (feel the need of) sentar la manko (di); (pass by) preter-irar, pasar; ne-mis-tusho; ne-frapar; m.fire: mis-pafar; many books are m.ing: multa libri mankas; I shall not m. a word: me ne omisos mem un vorto; I m. you: vu mankas a me; me regretas vua absent-eso; m. a train: faliar treno
- missal mes-libro
- misshapened mis-formac-ita, deform-ita
- missile jet-ajo, lans-ajo, -armo; projektilo; (bullet) kuglo
- missing mank-anta, absenta; des-apar-inta, peris-inta; perd-ita, egar-ita; killed, wounded or m.: mort-ig-ita, vund-ita, o des-apar-inti
- mission (relig., scientific, etc.) misiono; (commission) komis-it-aro, send-at-aro
- missionary mision-isto, -ero; (adj.) mision-ala, -ista, -era
- missive latro, epistolo
- misspell mis-espelar, ne-juste espelar; -ling: mis-espel-ajo
- misstatement ne-exakta raporto, naraco o dic-ajo eror-a, -oza
- mist nebul(et)o (cf. nubo); -y: -oza, -atra; (cf. obskura)
- mistake (misunderstand) mis-konocar, mis-komprenar, ne (od erore) komprenar; (take something or someone for another) konfundar (ulo ad, kun); (err) erorar, mis-judikar; (n.) eroro, mis-judiko; to make a m.: erorar (pri); -en: (of things) erore kompren-ita; (of persons) erora, (be mistaken) erorar (pri)
- mistletoe mistelo
- mistranslate mis-traduk-ar; -tion: -(ad)o, -uro
- mistress (of a house) mastr-ino (cf. mea damo); (one eminent in art, science) maestr-ino; (school) skol-estr-ino, (chefa) instrukt-ist-ino; (ruler) mastr-ino, imper-ant-ino; (sweetheart) amor-at-ino; (paramour) amor-at-ino entraten-ata; the m. is not at home: mea damo ne esas heme (od, che me)
- mistrust des-fidar, suspektar; (n.) suspekt-(ad)o, des-fido, des-fid-em-eso; -ful: des-fid-anta, -ema; suspekt-oza
- misunderstand mis-komprenar, -intelektar, male o erore audar; mis-judikar; -ing: erora koncepto, mis-kompreno; (quarrel) ne-paco, ne-, des-konkordo
- misusage mala trakt-ado; mis-uzo
- misuse mis-uzar, tro-uzar; male traktar; violentar
- mite (tick) akaro; (particle) mikr-et-ajo, atomo; widow’s m.: obolo di la vidv-ino
- miter, mitre mitro
- mitigate dolc-igar, moderar, temperar (see extenuate)
- mitrailleuse mitralioso
- mitred mitr-iz-ita
- mitten miteno
- mix (inter-) mixar (ulo, kun ulu)
- mixture mix-(ad)o, -uro; without m.: pura; (cf. konfuz-eso, konfundo)
- mizzen-mast dopa masto
- mnemonics mnemoniko
- moan (intr.) jem-ar, -o (cf. lamentar)
- moat fosato
- mob atakar tumult-oze, turbe; esam-ifar circum; amas-igar circim; formik-umar (intr.); (pester) molestar
- mob hom-amas-o, -acho, turb-o, -acho; popul-acho; kanali-aro
- mobile mov-ema, -ebla, -iva; ne-fixa
- mobility mov-ebleso, -iveso, -emeso; ne-fix-eso
- mobilize mobilizar
- moccasin mokasino
- mock mokar (ulu, ulo), imit-achar, simul-achar; (adj.) falsa (prophet, etc.) burleska (trial, etc.)
- mockery (ridicule) mok-ado
- mocking mok-anta, -ema
- modal mod-ala; -ity: mod-al-eso
- mode (passing usage, fashion, style) modo; (philos., gram., mus.) modo; (degree) grado; (manner) maniero; (kind) speco; (make, cut) fasono
- model (make a m. of) modlar; (fashion, shape) fasonar; (conform to) konform-igar (ad); (n.) modelo, (cf. imit-ajo); (adj.) modela, imit-inda
- modem modemo
- moderate moderar, temperar; (adj.) (average) mez-valora, pasabla; (temperate) moder-ema; (not great) ne-granda, mikra; (ordinary) ordinara; (reasonable) racion-oza, saja, justa
- moderation moder-em-eso, sobr-eso
- moderator prezid-anto, -ero, -isto
- modern modern-a, -(ul)o (cf. nova, recenta); -ism: -ismo; -ist: -isto, -ista; -ity: -eso; -ize: -igar
- modest (not presumptuous) modesta; (in sex relations) pudor-oza, -ema; -y: modest-eso; pudoro
- modicum mikr-(eg)a quanto
- modification modifik-o, -uro, -eso; -tive: -iva, -ivo
- modify modifikar (cf. chanjar; moderar)
- modillion modiliono
- modish segun-moda
- modiste mod-ist-ino; chapel-ist-ino (por hom-ini)
- modulate modulacar
- module modulo
- modulus modulo
- mogul “mogul”
- mohair mohero
- Mohammedan Mohamed-isto, -ista
- moiety (half) du-imo
- moire muaro
- moist humid-eta; -en: humid-(et)igar, -eskar; -ure: humid-(et)eso
- molar molar-a, -o, -a dento
- molasses melaso
- mold, mould (earth) vejet-ala sulo, dungo-tero; (mildew, fungus) mold-o, -iro; (for casting, etc.) muld-ilo, (result) -uro; (cf. modelo); to m.: (form a m. of) muldar; (cf. modlar; fomacar); (to make mouldy) (intr.) mold-ar, -eskar; (tr.) -igar
- Moldavia Moldavi-a; Moldavian: -ano
- molder muld-isto; (v.) polv-eskar; (intr.) deperisar
- molding (decorative) muluro
- moldy mold-anta, -inta, -oza; to smell m.: odorar la moldo; to become m.: mold-eskar
- mole (animal) talpo; (on skin) spoto; (jetty, breakwater) molio
- molecular molekul-ala
- molecule molekulo
- molehill talpo-tumel-eto
- moleskin moleskino
- molest (pester, bother) molestar; trublar; torment-etar
- molleton moltono
- mollify (soften) mol-igar, -eskar; (plu-)dolc-igar; (calm) kalm-igar, -eskar; (moderate) moderar, diminutar
- mollusc molusko
- molt, moult (intr.) mu-ar, -eskar
- molten fuz-ita, fluida
- molybdenum molibdo
- moment (of time) instanto; (importance) importo, grav-eso; every m.: omna -instante, sen-cese; in a m.: (rightaway) en un instanto, quik; (soon) (tre) balde; this m.: ca-instante
- momentary instant-ala
- momentous import-anta, grava
- momentum momento
- Monaco Monak-o; man of M.: -ano
- monad monado
- monarch monark-o; -ical: (relat. to m.) monark-ala, (to monachy) monarki-ala; -ist(ic): monarki-isto, -ista; -y: monarkio
- monastery monak-eyo
- monastic monak-ala
- monasticism (condition) monak-eso, (system) -ismo
- Monday lundio
- moneron monero
- monetary monet-ala
- monetize monet-igar
- money (in gen.) pekunio; (of gold, silver, copper) moneto; paper-m.: bank-bilieto; monet-papero; piece of m.: monet-peco; counterfeit m.: falsa moneto; ready m.: kontanta pekunio; kontanto; payment in m.: kontanta pago; silver m.: arjenta moneto; a man of m.: pekuni-oz-ulo; rich-ulo; for m.: kontante; make m.: ganar pekunio; m.-box: spar-buxo; m.-changer: pekunio-, monet-kambi-isto; m.-grubbing person: centim-serch-isto; m.-lender: pekunio-prest-isto; (pawnbroker) prest-isto por gajo; m.less: sen-pekunia; m.-market: borso(-kurso); m.-order: mandato; m’s. worth: plena valoro; -ed: pekuni-oza, richa
- Mongolia Mongoli-a
- mongoose mangusto
- mongrel mestica, hibrid-a, -o
- monism monismo
- monist monisto
- monitor (ship) monitoro
- monitory avert-anta
- monk monak-(ul)o (cf. regul-iero)
- monkery monak-eso,-aro
- monkey simio
- monkish monak-ala, -atra
- monochal monak-ala
- monochord mono-kordo
- monocle monoklo
- monoclinous monoklino
- monocotyledon mono-kotiledon-a, -o
- monodromic monodroma
- monoecious monoika
- monogamous monogama
- monogamy monogam-eso, -ismo
- monogenetic monogena
- monogram monogramo
- monograph monografio
- monolith(ic) monolit-o, -a
- monologue monologo
- monomania monomani-o; -c: -ika, -iko
- monomial monomi-o, -a
- monophyletic monofiletika
- monoply monopolo
- monopolist akapar-anto, -ero; monopol-ig-anto, -ero, -isto
- monopolize akaparar, monopol-igar; -zation: akaparo, monopol-(ig-(ad)o
- monospermous monosperma
- monosyllabic monosilab-a; -le: -o
- monotheism monoteismo
- monotheist monoteisto
- monotonous monotona
- monotony monoton-eso
- monotropa monotropo
- monsoon musono
- monster (monstrosity) monstr-o, -ajo; (giant) gigant-(eg)a, -ulo
- monstrance ostensorio
- monstrosity (quality) monstr-eso, (object) -ajo
- monstrous (abnormal) monstr-a, -ala, -atra; (huge) enorma; (horrible) horor-inda; abomin-inda
- Mont Blanc Blanka Monto
- Montenegro Montenegr-o; Montenegrin: -ano
- month monat-o; -ly: -ala, omna-monato
- monument monument-o, -al: -ala, -atra
- moo muj-(et)ar (intr.)
- mood (gram.) modo; (temper of mind) humoro (bona, mala)
- moody depres-ita, trista(-miena), melankoli-oza, mal-humor-a
- moon (loiter) flanar (intr.); (daydream) revar (intr.)
- moon luno; m.beam: lun-radio; m.light: lun-lumo; m.less: sen-luna; m.struck: lunatika
- moonshiner kontraband-distilero, -isto
- moor amar-agar, fixigar per amaro; per kordo
- moor (heath) erik-eyo, -lando; (marsh) marsho; m. cock, m. fowl: uroalo; m.hen: galinelo
- moorings (place) ankr-ag-eyo; (hawsers) amari; amar-ag-ili
- moose alko (Amerik-ana)
- moot debatar, diskutar; m. point: questiono diskut-inda, -ebla
- mop swabr-o, -agar; (a cannon) skovel-o, -agar; (of hair) har-ar-acho; (one’s face) vishar
- mope (intr.) enoyar; esar trista; (intr.) langorar, esar ne-gaya
- moquette moqueto
- moraine moreno
- moral (morally good) etik-a, -ala, -oza; (honest) honesta; (cf. vertu-oza); m. country: bon-mora lando; m. person: etik-(ul)o; m. law: etik-ala lego; m. philosophy: etik-ala filozofio; m. certainty: praktik-ala cert-eso; loose m.s: laxa etiki; (of a story) sentenco, etik-ala apliko o konkluzo
- morale (mentality) ment-al-eso
- moralist (writer on the moral habits of a country) mor-al-isto; (a moral person) etik-(ul)o, etik-oz-(ul)o
- morality (moral character) etik-aleso, -ozeso; (ethics) etiko (bona, mala); (of a country) mori (bona, mala)
- moralize predikar, docar etiko (ad ulu), instruktar (pri etko); (to render moral) etik-al-igar; -r: predik-ero (pri etiko)
- morals (of persons) etik-o, -al-eso, bon-mor-eso; (of a land) mori, kustumi etik-ala
- morass (profunda) marsho
- Moravia Moravi-a; Moravian: -ano
- moray mureno
- morbid morb-ala, malad-atra; des-, ne-sana
- mordant mord-anta, -ema
- more plu (granda, bela, multa, e.c.); (the m.) plu-multo; (in addition, further) plus(e) (cf. ultre); m. than: plu kam; give me m. wine: (in comparison) donez a me plu multa vino; (extra wine) donez a me plusa vino; no m. of that: sate de to! a thousand years and m.: mil yari e pluse; to be no m. (il, ol) ne plus existas o vivas; I will say no m.: me dicos nulo pluse; never m.: nul-tempe pluse; (cf. tante, quante)
- morel morelo
- moreover pluse, cetere, (besides that) ultre ke
- morganatic morganatika
- morgue depoz-eyo o expoz-eyo di mort-inti
- moribund mort-onta, -onto; -anta, -anto,
- morning matino (cf. auroro); in the m.: matine; (on) yesterday m.: hiere matine; one m.: ul-matine, (fig.) ul-die; the m. light: la matin-ala lumo, l’auroro
- Morocco Marok-o; Moroccan: -ano
- morocco (leather) marokin-a, -o
- morose mal-, trist-humor-a; des-afabla; (sad) chagren-anta; -ema, melankoli-ema, -oza
- morphine morfin-o; (person with m. habit) -o-mani-iko
- morphogenesis morfogenezo
- morphology morfologio
- morphosis morfoso
- morrow morg-e,-o (od, la morga dio); (see to-morrow)
- morse rosmaro
- morsel pec-eto, fragment-eto
- mortal (relative to death, as: m. pallor) mort-ala; (causing death, as a wound, a disease) mort-ig anta, -ig-iva; (subject to death) mort-iva, -ivo; m. enemy: enemiko til morto, -igo; m. sin: mort-ala peko; m. hate: odio mort-ig-iva; m. combat: kombato til morto; m.ly wounded: mort-ale vund-ita; m.ly sick: mort-ive malada
- mortality morto-statistiko; (total deaths) mort-ado; (mortalness) mort-iv-eso; (tendency to die) mort-em-eso
- mortar (cement) mortero; (short cannon) bombard-ilo; bomb-kanon(et)o
- mortgage hipotek-o, -izar
- mortgagee hipotek-ario
- mortgager hipotek-iz-anto
- mortify (gangrene, also subdue passions, e.c.) mortifikar; (humiliate, vex) sham-igar; vexar
- mortise mortez-o, -izar
- mortmain domeni ne-alien-abla
- mortuary mort-int-ala domo; (see morgue)
- mosaic mozaik-a, -o
- moscovium n (chem.: Mc) moskovio
- Moslem Mohamed-isto, -ista
- mosque, mosk moskeo
- mosquito moskito
- moss musk-o; -y: -oza
- most maxim, -e, -a; maxim multo, la plu o maxim multi (od, multi homi, e.c.); (cf. majoritato); m. often: maxim ofte; m. possible: maxim (multe) posible; the m. that I can do: la maximo quon me povas facar; with the m. care: kun la maxima sorgo; m.of us: la plu multi ek ni, la maxim multa homi; at m.: ad-maxime; the m. modest man: la maxim modesta hom-ulo
- mostly (m. often) maxim ofte; (ordinarily) ordinare; (chiefly) chefe, precipue
- mote atomo; (polvo-)grano
- motet moteto
- moth faleno; (as found in clothes, wheat) tineo; m.-eaten: tineo-rod-ita
- mother matro; the father and m.: la genitori; adoptive m.: adopto-matro; the Queen M.: rejo-matro; grandm.: av-ino; m.-in-law: bo-matro; stepm.: stifa-matro; m.-tongue: matrala linguo; m.-liquor: matr-aquo; -liness: matr-em-eso; m.-country: matra lando (cf. nasko lando, patrio); m.hood: matr-eso; m.less: sen-matra; m.ly: matr-ala, -atra
- mother-of-pearl perlomatr-a, -o
- motif motifo
- motion (movement) mov-(ad)o (cf. movimento); (proposal) propozo; (a sign) signo; make a m. to: facar signo ad; (move a resolution) propozar; perpetual m.: perpetua mov(ad)o; to put in motion: igar movar; to carry a m.: adoptar propozo; m. to and fro: movo-altern-anta; to second a m.: sekondar propozo; m.less: sen-mova, ne-mov-anta
- motivate motiv-izar (cf. efekt-igar, incitar; instigar)
- motive (adj.) mov-anta, -iva; (reason for acting) motivo; m. power: movo-povo, mov-iv-eso; to allege, to state a m. for, the m. of: motiv-izar
- motley (parti-coloured) bunta; (mixed) mix-ita, divers-(ach)a; heterogena
- motor (mechan.) motoro; m. car: automobilo; motor-veturo; gasoline m.: gazolin-motoro; m. cycle: motor-biciklo
- mottled (horse) kun ronda makuli (mix-kolora); (of soap, etc.) vein-iz-ita, marmor-um-ita
- motto moto
- mouflon muflono
- mould see mold
- moult mu-ar, -eskar (intr.)
- mound ter-amaso; (natural elevation) kolin-eto (cf. tumulo)
- mount (a horse, a stairway) (intr.) acensar (sur); (a machin, a gem) munt-ar; (elevate, raise on high) elevar; (prices) augmentar; (guard) (intr.) facionar; (guns on a ship) portar; (on someone’s back) hisar su
- mount (small hill) kolin-(et)o; mont-eto; (mountain) monto; (a horse) kavalo; (a ride) kavalko; M. Etna: monto Etna; M.Blanc: la Blanka Monto; m. up: (become large) (plu-) grand-eskar
- mountain mont(eg)o; m. chain: montaro, monto-kateno
- mountaineer (one who lives in mountains) mont-ano; (one who climbs mountains) monto-acens-ero, -isto
- mountainous mont-oza; (fig.) enorma
- mountebank sharlatano
- mounted on kavalkar sur; kavalk-anta
- mounting (tech.) munt-o, -uro
- mourn (groan) jem-ar (pri, pro); (lament) lamentar (pri); (cry) (intr.) plorar; (deplore) deplorar, plore regretar; (to be in mourning) traurar (intr.); m.ing clothes: traur-ala vesto; be in deep m.ing: portar granda trauro; to wear m.ing: traurar
- mournful trist-(eg)a, traur-ala, -oza
- mouse muso
- moustache labio-barbo; (of animals) labio-pili; -d: labio-barb-oza
- mouth boko (also fig.); (of rivers) ek-flu-eyo; (of things) en-ir-eyo, apert-uro, orifico; (of a bottle) truo; kolo (di botelo); to make m.s at: facar la muzelo; grimasar; with open m.: be-anta; closed m.: boko kloz-ita; -ful: bokedo-de; m.-piece: (of instr.) boko-peco; (spokesman) vice-parol-anto, -ero; interpret-anto, -ero, isto; organo, (per la) voco (di); shut the m. of: tac-igar (ulu); to live from hand to m.: vivar de un dio ad altra; wide m.: larja boko
- movable mov-ebla, ne-fixa; (capable) mov-iva; (tendency) mov-ema
- movables (things that can be moved) mov-ebl-ajo; (legal sense, also furniture) mobli
- move (movement) mov-(ad)o; (at play) stroko; to be on the m.: mov-ar, -eskar, movar su; to make a m.: preparar, pront-igar (su), irar, facar, e.c.; masterly m.: stroko di maestro, bril-anta stroko; it is my m.: esas mea stroko; make a m.: movar
- move (set in motion, stir) (tr., intr.) movar; (feelings) (intr.) emoc-ar, -eskar, (tr.) -igar; (propose) propozar; (excite, induce) ecitar, agitar; igar; (change residence) chanjar o livar (sua) loj-eyo, transportar sua mobli; (to carry away) transportar (for, ek-) portar; (in chess) strokar; m. away: eskartar (de); for-prenar (ulo); for-irar; m. back: restaurar; ri-portar, ad-potrtar; m. backward: retro-irar, -marchar; regresar; m. down: decensar; m. forward: avancar; m. in: loj-eskar, en-irar nova loj-eyo; start to m.: mov-eskar
- movement mov-(ad)o; (traffic) trafiko; (tempo) movimento
- moving (having motion) mov-anta, -ebla; (sands) ne-ferma; (affecting) emoc-ig-anta; persuad-iva, -ema
- mow (as with a lawn-mower) tondar, tranchar; (reap crops) rekoltar; (m. down, as with a scythe) falchar; m.ing machine: (for crops) falcho-machino; (for lawn) tondo-machino
- Mozambique Mozambik
- Mr. (sior-o) s-ro
- Mrs. (sior-ino) s-ino
- much mult-o, -a, -e; (cf. plu-); (too, very) tre; (nearly) proxime, cirkume; m. wine: multa vino; m. greater: multe plu granda; m. the same: proxime sama; so m. that: tante ke; as m. as: tam multa kam; so m. wine: tante multa vino; so m. a head: tanto po persono; m. more wine than water: multe plu multa vino kam aquo; as m. as possible: maxim (multe) posibl-e, -a; he loved her so m.: il tante amis elu; too m.: tro (multa, granda); how m.money: quanta pekunio? how m. does this cost: quante to kustas? quanton vu demandas? m. wiser: plu saja
- mucilage gluo; m. plant: mucilajo
- muck (dung-litter) sterko; (mud) fango
- mucus muko
- mud fango (cf. slamo); m.guard: para-fango;to stick in the m.: en-fang-igar (ulu, su); sinkar en fango, slamo, marsho
- muddle (of mind) konfuz-igar, -eskar; esar ment-ale obtuza o stupida; (obstruct) embarasar; (disturb) trublar (l’aquo, e.c.)
- muff mufo
- muffle (chem.) muflo
- muffle (of sound) silenc-(et)igar (oars, a bell) (cf. mut-igar; vel-izar; amortisar); (speak in a m.ed voice) parolar ne-disting-ite; (wrap up) envelopar; en-volvar; kovrar
- muffled ne-disting-ita, ne-klara; matida
- mufti (Mohammedan) “mufti”; (milit., naval) civil vest-aro
- mug drink-poto; metala o fayenca gobleto; (fig.) vizaj-acho
- muggy varma e humida
- mugwort artemizio
- mulatto mulat-a, -(ul)o, du-ima negro
- mulberry (fruit) morus-o, (tree) -iero
- mulct punisar (ulu) per amendo; (fig.) privacar (ulu) de
- mule mul-o; m.-driver: mul-(dukt)isto; m.ish: mul-atra, obstin-anta, -ema
- mulled varma e spic-iz-ita
- mullein verbasko
- mullet surmuleto
- mullion meza fosto (di fenestro)
- multi-colored, (-coloured) multa-kolora, bunta
- multifarious multa-sorta, -speca; diversa; mult-opla
- multiform mult-forma
- multiple mult-opla, -oplo
- multiplicand multiplik-endo
- multiplication (increase) mult-igo, mult-opl-eso, -igo; (math.) multiplik-(ad)o
- multiplicator multiplik-anto
- multiplicity mult-eso; mult-opl-eso
- multiply (increase in number) (plu-)mult-egar-eskar; (math.) multiplikar (a per b)
- multipolar multipola
- multitude mult-eso, mult-nombro; amaso; (crowd) turbo; (majority) maxim multi
- multitudinous tre nombr-oza, mult-nombra, grand-nombra, mult-ega
- mum tac-anta, -ema
- mumble murmur-achar
- mummery ceremoni-acho, komedi-acho
- mummify mumi-igar, -eskar
- mummy mumio
- mumps oreliono (cf. parotidito)
- munch mastik-achar
- mundane (earthly) mond-ala, ter-ala; (relating to society) mond-um-ala
- municipal municip-ala
- municipality municipo; (town authorities) komon-ala konsil-ant-aro
- munificence jeneroz-eso; -cent: -a
- munitions municion-o, -i
- murena mureno
- mural mur-ala
- murder ocidar (cf. asasinar, masakrar; mort-igar); (a language) fushar; (n.) ocido; wilful m.: ocido pre-medit-ita
- murderer ocid-anto, -ero; asasin-anto, -ero; -ous: ocid-anta , -ema; (of war) mult-ocid-anta
- murky obskura, tenebr-oza
- murmur (of water, wind, and indistinct utterance) (tr., intr.) murmur-ar; -ado; (whisper) (tr., intr.) susurar
- murrain epizootio
- muscat (grape) muskato; -el wine: muskat-vino
- muscle muskul-o
- muscular (system, etc.) muskul-ala; (brawny) -oza; -ity: -eso
- muse (daydream) revar (pri) (cf. meditar); (myth) muzo; in a m.: rev-anta, -ema; reflekt-ema, pens-ema
- museum muzeo, natur-muzeo
- mushroom fungo (manj-ebla)
- music muzik-o; to play m.: (intr.) -ar; to set to m.: -igar (ulo) -al: -ala; -ian: -ist, -ero
- musicology muzikologio
- musk (scent) mosk-o; m. scented: -iz-ita; m. duck: -anado; m. deer: -o-cervo; m. ox: -o-bovo; m. rat: -o-rato; m. beetle: -o-skarabeo
- musket fusilo; matchlock m.: musketo
- musketeer musket-iero
- musketoon musketono
- musketry (shooting) paf-ado
- muslin muslin-o, -a
- mussel muslo
- Musselman Mohamed-isto, -ista
- must (grape juice) mosto
- must (to be under the necessity of; past tense: had to) (intr.) mustar; (to have the moral obligation) devar; (impersonal: it is necessary that) oportas
- mustache labio-barbo
- mustard (condiment) mustard-o; (plant) sinapo; m. pot: mustard-uyo; m. seed: (one) sinapo-grano; (pl.) sinapo-semini (od, grani, od, farino); m. plaster: sinapismo
- muster (assemble) asemblar, kolektar, amas-igar; (m. up courage) kolektar (sua tota kurajo); to pass m.: esar pasabla; esar sata o suficanta; m. roll: nomo-listo, -registro; matrikulo
- musty mold-anta, -inta, -oza; (close) odoro di kloz-eso
- mutability chanj-ebleso, -emeso; ne-konstant-eso, vari-emeso
- mutate mutacar
- mutation (biol.) mutaco
- mute (dumb) mut-a, -(ul)o; (silent) tac-anta, -ema; (on a musical instr.) sordino; deaf-m.: surd-mut-(ul)o
- mutilate mutil-ar; -tion: -(ad)o, (result) -uro
- mutineer sedici-anto, -emo; rebel-(ul)o
- mutinous sedici-anta, -ema; rebela
- mutiny (intr.) sediciar, rebel-eskar, revoltar; (n.) sedicio
- mutter murmur-(ach)ar (cf. susurar)
- mutton muton-karno; leg of m.: muton-kruro; shoulder of m.: muton-shultro
- mutual (in gen.) reciproka; (cf. komuna); (profit sharing) mutuala
- muzzle (snout) muzel-o; (fastening for the mouth) muzel-lig-ilo; (of cannon, guns, etc.) boko; (of a bellows) beko; m.-loader: fusilo charj-ebla per boko
- muzzle muzel-ligar; (fig.) boko-ligar, -stopar
- my mea; my lord: “my lord”
- mycorrhiza mikorizo
- myelin myelino
- myelitis myelito
- myology miologio
- myopia n miopeso; myope miopo || adj myopic miopa
- myosotis n (bot.: Myosotis) miozoto
- myriameter n (obsolete: 10 km) miriametro
- myriapod n (zool.: Myriapoda) miriapodo
- myrmecophilous adj (bio., bot.) mirmekofila
- myrrh n miro
- myrtle n (bot.: Myrtus) mirto
- Mysia n (hist.) Mizia
- mystery n misterio || adj mysterious misterioza
- mystic n mistiko; mysticism mistikismo || adj (also “mystical”) mistika
- mystify vt (bewilder) perplexigar; (make bewildering) igar perplexigiva
- myth n mito; mythologist mitologiisto; mythology mitologio || adj mythic, mythical mitala, -atra; fablatra, -oza; legendala; mythological mitologiala
N
- N ltr ne
- nab vt (informal: grab) sizar; (informal: arrest) kaptar
- Nabataean n Nabateo || adj Nabatea
- nabob n (hist.) nabobo || adj (hist.) nattering nabobs of negativism nabobi nulfacema di negismo
- nacarat n nakarato
- nadir n (astron.) nadiro
- nag vt reprimandachadar; reprochachadar ad || n (informal: old or sickly horse) kavalacho
- naiad n (myth.) nayado
- nail n (metal) klovo; (anat.) unglo; to bite one’s nails rodar sua ungli; to cut one’s nails emundar (o taliar) sua ungli || vt (fix with a nail) klovagar; (put nails into) [shoe] klovizar; (informal: catch) kaptar; (informal: fell, down) abatar
- naive adj naiva || n naïveté naiveso
- naked adj nuda; stark naked tote nuda; to strip naked nudigar, -eskar; naked lady (bot.: Colchicum) kolchiko
- namby-pamby adj (insipid and sentimental) insipida; sentimentacha || n (insipid and sentimental person) insipido; sentimentacho
- name n nomo; (reputation) famo; reputeso; to have a good/bad name havar bona/mala reputeso; to make a name for oneself famigar su; to call names insultar; in the name of ye (od en) la nomo di; go in my name irez ye mea nomo; what is your name? qua esas vua nomo ?; quale vu nomesas ?; namecheck (publika) menciono; namesake samnomo || vt (give a name to) nomizar; after the series finale, they regretted that they had named their daughter Daenerys pos la finalo di la serio, li regretis ke li nomizis sua filiino Daenerys; (appoint) nominar; selektar; the barkeep named him “beverage dissemination officer” la drinkeyestro nominis il « funcionero di drinkajala dissemado »; (identify) identifikar; the victim has been named as Nicole Brown Simpson on identifikis la viktimo kom Nicole Brown Simpson; (say or mention the name of) mencionar; nomar; she wasn’t named in the speech el ne esis nomita (o mencionita) en la diskurso; they wanted me to name names li deziris ke me donez (o mencionez) nomi || adj nameless sennoma || adv namely (by name) nome, -ale; (in other words) altravorte
- Namibia n Namibia
- nankeen n (fabric) nankino
- nanny n infantala gardistino
- nano- afx (thousand millionth part) nano-
- nap vi (sleep lightly or briefly) dormetar; (take a siesta) siestar || n (light or brief sleep) dormeto; (siesta) siesto; (on fabric, suede) pilaro || adj nappy (informal) krispa
- nape n nuko
- naphtha n (chem.) nafto; naphthalene naftalino
- napkin n boktuko
- Narcissus n (myth.) Narcissus; narcissus (bot.: Narcissus) narciso
- narcosis n (med.) narkoto; to be in a state of narcosis narkotar
- narcotic n (med.) narkotigivo || vt to narcotize narkotigar || adj [agent] narkotigiva; [sleep] narkota, -ala
- nard n (bot.: Nardostachys jatamansi) nardo; (essential oil) nardo-unguento
- narrate vt [a fictitious story] rakontar; [a true story] naracar || n narrative (fictitious story) rakonto; (true story) naraco || adj narrative rakonta, -ala; naraca, -ala
- narrow adj (of small width) streta; (tight) streta; (limited) [range] limitizita; restriktata; streta; narrow mind neliberala (o streta) mento | (precise, strict) [definition] strikta; (small, slight) [margin, majority] he had a narrow escape lu eskapis grava malajo || adv narrowly (barely) [escape, avoid, miss] apene; (closely) [watch] atencoze; (restrictively) [define] strikte || n narrows marala stretajo; narrowness streteso || vt stretigar; to narrow down (restrict) [search, possibilities] limitizar; restriktar || vi streteskar; to narrow down (be restricted) [search, possibilities] limitizesar; restriktesar
- narwhal n (zool.: Monodon monoceros) narvalo
- nasal adj (anat., phon.) nazala || adv to speak nasally nazparolar || n nazalo; nasality nazaleso
- nascent adj [industry, democracy] naskanta; (chem.) naskanta
- nasty adj (unpleasant) [person, remark] desagreabla; kruela; he’s a nasty piece of work il esas raskalo | [situation, experience, surprise] desagreabla; [taste, smell] desagreabla; repugnanta; [weather, habit] desagreabla; mala; (vulgar) grosiera; you so nasty! quante grosiera vu esas !; (difficult) [bend, junction] danjeroza; [problem] komplikita; [question] desfacila; (serious) [accident, cut, wound, injury] grava; mala; serioza; [disease] danjeroza; grava; serioza
- natal adj naskala || n Natal (hist.) Natal
- natation n natado
- nation n naciono; national (citizen) civitano; nationalism nacionalismo; nationalist nacionalisto; nationality [of a people] nacioneso; [of an individual] nacionaleso, -aneso || vt to nationalize [industry, etc.] nacionaligar; (naturalize) [person] nacionanigar || adj national nacionala
- native n (indigene) [person] indijeno; a native of Bakersfield indijeno di Bakersfield | (aboriginal) aborijeno; (local inhabitant) habitanto; nativity nasko || adj (indigenous) [person] indijena; a native Muscovite indijeno di Moskva | [thing, custom] propra; a drink native to Madagascar drinkajo propra a Madagaskar | (aboriginal) aborijena; a native American aborijena Amerikano; (innate) [quality, talent] inata; naturala; (pertaining to one’s place of birth) naskala; he went back to his native Japan il rivenis a sua naskala Japonia
- nature n (collective phenomena of the physical world) naturo; to get back to nature rivenar a naturo; the laws of nature la legi di naturo | (essential qualities, character) karaktero; naturo; it’s not in her nature to lie ne esas en elua naturo mentiar; by nature per naturo; by its very nature per sua propra naturo; naughty by nature desobediema per naturo | (kind, type) speco; things of that nature kozi di ta speco; naturalism (philos., art) naturalismo; naturalist naturalisto || vt to naturalize [foreigner] civitanigar; nacionanigar; (acclimate) aklimatar || adv naturally (as is normal) [happen, develop] naturale; (by nature) per naturo; her hair is naturally curly elua hararo esas per naturo lokloza | (unaffectedly) naturale; (of course) kompreneble; sendubite
- naught prn (archaic: nothing) nihilo; nulo; to come to naught divenar fiasko; faliar; to set at naught nule egardar || n (zero) zero
- naughty mala, maligna; des-obedi-anta, -ema; n. trick: raskal-ajo
- nausea nauze-o; to have n.: (intr.) -ar
- nauseate nauze-igar (ulu) (cf. repugnar, vomar)
- nauseating nauze-iganta, -ig-iva; (fig.) repugn-anta, -iva
- nautical (relating to the sea) mar-ala, (relating to navigation) navig-ala; (relating to sailors) mar-ista, nav-ana; (relating to ships) nav-ala
- nautilus nautilo
- Navarro Navar-a
- nave (hub of wheel) nabo; (of a church) navo
- navel umbiliko
- navigable navig-ebla
- navigate (tr., intr.) navig-ar; -tion: -(ad)o; -tor: -isto, -ero, -anto
- navvy ter-labor-isto; fos-, fosat-labor-isto
- navy n militnavaro || adj naval (milit)navala; naval war marala (o navala) milito
- nay ne, no; to say nay: refuzar, negar
- ne’er-do-well nul-valor-anto, raskalo, bub-acho
- neap-tide maxim-basa mareo (od, refluxo)
- near proxim, -e, -a (cf. apud, cirkum); (almost) preske; (stingy) avar(et)a, meskina; (intimate) intima, kara; (accurate) exakta; n.by: proxime, apude; to draw n.: proxim-eskar, igar su (ad); to be n.: esar proxim(a); apud-esar; it is n. two o’clock: esos balde du kloki; n. relation: proxima parento; n.ly: (almost) preske; as n. as possible: (copy, etc.) tam exakte kam posible; n.-sighted: miop-a, -(ul)o; the n.est way: la maxim direta voyo
- neat (clean) neta; (of drinks) ne-dilut-ita; (orderly) ordin-ema; (clever) habila; (of good taste) jentila, eleganta
- nebula nebuloso
- nebulous nebul-oza, -atra
- necessarily necese, koakte
- necessary neces-a; (n.) -ajo, bezon-(at)ajo; (cf. utensilo)
- necessitate neces-igar (cf. postular, obligar, koaktar)
- necessitous indij-anta, -anto
- necessity neces-eso; -ajo; (need) bezono; (indigence) indijo
- neck (anat. and fig.) kolo; (of musical instr.) mancho; (of land) (tera) lango; break one’s n.: ruptar sua kolo; n. and crop: komplete; n. or nothing: toto o nulo; segun la chanco; by a n.: (in racing) per (mi-) kol-mezuro; n.-tie: kol-lig-ilo, kravato; n.-cloth: kol-tuko; n.-piece: (butchery) kol-peco
- neckerchief kol-tuko; shultro-tuko; (of silk) fulardo
- necklace (perlo-, e.c.) koliaro
- necrobiosis nekrobioso
- necrologist nekrolog-isto
- necrology nekrolog-o; (collect.) -aro
- necromancy nekromanci-o; to practise n.: (intr.) -ar
- necropolis nekropolo
- necrosis nekroso
- nectar nektaro
- nectarine nektarino
- nectary nektario
- need bezono; (necessity) neces-eso; (indigence) indijo; in case of n.: segun (od, en) kazo di bezon-o; -ed: bezon-ata; -ful: necesa
- need (be in want of something necessary) bezonar; (to be destitute) indijar; (to be lacking, missing) (intr.) mankar; (it is necessary, impers.) esar necesa ke; oportas
- needle agulo; (hand of a dial) indexo (-agulo); montr-ilo; point of a n.: agul-pinto; eye of a n.: truo di agulo; thread a n.: fil-izar agulo; sewing-n.: sut-agulo; knitting-n.: trikot-agulo; magnetic n.: magnet-agulo; n.ful: agulo-edo; n.-woman: sut-ist-ino; n.-work: sut-ala labor-uro (act) sut-ado
- needless ne-utila, ne-neces-a, -e
- needy indij-anta, -ema
- nefarious maligna; krimin-oza, -ema; mal-ega, abomin-inda
- negation neg-(ad)o; (gram.) neg-ilo, neg-ala partikulo
- negative (which denies) neg-anta, -iva; (relative to a negation) neg-ala; (math., photog., elec.) negativ-a, -o; (see negation)
- neglect neglijar, ne sorgar; (omit to do) omisar; -ful: neglij-anta, -ema
- negligée neglijeo
- negligence (act) neglij-o; (habitual) -ado; (state) -eso; (tendency) -em-eso; (oversight) omiso
- negligible neglij-ebla
- negotiate negociar
- negro negr-(ulo); -a
- neigh (intr.) (kavalo) bramar
- neighbor, neighbour vicin-(ul)o
- neighborhood (place) vicin-eyo, -ajo; (persons) -aro
- neighboring vicina, proxima, apuda (ad)
- neither nek; n…nor: nek…nek; she loved n.: el amis nek l’una nek l’altra; n. will come: nek l’una nek l’alta venos
- nematode nematodo
- nenuphar nenufaro
- neologism neologismo
- neon neono
- neophyte novico, nova adepto
- neoprene neopreno
- neovitalism neovitalismo
- Nepal Nepal
- nephew nev-(ul)o
- nephritis nefrito
- nepotism nepotismo
- nereid Nere-ido
- nerve nervo; to n.: (plu-) fort-igar (su, sua nervi, sua kurajo); (sang-froid) sango-kalm,-eso
- nervous (of or relating to the nerves) nerv-a, -ala; (abounding in nerves) -oza; (full of n. energy) vigor-oza; (timid) timid-a, -ema; (fig.) nerv-oza, -ika; -ness: nerv-oz-eso, timid-eso, -emeso
- nervure nervaturo
- -ness (with adj., tr. verbs) -eso; (with intr. verbs) -o
- nest (also fig.) nest-o; to build a n.: -ifar; to n.: loj-ar (-igar su) en nesto
- nestle lojar en nesto; kushar su (proxim(e))
- nestling ucel-yuno (en nesto)
- net en-ret-igar; (com., finan.) produktar, ganar, profitar, nete
- net reto; (of price) neta; (of weight) sen-tara
- nether (bottom) infra, plu-basa; (next under) suba; (socially) inferiora; n.most: maxim basa, maxim infra
- Netherlands Nederland-o; Dutch: -ano
- netting reto
- nettle (intr.) despitar; irac-igar (ulu)
- nettle urtiko; n. rash: urtikario
- network reto
- neuralgia nevralgio
- neurasthenia nevrastenio
- neuritis nevrito
- neurone neurono
- neuropter nevroptero
- neurosis nevroso (cf. nevrastenio)
- neuter (all senses) neutr-a, -o
- neutral neutr-a, -(ul)o; -ity: -eso; -ize: -igar
- neutrino neutrino
- neutron neutrono
- nevé neveo
- never nul-tempe; I n. see you: me vidas tu nul-tempe; better late than n.: prefer-inda esas tarde kam nul-tempe
- nevertheless tamen, malgre to, malgre omno
- nevus nevuso
- new adj nova; a new thing novajo; what’s new? quo nova ?; newborn nove naskinta; new-fashioned segun la recenta modo; segunmoda; New Year novyarala || n New Caledonia Nova Kaledonia; Newfoundland Nov-Lando; Newfoundlander Nov-Landano; New South Wales Nov-Sud-Wals; newspeak novlinguo; New Year novyaro; New Zealand Nov-Zelando; newness noveso; (inexperience) manko di experienco; neexperteso
- newel chef-balustro
- news n informo, -ajo; to ask the news about… demandar informi pri…; newsagent (Brit.) vendisto di jurnali; newsboy portisto di jurnali; newspaper jurnalo
- next (nearest) la maxim proxima, la apuda; vicina; (following) sequ-anta, -anto, -ante; l’un-esme ven-anta; ven-onta; the n. world: la vivo ven-onta (o futura); la altra mondo; n. month: ven-onta monato; n. to: apud; next door to: tote apuda; n. of kin: la maxim proxima parento; Monday n.: lundio venonta; the n. Monday: la lundio sequanta (od, posa); I will take the n. train: me iros per (od, prenos) la treno sequ-anta o ven-onta; he sat n. to me: il sidis flanke di me; n. to impossible: preske ne-posible
- nib (pen) (plum-)beko; (of a pen) pinto (di plum-beko)
- nibble mord-etar, -eto; rod-etar; (of birds) bek-pik-etar; (graze) pasturar
- Nicaragua Nikaragu-a
- nice (of taste) bona, delic-oza, bon-gusta, agreabla, frianda; (delightful) bela, am-inda, jentila, eleganta, afabla, graci-oza; delikata; (tidy) ordin-ita, -oza, (person) -ema; neta; (scrupulous) skrupul-oza; justa; (fastidious) postul-ema, delikat-ega; (subtle) subtila; (of children) jentila, bon-kondukta; am-inda, charm-anta, -iva; plez-anta; (precise) preciza, exakta
- niche nicho
- nick noch-izar; in the n. of time: justa-tempe
- nickel nikel-o, -izar
- nickname sur-nom-ach-o, -izar
- nickoline, niccolite nikelino
- nicotine nikotino
- niece nev-ino
- niello nielo
- nigella nigelo
- Nigeria Nigeri-a
- niggard (adj.) avara, meskina
- nigger negr-a, -acha; -(ul)o, -ach(ul)o
- nigh proxim-a, -e; to draw n.: proxim-eskar, -igar (su ad)
- night nokt-o (cf. tenebro, obskur-eso); it is n.: (impers.) nokt-as; n.fall: nokt-esko; last n.: lasta nokt-o, -e; at the close of n.: ye la kompleta nokto; by n. and day: nokte e jorne; n.gown: nokt-ala kamizo, nokto-kamizo, -vesto, -robo; n. fell: nokt-eskis; n. lamp: nokto-lampo
- nightingale naktigalo
- nightmare koshmaro
- nightshade (bot.) solano; deadly n.: beladono
- nihilism nihil-ismo
- nihilist nihil-ista, -isto
- nihonium n (chem.: Nh) nihonio
- nil nulo, nihilo
- nimble ajila
- nimbus aureolo (cf. halono); (rain cloud) nimbo
- nincompoop stult-acho; naiv-acho
- nine non
- ninepin keglo
- nineteen dek-e-non
- ninety nona-dek
- ninny stult-(ul)o
- ninth (fraction) non-ima, -imo; (ordinal) non-esma
- nip (pinch) pinchar; (bite) mordar (la extrem-ajo); (small drink) drinkar poka (vino e.c.); (pinch) pinch-o, -edo
- nippers pinco (cf. tenalio)
- nipping mord-anta, pik-anta; (pinching) pinch-anta
- nipple mam-pinto, mamilo; (tech.) nipelo
- nirvana “nirvana”
- nitrate nitrato
- nitre (saltpeter, saltpetre) kali-nitrato, saltpetro
- nitric acid nitrat-acido
- nitride nitrido
- nitrite nitrito
- nitrogen azot-o, nitr-o; -ous: -oza
- no (interj.) no; (in composition) ne; (not any) nula (cf. nihila and prefix: sen); no money: nula pekunio; no one: nulu; nowhere: nul-loke: there is no way to: ne esas posibla, esas ne-posibla; no matter: ne importas; no matter what: irgo; have you no friends?: kad vu havas nula amiki?; no more: ne plus(e), ne plu multa; (not any) nul-a, -o
- nob see knob
- nobility (by birth) nobel-eso; (collect.) nobel-aro; (of character) nobl-eso
- noble (in character) nobl-a; -(ul)o; (in rank) nobel-a, -(ul)o; -man: nobel-ulo
- nobody nulu
- noctiluca noktiluko
- nocturnal nokt-ala
- nocturne nokturno
- nod (assent) afirmar per kap-signo; (in salutation) salut-etar (ulu) per la kapo; (involuntarily) inklin-et-adar la kapo; (to be drowsy) dorm-et- eskar;
- node (anat., bot.) tubero, tuber-oz-eso
- nohow nul-maniere
- noise bruis-o; to make a n.: (intr.) -ar; -less: sen-bruisa; silenc-anta, -oza, -ema
- noisome (unhealthy) ne-salubra; (harmful) noc-iva; (stinking) fetida
- noisy (person) bruis-anta, -ema; (thing) -oza
- nomad nomad-(ul)o; -ic: -a, -ala; to be a n.: -esar; (state) -eso
- nomenclature nom-iz-ado; (tech.) nomenklaturo
- nominal (of price, value) nomin-ala; (in name only) nom-ala, ye la nomo di, vice (ulu)
- nominalism nomin-al-ismo
- nominate nominar
- nominative nominativo
- nominee nomin-ato, -ario
- nomography nomografio
- non- see prefix ne-
- non-commissioned officer sub-oficero
- non-conformist ne-konform-a, -isto
- nonagenarian non-a-dek-yar-a, -(ul)o
- nonchalant indiferenta
- nondescript ne-klasifik-ebla
- none nul-a, -u, -o
- nonentity (something non-existent) ne-exist-anto; ne-ento; (person) sen-valor-a hom-(ul)o
- nonsense sen-senc-ajo (cf. stult-ajo)
- nonsensical sen-senca, absurda
- noodles (vermicelli) nudli
- nook angul-eto
- noon di-mezo, jorno-mezo
- noose glit-nodo (cf. slingo, lazo)
- nopal nopalo
- nor nek
- noria norio
- norm norm-o; -al: norm-a, -ala; (geom.) -al-a, -o
- Norman Normand-o
- Normandy Normandi-a
- north nordo; -ern: -ala; (with movement) ad-nord-e; n.west: nord-westo
- northerner nord-ano
- Norway Norvegi-a; Norwegian: -ano
- nose nazo; (of animals) muzelo; (of bellows) beko, tubo(-pinto); blow one’s n.: mungar su; n.bag: (kap-)manjo-sako; speak through the n.: naz-parolar; to have a good n.: (smell) havar bona flar-ado; snub n.ed: plat-naza; turned-up n.: nazo acens-anta; to turn up one’s n. at: des-prizar (ulo)
- nosegay buket-(et)o
- nostalgia nostalgio
- nostoc nostoko
- nostril naz-truo
- nostrum medikament-acho
- not ne; not at all: tote ne; nule; n. much: ne-multo; is it n.?: kad esas? n. only: ne nur; n. yet: ne ja; n. so much: ne tam multa
- notability eminent-(ul)o, (state) -eso
- notable eminenta; remark-inda; fam-oza
- notary, public notario
- notation not-iz-(ad)o, -uro; not-sistemo
- notch noch-o, -izar
- note (make a memo. of) not-ar; (annotate) -izar; (notice) remarkar; (memo., also mus., dipl.) noto; (promise to pay) pago-promiso, propra-mandato; (short letter) letr-eto; (sign) signo; (sound, tone) tono; n.-book: not-libr-eto, posh-kayero; bank-n.: bank-bilieto; -ed: eminenta, fam-oza; -worthy: not-inda, remark-inda
- nothing nulo; (something non-existent) nihilo, nul-ajo; all or n.: omno o nulo; n. new: nulo nova; absolutely n.: tote o absolute nulo; that person is n. to me: ta homo esas nulo por me o ne relatas me; that is n.: to ne importas; n. is more beautiful than.: nulo esas plu bela kam; as if n. had happened: quale se nulo eventabus; n. less: nulo minuse; n. more: nulo pluse; a do-n.: nul-fac-anto, -ero; indolent-(ul)o; (cf. zero)
- notice (knowledge) konoco, atenco; (short account or instruction, as in a newspaper, on a bottle, etc.) notico; (warning) avizo; n. to quit: des-engajar (ulu); des-lokacar (ulo); at short n.: ye kurta fristo (od, intertempo); to give n.: avizar (ulu pri ulo); to attract n.: atraktar la atenco; take n.: atencez!; to bring to the n. of: atenc-igar ulu pri ulo; without a moment’s n.: quik; to give n.: avizar (ulu , pri ulo), avertar; notifikar; n. board: afisho-tabelo
- notice remarkar, konoc-eskar, atencar, observar
- noticeable remark-inda; percept-ebla; sent-ebla
- notification notifik-o, -uro, avizo, informo
- notify notifikar, avizar, konoc-igar, informar
- notion nociono (cf. ideo, opiniono, konoc-o)
- notoriety notor-eso
- notorious notora; (in bad sense) notor-acha, fam-oz-acha
- notwithstanding (despite) malgre (cf. quankam, tamen)
- nought (arith.) zero; (nothing) nul-o, -ajo; nihilo; (see nothing)
- noun nomo, substantivo; common n.: komuna nomo
- nourish nutr-ar; -ing: -anta, -iva; -ment: (act) -ado; (food) -ivo, -ivi
- Nova Scoti-a Nova Skoti-a; (cf. Akadie)
- novel (adj.) nova; (n.) romano
- novelist romanc-isto, -autoro
- novelty (thing) nov-ajo; (quality) -eso
- November novembro
- novena nono
- novice novic-(ul)o, ne-expert-(ul)o; debut-anto
- novitiate novic-eso; (place) -eyo
- now (adv.) nun, prezente; (adj.) prezenta, nuna; (of the past) lora; till n.: til nun; (past) til lore; n. and then: temp-ope, de tempo a tempo; before n.: ja, ante-e; n. then: nu! now…then: lore…lore; (cf. or)
- nowadays ca-die, nun-tempe, prezente, en nuna tempo
- nowhere nul-loke
- nowise nul-e, -maniere
- noxious noc-anta, -iva; danjer-oza; mal-fac-anta, -ema; n. exhalation: mefito
- nozzle tub-pinto; beko
- Nubia Nubi-a; Nubian: -ano
- nuclear adj [energy, bomb, submarine] nukleara
- nuclein nukleino
- nucleus nukleo
- nude nud-a
- nudge kudo-frap-etar; kudo-shok-etar
- nudity (state) nud-eso; (thing, part) -ajo
- nuffler kravat-ego
- nugatory vana, sen-efika
- nugget pepito
- nuisance jen-o, -ant-ajo, embaras-ant-ajo; domajo, detrimento
- null nul-valor-anta, nihila
- nullify nihil-igar, -eskar; (in law) kasacar
- nullity nihil-o, -ajo, -eso; sen-valor-ajo
- numb sen-sent-igar, -eskar; torporar (intr.); (adj.) sen-senta, ne-sent-ema; torpor-anta, -oza
- number (count) kontar, nombr-izar; (give numbers to) numer-izar
- number (gram., numeral, quantity) nombro; (order, succession, as of houses, periodicals) numero; n.less: ne-kont-ebla
- numbskull stult-(eg)(ul)o
- numeral (adj.) nombr-ala; (n.) cifro
- numerator numeratoro
- numerical nombr-ala; (order) numer-ala
- numerous multa, grand-nombra
- numismatics numismatiko
- nummulite numulito
- nun regul-ier-ino
- nunciature (office) nunci-eso; (residence) -eyo
- nuncio nuncio
- nunnery kuvento por regul-ier-ini
- nuptial adj mariajala || n nuptials mariajo, -festo
- nurse n (in hospital, clinic) flegisto; (dated: nanny) infantala gardistino; (archaic: wet nurse) nutristino; nursery (for children) [daycare] infantazilo; [room] chambro por infanti; infanteyo; (for plants) plant-, arboredukeyo; nurseryman plant-, arboredukisto; nursling alaktato || vt (give medical attention to) [patient] flegar; (suckle) [baby] alaktar
- nurture vt (bring up) edukar; (nourish) nutrar
- nut n (bot.) nuco; nutcracker nucoruptilo; nutting (rare) nucokoliado | (tech.) skrubino; (informal: crazy or eccentric person) folo; nutcase, nutjob folo; nuthouse dementerio || adj nuts (informal: crazy or eccentric) fola; to go nuts foleskar; nutty (containing lots of nuts) nucoza; (nut-like) nucatra; (informal: crazy or eccentric) fol(et)a
- nutation n (tech., astron.) nutaco
- nutmeg n (bot.: Myristica) [nut] muskado; [tree] muskadiero
- nutrient n nutrivo || adj nutranta, -iva
- nutriment n nutrivo
- nutrition n (act) nutrado; (state) nutreso; (food, nourishment) nutrivo
- nutritious adj nutranta, -iva
- nux-vomica n (bot.: Strychnos nux-vomica) [nut] vomiknuco; [tree] vomiknuciero
- nyctalopia n (med.) niktalopeso || adj nyctalopic niktalopa
- nymph n (myth.) nimfo
O
- O ltr o
- oaf n stupido
- oak n (bot.: Quercus) querko; oak apple galo || adj oaken (lit.) querka
- oakum n (mainly hist.) (gudro-)stupo
- oar n remilo; oarsman, -woman remanto, -ero, -isto || v remar
- oasis n oaziso
- oat n (bot.: Avena sativa) aveno; oats avengrani; aveno; oatmeal (porridge) gruelo || adj oaten (archaic) avena
- oath n (solemn promise) juro; to put someone on oath jurigar ulu; to take an oath facar juro; jurar | (swear word) blasfemo; grosierajo
- obdurate adj (stubborn, especially in wrongdoing) obstinanta; senrepenta; (hardhearted) hardigita; senkompata; (unyielding) descedema; neflexebla; rigida; (obsolete: physically hardened) hardigita || n obduracy obstino; senrepenteso; descedemeso; hardeso
- obedient adj obedianta, -ema || n obedience obedi(ad)o
- obeisance n reverenco
- obelisk n obelisko
- obese adj obeza
- obey vt obediar
- obfuscate vt desklarigar
- obituary n nekrologo; nekrologonotico
- object n (any material thing perceived by the senses) objekto; objects in the mirror are closer than they appear objekti en la spegulo esas plu proxima kam li semblas; object of art artajo; artoverko | (focus) objekto; an object of ridicule objekto di moko | (aim) skopo; our main object is to make money nia precipua skopo esas ganar pekunio | (gram.) komplemento; direct/indirect object (ne)direta komplemento; object glass objektalo; objection (opposing view) objeciono; objective (aim) skopo; (opt.) [glass] objektalo; objectivity objektaleso || vt (archaic: offer as a refuting argument) objecionar; he objects this very circumstance to the authenticity of the Iliad il objecionas ca sama cirkonstanco a l’autentikeso dil Iliado || vi to object to (disapprove) desaprobar; she objects to their behavior el desaprobas lia konduto | (protest) protestar || adj objectionable desagreabla; grosiera; ofensanta, -iva; repugnanta, -iva; objective (gram.) komplementala; (impartial) objektiva; (opposite of subjective) objektiva; (pertaining to objects) [lens] objektala; objectless (gram.) senkomplementa; (without aim) senskopa
- objurgate vt (rare) reprimandar; reprochar ad || n objurgation reprimando; reprocho
- oblate vt (relig.) ofrar; sakrifikar || n oblation ofrajo; sakrifikajo
- obligate vt obligar || n obligation devo; obligeso; (debt) debo, -ajo; (fin.) obligaciono || adj obligatory obliganta; to make it obligatory that someone do something obligar ke ulu facez ulo
- oblige vt (compel) obligar; koaktar; to be obliged to do something devar facar ulo; I am not obliged to help you me ne devas helpar vu; to oblige somebody to do something obligar ulu facar ulo | (gratify) komplezar ad; can you oblige me with a pen? ka vu komplezus e donus a me plumo ?; I am much obliged to you me debas multo a vu; me multe gratitudas vu; oblige me with... voluntez donar ad me... || adj obliging komplezanta, -ema; servema
- oblique adj obliqua
- obliterate vt (destroy) komplete destruktar; nuligar; (erase) efacar; (obscure) desaparigar; nevidebligar
- oblivion n (unconsciousness) senkoncieso; (state of being forgotten) oblivieso || adj oblivious senkoncia
- oblong n oblongo || adj oblonga
- obloquy n (public criticism, abuse) blamo; reprocho; (disgrace) deshonoro; shamo
- obnoxious adj desagreabla; odiinda; ofensanta, -iva, -ema; (archaic: hurtful, dangerous) danjeroza; nociva
- oboe n (mus.) hoboyo
- obolus n (hist., fig.) obolo
- obscene adj obcena || n obscenity (quality) obceneso; (thing) obcenajo
- obscure adj (not well-known) [book, artist, poet] obskura; (not obvious) [word, reference, reason, origin] obskura; (indistinct) [shape, figure] obskura || n obscurantism obskurantismo; obscurantist obskurantisto; obscurity obskureso || vt obskurigar
- obsequies n funerala ceremonio
- obsequious adj flatema; komlezachema; respektemacha; obsequiousness komplezacho; respektacho
- observe vt (see) vidar; (take note of) remarkar; (watch carefully, study) observar; (make a remark) remarkar; (obey) [rule, custom] obediar; sequar; (celebrate) [anniversary] celebrar || n observance (fulfillment) [of rule, law] obedi(ad)o; plenigo; (practice) [of religion] praktik(ad)o; (ceremony) ceremonio; (watching, noticing) observo; remarko; observation observo; (remark) enuncajo; kelka vorti (o paroli); komento; remarko; (celebration) [of anniversary, holiday] celebro; festo; (fulfillment) [of rule, law] obedio; plenigo; observatory observeyo; (sci.) observatorio || adj observable observebla; [rise, fall, improvement, increase, difference] evaluebla
- obsess obsedar
- obsidian obsidiano
- obsolescence obsolet-esko
- obsolete obsoleta
- obstacle obstaklo
- obstetric(al) obstetrik-ala, akush-ala; -s: obstetriko, akush-arto
- obstetrics obstetriko
- obstinacy obstin-(ad)o
- obstinate obstin-anta, -ema; (person) -ema; to be o.: (intr.) -ar
- obstreporous petul-ema; bruis-anta, -ema; tumult-oza
- obstruct obstruktar (cf. inkombrar, impedar, embarasar); -ion: -(ad)o, -eso; -ive: -iva
- obtain (get) obtenar; (prevail) pre-valorar, existar; regnar
- obtrude (intrude) intruzar; (impose) impozar (ulo ad ulu)
- obtrusive intruz-anta, -ema; impoz-anta, ted-anta
- obturate obturar
- obtuse (lit. and fig.) obtuza; (sound) ne-sonora, matida
- obverse (front side) averso
- obviate preventar, evitar, impedar (ulo)
- obvious evidenta; sent-ebla
- ocarina okarino
- occasion efekt-igar, produktar, determinar
- occasion (opportunity) okaziono; (cause) kauzo; (need) bezono; (necessity) neces-eso; -al: kelka-foya, intermit-anta; okazion-ala; -ally: kelka-foye, ul-foye, de tempo a tempo, okazione
- occident westo; ocidento; -al: ocident-ala, west-ala; (person) ocident-ano
- occiput ocipito
- occult okulta (cf. arkana); -ism: -ismo
- occultation eklipso
- occupant okup-anto, -ero
- occupation (act) okup(ad)o, (fact of being occupied) okup-eso; (that which occupies) okup-antajo, -ivo; labor(ad)o, tasko, mestiero, ofico
- occupy okupar
- occur (happen) (intr.) eventar; (to the mind) venar en mento, en pensado
- occurrence event-o, -ajo; (cf. renkontro, hazardo, cirkonstanco)
- ocean (also fig.) ocean-o (cf. maro); -ic: -ala
- Oceania Oceani-a
- oceanography oceanografio
- ocelot oceloto
- ochre okro
- octagon oktogon-o; -al: -a, -ala, -atra
- octahedron oktaedro
- octant oktanto
- octave oktavo
- octillion oktiliono
- October oktobro
- octogenerian oka-dek-yar-a, -o
- octopod(a) oktopodo
- octopus polpo
- octuple ok-oplo, -opla
- ocular okul-ala
- oculist okul-isto
- odalisque odalisko
- odd (of numbers) ne-para; (remaining) rest-anta, plusa; extra; (miscellaneous) diversa; (unassorted) des-asort-ita, des-par-ig-ita; (singular) stranja; (funny) drola; (queer) baroka; (eccentric person) origin-al(ul)o; -ity: (oddness) stranj-eso; (object) singular-ajo, stranj-ajo, barok-ajo; odd-job man: “faktotum” omno-fac-anto; o.ments: diversa rest-aji; play odd or even: ludar ye para o ne-para
- odds (inequality) ne-egal-eso, disparat-eso; difero; (advantage) avantajo, super-eso; (probability) probabl-eso, chanci; (quarrel) disputo; des-konkordo; to set at o.: des-konkord-igar, -eskar, -ar (kun)
- ode odo
- odeon “odeon”
- odiferous (bon-)odor-anta, -oza; arom-oza (cf. parfum-oza, -iz-ita)
- odious odi-inda, abomin-nda; (very bad) mal-ega
- odium des-honoro, infam-eso; (hate) odi-o, -eso; to cast o. on: igar ulu odi-inda o infama
- odo(u)r odoro; parfumo; -less: sen-odoro, ne-odor-anta
- odometer hodometro
- odontology odontologio
- odorous (bon-)odor-anta, -oza
- Odyssey odiseo
- Oedipus “Edipus”
- of prep (possession, relationship) di; the enemy of my enemy is my friend l’enemiko di mea enemiko esas mea amiko; the sultan of Brunei la sultano di Brunei; [before possessive pronouns] that kid of yours ta filio vua | [in titles of nobility] de; Duke of Richelieu duko de Richelieu; (a kind of) a turd of a show merda spektaklo; (agent, authorship) da; the gospel of Judas l’evangelio da (o segun) Iudas; (concerning) pri; Of Mice and Men Pri musi e viri; (consisting of) ek; a house of straw domo ek palio; [quantity] the sum of B⃦30 la sumo de 30 B⃦; (contents; thing measured) de; a barrel of monkeys barelo de simii; a pound of flesh funto de karno; a spoonful of sugar kulieredo de sukro; (origin, derivation, starting point) de; men of the West viri de Ocidento; (specific name) [after general category] the month of May la monato mayo; it is very good of you vu esas tre afabla; of course komprenende, -eble; of late de kurta tempo; recente; the people of old la populo anciena (od olima o di la anciena tempo)
- off (away) for, fore; distanta (de); (from) de (broken off) rupt-ita; ces-ita; separ-ita; we are poorly off: ni esas povra o ne-richa; five kilometers (metres) off: distanta per 5 km.; off and on: kun inter-rupti, kun halti, de tempo a tempo; take off the hat: de-prenar la chapelo; off with him: for-dukt-ez il! I am off: me iras; hats off: abasez la chapeli! to be off color (colour): havar ne-justa koloro; ten meters (metres) off from me: ye dek metri de me; he ran off: il for-kuris; a great way off from here: for de hike; to put off: ajornar; to tear off: arachar; to cut off: de-tranchar (ulo); the clasp is off: la agrafo esas separ-ita (od, des-lig-ita); the marriage is off: la mariajo esas rupt-ita; the gun went off: la fusilo pafis; hands off: abasez la manui! off with you: for-irez vu! to pay off: (a bill, etc.) quit-igar; to be off side: esar exter la termino o limito; the vessel is off the harbor (harbour): la navo esa avan o proxim la portuo; off the hinges: separ-ita de la gondi
- off-hand (without hesitation) sen-hezita; (impromptu) improviz-e, -ata, -ita; (abrupt) bruska; (immediately) quik; (careless) sen-sucia, indiferenta
- offal for-jet-ajo; refuzo; (of fowl) abatiso (putr-anta); (excreta) exkrementi
- offence ofenso (cf. insulto); (legal) delikto (cf. kontravenco, krimono); (attack) atako, asalto; to take o.: ofens-esar da; to give o.: ofensar, insult-(eg)ar; capital o.: krimino morte punis-ebla; arms of o.: atak-armi
- offend ofensar (ulu)
- offender ofens-anto, -into; (legal) delikt-anto, -into; krimin-anto, -into; old o.: recidiv-anto, -ero, -into
- offending ofens-anta, -inta; kulp-anta, -into, -oza
- offensive (offending) ofens-anta, -iva, -ema; des-agreabla; to take the o.: atakar
- offer ofrar; propozar; (present) prizentar; o. resistance: rezistar; o. up sacrifices: sakrifikar (ulu, ulo); o. a higher price: aucionar
- offering ofr-o, -ajo; (gift) donac-o, -ajo; burnt o.: holokausto; meat o.: sakrifiko sang-oza
- offertory ofertorio; (collection) questo
- office (function, duty) ofico; (for business) kontor-o, -chambr-(et)o; (divine o.) oficio; o. holder: ofic-isto, funcion-ero; to perform the duties of an o.: (intr.) funcionar; to perform the divine o.: (intr.) oficiar
- officer (civil) ofic-isto, funcion-ero; (milit., naval, of an order) oficiro; staff o.: stab-oficiro, -ano; non-commissioned o.: sub-oficiro
- official funcion-ero, ofic-isto; (adj.) ofic-ala, publika (cf. stat-ala)
- officiate (as priest) (intr.) oficiar; (perform the duties of) (intr.) funcionar (kom); -ting: (priestly) ofici-anta
- officinal farmaci-ala
- officious serv-ema, komplez-ema; (meddlesome) serv-em-acha, intruz-anta
- offing (roadstead) rado; larja maro
- offscouring for-jet-ajo, refuzo
- offset (printing method) ofseto
- offset kompens-o, -uro
- offshoot sproso; (person) decend-anto
- offspring infanto; filio; decend-anto; (fig.) frukto; produkt-uro
- often ofte; most o.: maxim ofte; o. times: ofte
- oganesson n (chem.: Og) oganesono
- ogee cimaso
- ogive ogivo
- ogle oglar, okul-agar
- ogre ogr-(ul)o
- oh ho!
- oil ole-o, -izar
- oil-cake turto
- oil-cloth vaxo-telo
- oilskins pluv-vest-aro
- oily ole-oza, -atra
- ointment unguento
- okapi okapio
- old (of living beings) olda, ev-oza, grand-eva; (of things) anciena (cf. antiqua); to be so many years o.: (tr., intr.) evar; o.-fashioned: obsolet-a, antiqu-atra, -esk-inta; exter la modo, ek-moda; (man) viro (od, hom-ulo) di la anciena modo o mori o generaciono; to become o.-fashioned: ek-mod-eskar; -ness: (persons) old-eso, grand-ev-eso
- oleaginous ole-oza, -atra
- oleander rozlauro
- olfactory flar-anta, -ala
- olibanum olibano
- oligarch oligarko
- oligarchy oligarkio
- oligocene oligoceno
- olive (fruit) oliv-o, (tree) -iero; o. oil: -oleo
- olympiad olimpiado
- Olympian Olimpi-ala, Olimp-ala; (n.) -ano
- Olympic Olimpi-ala
- Olympus Olimpo
- Oman Oman
- omelet omleto
- omen auguro, pre-signo; good o.ed: bon-augura (cf. auspicio)
- omentum omento
- ominous mal-augur-a, des-fortun-oza, minac-anta
- omission (act) omis-o, (thing) -ajo
- omit omisar (cf. neglijar, obliviar)
- omnibus omnibuso
- omnipotence omno-povo
- omnipotent omno-pov-anta
- omnipresent ubiqua
- omniscience omno-savo
- omniscient omno-sav-anta
- omnivorous omno-manj-anta, omni-vora
- omoplate skapulo
- on (upon) sur (adj.) sura; (contiguity) an; on account of: pro; on this side: cis; on behalf of: por; to go on foot: ped-irar; on high: supre, ye la supro (di); on purpose: intence, vole; on that day: ta-jorne, ca-die; on the left: sinistre; to swear on his hono(u)r: jurar per sua honoro; to be on guard: gardar su; on credit: kredite, ye kredito; on further enquiry: pos plu ampla (od, plusa) informo o inquesto; deliberate on: deliberar pri; on the whole: sume; count on someone: fidar ad ulu; have pity on: kompatar (ulu); on flame: flam-oza; on hand: esar ibe, esar hike; (goods) en butiko; on the way: dum voyo; on my arrival: ye mea arivo; an entering: kande me en-iris; on examination: pos exameno; read on: lektar pluse; on ! ad-avane! march on: marchar ad-avane; avancar; far on in the night: tre tarde; and so on: e tale pluse; play on: durar ludar, plear; live on: vivar ankore; a ladder on the (against the) wall: skalo an la muro; a house on the river: domo an la rivero; (cf. suffix -iz-)
- onager onagro
- onanism onani-(ad)o; to commit o.: (intr.) -ar
- once (in counting) un-foye: (on a certain occasion) ul-tempe; ul-die; once and for all unfoye por sempre; once upon a time: olim; at once: (immediately) quik; (at the same time) sam-tempe
- one (indefinite pronoun) on; (numeral) un; (one person) unu; (adj. indicating unity) una; (unit) un-o, -ajo; one of the two: l’una o l’altra; to make one: un-igar; neither one nor the other: nek l’una nek l’altra, nula de la du; that is all one: to esas sama (od, identa); one person alone cannot: una sola ne povas; one by one: un-ope; one-eyed: (person) tuert-a, -(ul)o; oneness: un-eso; one-sided: (biassed) partis-ala, -ana; ne-yusta; oneself: su (ipsa); to be at one: konsentar, konkordar; one-colo(u)red: un-kolora; (cf. unika)
- onerous opres-anta, -iva, -ema; (costly) kust-oza
- onion onyono
- only nur (cf. sola, unika); o. love inspires him: nur l’amo inspiras lu; o. God can: nur Deo povas; not o.: ne nur, ma anke: he o. was there: il sola (od, nur) esas ibe; o. child: unika filio
- onomatopœia onomatopeo
- onset, onslaught atako, asalto
- ontogenesis ontogenezo
- ontology ontologio
- onus karg-ajo; devo
- onward (ad-)avane; (adj.) avana, avanc-anta, progres-anta; to go o.: avancar
- onyx onixo
- oolite oolito
- ooze (intr.) exudar, (intr.) flu-etar
- ooze (slime, silt) slamo
- opacity opak-eso
- opal opalo
- opalesce opalecar (intr.)
- opalescence opalec-(ad)o
- opalescent opalec-anta, opal-atra; o. glass: opalec-anta vitro
- opaline opal-atra
- opaque opaka
- open apertar; (cf. des-klozar); (a ball, dance, fire) komencar (cf. inaugurar); (a bottle) des-stopar
- open (not shut) apert-ita, des-kloz-ita; (frank) sincera; (free, unrestricted) libera; (of a question) ne-decid-ita; (of weather) ne-severa, dolca; (exposed) expoz-ita (ad); o.-handed: jeneroza; o.-hearted: grand-anma; sincera; o.-eyed: vigil-anta; o.-mouthed: be-anta-a, -e; kun boko apert-ita; o. to an engagement: libera por engajar su; half-opened: mi-apert-ita; wide o.: tote apert-ita; in the o. air: en libera aero; in the o. sea: en meza o larja maro; in the o. day: en meza jorno, en granda lumo; o. shame: publika shamo; to keep o. house: havar la hemo, la domo apertita por (od, ad) la publiko
- opener (instr.) apert-ilo; (person) -isto
- opening (act of o.) apert-o; (aperture) apert-uro (cf. brecho; fend-uro; truo); (commencement) komenco; (first appearance) debuto; (opportunity) okaziono; chanco; (for sale of goods) debit-eyo
- opening (chapter, etc.) un-esma; komenc-anta
- openly aperte, ne-cel-ate, sincere, honeste, kandide
- opera oper-o; o. house: -teatro; o. glass: bi-lorn-eto
- operate (surg., finan., milit.) operacar; to o. an engine mashinagar; (work) (intr.) agar, efikar, funcionar, (in stock markets) spekular
- operation (math., surg., milit., fin.) operaco; (in gen.) ago, efiko, funcion-ado, procedo
- operative (n.) mestier-isto, labor-isto, fabrik-anto, -isto; (adj.) ag-iva, (efficacious) efik-anta, -iva, -ema
- operculum operkulo
- operetta oper-eto
- ophicleide ofikleido
- ophite ofito
- opiate opiato, narkot-ig-ivo
- opine (intr.) opinionar, expresar (sua) opiniono
- opinion opinion-o; to be of the o.: -ar, havar ta opiniono; to have high o. of: bone o favore opinionar pri (ulu, ulo); in the o. of: segun la opiniono di
- opinionated obstin-anta, -ema
- opium opiumo
- opodeldoc opodeldoko
- opossum sarigo
- opponent antagonisto, adverso; opoz-anto, -ero (collect.) -ant-aro
- opportune oportuna; -ness: -eso
- opportunism oportun-ismo
- opportunist oportun-isto, -ista
- opportunity (occasion) okaziono, (favo(u)rable circumstance) oportun-ajo; (chance, luck) chanco; take, seize the o.: prenar, kaptar la okaziono; o. makes the thief: l’okaziono facas la furt-anto, od, l’okaziono sugestas krimino
- oppose (put in opposition) opozar (ulu ad ulu, ulo ad ulo); (to resist) rezistar, kombatar; opposed to: (prep.) kontre; (verbal form) opoz-ata, -ita (ad)
- opposite opoz-ita; -ly: -ite; (cf. trans)
- opposition (contrast) opoz-eso; (act of placing opposite) opoz-o; (resistance) rezist-(ad)o, -emeso, -ivo; (opponents collect.) opoz-ant-aro; (cf. obstaklo; konkurenco; repugn-eso)
- oppress opres-ar; -ion: -(ad)o; (state) -eso; -ive: -anta, -iva, -ema; -or: -anto, -ero
- opprobrious infam-ig-anta; insult-anta, -ema, -oza; ofens-anta, -ema
- opprobrium des-honoro, infam-eso
- oppugn atakar
- optative (mood) optativo
- opthalmia oftalmio; -mic: okul-ala
- opthalmology oftalmologio
- opthalmoscope oftalmoskopo
- optic (eye) okulo; -al: relative to the eye) okul-ala; (relative to vision) vid-ala; (relative to optics) optik-ala; -ian: optik-isto (cf. okul-isto; eye-doctor)
- optics (science of) optiko
- optimism optim-ismo
- optimist optim-isto; -ic: -ista
- option selekto; -al: fakultiva, selekt-ebla. permis-ata
- optometry optometrio
- opulence rich-eg-eso, lux-ego
- opulent rich-ega, lux-ego
- opuscule verk-eto, libr-eto
- or o(d); either...or: o(d)...o(d)
- oracle oraklo
- oracular orakl-atra
- oral parol-a, -ala; o. examination: parol-ala exameno
- orang-outang orangutano
- orange oranj-o (colour) -ea, -eo; o. tree: -iero; o. orchard: -ier-eyo; o. peel: -shelo; -ade: -drink-ajo
- Orange River Colony Oranji-a
- oration diskurso (eloquenta); to deliver an o.: diskursar (eloquente) (pri)
- orator oratoro, diskurs-anto, -ero, -isto; parol-anto, -ero, -isto; -ical: orator-ala, dis-kurs-ala
- oratorio oratorio
- oratory (place of prayer) preg-eyo; (eloquence) eloquent-eso; parol-arto
- orb globo, sfero, cirklo, orbito
- orbit orbito
- orchard frukto-gardeno, frukt-arbor-eyo; -ist: frukt-if-isto, -kultiv-isto
- orchestra (place; band) orkestro
- orchestrate instrument-izar
- orchid orkideo
- ordain (a priest, clergyman) ordinacar; (command) imperar; (decree) dekretar
- ordeal prob-ego
- order (command) imperar; (milit., naval) komandar; (goods, a dinner, etc.) komendar; (put in order) ordinar (cf. aranjar, rang-izar, dis-pozar, regul-izar, norm-izar)
- order (disposition) ordin-o, -eso (cf. bona stando, segun la regulo); (command) impero; komando; aranjo, -uro; dis-poz-o, -eso); (class) klaso (cf. rango); (eccl. and knighthood) ordeno (cf. ordeno (cf. ordeno-insigno); (for theatre) teatro-bilieto, admis-atesto; (goods) komend-o, -ajo; (money order) mandato; postal o.: post-ala mandato; Holy Orders: ordi; in good o.: en bona stando; in o. that: por ke (followed by imperative); (goods) made to o.: facita segun komendo; (commandes) as you o.ed: segun vua impero; (milit.) komando; till further o.s: til plusa (od, nova) imperi, komandi, komendi; out of o.: des-ordin-ita, trubl-ita, displas-ita, des-aranj-ita, (sick) malada; o. of the day: jorn-ordino; call to o.: (ri)vokar a l’ordino; maintain o.: mantenar ordino; put in o.: ordinar; lower orders: inferiora klasi; in order to: (conj.) por; (cf. dekreto; preskripto)
- orderly bon-ordin-a, (person) ordin-ema; regul-oza; metod-ala, -oza
- orderly (soldier) ordonanc-o, (officer) -oficero
- ordinal ordin-ala; (eccl.) ritu-libro
- ordinance (decree, law) dekreto (cf. preskripto); lego; (rite) rituo
- ordinarily ordinare, kustume, gener-ale
- ordinary ordinara, kustum-ala, gener-ala; (average) meza-grada, mez-valor-a, (tolerable) pasabla
- ordinate ordinato
- ordination ord-izo, ordinaco
- ordnance kanon-aro; piece of o.: -o; o. map: (milit-ala) teren-mapo
- ordure exkremento
- ore erco (cf. mineralo, metalo)
- oread oreado
- organ (instr. and part of body) organo; (mus.) orgeno; barrel o., hand o.: turn-orgeno; o. loft: orgen-tribuno
- organdy organdio
- organic (relative to instruments or physiology) organ-ala; (chemical) organika
- organicism organicismo
- organism organismo
- organist orgen-(ple)isto
- organization (act) organ-izo, aranjo; (state) organ-iz-eso, -iz-uro; (cf. konstituciono)
- organize (furnish with organs) organ-izar; (institute) institucar; (arrange, prepare) aranjar, preparar
- organzine organzino
- orgeat orjato
- orgy orgio
- orichalk, orichalcum orikalko
- orient orient-o; esto; -al: orient-ala, (person) -ano, -ana; -alist: -al-isto; -ate: -izar (su), ri-konocar la loko o voyo; -ation: (act) -izo, (state) -iz-eso
- orifice apert-uro, orifico, boko, truo
- oriflamme oriflamo
- origin origino (cf. fonto); -al: (adj.) -ala (cf. stranja); (person) -alo, stranj-ulo; (first of things) -al-ajo; -ality: (quality, object) -al-eso, -al-ajo; -ally: origin-e, komence, unesme
- originate (tr.) nask-igar; produktar; inventar; iniciar; genitar; (intr.) (de-)venar, naskar, komencar, havar origino en o de; (cf. decendar)
- origination genit-(ad)o, kre-(ad)o, origino; (intr.) nasko
- originator genit-anto, autoro, prima kauzo
- oriole oriolo
- orison prego
- Orkney Islands Orkad-i
- ornament (n.) orn-ivo, ornamento; -al: ornament-ala (design-uro, e.c.); -ation: ornament-izo, -aro
- ornament ornar (ulo, ulu, su, per ulo) (cf. ornament-izar, dekorar, plu-bel-igar)
- ornate orn-ita, bela, eleganta
- ornithology ornitologio
- ornithopter ornitoptero
- orography orografio
- orphan orfan-a; -(ul)o; -age: -erio; -ed: -ig-ita
- orpiment orpimento
- orris-root irido-radiko
- orthocenter (centre) ortocentro
- orthochromatic ortokroma
- orthodox ortodox-a, (person) -(ul)o; -y: -eso
- orthoepy korekta pronunc-ado
- orthogenesis ortogenezo
- orthogonal ort-angula
- orthography ortografi-o; -phic: -ala
- orthopedics ortopedio
- orthopteran ortoptero; -ous: -a
- ortolan ortolano
- orvet orveto
- orvietan orvietano
- oscillate (intr.) ocil-ar (cf. vibrar, fluktuar); (tr.) -igar
- osculate (geom.) (tr., intr.) oskular (kiss) kisar
- osier oziero
- osmium osmio
- osmosis osmoso
- osprey osifrago
- osseous ost-a, -ala, -oza
- ossify ost-igar (ulo), -eskar, -ifar
- ostensible apar-anta, sembl-anta, asert-ita
- ostensorium ostensorio
- ostentation ostent-o, -ado, -em-eso
- ostentatious ostent-anta, -oza, -ema; to be o.: -ar (cf. lux-oza, pomp-oza)
- osteology osteologio
- osteoma osteomo
- osteopathy osteopatio
- osteoplasty osteoplastio
- ostitis ostito
- ostler kaval-ala serv-isto
- ostracism ostracismo
- ostracize exkluzar ostracisme, ostracism-igar, -eskar
- ostrich strucho; o. feather: -o-plumo
- Ostrogoth ostrogoto
- otalgia otalgio
- otary otario
- other altr-a; the o.s: l’altri, la ceteri; every o.: (ye) omna du-esma; each o.: l’una l’altra; (of many) l’uni l’altri; o.wise: altre
- otitis otito
- otolith otolito
- otology otologio
- otter lutro
- otto of roses roz-esenco
- ottoman (divan) otomano
- ought devar (cf. darfar, debar, mustar)
- ounce (animal) unco; (weight) 28,35 grami
- our nia; ours: le nia (as in: their things are better than ours); nia (as in: that is no business of ours; to ne esas nia afero); ourselves: ni (ipsa)
- oust ek-, for-pulsar (ulu, de, ek) (cf. suplantar); (legal) eviktar, des-posed-igar (ulu)
- oustanding (prominent) sali-anta; (undecided) ne-decid-ita; (bills) ne-pag-ita, ankore deb-ata
- out (gen. sense) ek; (outside) exter(e); (away) for; (beyond, past) preter; (disclosed) konoc-ata; (extinct) exting-ita; (at an end) exhaust-ita, konsum-ita; fin-ita; (cf. prefix par-); (without) sen; (loudly) laute; (thoroughly) par-; (hired or rented) lug-ita; (puzzled) embaras-ata; (in error) des-, ne-justa, ne-exakta; (of books) vend-ata, apar-inta, imprim-ita; o. with him: ek pulsez ilu; extere! o. with it: informez ni! dicez lo! I am o. of salt: me ne havas plusa salo; me esas sen salo; la salo mankas; o. of pocket: perdar; drink o. of a glass: drinkar ek glaso; be o. of countenance: konfuz-eskar; read o. of a book: lektar de (od, en) libro; to come o.: ek-irar, irar ek; (first appearance) debutar; o. of money: sen pekunio; o. and o.: perfekta, kompleta; o. of hatred: pro odio (ad ulu); o. of charity: por (od, pro) karitato; o. of favo(u)r: des-favor-iz-ita; o. of place: (misplaced) diplas-ita; (unbecoming) ne-konven-anta, ne-oportuna; (unemployed) sen-employa; o. of sight: ne-vid-ebla; to be o. at sea: esar en la meza o larja maro; o. of humo(u)r: despitar; esar en mala humoro; to squeeze o.: ek-prisar; o. of danger: ek-irar o eskapir la danjero; to sing o. of tune: kantar ne-juste o ne-akorde; o. of sight, o. of mind: for la vido, for la mento; the fire is o.: la fairo esas exting-ita; the cask is o.: la barelo esas vakua; the book is o. of print: l’edituro exhaust-esis; o. of use: ne-uz-ata; she laughed right o.: el rid-eskis, el ridis laute; I found you o.: me des-kovris vu; o. of hand: (unmanageable) ne-guvern-ebla; o. of order: (physically) malad(et)a; ne-sana; trubl-ita; o. of the way: (extraordinary) extraordinara
- out-patient externa malad-(ul)o o kurac-ato
- outbalance plu multe pezar, inklin-igar la balanco; determinar la decido; dominacar; vinkar
- outbid aucinar, ofrar plu alta preco, super-ofrar
- outbreak explozo, sedicio, revolto; (of epidemics) erupto, invado
- outbuilding extera konstrukt-uro o dom-eto; barako; anexo-domo; hangaro
- outcast ek-puls-ita, -ito; proskript-ito, exil-ito; exkluz-ito
- outcome rezult-o, -ajo; konsequ-ant-ajo
- outcry klam-(ad)o; (scream) krio
- outdo ecelar (pri); vinkar; super-esar; super-irar (su)
- outer extera; o.most: maxim extera
- outfit equipar, provizar (per); (with weapons) arm-izar; (clothes) vest-izar
- outfit (n.) equip-ajo; -ter: (clothier) vest-aj-vend-isto; konfecion-isto
- outflank preter-flank-umar; cirkondar la flanko
- outflow ek-flu-(ad)o; ek-migr-(ad)o
- outgeneral super-esar taktik-ale; vinkar
- outgrow plu-grand-eskar; preter-kreskar; super-irar; devancar
- outgrowth sur-kresk-ajo
- outhouse hangaro; (see outbuilding)
- outing exkurso; (walk) promeno
- outlandish altra-landa; (fig.) stranja, baroka
- outlast preter-durar; trans-vivar; permanar
- outlaw proskript-ar; -ito, -ita; bandito; -ry: proskript-(ad)o, -eso
- outlay spens-ajo
- outlet ek-ir-eyo, pas-eyo, ek-flu-eyo; aquo-, pluv-tubo
- outline kontur-o, -izar; skis-ar, -uro
- outlive trans-vivar, vivar plu-longa-tempe (kam)
- outlook vid-ajo, perspekt-ivo, pre-vido; (watch) vigilo, gardo
- outlying plu-extera, fora; frontier-ala
- outmarch devancar o preter-pasar marche, marchar plu rapide
- outmost maxim fora o extera, extrema
- outpost avan-posteno (cf. facionar); avanc-ig-ita guardo
- outpouring ek-fluo, -varso
- output produkt-ado, -uro; (of machines) rendimento
- outrage insult-(eg)ar; (a woman) violacar; (ill-use) violentar; (n.) insult-(eg)o; violento; violaco; -ous: insult-anta, -ema; ecese, extreme, sham-inde; skandal-oza; abomin-inda
- outrider kavalk-anta serv-isto; flank-ala kavalk-ero
- outright (immediately) quik; (completely) komplete; laugh o.: ridar laute, rid-eskar
- outrun devancar, preter-kurar, -irar, -pasar
- outset komenco (cf. debuto)
- outshine esar plu bril-anta (kam); eklipsar
- outside (prep.) exter; (adv., adj.) exter-e, -a; (external) extern-a; (n.) exter-o, -ajo; o. scholar: externo; (of a coach) emperialo; supera benk-eti; on the o.: ad-maxime
- outsider exter-(ul)o; stranjero
- outskirts extrem-ajo, -eyo; (of a town) pre-urbo; (of a field, wood) bordi, limiti
- outspoken des-cel-ema; to be o.: parolar libere o sen-jene
- outstretched extens-ita; (lying) stern-anta, jac-anta
- outstrip devancar, preter-pasar; (surpass) super-irar
- outvote obtenar la majoritato (di voti)
- outward extera; (fig.) surfac-ala; ne-profunda, ne-serioza; -s: (with movement) ad-extere
- outweigh plu multe pezar, pezar plu (kam)
- outwit super-ruz-igar; super-esar en subtileso; dup-igar
- outworks (fort.) fortifik-uri extera
- outworn par-uz-ita,
- oval oval-o, -o
- ovary ovario
- ovation ovacion-o; to give an o. to: -ar (ulu)
- oven (bak-) forno
- over (above) (prep.) super; (adv.) -e; (upon) sur(a); (across: indicating motion) tra; (across on the other side) trans; (excessive) tro, -a; (finished) (par-)fin-ita; (more than) plu kam; (cf. plusa; rest-anta); (in authority) superiora; hand o.: livrar; turn o.: turn-ez! (com.) totala cirkul-ado; the danger is o.: la danjero esas pas-inta; all the world o.: en la tota mondo; the matter is not o. yet: l’afero ne esas ankore (par-)fin-ita; there is money o.: (remaining) esas pekunio rest-anta; there is nothing o.: esas nulo plusa (od, rest-anta); o. again: itere (cf. prefix ri-); o. and above: pluse; ultre; o. and o.: sen-cese, plur-foye; red all o.: tote reda
- overalls (worker’s) laboro-pantolono; labor-jupo
- overarch vult-izar, -igar
- overawe impozar respekto; timid-igar, -eskar
- overbalance sen-equilibr-igar, -eskar; plu-, super-pezar; ecesar; pre-ponderar
- overbearing imper-ema, arog-anta, superba
- overbid aucionar, plu-, super-ofrar
- overboard super la bordo
- overburden tro-charjar
- overcast (adj.) nub-oza; obskura; nub-iz-ita
- overcast obskur-igar, -eskar; (needlework) surjet-izar
- overcautious vere tro prudenta, ecese prudenta
- overcharge (in price) vendar super la preco
- overcloud nub-izar
- overcoat surtuto (cf. paltoto; kapoto; gabano)
- overcome vinkar (cf. konquestar; domtar)
- overdo (eatables) tro-koquar, -bakar; (exceed) ecesar; surmenar; fatig-egar; (carry to excess) facar tro-e, -multe
- overdose dozo tro-forta
- overdraft super-, eces-trato; mandato ne-kovr-ita
- overdraw ecesar kredito (-konto); (exaggerate) exajerar
- overdress vest-izar (ulu, su) troe
- overdrive surmenar
- overdue (bills) pag-enda; expir-inta; (of a ship) tarda
- overeager tro hast-anta, -oza
- overeat manjar troe, manjar ecese
- overestimate tro-evaluar
- overexcite ecit-egar; -tation: ecit-eg-eso
- overflow exter-flu-ajo; (superabundance) abund-ego
- overflow exterfluar; (flood) inundar; (abound) (intr.) abund(eg)ar
- overgrown (grown too large) tro-kresk-inta; tro-develop-ita
- overhang super-pendar, pendar super; (fig.) minacar
- overhaul examenar, inspektar; (overtake) rajuntar, atingar
- overhead supr-e, -a, -o, -ajo; en la cielo; from o.: de supre; (cf. supere; sura)
- overhear (hazarde) audar
- overlade super-, tro-charjar
- overlap (tr., intr.) klinar; (twist) torde-volvar
- overlay (ri-)kovrar, super-, sur-pozar
- overload super, tro-charj-ajo; -ar
- overlook (dominate) dominacar; (look over a letter, etc.) (par-)lektar, vidar; inspektar, examenar; surveyar; (forget) obliviar (cf. neglijar, omisar; ignorar, ne-remarkar); (pardon) pardonar; indulgar; klozar; indulgar; klozar l’okuli pri
- overmastering ne-guvern-ebla, domin-ac-anta, -ema
- overmatch vinkar; domtar
- overmeasure eceso, plus-ajo
- overmuch tro granda, superflua
- overnight (during the night) dum la nokto; (on the evening before) ye l’antea vespero; to stay o.: pasar la nokto; nokte lojar o repozar
- overpay tro-pagar; plus-pagar
- overpeopled tro-popul-iz-ita; tro-charj-ita per habit-ant-aro
- overpersuaded persuad-ita kontre-vole
- overplus ecese, plus-ajo
- overpower vinkar, domtar, dominacar; -ing: dominac-anta, ne-guvern-ebla
- overpraise laudar ecese
- overprize troe prizar
- overrate troe evaluar, exajerar
- overreach trompar, dup-igar; entra-prezar tro-multe; surmenar
- override (annul) nihil-igar, -eskar; (undo) des-facar; (dominate) domin-acar
- overripe tro matura
- overruling dominac-anta, guvern-anta, direkt-anta
- overrun invadar, inkursar; (swarm) esam-ifar, turb-izar
- overseas trans-mara; trans la maro
- oversee surveyar
- overseer survey-isto, -ero, -anto; inspekt-ero, -isto; sub-mastro
- overshadow ombr-izar; obskur-igar, -eskar; eklipsar
- overshoe sur-shuo (cf. galosho)
- overshoot irar tro fore, tro avance; preter-pasar la skopo
- overshot (jaw) sali-anta; o. wheel: palet-roto; suba roto (mov-ata per aquo-povo)
- oversight ne-atence, mis-judiko, oblivio; (superintendence) survey-(ad)o
- oversleep dormar tro longa-tempe; vekar tro tarde
- overspread kovrar (tote) (cf. extensar, difuzar); (coat) indutar
- overstate exajerar
- overstep preter-paz-igar (ulo); (fig.) preter-igar, devancar
- overstrew dis-semar (kozi sur ulo), kovrar (ulo per), difuzar (ulo sur)
- overt apert-ita, ne-cel-ata, vid-ebla, publika
- overtake rajuntar
- overtax super-, tro-taxar; (one’s strength) (n.) plusa taxo; super taxo; troa taxo; surmen(ad)o
- overthrow (n.) renverso; ruino; destrukto; vinko, fug-ado
- overthrow (throw down, overturn) renversar (cf. subversar; abatar; demolisar; destruktar)
- overtime, to work laborar extra-tempe, facar plusa laboro
- overture (mus.) uverturo (cf. preludo); (proposal) (un-esma) propoz-o, -i
- overturn renversar; (ruin) subversar
- overvalue tro-valorar; valorar tro chere
- overweening su-fid-eg-anta, prezunt-oza, -ema
- overweight pezo-eceso
- overwhelm charj-egar, aplastar; (fig.) plen-igar; dron-esar; -ing: charj-eg-anta, pres-eg-anta; aplast-anta; ne-rezist-ebla; enorma
- overwork surmenar (cf. strenar); tro-laborar; tro-uzar; fatig-egar
- oviparous ovipar-a, -o
- ovoid adj ovatra; ovoforma
- ovule n ovulo; ovulation ovulifo || vi to ovulate ovulifar
- ovum n (bio.) ovo
- owe vt debar; you owe me your life vu debas a me vua vivo || adj owing (chiefly Brit.: yet unpaid) debata; owing to (because of) pro (ke); (by the aid of) per la helpo di
- owl n (zool.: Strigiformes) (barn owl) noktuo; strigo; (true owl) [horned owl, eagle owl] buho; gufo; [little owl] huo; [long-eared owl] otuso; [scops] skopso; [tawny owl, brown owl] hueto || adj owlish [eyes] otusatra; strigatra
- own adj propra; to kill someone with one’s own hands ocidar ulu per sua propra manui || n owner posedanto, -ero (legala); proprietanto, -ero; ownership proprieto || vt (possess) havar; posedar; (have legitimate possession of) proprietar; he owns his own house il proprietas sua (propra) domo; (formal: admit or acknowledge) agnoskar; konfesar; (informal: utterly defeat) parvinkar || prn God bless the child that’s got his own Deo benedikez la puero qua havas lo sua; to hold one’s own defensar su; on one’s own tote sola, -e
- ox n (cow or bull) bovo; (castrated bull) exbovulo; kastrita bovulo; oxeye (bot.: Leucanthemum vulgare) margrito
- oxalate n (chem.) oxalato
- oxalic adj (chem.) oxala acido
- oxide n oxido || vt to oxidize oxidigar
- oxygen n (chem.: O) oxigeno; [scientific word] oxo || vt to oxygenate oxigenizar; oxizar
- oyster n (zool.) ostro
- ozone n ozono
P
- P ltr pe
- pablum n insipidajo
- pace n (step) pazo; (gait) aluro; marchomodo, -maniero; (speed) pazo; rapideso; at a great pace granda-paze; double-quick pace pazo rapida (od acelerata) || vt (walk around in) to pace the room pazar (o promenar) adavane e addope en la chambro; (set the pace of) to pace oneself sparar sua forteso; to pace out (measure in paces) mezurar per pazi || vi pazar; to pace up and down pazar (o promenar) adavane e addope
- pacha n (hist.) « pasha »
- pachyderm n (zool.) pakidermo
- pacific adj (peaceful) pacema; Pacific (relating to the Pacific Ocean) Pacifika || n the Pacific Pacifiko; pacification pacigo; pacifier vicemamilo; pacifism pacismo; pacifist pacisto || vt to pacify pacigar
- pack n (bundle, parcel) pako; a pack of cards, cigarettes paketo de karti, sigareti | (backpack, knapsack) dorsosako; pack animal kargobestio; packhorse kargokavalo; packing pakigmaterio; packing case pakigokesto | (group, set) [of things] amaso; [of wild animals, people] -aro; bando; a pack of fools bando de stulti; a pack of wolves volfaro; pack leader bandestro | (med.) kumpreso || vt (bundle up) pakigar; to pack one’s things preparar (od aranjar) sua kofro (por voyajar); they left him packed in ice after taking his one of his kidneys li lasis il pakita en glacio preninte un de ilua reni | [into a specific receptacle] enbareligar; enbuxigar; enkestigar; enkofrigar; envalizar; (press tightly together) [earth] kompresar; [people, objects] kunpresar; we were packed like sardines ni esis kunpresita quale sardini | (squeeze tightly into something) enpresar; we packed the kids into the car ni presis la filii aden la automobilo; (fill) [box, crate, room] plenigar; to pack one’s bags preparar (od aranjar) sua kofro (por voyajar); (informal: carry) to pack a gun portar pistolo; (informal: have) to pack a wallop frapar forte; to pack away [tools] ripozar; to pack in (cram) [food] enpresar; (informal: cease) [job, activity] cesigar; lasar falar; to pack off (send away) [person] desembarasar (o liberigar) su de; [thing] expediar; to pack up (do one’s luggage) preparar (od aranjar) sua kofro (por voyajar) || vi (cram) somehow 20 clowns packed into her Beetle ulmaniere 20 klauni presis su aden elua Kocinelo; (do one’s packing) preparar (od aranjar) sua kofro (por voyajar); to send someone packing desembarasar (o liberigar) su de ulu || adj packed (bundled up) pakigita; (filled) (tro)plenigita; (compressed) [snow] kompresita
- package n (parcel) pako; (packet) paketo; packaging (act of packing) pakigo; [specifically into a case, chest] enkestigo; (material) pakigmaterio; (presentation) prizento || vt (pack) pakigar; (present) prizentar
- packet n paketo; packet boat (hist.) paketboto
- pact n pakto; to make a pact, enter into a pact paktar; to make a pact with the Devil paktar kun la Diablo
- pad n (thick piece of soft material) [for reducing friction, etc.] kuseneto; [sports: protective gear] chest pad plastrono | (round pad with hole in the middle) [for sealing doors, windows] pado; chair pad stulopado; porter’s pad padochapelo; (block of paper fastened together at one end) paper-bloko; (platform for takeoff and landing) platformo; (informal: apartment, small house) apartamento; dometo; padding (material) polstero; [of cotton wool] vato; (pad) [for sealing doors, windows] pado || vt (stuff) [cushion] polsterizar; [with absorbent cotton] vatizar || vi (walk softly) marchar deslaute
- paddle n (oar used without an oarlock) pagayo; (blade of an oar or paddle wheel) paleto; paddle wheel paletroto || vt [canoe, kayak, etc.] pagayagar; (spank) glutee batar; gluteo-, kulobatar || vi (move in canoe, kayak, etc.) pagayagar
- paddock n (horse enclosure) kavalinkluzeyo, -klozeyo, -agro
- padishah n (hist.) « padisha »
- padlock n padloko || vt klozar per padloko; padlokizar
- paean n peano
- pagan n pagano; paganism paganismo || vt to paganize paganigar || adj pagana
- page n [of book, newspaper, etc.] pagino; to make up into a page paginigar; page number paginonumero; (attendant) pajo
- pageant n spektaklo; parado; pageantry pompo
- paginate vt numerizar la pagini || n pagination numerizo di pagini
- pagoda n pagodo
- paid adj (prepaid) [letter] afrankita; [vacation] pagita; (remunerated) [employee, work] rekompensata; (salaried) [official] salariata
- pail n sitelo; pailful siteledo; by the pailful sitelope
- pain n (physical or mental suffering) doloro; a pain in the head kapdoloro; to be in pain, have a pain dolorar; sufrar; to have rheumatic pains havar reumatismala dolori; I have a pain in my foot me doloras ye la pedo; painkiller analgeziivo; (punishment, penalty) on pain of kun puniso per; pains (careful effort) peni; the change is not worth the pains la chanjo ne valoras la peno; ne penvaloras chanjar; to take pains to penar; to take pains with sorgar || vt (distress) chagrenigar; igar nequieta (pri ulu); it pains me to tell you chagrenigas me dicar a vu; (inspire sympathy in) aspektar kompatinde ad; inspirar kompato (per la vido) en || adj painful (causing pain) doloriganta; a painful blow frapo doloriganta | (feeling pain) doloranta, -oza; her neck was still painful el ankore doloris ye la kolo; painless sendolora; sensufra; (easy) facila; senpena; painstaking [accuracy] detaloza; [person] penema; sorgema; [work] penoza || adv painfully (while causing pain) dolorigante; (while feeling pain) dolorante, -oze; (exceedingly, acutely) to be painfully aware that plene konciar ke
- paint (as for houses) farbo; (for face) fardo; (cf. pigmento, koloro-materio); p. brush: pinselo
- paint (pictures in oil or water-colours) piktar; (put p. on) fard-izar; (to coat) indutar; (the face) fard-izar; (to colo(u)r) kolor-izar
- painter (artist) pikt-isto, (amateur artist) -ero; (of buildings, etc.) (dom-)indut-isto, farb-iz-isto; (rope) lig-kordo, sekures-kordo
- painting (act) indut-ado; pikt-ado; (picture) pikt-uro (cf. portreto)
- pair (match by twos) par-igar; (sexually) (intr.) kopulac-ar, (tr.) -igar; (fig.) asortar
- pair (two) du(o); (couple of like-natured) paro; a carriage and p.: veturo kun du kavali; a pair of trousers: ula pantolono; a p. of gloves: paro di ganti
- palace palaco
- paladin paladino
- palaestra palestro
- palatable bon-saporo, sapor-oza
- palate palato
- palatial palat-a, -ala, -atra
- palatinate palaten-io
- Palatinate Palateni-o
- palatine (count) palaten-(ul)o
- palaver (intr.) konfer-ar, (bad s.) -achar, parol-ad-achar, babil-adar
- pale (adj.) pala; turn p.: pal-eskar; p.-faced: (kun) vizajo pala
- pale (picket of a fence) paliso; p. fence: palis-fenco; (limits) limiti; (of a church, etc.) gremio (dil eklezio, e.c.)
- paleography paleografio
- paleontology paleontologio
- paleozoology paleozoologio
- Palestine Palestin-a
- paletot paltoto
- palette pikto-plank-eto
- palfrey promen-kavalo
- palimpsest palimpsest-a, -o
- paling (palisade) palisado (see pale)
- palinode palinodio
- palisade palisado
- palisander (rosewood) palisandro
- pall blazar; tedar; insipid-eskar; divenar sen-sapora
- pall (n.) funer-ala drapo; sarko-mantelo; (of an archbishop) paliumo; (mechan.) paleto; p. bearer: sarko-eskort-(ul)o, -port-anto
- pall-mall (play) malio-ludo, (place) -placo
- palladium (statue and fig.) paladio; (chem.) palado
- pallet lit-eto, -acho, palio-matraco; (see palette)
- palliasse palio-matraco
- palliate paliat-ar; -tive: -iva, -ivo
- pallid pal(eg)a
- pallium paliumo
- pallor pal-(eg)eso
- palm (of the hand and p. branch) palm-o, (tree) -iero; to p.: (in conjuring) celar en palmo di la manuo, manu-celar; p. off: fraude impozar od acept-igar ulo da ulu; P. Sunday: palmo-sundio
- palmate palmata
- palmiped palmiped-a, -o
- palmist kiromanci-isto, -ero; -ry: -o; to practise p.: -ar (ulu)
- palpitate (throb) palpitar (intr.)
- palpitation (throbbing) palpit-ado; (method of exploration) palp-ado
- palsied (paralyzed) paraliz-ita
- palsy (paralysis) paraliz-eso
- paltry sen-signifika, sen-importa, sen-valora; febla; meskina
- pamper dorlot-(ach)ar
- pamphlet brosh-uro; (on a strongly controversial subject) pamflet-o; -eer: -isto
- Pamphylia Pamfili-a
- pampre pampro
- pan (stewpan) kasrolo; (frying pan) padelo; (baking pan) tort-uyo; (dish) (fer-)plado; baseno; a flash on the p.: mis-pafo
- panacea panaceo
- panache penacho
- Panama Panam-a
- panaris panariso
- pancake krespo
- pancratium pankraco
- pancreas pankreato
- panda pando
- pandemonium (fig.) bruis-ego; tumult-ego
- pander to, to esar komplez-(ach)-anta, -ema (ad); favor-achar (ulu, ulo)
- panderer proxeneto
- pandour panduro
- pane karelo; p. of glass: vitro-karelo
- panegyric panegiro; (fig.) laudo-diskurso
- panel (arch.) panelo; juri-listo, listo di juri-ani; (v.) panel-izar; -ling: panel-i, -aro; -iz-uro
- pang kordio-preso, -doloro; angor-(esk)o, -stroko, -aceso
- pangenesis pangenezo
- pangolin pangolino
- panic panik-a, -o; (verb) panikar
- panicle paniklo
- panmixia panmixio
- panniculus paniklo
- pannier (flanko-) korbo
- Panonia Panoni-a
- panoply arm-aro; plene-vest-iz-ita
- panorama panoramo
- pansy panseo
- pant (gasp for breath) (intr.) anhelar
- pantaloons (long trousers) pantalono; (cf. bracho)
- pantheism panteismo
- pantheist(ic) panteist-o, -a, -ala
- Pantheon templo di de-aro; (collect.) de-aro
- panther pantero
- pantograph pantografo
- pantometer pantometro
- pantomime pantomim(ad)o
- pantry nutr-iv-armoro; manj-ajo-kajo
- pants (long trousers) pantalono; (knickerbockers) bracho; (drawers) kalsono
- pap (food) paplo; (teat) mamo-pinto
- papa patr-eto
- papacy (dignity, office) pap-eso
- papal pap-ala; -ism: -ismo
- paper (a room, etc.) paper-izar (cf. tapet-izar)
- paper (substance, fig. for document) papero; (newspaper) (di-ala, seman-ala jurnalo); (made of p.) papera; (document) dokumento; (short writing) verk-eto, memorando; manuskripto; tapestry p.: tapet-papero; p. money: monet-papero, banko-bilieto; tracing p.: kalquo-papero; sand-p.: sablo-papero; a leaf of p.: paper folio; p.maker: paper-if-isto; p.hanger: (mur-)paper-glutin-isto; p.box: paper-buxo; p.weight: paper-pres-ilo
- Paphlagonia Paflagoni-a
- papier-maché paper-pasto
- papilla papilo
- papist pap-isto, -ista
- paprika dolca-pimento, dolca papriko
- papyrus papiro
- par (arith., finan.) par-a, -eso; (equality) egal-eso; at p.: (fin.) ye par-eso; esar egala; above p.: super par-a, -eso
- parable parabolo
- parabola parabolo
- paraboloid paraboloido
- parachute para-falo, parashuto
- parade (troops, etc.) parad-ar, -o; (show off) ostent-ar, -o
- paradigm paradigmo
- paradise paradizo; bird of p.: paradiz-ucelo
- paradox paradox-o; -ical: -ala, -atra
- paraffin (wax) parafino; (oil) keroseno
- paragon sen-kompara modelo
- paragraph paragrafo
- Paraguay Paraguay
- parallax paralaxo
- parallel (of lines) paralel-a,-o; (fig.) simila (cf. egala); -ism: paralel-eso; simil-eso
- parallelepiped paralelepipedo
- parallelogram paralelogramo
- paralogism paralogismo
- paralysis paraliz-eso (state)
- paralytic (persons) paraliz-ika, -iko; (of the disease) -a, -ala
- paralyze paralizar (lit. and fig.)
- parameter parametro
- paramount (in gen.) super(eg)a (ad); (social, hierachical) superiora; (fig.) chefa, precipua; lord p.: suzeren-(ul)o
- paramour (mistress) amor-at-ino (ne-permis-ata)
- paranoia paranoyo
- paranymph paranimfo
- parapet parapeto
- paraph parafo
- paraphernalia acesor-aji; equip-uro; (in law) exter-dot-uro
- paraphrase parafraz-ar, -o
- paraplasm paraplasmo
- parasite parazit-o; -tical: -a, -ala, -atra
- parasitology parazitologio
- parasol para-suno
- parboil mi-boli-igar, parte koquar (ulo)
- Parca Parco
- parch (dry) sik-igar, -eskar; (toast) rostar
- parchment pergamen-a, -o
- pardon (by the person offended) pardonar; (by the person offending: to apologise) exkuzar (su); to ask anyone’s p.: demandar pardono de ulu; p. me: (polite formula) pardonez, permisez (ke) ; -able: pardon-ebla, veniala
- pare (clip, prune) rekortar; (peel) sen-shel-igar
- parent genitoro; grand p.s: ge-avi
- parentage nasko; of noble p.: di nobela nasko; of low p.: basa origino (od, nasko)
- parental genitor-ala
- parenthesis parentez-o; in p.: en parentezo, parenteze; -thetical: -a, -ala, -atra
- parentless sen-patra
- parget krepisar
- parhelion parhelio
- pariah “paria”
- parietal pariet-ala; p. bone: -alo
- Paris Paris; Parisian: -ano
- parish (eccl.) parok-io; (collection of parishioners) parok-i-an-aro; (civil) komono; p. church: parok-i-ala kirko; p. priest: paroko
- parishioner parok-i-ano
- parity (finan., arith.) par-eso; (equality) egal-eso
- park (n.) parko; (v.) en-park-igar, -eskar; inkluzar (en parko)
- parley (milit.) (intr.) parlementar; (gen.) (intr.) konferar; (tr.) negociar
- parliament parlament-o; member of p.: -ano; house of p.: -eyo; p.ary: -ala
- parlo(u)r salono (por vizit-anti); (in convents, schools) konvers-eyo, -o-salono
- parlous (perilous) danjer-oza
- parochial parok-i-ala
- parody parodi-ar, -o
- parole (d’honneur) honor-promiso, juro; prisoner upon p.: (milit.) kapt-ito per (honor-) promiso; (civil) karcer-ano libera per honor-promiso
- paronomasia paronomazio
- paronyme paronim-o; -mous: -a
- paroquet perucho
- parotid parotid-a, -o
- parotitis parotidito (cf. oreliono)
- paroxysm paroxismo
- parquet parquet-izar; -ry: -o
- parrakeet perucho
- parricide (act) patro-ocido; (person) patr-ocid-anto, -into; (adj.) patr-ocid-anta, -inta
- parrot papagayo; p.’s perch: perch-ilo di papagayo
- parry (a blow) parear; (fig.) eludar (a question, etc.)
- parse (vort-)anal-izar
- parsec pareko
- parsimonious spar-eg-ema, avar-(ach)a
- parsimony spar-ego, -eg-em-eso; avar-(eg-ach) eso
- parsley petroselo
- parsnip pastinako
- parson parok-o, pastor-o; -age: -eyo, -domo
- part (divide into parts) part-igar, dividar (cf. repartisar); (separate) separar; (break, of ropes, etc.) ruptar, -esar; p. with: abandonar, renuncar, cedar; p. from: (persons) separar su de; livar; departar (de)
- part (share, portion; part in games, music) parto; (role) rolo; from all p.s: omna-latere; de omna landi; in p.: parte; divide into p.s: part-igar; for my p.: pri me; on your p.: pri vu; de vu, vua parte; sacrifice a part: sakrifikar parto; to admit the p. of passion: agnoskar la parto di la pasiono; to take p.: parto-prenar (en) ulo; to take anyone’s p.: defensar, sustenar ulu; adherar a al partiso di ulu; do your p.: facez vua devo (od, parto); to play a p.: (theat.) plear rolo; for the most p.: por la plu multi (od, maxim multa homi); for the greater p. of the time: maxim ofte; p.-owner: kun-propriet-ero; p. and parcel: esenc-ala parto, integra parto; p.s of speech: vorto-speci
- partake (participate) parto-prenar (food; drink) manjar; drinkar
- parthenogenesis partogenezo
- Parthia Parti-a
- Parthian Part-o
- parthogenic partogena
- partial (biased) partis-ana ; ne-yusta; (not total) part-ala; to be p. to: (like) amar, havar inklin-eso por, afecionar
- partiality partis-an-eso, ne-yust-eso; prefero, prefer-ala amo o favoro, partikulara afeciono
- participant parto-pren-anto
- participate (intr., tr.) parto-prenar (en ulo, ulo)
- participation parto-pren(ad)o
- participial particip-a, -ala
- participle participo
- particle (gram., phys., eccl.) partikulo
- particular (peculiar, special) partikul-ara (cf. spec-ala); (precise) preciza, exakta; (scrupulous) skrupul-oza; (over nice) postul-ema; (singular) unika; stranja; to be p. in dress: esar elegante od ostente vest-iz-ita; a p. friend of mine: un de mea intima amiki, partikulara amiko; a p. account: naraco detal-oza
- particularity (quality) partikular-eso; (thing, detail) -ajo
- particularize partikular-igar; detal-izar
- particularly partikulare, ecept-ale, spec-ale, precipue
- parting departo-(glaso, e.c.), adi-ala (vizito, e.c.); lasta (regardo, e.c.); (breaking) rupt-(ad)o; (division) part-igo, divido; (of hair) har-divido-strio
- partisan partis-ano, -ana; -ship: -an-eso, -em-eso; (fellow thinker, p. of the same idea) sam-ide-ano; (kind of pike) partizano
- partition (division) part-igo, divido, separo; (wall) parieto; divido-muro; (compartment) fako; (mus. score) particiono; to p.: (divide) part-igar, dividar (per loti, e.c.); separar per parieto, per muro; line of p.: lineo di divido, divido-lineo
- partitive partitiv-a, -o
- partly part-e, -ale
- partner (in a dance, in sports) partenero; (in business) asoco-ito; (colleague) asoci-ito; (companion) kompan-(ul)o; (sleeping p.) komandit-anto, -ero
- partnership (in business) asoci-o, -uro; komerc-ala soci-eto; to enter into p.: asociar su (ad, kun)
- partridge perdriko
- parturition parturo
- party (political and the like) partiso; (for amusement, hunting, etc.) partio; (milit. detachment) detachmento; (person) persono; individuo; parto-pren-anto; (in litigation) partiso; (group) bando (cf. suffix -ar-); (festival, entertainment) festo (vesper-ala e.c.); p.-colo(u)red: divers-kolora, bunta; p. politics: partis-ala, -ana politiko; evening p.: vesper-festo, -kun-veno; p. feeling: partis-ala mento; p. wall: divido-muro
- parvenu par-ven-int(ach)o, parvenuo
- paschal pask-ala
- pasha “pasha”
- pasigraphy pazigrafio
- pass (entrance) pas-eyo, en-iro (cf. defileo); (permission) pas-permiso, pas-letro; pasporto; (state) stando; (temporary leave) konjedo; (movement of fist, sword) pugno-, espado-stroko; (gesture) gesto; p. key: chefa od generala klefo; en-iro-klefo; pas-vorto; pass book: banko-konto-libro
- pass (through, over; life, time) (tr., intr.) pasar; (p. by) preter-pasar, preter-irar; (cause to p., a boat, a person, etc.) pas-igar (cf. aprobar); (give judgement) enuncar judicio; (surpass) super-irar, -esar; (suffice) suficar; (take passage) (intr.) pasajar; (in speaking of gas, liquids, etc.) permear; (p. away; die) mortar; (cease) cesar; p. as a miser: reputesar kom avaro; p. for captain’s rank: promoc-esar (kom) kapitano; p. a coin: donar, prizentar monet-peco en (od, por) pago; this money no longer p.es: ica moneto ne plus acept-esas; p. in judgement: venar avan tribunalo, esar judici-ata; p. over a fault: ne-atencar od indulgar kulpo; let nothing p.: omisar nulo; p. across a river: trans-irar rivero; p. one’s life: pasar sua vivo; p. on one’s road: sequar sua voyo; p. an examination: subisar exameno; sucesar en exameno; p. in review: pasar por revuar; p. over a line: (omit) omisar lineo; bring to p.: (happen) (intr.) eventar; (cause to happen) event-igar, efekt-igar, produktar; p. a person: (in a theater) lasar en-irar (sen-page); p. muster: suficar (intr.) esar pasabla
- passable (tolerable) pasabla, sufic-anta; (in crossing) trans-ir-ebla; (of rivers for boats, etc.) navig-ebla; -bly: pas-able, toler-ebla, sufic-ante
- passage (act of passing) pas-(ad)o; (on board ship) pasajo; (passing across) trans-, super-iro; (road) voyo; (access) aceso; (entrance) en-ir-eyo; (corridor) koridoro; (in a book) frazo; paragrafo; verso; bird of p.: pas-era o migr-era ucelo; to take p.: (intr.) pasajar; (tr., intr.) embarkar; to force a p.: forsar pas-eyo, apertar en-iro
- passement(erie) pasmento
- passenger (passer-by) (preter-)pas-ant-o, -ero; (traveller) voyaj-anto, -ero; (on ship) pasaj-anto, -ero; foot p.:ped-ir-anto
- passing (act) (preter-, super-, trans-) pas-(ad)o; (exceedingly) extreme
- passion (in gen.) pasiono (cf. emoco); (anger) irac-ego; to fly into a p.: irac-eg-eskar; p. flower: pasifloro; -ate: (tendency to anger) irac-ema; (full of emotion) emoc-oza (cf. ardor-oza)
- passive pasiv-a; -ness: -eso
- Passover pasko-festo (di Judi)
- passport pasporto
- past (adj.) pas-inta; (n.) pas-int-o; -ajo; p. six o’clock: pos sis kloki; in the p. year: en la lasta yaro; he went p.: il preter-iris; half p. five: kin kloki e du-imo; p. cure: (person) ne-san-ig-ebla; (disease) ne-remedi-ebla; in times p.: olim; he is p. thirty: il evas plu multe kam 30 yari
- paste (dough) pasto; (glue) gluo; (imitation gem) straso
- paste (tr., intr.) glutinar (cf. afish-igar)
- pasteboard karton-a, -o
- pastel (colo(u)red crayon, also paint) pastelo
- pastern (of a horse) pasterno
- pastil (aromatic) pastilo
- pastime distrakt-o; -ilo; amuz-(ad)o, -ivo
- pastor pastoro (cf. paroko); -al: (in gen.) -ala; (rustic) rur-ala
- pastry kuk-o, -ajo; (pie of meat or fish) pasteto; p.cook: kuk-(if)isto
- pasturage (food) pastur-ajo; nutr-iv-o, -aro; (act) pastur-ado
- pasture (tr., intr.) pastur-ar; (place) -eyo
- pasty (meat, fish) pasteto
- pat frap-etar (ulo, ulu); (cf. karezar); p. of butter: butro-rond-ajo, ronda peco de butro; that is very p.: to esas bone aplik-ita; to esas tre apta o konven-anta; to recite p.ly: recitar sen-hezite
- Patagonia Patagoni-a; Patagonian: -ano
- patch (clothes, shoes, etc.) rapec-ar, (n.) -o, -uro; (a piece) peco; (of land) parcelo; (space) spaco; (for the face) plastr-eto; a little cross-p.: mikra grun-emo; p.work: (act) rapec-(ad)o, (result) -uro; a p. of colo(u)r: koloro-spaco, -makulo; p. up: reparar provizore; (badly) repar-achar, fush-reparar, -rapecar; (arrange) aranjar; ri-koncili-(ach)ar
- patchouli pachulio
- pate kapo
- patella patelo
- paten pateno
- patent (of inventions) patent-o, -izar; (obvious) evidenta; -ed: patent-iz-ita; -tee: patent-iz-anto; -able: patent-iz-ebla
- paterfamilias familio-patro, patro di familio
- paternal patr-ala, -atra
- paternity patr-eso
- paternoster “pater(noster)”
- path (footway) ped-voy-eto; (sidewalk) trotuaro; (course) ir-ado, jiro, voyo; p.way: (in gen.) voyo; p.lass: sen-voya
- pathetic patetika
- pathogenic patogena
- pathogenisis patogenezo
- patholigic(al) patoligi-ala
- pathologist patologi-isto
- pathology patologio
- pathos patoso
- patience pacient-eso; (game) ludo di -eso; to be, to have: -esar
- patient (adj.) pacienta; (sick person) malad-(ul)o; (under treatment) kurac-ato
- patina patino
- patness apt-eso; oportun-eso; just-eso
- patois (provinc-ala, lok-ala, rur-ala) dialekto, idiomo
- patriach patriark-o; -al: -ala, -atra; -ate: -eso, -io
- patrician patric-a, -(ul)o
- patrimony patrimonio
- patriot patriot-(ul)o; -ic: -a, -ala; -ism: (quality) -eso, (doctrine) -ismo
- patristic patristik-a, -ala; -ics: -o
- patrol (go, be on p.) (intr.) patrol-ar; (tr.) -igar (ulo); (act) -(ad)o; (person) -anto, -ero, -isto; (collect.) -ant-aro
- patrology patrologio
- patron patrono (cf. mastro)
- patronage (quality of a patron) patron-eso (cf. protekt-(ad)o); (collect.) -aro; (regular customers) klient-aro; (condescending favour) komplez-ach-ado
- patronize (be a patron to) patron-esar (ulu, ulo); (a shop, store) esar kliento, frequentar; (be complaisant) kom-plez-(ach)ar
- patronymic patr-ala, av-ala, famili-ala (nomo)
- patter (of hail, rain) bat-ed-adar; p. of feet: tramplar; pedo-bat-et-(ad)o; (of speech) babil-ado
- pattern (in figure form) shablono; (model as for a machine) modelo; (specimen) specimeno; (model for conduct, etc.) modelo; (design) desegn-uro; to p. after: konform-igar su ad; his life is a p. of virtue: ilua vivo esas modelo di vertuo
- paucity mikr-eso, mikra nombro o quant-eso, pok-eso
- paunch pancho (cf. ventro)
- pauper indij-ant-o, -a
- pauperism pauperismo, indij-(eg)eso, -(ad)o
- pauperize indij-igar
- pause (intr.) pauz-ar, -o; (cf. halto, intervalo, inter-tempo, repozo; vartar)
- pavan pavano
- pave pav-izar
- pavement (paving stone) pav-o (cf. petro-plako); (collect.) pav-aro; (sidewalk) trotuaro; (paved road) voyo pav-iz-ita
- pavillion (tent, building) paviliono
- paving (act) pav-iz(ad)o; (result) pav-iz-uro; pav-aro; paving stone: pavo (cf. karelo)
- paw (n.) pedo
- paw ped-frapar, -gratar (la sulo); (handle) manu-ag-(ach)ar; (of horses) tramplar; piafar
- pawl kliko
- pawn gajo, (v.) depozar (ulo) gaje o kom gajo, gaj-igar (ulo); (at chess) piono; to take out of p.: des-gaj-igar (ulo); p. ticket: gaj-atesto o bilieto; p. shop: lombard-o; p.broker: lombard-isto
- pawpaw (fruit) papay-o, (tree) -iero
- pay (wage) salario, pag-ajo; to be in the p. of: esar salari-ata da ulu o salari-ato di ulu; half-p.: mi-salario; extra p.: suplement-ala pag-ajo (od, salario); plusa salario; -able: pag-enda; -ee: pag-ato; -day: pago-dio; -er: pag-anto, -ero, -isto; -master: pag-isto (cf. kas-isto); -ment: (act) pag-o, (thing paid) -ajo; p.ment in full: par saldar la tota konto; p.ment on account: pagar akonte
- pay pagar (ulu, ulo) (cf. quit-igar, rekompensar, rimborsar, liquidacar, retro-donar, satisfacar); p. a visit: facar vizito ad ulu, vizitar (ulu); p. a wrong by good: pagar mal-ajo per bon-ajo; p. attention: atencar; p. a salary: salariar; p. homage: facar homajo (ad ulu); that does not p.: to ne profitas; p. a balance: saldar; p. down: pagar kontante; p. out: (a rope, etc.) lasar irar od kurar; des-tensar, lax-igar; p.court to: kurtezar
- pea pizo; chick-p.: garbanzo; sweet-p.: latiro; p. soup: pizo-supo; p. shooter: serbatano; p. pod: pizo-shelo
- peace n (freedom from disturbance) paco; tranquileso; leave him in peace lasez il tranquila; she gave them no peace until they agreed el ne lasis li tranquila til li konsentis; to be at peace with oneself pacar kun su; peace of mind quieteso; tranquileso | (period without war) paco; to breach / keep the peace deliktar kontre / mantenar la paco; to live in peace with vivar pace kun; to make peace with paceskar kun; Oceania is at peace with Eurasia Oceania pacas kun Eurasia | (freedom from dissension) paco; to hold one’s peace tacar; speak now or forever hold your peace parolez nun o sempre tacez; to make peace with someone rikoncilieskar kun ulu | (jur.) ordino publika; paco; to disturb / keep the peace deliktar kontre / mantenar la ordino publika; peacemaker paciganto; peacemaking pacigo; peacefulness (nonviolent nature) pacemeso; (tranquility) quieteso; tranquileso || adj peaceable pacema; peaceful (nonviolent) pacema, -oza; (tranquil) tranquila; the streets are peaceful at night la stradi esas tranquila dum la nokto; they say it’s a peaceful way to go on dicas ke lo esas formo di mortar sen sufrado
- peach (fruit) persik-o; -tree: -iero
- peacock pavon-o; to strut like a p.: -umar
- peak (as of a mountain) (monto-)pinto (cf. somito); (upper part) supr-ajo; (visor) viziero
- peal (of bells) klosh-aro-son-ado (od, -ario, od, -muziko); p. of laughter: lauta rido; p. of thunder: tondro-stroko; to p.: (resound) resonar (intr.); (sound strongly) son-egar, -adar
- pean peano
- pear (fruit) piro
- pearl perlo; mother-of-p.: perlo-matr-o, -a; throw p.s before swine: prizentar perli a porki
- peasant rur-ano, -an-(al)a; -ry: rur-an-i, -an-aro
- peat torfo (por brul-ado)
- pebble ston-(et)o; -bly: -oza
- peccadillo pek-eto, kulp-eto
- peccary pekario
- peccavi “peccavi”
- peck bek-agar, -pikar
- peck (measure) 9,08 litri; wood-p.: pikverdo
- pectine pektino
- pectoral pektor-ala; (ornament, muscle) -alo
- pectose pektoso
- peculate (intr.) konkusionar (by public funcionaries); fraude furtar
- peculiar (of one person) partikulara; (friend, etc.) propra (di) (of style, etc.), (cf. privata, person-ala); (strange) stranja; -ity: (quality) partikular-eso, (thing, detail) -ajo; singular-eso, -ajo; (of speech) idiot-ismo; -ly: partikulare, spec-ale
- pecuniary pekuni-ala
- pedagogue pedagogo
- pedagogy pedagogio
- pedal (all senses) ped-alo, (v.) ped-al-agar (intr.)
- pedant pedant-(ul)o; -ic: -a, -ala, -atra; -ry: -ajo, -eso
- peddle (hawk about) kolport-ar; -ler, (pedlar): -ero, -isto, -anto
- pederast pederast-o; -y: -ajo (act), -eso (quality)
- pedestal piedestalo
- pedestrian ped-ir-anto, -ero; (adj.) ped-ir-anta, -ir-ala
- pediatrics pediatrio
- pedicle pedikulo
- pedigree genealogio
- pediment frontono
- pedometer hodometro
- peduncle pedunklo
- peel (of fruit, nuts, etc.) shelo (cf. skalio, bruo); (of skin) pelo
- peel (of skin, hide) sen-pel-igar (cf. exfoliar); (of fruit) sen-shel-igar, -eskar
- peep (appear) aparar, naskar; (see) vid-etar, vid-eskar, mi-vidar; (look) regard-(et)ar, mi-regardar; (of birds, chickens) (intr.) pipiar; to p. at: (quickly) jetar regardo ad; oglar; regardar furt-atre; p.hole: vido-tru-eto
- peer (equal) egal(ul)o; (nobleman) pero; (cf. nobelo); chamber of p.s: pero-chambro; to be judged by one’s p.s: judici-ata da sua egali
- peer (look) regard-adar; regardar atenc-oze od explor-ante
- peerage (collect.) per-aro; (rank, dignity) per-eso
- peerless ne-kompar-ebla, super omna komparo
- peevish plend-ema, lament-ema; (fig.) mord-ema; des-plez-anta; des-kontenta; des-afabla
- peewit vanelo
- peg stift-o; (v.) -agar, -unionar, -stopar; (hook) hoko; p. away: (persiste) labor-adar; p. top: (plaything) tupio; p. out a claim: mark-izar koncesiono per palisi
- Pegasus pegazo
- peignoir kuaf-mantelo, balno-mantelo, chambro-robo
- pejorative pejorativ-a, -o
- pekin (fabric) pekino
- pelagic pelagika
- pelargonium pelargonio
- pelerine pelerino
- pelf rapt-ajo, spoli-ajo, furt-ajo
- pelican pelikano
- pelisse peliso
- pell-mell pelmel-o, -a, -e
- pellagra pelagro
- pellet buleto; kugl-eto; (of threads wound around) peloto
- pellicle pelikulo (cf. squam-eto)
- pellucid diafana
- pelt bombardar per (ulo); jetar, lansar; (of rain) pluv-egar; batar torent-atre; -ing: (adj.) torent-atra, bat-(eg)anta
- pelt (hide on body) pelo; (skin detached) felo
- pelvis pelvo
- pemmican pemikano
- pen (for writing) plumo; (enclosure) inkluz-eyo; kloz-ajo; parko; fountain p.: fonten-plumo
- pen (write) skribar; (shut in) inkluzar; en-park-igar; (fig.) restriktar su
- penal punis-ala, -a; p. servitude: enkarcer-igado kun punis-laboro o koakt-ata laboro
- penalty puniso; p. of a fine: puniso per amendo
- penance penitenc-o; to do p.: (intr.) -ar
- penates penati
- penchant inklin-eso; to have a p. for: inklinar ad, afecionar (ulu)
- pencil (artist’s or painter’s) pinselo; (for writing, etc.) krayono; colo(u)red p.: koloro-krayono; p. drawing: krayon-desegn-o, -uro
- pendant (hanging) pend-anta; (something hung) pend-ajo, -peco
- pendentive pendentivo
- pending (during) dum (ke); dume; vart-ante; (until) til; (about to happen) event-onta; (legal) ne ja decid-ita o judici-ita
- pendulum pendulo
- penetrability penetr-ebl-eso
- penetrable penetr-ebla
- penetrate (also fig.) penetr-ar (tr., intr.)
- penguin pinguino
- penholder plum-iero
- peninsula peninsulo
- penis peniso
- penitence penitenco
- penitent (repentant) repent-anta, -anto; (who does penance) penitenc-ant-a, -o; to feel p.: (regret) (tr., intr.) repentar (cf. penitencar)
- penitential penitenc-ala (psalms, works)
- penitentiary (house of correction) (reform-)karcero
- penknife posh-kultel-eto
- penmanship skrib-maniero, -formo; kaligraf-ado
- pennant banderolo
- penniless sen-pekunia, sen-moneta
- pension (soldiers, etc.) pension-ar, (n.) -o.; -er: -ato, -ario
- pensive reflekt-ema, pens-ema
- pent up (shut up) inkluz-ita; (fig.) restrikt-ita
- pentagon pentagono
- pentagram pentagramo
- pentahedron pentaedro
- pentameter pentametro
- pentarchos pentarko
- pentathlon pentatlo
- Pentecost pentekosto
- penultimate pre-lasta
- penumbra mi-ombro
- penurious avar-(ach)a; spar-em-(ach)a (cf. meskina)
- penury indij-(eg)o
- penwiper plum-vish-ilo
- peony peonio
- people (of a town, of a country) populo (cf. personi, habit-anti; plebey-aro; l’eleganta mond-umo; homi)
- people (populate) popul-izar; (inhabit) (tr., intr.) habitar
- pepper pipr-o, (v.) -izar; Cayenne p.: papriko; -box: -uyo, -buxo; p.-shaker: -iz-ilo
- peppermint pipro-minto
- pepsin pepsino
- peptide peptido
- peptone peptono
- per (by means of) per; (at the price of, in exchange for) po; as per: (com.) (prep.) segun; (adv.) sequ-ante
- peradventure forsan, posible, hazarde
- perambulate promenar (cirkum); tra-irar
- perambulator infant-vetur-eto
- percale perkalo
- percaline perkalino
- perceive perceptar (by senses); (catch sight of) vid-eskar (cf. remarkar)
- percentage procento; (interest) interesto (cf. po)
- perceptible percept-ebla, sent-ebla; (visible) vid-ebla
- perception percept-(ad)o (cf. sent-iv-eso, impres-ebl-eso)
- perceptive percept-iva
- perch (fish) perko; (roost) perch-ilo, (v.) (intr.) perchar (sur)
- perchance see peradventure
- percipient percept-anta, -iva; -anto
- percolate (tr., intr.) filtrar
- percuss perkut-ar; -ion: -o; p.ion cap: kapsulo
- perdition (state of being lost) perd-eso; (ruin) ruino, periso, (moral) damn-eso
- peregrination fora voyajo; vago
- peremptory decid-ig-anta, konkluz-iva
- perennial (of plants, etc.) perena (cf. perpetua; frequa; dur-anta; sen-cesa)
- perfect (without defect) perfekt-a, (v.) -igar; (complete) kompleta, fin-ita; p. tense: perfekto; -ion: -eso; -ible: -ig-ebla; -ly: perfekte; (completely) komplete, tote; (absolutely) absolute; -ibility: perfekt-ig-ebl-eso (cf. par-)
- perfidious perfida; -dy: (quality) -eso, (act) -ajo
- perforate perforar (cf. borar, penetrar, tru-igar); -tion: perfor-o, -uro, apert-uro, tru-(et)o
- perforce necese, koakte
- perform exekutar, facar; (fulfil) plen-igar; satisfacar; (a musical instrument, a role) plear
- performance (action, deed) exekut-(ad)o, fac-(ad)o; (fulfilment) plen-igo; satisfaco; (theat.) ple-(ad)o
- perfume (fragrance) parfum-o, (v.) -izar; (smell, good or bad) odoro; -mier: parfum-ifisto, -vendisto
- perfunctory neglij-anta, -ema; indiferenta
- pergola (laub)-arkado
- perhaps forsan
- perianth perianto
- pericardium perikardio
- pericarp perikarpo
- perigree perigeo
- perihelion perihelio
- peril (danger) danjero; (hazard) risko; at the p. of his life: risk-ante sua vivo; -lous: danjer-oza
- perimeter perimetro
- perineum perineo
- period (of time) periodo; (cf. epoko; tempo); (gram.) punto; at a later p.: plu tarde:-ic: period-ala, -oza
- periodical (paper, journal) jurnalo; (cf. revuo); -odicity: period-aleso, -ozeso
- periosteum periosto
- periostitis periostito
- peripatetic peripatetika
- peripetia peripecio
- periphery periferio
- periphrase perifraz-ar, -o
- periplus periplo
- periscaria periskario
- periscope periskopo
- perish (intr.) peris-ar; (cause to p.) -igar, mort-igar; -able: peris-iva, -ema
- peristaltic peristalta
- peristyle peristilo
- peritoneum peritoneo
- peritonitis peritonito
- periwig peruko
- periwinkle (bot.) pervinko
- perjure (oneself) (intr.) perjurar; facar falsa juro, false jurar; violacar sua juro; -rer: perjur-into; false-jur-into; -ry: perjuro, falsa juro
- perk up divenar plu-bona (cf. ostent-eskar, pavon-umar, fanfaronar
- perky impertinenta; pavon-(um)-atra
- permalloy permaloyo
- permanence perman-o, -ant-eso; -nent: -anta
- permeability perme-ebl-eso, penetr-ebl-eso
- permeate (pervade) permear; (penetrate) penetrar
- permissible permis-ata
- permission permis-o, (written) skrib-ita permiso, permis-atesto; p. to be absent: konjedo
- permissive (permitted) permis-ata; (optional) fakultativa
- permit permisar (ulo, ad ulu); p. to pass: pas-permiso, pas-letro (see permission)
- permutation permut-(ad)o
- permutator (elektr-ala) permut-ilo
- permute (transpose the order of) permutar; (see interchange)
- pernicious danjer-oza, mal-fac-ata, -ema; noc-iva, funesta
- perone peroneo
- peronospora peronosporo
- peroration peroraciono
- peroxide peroxido
- perpendicular perpendikl-a; -ity: -eso
- perpetrate exekutar, facar; (cf. kriminar, erorar, kulpar, pekar, deliktar, adulterar)
- perpetual (forever) perpetua; (frequent) frequa; (incessant) sen-cesa
- perpetuate perpetu-igar, -eskar
- perpetuity perpetu-eso; in p.: -e, -a
- perplex perplex-a, (v.) -igar (ulu), -eskar (cf. embarasar); -ing: -ig-anta; -ity: -eso
- perquisite kazuala profit-ajo, adicion-ala gan-ajo; okazion-ala profito; (benifice) benifico; (gratuity, tip) gratifik-uro
- perron perono
- persecute persekut-ar; -tion: -(ad)o, -tor: -anto, -ero
- perserverance persever-o
- persevere (intr.) persever-ar (cf. persistar (en, pri))
- persevering persever-anta, -ema
- Persia Persi-a; Persian: -ano
- Persian (ancient) Pers-o
- persienne persieno
- persist (intr.) persist-ar (cf. perseverar, durar); -ence: -(ad)o, -em-eso; -ent: -anta, -ema; (permanent) perman-anta; (incessant) sen-cesa
- person person-o; -al: -ala; -ality: -eso; -al-eso; -al-ajo; -ally: -ale; -ification: person-igo, -en-korp-igo; (cf. prozopopeo); -ify: person-igar; -nel: person-aro
- perspective (design) perspektiv-a, -o
- perspicacious sagaca, penetr-ema, divin-ema
- perspicuous klara, des-, ne-obskura
- perspiration sudor-o
- perspire (intr., tr.) sudor-ifar; cause to p.: sudor-if-igar (ulu)
- persuade persuadar (cf. konvinkar)
- persuance, in (of) konforme, konsequ-e, -ante; p. of duty: en la exekut-(ad)o di sua devo
- persuasion (act) persuad-(ad)o; -sive: -anta, -iva, -ema
- pert (saucy) impertinenta; insolent-(et)a
- pertain (intr.) apartenar
- pertinacious obstin-anta, -era, -ema; persist-anta, -ema; -acity: obstin-o, -em-eso
- pertinent konven-anta; relat-anta, -iva
- perturb perturb-ar; -ation: -o, -eso (cf. trublo, agit-ado, ne-tranquil-eso)
- Peru Peru; Peruvian: -ano
- peruke peruko
- perusal (reading) (tra-, par-) lekt-(ad)o
- pervade difuzar; penetrar; plen-igar; permear
- perverse pervers-a; -sity: -eso, (act) -ajo; malign-eso, -ajo
- pervert pervers-igar, -eskar, koruptar, alterar
- pervious perme-ebla, penetr-ebla
- pessary pesario
- pessimism pesim-ismo
- pessimist pesim-isto; -ic: -ista
- pest pesto (cf. plago, kalamitato); p. house: pest-erio, -hospitalo
- pester tormentar; tedar; enoyar (pro); obsedar
- pestiferous (med.) pest-oza; -ika; -iz-anta; (fig.) noc-anta, -iva; mal-fac-anta
- pestilence pesto, kontagio
- pestilential (relat. to pest) pest-ala, (infectious) pest-iz-anta; (like a pest) pest-atra
- pestle pist-ilo
- pet (coddle) dorlotar; (fondle) karezar
- pet (dear) kar-a, -(in)o, miniono, favor-ato; (animal) dorlot-bestio, -hundo, -kato, e.c
- petal petalo
- petard petardo
- petcock robin(et)o
- petiole petiolo
- petitio principii supozo di principo
- petition peticion-o; make a p.: (intr.) -ar (ad ulu); (cf. demando); -er: -anto, -ero
- petrel petrelo
- petrification petr-ig-o, -uro
- petrify petr-igar, -eskar
- petrography petrografio
- petrol (gasoline) gazolino (cf. benzino)
- petroleum petrolo
- petrology petrologio
- petticoat (skirt) jupo; (underskirt) sub-jubo
- pettifogging shikan-(ad)o, pled-ach-ado
- pettish ne-afabla, en-mala humoro
- petty (small) mikra; (paltry) meskina; (insignificant) sen-signifika, ne-importanta, sen-valora; bagatela; p. officer: sub-officiro
- petulance mala humoro, ne-afabl-eso; -ant: irac-ema, en-kapric-oza humoro
- petunia petunio
- pew (kirko-) benko
- pewit (lapwing) vanelo
- pewter stan-aloyo
- pfennig “pfennig”
- phaeton faetono
- phalange falango
- phalanx falango
- phalarope falropo
- phantasm (phantom) fantomo; (vision) viziono
- phantasmagoria fantasmagorio
- phantom fantomo
- Pharaoh faraono
- pharisaical farize-ala, -atra
- Pharisee farizeo
- pharmaceutical farmaci-ala; ph. chemist: -isto; (ordinary druggist) apotek-isto
- pharmacopeia farmakopeo
- pharmacy (art) farmacio; (shop) apoteko
- pharos (lighthouse) faro
- pharyngitis faringito
- pharynx faringo
- phase fazo
- pheasant fazano
- phenakistoscope fenakistoskopo
- Phenix fenixo
- phenobarbitone fenobarbitalo
- phenol fenolo
- phenomenal (proper sense) fenomen-ala; (astonishing, extraordinary) aston-anta, extraordinara, marvel-atra
- phenomenon fenomeno (cf. extraordinar-ajo)
- phenotype fenotipo
- pheromone feromono
- phial fialo, botel-eto
- philanthrop-ic filantrop-ala; -ist: -(ul)o; -y: -eso; (act) -ajo
- philatel-ic filatel-a, -ala; -ist: -ero; -y: -o; (act) -ar (intr.)
- philharmonic filharmoni-ala
- philhellen-ic filhelen-a; -ist: -(ul)o
- Philippines (islands) Filipin-i; Phillipino: -ano
- phillipic filipiko
- phillistine filistr-a, -ala; -(ul)o
- philologist filologo, filologi-isto
- philology filologio
- philosopher filozofo; -phical: (researches, etc.) filozofi-ala; (relating to a person) filozof-a, -ala; -phize: filozofiar (intr.); -phy: filozofio; natural p.phy: fiziko
- philtre magi-ala drink-ajo, amor-drink-ajo
- phlebitis flebito
- phlebotomy veino-seko
- phlegm (mucus) pituito; (of temperament) flegmo; -atic: flegm-oza
- phlegmon flegmono
- phlox floxo
- Phocis Focid-o
- Phoenicia Fenici-a; Phoenician: -ano
- phoenix fenixo
- pholas folado
- phonation voc-if-(ad)o
- phonetic fonetik-ala
- phonetics fonetiko
- phonograph fonograf-ilo; p. record: -uro; to record on a p.: -ar; to play the p.: plear -ilo
- phonolite fonolito
- phonometer fonometro
- phosphate fosfato
- phosphene fosfeno
- phosphide fosfido
- phosphorescence fosforec-(ad)o; -cent: -anta; to be ph.ent: (intr.) -ar; to make ph.ent: -igar (ulo)
- phosphorus fosfo
- photochemistry fotokemio
- photocopy fotokopiar
- photograph fotograf-ar, (image) -uro; -phy: (art) -ado, (act) -o
- photogravure fotograb-uro
- photometer fotometro
- photometry fotometrio
- photon fotono
- photophobia fotofobio
- photophone fotofono
- photosphere fotosfero
- phototherapy fototerapio
- phototypy fototipio
- phrase (gram., mus.) fraz-o, (short) -eto; (way of expression) dico-maniero, stilo; (idiomatic expresssion) idiotismo
- phraseology frazeologio
- phrenology frenologio
- Phrygia Frigi-a; Phrygian: -ano
- phthisis ftizio
- phylloxera filoxero
- physic (purgative) purg-ivo; (medical art) medicino; (a medicine) medikamento (interna)
- physical (bodily) korp-ala, (material) materi-a, -ala; (relating to physics) fizik-ala
- physician medik-(ul)o (cf. medicin-ist(ul)o
- physicist fizik-isto
- physics fiziko
- physiocracy fiziokratio
- physiognomies fiziognomonio
- physiognomy fizionomio
- physiologic-al fiziologi-ala; -ist: -isto; -y: -o
- physiotherapy fizioterapio
- pia mater piamatro
- piaffer piafo
- pianist pian-isto, -ero
- piano piano; to play the p.: piano-plear; maker of p.s: pian-if-isto
- picador pikadoro
- Picardy Picardi-a
- piccolo flut-eto
- pick (fruits, flowers, etc., from branches) koliar; (pull off) de-prenar; (choose) selektar (cf. elektar); (gnaw) rodar; (a quarrel) serchar; (a fowl, etc.) des-plum-izar, sen-plum-igar; (a pocket) furtar (de la posho); (a lock) hoke forsar; (clean) emundar; (oakum) des-intrikar; to p. up: (collect) kolektar; (find) trovar; (lift) levar; (recover) ri-fort-eskar; (an acquaintance) konoc-eskar; p. to pieces: (a reputation) lacerar; the p.: (the best) la maxim bona bon-aji, -(ul)i; la selekt-aji; la kremo
- pickaback sur la dorso, sur-dorse
- pickaninny negro-yun-(ul)o, -infanto
- pickaxe (double-ended) piocho; (one-pointed) pikono
- pickerel luci-eto
- picket (milit.) gardar per piketo; (horses) ligar ad palis-eto
- picket (milit.) piketo; (small stake) palis-eto
- pickle (brine) sal-aquo; (vegetables, fruits, preserves) piklo; (cucumber) piklo-, konfit-kukombr-eto
- pickle (in vinegar) marin-ar; (with brine) sal-aqu-izar, konservar o trempar en sal-aquo, en spico, en vinagro; (to salt) sal-izar
- pickpocket posh-furt-isto, -ero
- picnic (intr.) piknik-ar, -o
- pictorial (illustrated) ilustr-ita
- picture (portrait, also fig.) portreto; (representation) imajo; (painting) pikt-uro; p. book: imaj-libro; p. card: desegno-kardo; vid-aj-ala (post)karto; p. frame: kadro (por portreti, por pikt-uri); p. gallery: pikt-ur-ala galerio
- picturesque pitoreska, pikt-inda, pikt-ur-atra
- pie (of meat, or fish) pasteto, torto; (U.S.) tarto; to have a finger in the p.: havar parto (od, partoprenar) en ulo
- piebald (black and white) pig-ea
- piece (in gen.) pec-o (cf. suffix -ajo; fragmento; parcelo); a p. of money: monet-peco; a p. of music: muzik-ajo; a p. of poetry: poezi-ajo, poem-eto; p. by p.: pec-ope; in one p.: un-pece, un-bloke; to give someone a p. of one’s mind: dicar ver-ajo o sincera opiniono ad ulu; a p. of wit: esprit-ajo; p. goods: stofi vend-esas pec-ope; to break into p.s: (tr.) pec-igar, (intr.) pec-eskar; a p. of artillery: kanono; a p. of cloth: tuko; to take to p.s: des-muntar (ulo); broken p.s: fragmenti; to p. out: prolongar; p.meal: pec-ope; pok-ope; p.work: peco-laboro
- pierce (penetrate) penetrar, perforar, (by turning) borar; (stab, prick) pikar; to p. through: (with a drill) tra-borar; (with a sword) tra-pikar
- pied (parti-coloured) bunta; (black and white) pig-ea
- Piedmont Piemont; Piedmontese: -ano
- pier (pillar) kolono, (of bridge) pilastro; (wharf) warfo; (cf. molio)
- pier-glass panelo-spegulo
- piercing penetr-anta; (boring) bor-ant-a, -iva; (strident) strid-anta (cf. akuta)
- pietism pietismo
- pietist pietisto
- piety pi-eso; fillial p.: fili-ala pi-eso o devot-eso
- pig porko; (metal) lingoto
- pigeon kolombo
- pigeonhole (for papers, etc.) fak-eto; (v.) en-fak-et-igar, -eskar; (fig.) ajornar; for-pozar
- pigheaded obstin-ant(ach)a, -ema, -era; -eg-anta
- pigment (physiol.) pigmento; (colouring matter) kolor-materio, farbo
- pigmy pigmeo
- pigtail (of a pig) porko-kaudo; (of the hair) har-treso
- pike (weapon) piquo; (for mountain climbing) pikono; (fish) lucio
- pilaster pilastro
- pile (heap) amaso; (pillar) kolono (cf. pilastro; palis-ego); (nap) pil-i, -ar-o; funeral p.: rogo; a p. of wood: ligno-amaso; to drive a p.: sinkar, stekar, tampar palis-ego; to make one’s p.: amas-igar hav-aji; aquirar rich-eso
- pile (up) amas-igar, -eskar, akumular; p. it on: (fig.) exajerar (tr., intr.)
- piles (med.) hemoroidi
- pilfer furt(et)ar (cf. fraudar)
- pilgrim pilgrim-anto, -ero; -age: -o, (to go on a p.age) (intr.) -ar; (place of p.age) -eyo, -loko
- pill pilulo
- pillage spoliar
- pillar kolono, (square) pilastro; (fig.) susten-ilo, help-ilo, apog-ilo; p.ed: kolon-iz-ita, kolon-oza; p. box: kolon-post-buxo
- pillory pilori-o; to p.: -agar (ulu)
- pillow kap-kuseno; -case: teg-ilo por kap-kuseno
- pilot pilotar (cf. guidar (ulu), duktar (ulo); (person) pilot-anto, -ero, -isto; (of machine, vehicle) dukt-ero, -isto
- pimento pimento
- pimp proxeneto
- pimpernel pimpinelo
- pimple pustul-eto; akneo; (papule, solid p.) papul-o; -led, -ly: akne-oza, -iz-ita; pustul-et-oza, -iz-ita
- pin pingl-o, (v.) -agar; (brooch) brocho-pinglo; (tech.) splinto (cf. stifto); to p. down to: (fig.) ligar, tenar, fix-igar
- pin-feathers plum-eti, (hairlike growth) lanugo
- pin-money posh-monet-o, -i
- pinafore (infant-)avantalo
- pinaster pinastro
- pince-nez naz-binoklo
- pincers (without hinges) pinc-o, -eto, -ego; (with hinges) tenalio
- pinch (act) pinc-(ad)o, (result) -uro; (quantity taken) -edo; (straits) embaras-eso; at a p.: en kazo de bezono; ye neces-eso
- pinch (the skin, as with fingers, nip) pinchar; (squeeze) klemar; (be too tight, as shoes; inconvenience) jenar; to p. off: arachar (ulo de); to be p.ed for money: indijar pekunio
- pinchbeck (tombac) tombako
- pinchers see pincers.
- pincushion pinglo-kuseno
- pine (languish) (intr.) langorar; (lose strength) (intr.) deperisar; to p. for: sospirar pro
- pine (tree) pin-o (cf. pinastro, pinio); p.cone: pin-kino, -frukto
- pineal pineala (glando)
- pineapple (fruit) ananas-o; -plant: -iero
- ping (of a bullet) sis-(ad)o
- pinhole (hole made by pin) pinglo-truo; (sight) viz-ilo, viz-tru-eto
- pinion (braki-) ligar; sizar
- pinion (wing) al-o, -eto, -pinto; (feather) plumo; (tech.) piniono; (fetter) lig-ilo
- pink (flower) diant-o, (color) -ea, roz-ea; roz-koloro
- pinnacle (arch.) pinaklo; (fig.) somito; to be at the p.: kulminar, dominacar, esar ye la kulmin-(punt)o
- pint 0,5679 litri; (fig.) chopino
- pintado pintado
- pintle stifto
- pioneer pioniro
- piony peonio
- pious pia
- pip, to have the (disease) (intr.) pipsar; (of fruit) kern-ato
- pipe (for smoking) pipo; (flute) fluto; (shepherd’s pipe) shalmo; (long tube) tubo; (cf. kondukt-ilo); (windpipe) laringo; (of organs) tubo; (of syringes, etc.) kanulo; (sound of bagpipes) kornamuzo-ple-(ad)o
- pipe plear (la fluto, la shalmo, e.c.); (chirp) (intr.) pipiar
- pipe-clay pip-argilo
- pipette pipeto
- pipin renet-pomo
- piping (of the voice) akra; p. hot: tre varma, varm-ega
- pipit pipito
- piquant pik-anta, -ema; acid-atra; mord-anta
- pique (fabric) pikeo; (to offend) ofensar; (incite) incitar; (fret) despitar (intr.)
- piquet (game) piketo
- piracy pirat-eso; (literary) kontrafakto; plajio
- pirate pirato; to be a p.: pirat-esar; -ted: (without right) sen-yura; (plagiarized) plaji-ita
- pirogue pirogo
- pirouette (intr.) piruetar
- piscatorial (relating to fishing) pesk-ala,
- pisciculture fish-eduk-ado
- piscina balno-baseno
- pish fi !
- pismire formiko
- piss urin-ifar
- pistachio (nut) pistach-o, (tree) -iero
- pistil pist-ilo
- pistol pistolo (cf. revolvero)
- piston pistono
- pit foso, (cf. kav-ajo, truo); (ditch) fosato; (cf. puteo); (of a mine) shakto; (theatre) partero; (of stomach) fundo; (o farm) axelo; (for cock-fighting) areno; (of smallpox) marko, traco, truo; kav-et-ajo; (fig.) abismo, profund-ajo; coal p.: karbon-min-eyo; to p.: kav-et-igar; mark-izar per kav-etaji; to p. against: kombatar; opozar
- pit-a-pat palpit-ado, (adv.) -e
- pit-box parter-lojio
- pitch (cover with p.) pech-izar; (throw) jetar, lansar; (precipitate) precipitar; (with a fork) jetar (ulo) per forko; (a tent) erektar; (camp) establisar; (music) donar la tono
- pitch (substance) pecho; (degree) grado, punto; alt-eso; (slope) inklin-eso (cf. pento, rampo); (mus.) tono; p. dark: tote obskura, obskur-ega
- pitcher krucho; the p. goes to the well once too often: lakrucho iras tante longe a la puteo, ke ol fine rupt-esas
- pitchfork forko
- pitchpine pichpino
- piteous kompat-inda; (miserable) mizer-oza
- pitfall trapo; en-fal-eyo; (trap) kapt-ilo
- pith (of plants) medulo; (of a subject) quintesenco, esenco; (force) vigoro
- pithy sapt-oza; vigor-oza; signifik-oza
- pitiable (inspiring pity) kompat-inda; (miserable) mizer-oza
- pitiful kompat-inda, kordio-tush-anta; (compassionate) kompat-anta, -ema, -oza; (miserable) mizer-oza
- pitiless sen-kompata
- pittance porcion-eto; (of food) manj-et-ajo
- pitted (with smallpox) havar variol-trui o tru-marki (di varioli); (full of holes) tru-oza, tru-iz-ita
- pituite pituito
- pity (tr., intr.) kompatar (cf. simpatiar); he is to be pitied: il esas kompat-inda; take p. on: kompat-(esk)ar (ulu); for p. sake: pro kompato; what a p.: tanta domajo! to esas regret-inda
- pivot pivoto; (v.) turnar, rotacar (sur, cirkum)
- placard afisho
- placate pac-igar, -eskar; kalm-igar, -eskar
- place (set down) pozar (ulo); (put in a place, locate) lok-izar; (in a seat, vehicle, theatre, etc.) plas-izar; (give employment) prokurar employ-eso (ad ulu); (invest) kolokar (pekunio)
- place (spot, locality) loko; (space occupiable) plaso; (open public square or circus) placo; (space) spaco; come to my p.: venez che me; leave p. for: lasar spaco por (ulu, ulo); this p. is taken: ica plaso esas lokac-ita (as in theatre); to put himself in the p. of someone: (fig.) imaginar su en la situ-eso di ulu; what would you do in my p.: quon vu facus vice me od en mea situ-eso; go in p. of me: irez vice me; to put in p. of another: pozar (ulo) vice altro; they put the father in the p. of the son: li remplas-igis la patro de la fili(ul)o; to take the p. of: (in succession) sucedar ulu; to put a person in his p.: (reprimand) represar la superb-eso di ulu; reprimandar ulu; to be out of p.: (employment) esar ne-employ-ata, chom-anta; in the first p.: un-esme; to take the p. of: remplasar (ulu, ulo); out of p.: diplas-ita; des-plaz-iz-ita; (of speech, act) ne-dec-anta, ne-konven-anta, ne-oportuna
- placebo placebo
- placenta placento
- placer or-jac-eyo
- placid kalma, tranquila, serena
- plagiarise (tr., intr.) plajiar
- plagiarism (act) plaji-(ad)o; (result) -uro; -rist: -anto, -ero
- plague (pestilence) pesto; (fig.) plago; tormento; p. on him: la pesto kaptez il! he is the p. of my life: il esas la tormento di mea vivo
- plague ted-igar, tormentar
- plaid tartan-stofo
- plain (level) plana, plata; (a level) plan-ajo, plan-(aj)a lando; (evident) evidenta, klara; (simple) simpla; (frank) sincera; (in looks) ne-bela, (cf. leda); (of language) bona, intelekt-ebla; p.song: plan-kanto; to make p.: (of language) igar intelekt-ebla; (make level, smooth) plan-igar, (to flatten) plat-igar; on a p. with: sam-nivele kam, reze kun
- plaint plendo; (lament) lamento
- plaintiff plend-anto, demand-anto
- plaintive plend-ema, -atra, (cf. trista)
- plait (interlace) (inter-, en-) plektar; (make regular folds) plisar; (the hair) tres-igar
- plait (of hair) har-treso; (braid) treso; (a weave) plekt-ajo, -uro; (a fold) falduro, plis-uro
- plan facar o relevar mapo o skis-uro (di ulo); (fig.) projetar
- plan (map) mapo, (in relief) reliefa mapo; (sketch) skis-uro; (scheme) projeto; programo, skiso
- plane (tool) raboto; (geom.) plano, surfaco nivela
- plane (with a p.) rabot-agar; (make level) plat-igar
- planet planet-o; -ary: -ala; p.ary system: planeto-sistemo, planet-aro
- planetree platano
- planimeter planimetro
- planimetry planimetrio
- planisphere planisfero
- plank (board) plank-o (v.) -izar; (of a ship’s side) extera plank-aro, bord-iz-uro; (shelf) tabulo
- plankton “plankton”
- plant (n.) planto (cf. vejet-ivo, legumo, herboro); (tech.) mashin-aro; utensil-aro; organ-izuro, -iz-eso, -aro; materi-aro; aparato
- plant plantacar, (arbori, e.c.); (seed) semar; (to found) fondar; (stick) stekar
- plantain plantago
- plantation plantac-erio (estate)
- planter plantac-isto; (for time being) -anto
- plantigrade plantigrad-a, -o
- plaque plako
- plasma plasmo
- plaster (ordinary p. for interiors) gips-o, (v.) -izar (cf. mortero, stuko); p. of Paris: gipso; p.work: gips-ajo; (act) gips-iz(ad)o, -iz-uro; old p.: gips-eskombri, gipso-rezidui; sticking p.: plastro; court-p.: gum-tafto; (cf. sparadrapo; sinapismo; kataplasmo); p. for modelling: plastilino; gipso
- plasterer gipso-laboristo
- plastic plastika; -ity: -eso
- plastid plastido
- plastidule plastidulo
- plastron plastrono
- plat (ground for buildings) teren-o, (map) -o-mapo; (v.) -mezurar; (tress) treso
- platane platano
- plate (sheet over, overlay) plak-izar (ulo per oro, fero, e.c.); or-izar, aplikar (oro, fero, sur); p. ring: plak-iz-ita ringo; p. with gold: or-izar
- plate (sheet, slab) plako; (armour) kuraso (-plako); (vessels of silver) arjenta vaz-aro; (plated vessels of silver) vaz-aro arjent-iz-ita; (tray) pleto; (small dish to eat from) plado; (food in a dish) disho; (a flattened piece) lamin-uro, -ajo; (photog.) impres-plako, (negative) klish-uro; (print.) klish-uro, stereotip-uro; p.ful: plad-edo; p. glass: vitro-plako
- plateau (alta) plan-ajo
- platelayer (R.R.) rel-poz-isto
- platen plateno
- platform (horizontal surface) platformo; (grandstand) tribuno; (program) programo (politik-ala); (raised p.) estrado; (of a R.R.station) staciono-trotuaro, -embark-eyo, des-embark-eyo
- platinum platino
- platitude insipid-eso, -ajo, trivial-ajo; truismo (insipida)
- Platon-ic, -ist, -ism Platon-ala, -isto, -ismo
- platoon pelotono
- platter plad-(eg)o
- plaudit aplaudo
- plausibility ver-simil-eso, kred-ind-ebl-eso
- plausible ver-simila, kred-ind-(ebl)a
- play (game, sport) ludo; (music; role) (act) ple-(ad)o; (recreation) distrakto, amuzo; (at a theatre) dramatio; teatr-ajo; spektaklo; komedio; (playhouse) teatro; (freedom of movement) mov-libr-eso; (function) funcion-ado, ag-ado; a p. on words: vorto-ludo; to put in p.: (cause to act) ag-igar; funcion-igar; to come into p.: funcion-eskar, ag-eskar; only in p.: nur por jokar, nur por ridar; to give full p.: donar liber-eso; fair p.: bona chanco od oportun-eso (por); agar sincere o loyale od equitat-oze; a p. of wit: esprit-ludo; to hold the foe in p.: okupar la enemiko
- play (of games, sports) (intr.) ludar; (a musical instrument, a role) plear; (frolic) fol-lud-ar, amuzar su, gambolar; (move) movar (libere); to p. the market: spekular; p. a card: pozar karto; to put in p.: (machinery) funcion-igar; igar movar; to make p. of: mokar (ulu, ulo); p. a violin: violin-plear; to p. cards: ludar per karti; make a good p.: bone strokar
- playbill teatr-afisho
- player (in games) lud-ero, -anto; (of music) ple-anto, -ero; (of a flute) flut-(ple)ero, -isto; (theat.) aktoro; komedi-isto
- playful lud-ema; jok-ema; petul-ema; bon-humor-a
- playground lud-eyo, -agro
- playhour amuz-horo
- playmate lud-kompan-(ul)o, -kamerado
- plaything lud-ilo
- playwright dramat-if-isto
- plea pledo; (excuse) exkuzo; apologio; defenso; pretexto; justifiko; (urgent prayer) suplik-(ad)o; p. for money: demando por pekunio; p. for mercy: apelo por klement-eso, por indulgo (ad la korto, e.c.)
- plead (intr., tr.) pledar; (allege as a pretext) pretextar (cf. deklarar; alegar); to p. guilty: deklara su kulp-oza; konfesar kulpo; to p. not guilty: deklara su inocenta
- pleasant agreabla; amuz-anta; afabla (persono); (lively) gaya
- pleasantry joko; (witticism) espirit-ajo
- please (tr., intr.) plezar; komplezar; if you p.: (kindly) bon-vole; me pregas; voluntez (facar, e.c.); to be p.d to: facar (ulo) kun plezuro, diletante facar (ulo); esar plezuro; do as you p.: facez to quo plezas vu; p. Heaven: se nur la cielo volus,...la cielo volez; to be p.d: (rejoice) joyar; (have a liking for) diletar; (be content) esar kontenta
- pleasing agreabla; dolca; charm-anta; afabla; plez-anta; komplez-ema
- pleasurable agreabla; charm-anta, -iva
- pleasure plezuro; (will) volunto; volo; arbitrio; at p.: segun-vole, segun-arbitrio; to do with p.: facar (ulo) kun plezuro, diletante facar; facar volunte; p. boat: exkurso-batelo; p. party: plezuro-partio
- plebian plebey-a, -ala; -(ul)o
- plebiscite plebicito
- plectrum plektro
- pledge (pawn, security) gajo; (bail) kauciono; (guarantee) garantio, -ajo; (toast) tosto; (promise) promiso; (of temperance) sobr-es-ala vovo; to take the p.: promisar absteno de alkohol-aji; unredeemed p.s: (pawnbroking) kozi ne-des-gaj-ig-ita; p. one’s word: solene promisar; garantiar o jurar (ulo) per la honoro
- pledge (pawn) gaj-igar (ulo), depozar ulo kom gajo; (go bail or surety for) kaucion-izar (ulu); (obligate) obligar (su, ulu), promisar; (vouch for) cert-igar, garantiar; (toast) drinkar por la san-eso di ulu; tostar ad ulu
- Pleiades pleyad-o, -i
- plenary kompleta, tota, plena
- plenipotence plenipotenco
- plenipotentiary plenipotenc-iero, -iera
- plenitude plen-eso
- plenteous abund-anta
- plentiful abund-anta
- plenty (abundance) abundo; (enough of) sat multa, sufic-anta; horn of p.: abundo-korno
- pleonasm pleonasmo
- plesiosaurus plesiosauro
- plethora pletor-o; -ric: -ala; -ika
- pleura plevro
- pleurisy plevrito
- plexus plexo
- pliability fald-ebla, -eso; flex-ebla
- plica pliko
- pliers pinco; (hinged) tenalio; (pincher) pinch-ilo
- plight (condition) stando; to p. one’s faith: obligar su per promiso, promisar (facar ulo)
- plinth plinto
- Pliocene plioceno
- plod (persevere) persistar; (through work) laboradar asidue o pene; (trudge) marchar pene o persiste; (hobble) klaudik-ante
- plodder (in work) labor-eg-ero, -emo
- plodding labor-ema, persist-anta
- plot (conspiracy) (gen.) komploto, ruzo; (political or revolutionary) konspiro; (intrigue) intrigo; (of a play, a story) intrigo; (piece of land) teren-peco, parcelo
- plot komplotar; (against government) konspirar; (ground, etc.) facar mapo o skis-uro; (for evil purpose) mashin-acar
- plotter komplot-anto, -ero; konspir-anto; mashinac-anto
- plough, plow plugar (la sulo); (n.) -ilo; -man: -isto; -share: soko
- plover plovier-o
- pluck (courage) kuraj-o; -y: -oza, brav-a
- pluck (pull) tirar; (tear out) arach-ar; (fruits, flowers) koliar; (poultry) des-plum-izar; (in examinations) fali-ar, -igar (ulu); p. up courage: ri-kuraj-eskar
- plug (n.) tampono, stop-ilo; (of tobacco) peco, tabak-tabul-eto
- plug (stop up) stopar (cf. obstruktar, obturar, tampon-izar)
- plum (fruit) pruno; (raisin) sika vit-bero; (berry) bero
- plumage plum-aro
- plumb (v.) sondar; (adj.) vertikala
- plumbago (graphite) grafito
- plumber plomb-isto
- plumbing (working with lead) plomb-iz-(ad)o, (result) -uro
- plumbline aplombo; (for sounding) sond-ilo, -plombo
- plume (feather) plumo; (bunch of feathers) penacho, plumo-tufo; to p. oneself on: esar fiera pri (ulo)
- plummet sond-ilo, kord-plombo-sond-ilo
- plump (chubby) repleta, gras-eta, karn-oza, korpulent-eta; (interj.) plump! -ness: replet-eso
- plump (v.) lasar falar; jetar
- plunder spoliar (cf. raptar; furtar); (act) spoli-(ad)o, (things) -ajo, -aji
- plunge (dive) plunj-ar (intr.), (dip) -igar (ulo, ulu); (fig.) precipitar; (in betting) pariar ecese; (in market) spekular ecese
- plunger (piston) pistono(-stango)
- pluperfect plusquamperfekto
- plural plur-ala, -alo
- plurality plu-mult-eso; (majority) majoritato; (state of being numerous) plur-eso
- plus (adv.) plus(e), (adj.) -a
- plush plush-o; (of p.) -a
- plutocracy plutokratio
- Plutonic Pluton-ala
- pluvial pluvialo
- pluviometer pluviometro
- ply (go to and fro) ir-adar; (keep supplying) proviz-adar; (use) uzar; (urge) incitar; (with questions) demand-adar; (work at) laborar (kun, per, ye)
- p.m. n pos-di-mez-o, -e
- pneumatic pneumatika
- pneumonia pulmonito
- poach (eggs) rupte boliar; (game) furte-chasar, -kaptar (vildo); (encroach) violacar; intruzar (su); -er: (vildo-) furte-chas-ero, -isto
- pock-marked variol-mark-iz-ita
- pocket posho; p. money: posh-ala pekunio; -ful: posh-edo; p. book: (purse) burso, posh-monet-uyo; to pick one’s p.: posh-furtar; to p.: en-posh-igar (ulo)
- pod shelo
- podagra podagro
- Podolia Podoli-a; Podolian: -ano
- poem poemo; prose p.: proza poemo
- poesy poezio
- poet poet-(ul)o; -aster: -eto, -acho
- poetic(al) poezi-ala, -atra, -oza
- poetics poetiko, poezi-arto
- poetize poezi-izar, -igar
- poetry (a piece of) poezi-ajo, poem-o, (collect.) -aro; (poesy) poezio
- pogrom pogromo
- poignant pik-anta; kordio-lacer-anta; mord-anta, -ema
- poikilothermal pokiloterma
- poinsettia poinsetio
- point n (sharp end) pinto; (geog.) kabo; promontorio; points (extremities) [of animal] extremaji | (dot) punto; exclamation point klamopunto; the value of π is approximately three point one four la valoro di π esas proxime tri komo un quar; (particular circumstance) at this point of the affair ye ta stando di l’afero; up to a point til certa punto | (particular spot) loko; punto; armed at all points protektita tote (o ye omna punti o lateri); in all points komplete; tote; point of contact kontaktopunto; point of departure departopunto; point of intersection sekopunto; point of view vidpunto | [on scale] grado; punto; boiling point boliopunto | [RR switch] (bifurk)agulo; (particular time) at that point jus (ta-instante); at this point ta-instante; ta-tempe; to come just at the point arivar justatempe; point of death mortesko; mortopunto | (unit of measure) [in score] punto; to score ten points ganar dek punti; (item or detail in discussion, list, or text) punto; point by point (of person) metodoze; (of thing) metodale | (trait, characteristic) traito; even Jeffrey Dahmer had his good points mem Gaufridus Dahmer havis sua bona traiti; there are some good points in his disposition esas kelka traiti ecelanta en lua karaktero; (matter, question) kazo; problemo; questiono; you have a point there vu esas justa; to gain one’s point atingar sua skopo; in point of fact fakte; ma vere; point of honor honorkazo (o -questiono); to stretch a point facar ecepto | (meaning, purpose) senco; signifiko; skopo; [most important thing] to get to the point arivar ye l’exakta questiono; this is not the point ico ne esas la questiono (o problemo); [relevance] to speak to the point parolar exakte e klare; [use] what’s the point of that? quale to esos utila ?; quo esas l’utileso (o profito) di (od en) to ?; (hist.: lace) Brussels point Bruxelles-dentelo; pointsman (komut)agul(ag)isto; pointer indikilo; montrilo; (finger) indexofingro; (needle) indexagulo; (piece of advice) konsilo || vt (aim, direct) [weapon] apuntar; (mark with dots) puntizar; (sharpen) pintizar, -igar; [tip] akutigar; to point out atencigar; indikar (o montrar) per fingro || vi to point at, to point to indikar (o montrar) per fingro || adj point-blank direta; point-by-point [of person] metodoza; [of thing] metodala; pointed (having a tip) pinta, -oza, -atra; [window, arch, missile] orgiva; (sharp) akuta; (critical) [remark] pikanta; (direct) [question] direta; (significant) signifikanta; pointless senpinta; (meaningless) sensignifika; a pointless existence vivo sensignifika | (useless) neutila; it is pointless to resist, my son esas neutila rezistar, mea filio
- poise (put in balance) equilibr-igar
- poison (also fig.) venen-o; (v.) venen-agar (ulu), -izar (ulo); -er: venen-ag-anto, -ero; -ous: venen-oza, -ag-ita, (med.) toxika
- poke (stick) stekar (ulo en ulo); (push) pulsar; (a fire) ecitar, agitar; (search around) serchar (en, cirkum); to p. fun at: mokar; igar rid-inda
- poker (for a fire) fair-pik-ilo
- Poland Poloni-a; Pole: Polon-o
- polar polar-a, pol-ala; p. star: polo-stelo; -ity: polar-eso;-ize: polar-igar
- Polar Ocean Glacial-a (oceano)
- polarimeter polarimetro
- polarise (physics) polarizar
- pole (geom., astron., geog., magnetic) polo; (of wood, etc.) stango (cf. mast-eto, paliso); (single shaft of vehicle) timono (cf. brankardo); under bare p.s: kun segli en-volv-ita; to p.: (a boat) impulsar, mov-igar (ulo) per stango (pulsi)
- pole-axe armo-hak-ilo; buch-hak-ilo; (v.) buch-hakar, (buche-)abatar
- polecat putoro
- polemic polemik-ala; -s: -(ad)o; to engage in p.: (intr.) -ar
- police (collect.) polic-ist-aro; p. administration: polico; p.man: polic-ano, -isto (cf. jendarmo); p. station: -eyo
- policy (politics, public p.) politiko; (insurance) asekuro-kontrato; (plan) projeto, programo, sistemo (di agado)
- polish polis-uro; (shine) bril-o, -ant-ajo; (of manners) elegant-eso, polit-eso, rafin-eso
- polish polisar (cf. vernisar); (boots) ciraj-izar; (smooth) glat-igar
- polite (in manners) polita (cf. jentila)
- politic prudenta
- political politik-ala, -ista, -ema
- politician politik-isto, -ero
- politics politiko
- polity politik-ala konstituc-o, -eso; politik-ala rejimo; guvern-ala sistemo
- polka (intr.) polk-ar, -o
- poll (vote) (tr., intr.) votar; (count of votes) konti di la voti; (head) kapo; p.ing place: vot-eyo; p. tax: person-ala imposto
- pollen poleno
- pollex polexo
- pollute polutar (cf. kontaminar, profanacar; des-net-igar, sordid-igar, des-pur-igar; vici-izar, koruptar); -tion: polut-(ad)o, -eso
- polonaise (garment) chamaro; (dance) polonezo
- polonium polonio
- poltroon poltron-a, -(ul)o; -ery: -ajo; (quality) -eso
- poly- poli-
- polyandrous poliandr-a; -y: eso; -ia: (bot.) -a
- polychromatic polikroma, plur-kolora
- polyester poliestero
- polygamous poligam-a; -ist: -(ul)o; -y: -eso
- polyglot poliglot-a, -(ul)o
- polygon poligono
- polygraph poligrafo
- polyhedron poliedro
- polymathy polimatio
- polymer polimero
- polymorphous polimorfa
- Polynesia Polinezi-a; Polynesian: -ano
- polynome polinomio
- polyp polipo
- polyphony polifonio
- polyphyletic polifiletika
- polypropylene polipropileno
- polystyrene polistireno
- polysyllabic plur-silab-a; -ic: -o
- polytechnic politeknik-ala; -s: -o; (school) -o-skolo
- polytheism politeismo
- polytheist politeist-o; -ic: -a, -ala; politeism-a, -ala
- polytropic politropa
- polyurethane poliuretano
- pomade, pomatum pomad-o; (to apply) -izar
- pomegranate grenado
- Pomerania Pomerani-a; Pomeranian: -ano
- pommel (of saddle, of sword) pomelo
- pommel (thump) batar, bat-egar
- pomp (state, show) pomp-o; -osity: -oz-eso, -ajo; -ous: -oza, (bad sense) -oz-acha
- pond lag-eto; (bog) marsh-eto; (puddle) flako
- ponder meditar, reflektar, kondiderar
- ponderable ponder-abla
- ponderous pez-eg-anta, grava
- poniard poniard-o, (act) -agar, -e ocidar
- pontiff pontifiko (cf. papo); -ical: -ala; -ate: -eso (dignity, office); (of the pope) pap-eso, regno
- pontoon pontono
- pony poneo, kaval-eto
- poodle pudelo
- poof ba!
- pool (game) pulo; (pond) lag-eto; (puddle of water, blood) flako; (as in a river) (balno-)baseno; (common fund) komuna kapitalo, proviz-uro (komuna), kaso (komuna)
- pool komun-igar (ulo)
- poop (of a ship) pupo
- poor (needy) povra; (cf. indij-anta); (worthy of pity) kompat-inda; (sorry) povra; meskina; mala; trista; ne-, des-bona; the p.: la indijanti, la povri; p. in spirit: la mente povri; p. man: povr-(ul)o; the patient had a p. night: la malado pasis (od, havis) mala nokto; a p. excuse: mala (od, ne-bona) exkuso; p. box: almon-kesto, -buxo
- poorhouse azilo por indijanti
- poorly malad-eta, ne-san-a; malad-ema (of work) ne-bone, male
- pop (intr.) exploz-(et)ar; p. in: en-irar subite; precipitar su en; p.corn: gril-ita maizo
- pope (of Rome) papo; supr-ega pontifiko; (Russian, Greek priest) popo
- popery papismo
- popgun fusil-eto (por infanti)
- popinjay (bird) pikverdo; (parrot) papagayo; (person) dandi-acho, galant-acho, frivola o fatua yun-(ul)o
- popish pap-ista; (of things) pap-ism-ala
- poplar poplo
- poplin poplino
- poppy papavero; p. colo(u)r: (scarlet) ponsa
- populace (people) populo, habit-ant-aro; (working class) proletari-aro
- popular (having popularity) populara; (of the people) popul-ala; -ity: popular-eso; -ize: popular-igar, -eskar; vulgar-igar
- populate popul-izar (cf. habitar); (with animals) besti-izar; (with game) vild-izar
- population habit-ant-aro; (people) populo
- populous popul-oza
- porcelain porcelan-a, -o
- porch portiko (cf. portalo)
- porcine pork-ala, -atra
- porcupine porkespino
- pore (of body, also fig.) poro; to p. over: regardar, lektar atenc-oze, par-stufiar
- porism porismo
- pork porko-karn-o, (a piece of) -ajo; p. butcher: porko-karn-isto; p. chop: kotleto de porko-karno
- pornographic pornograf-a; -phy: pornografio
- porosity por-oz-eso
- porous por-oza
- porphyry porfir-o; (of p.) -a
- porpoise marsuino
- porridge (oat soup) aveno-supo, -gruelo, boli-inta aveno
- porringer eskudelo
- port (harbour) portuo; (left side) sinistra flanko; (gunport) sabordo; (opening) (lum-)apert-uro; (covering for a p.) mantel-eto (di sabordo); hard a-p.: tote ad-sinistre; p. wine: Oporto-vino; to p. the helm: movar ad-sinistre la guvern-ilo; p. warden: portuo-gard-isto
- portable port-ebla
- portage port-ado
- portal (large door) portalo; p. vein: porda veino
- portcullis herso
- portend augurar
- portent pre-signo; (mala) auguro
- portentous mal-augur-a, des-fortun-oza; monstr-ala, -atra; marvel-oza, -atra
- porter (bearer) port-ero, -isto; (doorkeeper) pord-(-o-gard)isto
- portfolio (for papers) portfolio; (State department) ministerio; (ministry of a minister) ministr-eso
- porthole (gunport) sabordo; (for light) lum-apert-uro; nav-fenestr-eto
- portico portiko
- portière pord-tapeto, -kurteno
- portion (part) parto; (ration, share) porciono; to p. out: porcion-igar (ulo), repartisar; -less girl: sen-dota puer-ino
- portly korpulenta (ed impoz-anta)
- portmanteau valizo
- portrait portreto; to make a p.: facar portreto di; -ure: portreto-pikt-ado; portret-arto
- portray facar la porteto di; (paint) piktar; (describe) deskriptar; (draw) trasar; skisar
- Portugal Portugal; Portuguese: -ano
- portulaca portulako
- pose (assume an attitude) (intr.) posturar; (cf. afektacar); (baffle) embarasar; (place) pozar
- Posen Posni-a; man of P.: -ano
- poser (attitudinizer) afektac-anto, -ero; ostent-anto, -ero; (as for a statue) postur-anto, -ero; (baffling question) ne-explik-ajo; questiono embaras-anta
- position (state of being placed) poz-eso; (place, situation) situ-eso, loko; (milit. or strategical) poziciono; (employment) ofico, employ-eso; lucrative position: profit-oza ofico od, employ-eso; in a p. to help: pov-anta helpar (ulu); in a false p.: en mala poz-eso o sit-eso
- positive (opp. of negative) positiva; (certain) certa, absoluta; (decisive) decid-oza, tranch-anta (tono), resolv-ema; -ly: pozitive; (absolutely) absolute; (actually) reale, aktuale, vere, fakte, ya
- positivism pozitiv-ismo; -vist: -isto; -ist-a, -ala
- posse bando (arm-iz-ita)
- possess posedar (cf. proprietar, havar); -ion: posed-(ad)o, (thing) -ajo, hav-ajo; to enter into p. of: posed-eskar (ulo); (seize) (legal) embargar; -ive: posed-ala, (n.) -alo, genetivo; -or: posed-anto, -ero; -ing: -anta
- possibility (quality) posibl-eso; (thing possible) -ajo
- possible posibla; do everything p.: facar omno posibla
- possibly forsan, posible
- possum didelfo
- post (a letter) en-post-igar; pozar en post-buxo; (accounts) en-skribar; (hurry) (intr.) haster; (put on guard) posten-izar, facionar; (a poster) afish-glutinar, -igar; to be p.ed on: (a subject) inform-esar (komplete) pri
- post (timber) fosto (cf. paliso, stango); (place to guard) posteno; (mail, public conveyance) posto; (position, employment) ofico, employ-eso; door p.: pord-fosto; by p.: poste; p.-chaise: post-veturo; (cf. prep. pos); guide p.: indiko-fosto; voyo-montr-ilo; p. free: (prepaid) afrank-ita, -ite
- post-haste hast-oze, rapide; kun omna diligent-eso posibla
- post-mortem pos-morta; autopsi-o; to hold a p.m. on: -ar (ulu)
- post-office posto-kontoro; to be left at the p. until called for: poste-restante
- post-paid afrank-ita
- postage post-kusto; o. stamp: posto-marko; (postmark) posto-stampo; extra p.: posto-marki suplimenta
- postal post-ala; p. union: post-uniono; p. card: post-ala karto, post-karto; p. order: posto-mandato
- postdate pos-dat-izar
- poste-restante poste rest-ante
- poster (placard) afisho
- posterior (in time) posa; (in space) dopa; (n.) dop-ajo; -ity: pos-eso
- posterity decend-ant-aro
- postern (fort.) posterno
- posthumous postuma, pos-morta
- postillion postiliono
- postman (letter-carrier) letro-port-isto; (employee of post) post-isto
- postmaster post-estro
- postmeridian pos-dimez-a, -e
- postpone vt ajornar; I say this run should be p.ed until this platoon is better rested me dicas, ke on ajornez ca kuro til ke ca pelotono esos plu bone repozinta
- postposition postpoziciono
- postscript pos-skrib-ajo (cf. apostilo)
- postulant solicit-anta; -anto, -ero
- postulate (demand) postular; (in reasoning) postulat-igar (ulo); supozar; (n.) (philos., math.) postulato
- posture (pose) posturo; (position) poz-eso; (carriage of body) su-teno
- pot poto; (for boiling) marmito; to p.: (put in pot) en-pot-igar (ulo); p.bellied: ventr-oza; chamber p.: nokto-vazo; to take p. luck: probar la hazardo (di la manj-aji)
- potash potaso
- potassium kalio
- potation drink-o, -ajo
- potato potato; sweet-p.: patato
- potency potent-eso (cf. povo, fort-eso, autoritato; efik-iv-eso)
- potent potenta
- potentate potent-(ul)o, suvereno
- potential potencial-a, -o
- potion pociono
- potpourri (medley) popurito
- potsherd pot-fragmento
- potter pot-if-isto
- potter (about), to amuzar su (per diversa labori)
- pottery terakot-ajo, fayenco; ceramik-ajo; (factory) -if-erio, -fabrik-erio
- pouch sak-(et)o
- poulterer pultro-vend-isto
- poultice kataplasm-o, (to p.) -izar; mustard p.: sinapismo
- poultry pultr-o; p.yard: -eyo; han-eyo
- pounce (a design) punsar; p. on: sizar
- pound (Sterling) pundo, “pound” (pl. -i); (weight) (avoirdupois) funto, 0,45359 kg. (cf. “pfund”); (for animals) depoz-eyo por bestii vag-anta
- pound (with a pestle) pistar (cf. triturar); (beat) batar
- pour (liquids) varsar (cf. difuzar, extensar); (of crowds) en-, ek-irar turbe; (spout) spricar (intr.); (of the rain) pluv-egar (intr.); (throw) lansar, precipitar
- pout (be sulky) budar; (the lips) facar muzelo
- poverty povr-eso, indij-(eg)o
- powder (dust) polv-o; (for guns, pharmacy) pulver-o; (for the toilet) pudr-o; rice p.: riz-pudro; to reduce to p.: pulvr-igar (ulo); put p. on: -izar; to fall in p.: polv-eskar; -y: polv-oza, -atra; p. magazine: pulver-eyo, (holder) -uyo; p. puff: pudro-tufo
- power povo (cf. fort-eso, potent-eso, autoritato); (math.) potenco; this is not in my p.: co ne esas segun mea povo; to the utmost of our p.: tam multe kam ni povas; the p. of water: la forco di l’aquo; the great p.s: (in Europe) la granda povi; the p.s that be: la konstituc-anta (od, nuna ) autoritati; p. of attorney: prokuraco; balance of p.: equilibro inter-naciona
- power-press mashin-imprim-ilo, imprim-mashino
- powerful potenta, pov-oza, forta, efik-anta, -iva, forc-oza
- powerless ne-pov-anta, ne-potenta; impotenta; febla
- pox (syphillis) sifiliso; (smallp.) varilo
- practicable (feasable) fac-ebla, praktik-ebla; (accessible) aces-ebla; (which can be passed through) tra-ir-ebla; (possible) posibla
- practical (thing) praktik-ala; (person) -ema; to play p. jokes on: molestar
- practically praktik-ale, virtuale, preske
- practice (of a rule, a profession, an art) praktik-(ad)o; (clientèle) klient-aro; (custom) kustumo; (exercise) exerco, praktik-(ad)o; to get out of p.: des-kustum-eskar; to become a p.: kustum-eskar
- practioner praktik-isto; (of medicene) praktik-anta kurac-isto, (gener-ala) mediko e kirurgi-isto
- practise (put into practice) praktikar (cf. facar, exercar)
- practised experienc-oza, experta, habila
- praetor pretor-o; -ian: -ano; -ium: -eyo
- pragmatic pragmat-ala; -ist: -isto; p. sanction: pragmatiko
- prairie (meadow) prato; (treeless plain) savano, stepo
- praise laudar (ulu, pri ulo); -worthy: laud-inda
- praline pralino
- pram(e) pramo
- prance (of animals) (intr.) kabrar (cf. kurbetar, piafar); (of persons) ostente marchar, pavon-umar
- prank fola stroko; fol-ajo; yun-es-ala stroko; (cf. petular)
- prate babil-(ach)ar (intr.)
- pratique (forships) libera aceso o komuniko
- prattle (intr.) babilar
- pray (God or man) pregar (ulu, pri, por) (see please); (cf. implorar, suplikar)
- prayer preg-(ad)o; to put up a p.: facar, dicar prego; p. book: prego-libro; morning p.: matin-ala preg-(ad)o
- pre-eminent maxim-supera, ecel-anta, preponder-anta
- pre-empt pre-komprar; pre-establisar su; pre-sizar, -prenar; havar prefer-ala kompro(-yuro)
- pre-establish pre-establisar
- pre-exist (intr.) pre-existar, existar ante
- preach (tr., intr.) predikar; -er: -anto, -ero, -isto
- preamble introdukto
- prebend (stipend) prebend-o; -ary: (person) -iero
- precarious ne-certa, ne-ferma, ne-solida; (law) prekara
- precaution pre-sorgo; to take p.: pre-sorgar (pri, kontre); -ary: pre-sorg-anta, -eme; prudenta
- precede (go before) pre-irar (ulu); (to take precedence of) precedar
- precedence ante-eso, prior-eso; (superiority) super-eso, (of rank) superior-eso, precedo(-yuro); to have p. of: precedar, havar preced-yuro avan ulu
- precedent antea, pre-ir-anta; (person) preced-anto; (case) precedento, pre-decido (di korto)
- preceding antea, pre-ir-anta
- precentor kantoro
- precept precepto
- preceptor preceptoro
- precession precesiono
- precinct (U.S.) (elekt-er-ala) urbo-distrikto; (U.K.) cirkum-ajo
- precious (very dear) kar-ega, miniona; (of price) prec-oza (lapidi, e.c.); p. stone: gemo, prec-oza lapido
- precipice precipiso
- precipitate precipitar (cf. hastar, rapid-eskar; lansar); (chem.) precipit-ajo; (adj.) precipit-oza, hast-oza; impetu-oza, -ema
- precipitous (very steep) eskarp-ega; (hasty) precipit-oza, hast-oza, rapida
- precis epitomo
- precise (of things) preciza; (of persons; punctual) akurata; (scrupulous) skrupul-oza, -ema; -ly: precize; (fig.) exakte, juste
- precision preciz-eso, exakt-eso, rigor-eso
- preclude exklusar, preventar, igar ne-posibla, impedar
- precocious prekoca; frue matura
- precocity prekoc-eso
- preconceive pre-koncept-ita, pre-judik-ala
- preconception pre-koncepto, pre-ideo, pre-judiko
- preconcerted pre-aranj-ita, pre-konsent-ita
- precursor prekursoro; -ory: pre-ir-anta, anunc-anta
- predatory spoli-anta, -ema; rapt-anta, -ema
- predecease ante-mortar, mortar ante (ulu)
- predecessor pre-ir-anto, -into; pre-ced-anto; (ancestor) ancestro
- predestinate pre-destin-ar; -tion: -(ad)o; -eso
- predetermination pre-determin-o, -eso
- predicament des-facila situ-eso, embaras-eso
- predicate (affirm) afirmar; (log., gram.) predikato
- predict pre-dicar, pre-anuncar; -ion: pre-dico
- predilection prefer-ala amo o favoro; prefero, partikulara afeciono
- predispose (mentally) (pre-)inklinar, pre-favorar; -sition: inklin-eso, tendenco (natur-ala)
- predominance pre-, super-dominaco, prepondoro; super-eso, ecelo
- predominate pre-, super-dominacar, super-esar; regnar (tr., intr.) -ting: pre-, super-dominac-anta, preponder-anta, supera
- preen net-igar (sua plumi); ordinar (la vest-aro)
- preface (of a book) prefac-o, (v.) -izar; (introduction) introdukto
- prefatory, prefatorial prefac-ala, pre-liminara, introdukt-anta
- prefect prefekto
- prefer preferar (ulo, kam); (present) prizentar, ofrar
- preferableness prefer-ind-eso, avantajo, super-eso
- preferably prefer-inda; prefere (kam)
- preference prefer-o, (thing preferred) -ajo; to have the p.: prefer-esar
- preferment (in grade, rank) promoc-o, -eso
- prefix pozar avane; (gram.) prefix-o, -igar
- prefoliation prefoliaciono
- pregnancy gravid-eso; (fig.) fekund-eso
- pregnant (with child) gravida; (fig.) fekunda, signifik-oza
- prehistoric pre-histori-ala
- prejudge pre-judikar
- prejudice (bias) pre-influar (ulo kontre), pre-dispozar; (kontre); (be detrimental to) detrimentar (ulu, ulo)
- prejudice pre-judiko (kontre), pre-opiniono (kontre) mis-opiniono (pri); pre-dis-poz-eso; -d: pre-dis-poz-ita, pre-influ-ita (kontre); -cial: detriment-iva; (of things) domaj-iva, noc-iva (ad ulu, ad ulo)
- prelacy (rank) prelat-eso, (collect.) -aro
- prelate prelato
- preliminary preliminar-a, -o; (preparatory) prepar-ala, -iva
- prelude (intr.) prelud-ar; -o
- premature pre-matura; (fig.) tro frua
- premeditate pre-meditar, pre-intencar
- premier chefa (ministro), ministr-estro
- premise expozar un-esme; komencar dicar o parolar; (logic) premis-igar, pozar la premiso; (n.) premiso
- premises (logical) premisi; (land property) propriet-aj-o, -i, domeno, tereno; domo; ter-hav-aji; (place) lok-o, -aro
- premium (bonus) premio; (cf. gratifiko, rekompenso); at a p.: super la norm-ala preco
- premonition averto, pre-sent-o, pre-percepto (kontre); auguro
- premonitory avert-anta
- preoccupation (mental) suci-o, -ego
- preoccupy (of place) pre-okupar; (make concerned) suci-igar (ulu); (be concerned) suciar (pri)
- preordain pre-ordinar, pre-determinar
- prepaid afrank-ita; pre-pag-ita
- preparation (act) prepar-(ad)o; (thing, also chem.) prepar-ajo
- preparatory prepar-anta, -iva, -ala
- prepare (tr., intr.) preparar
- prepay pre-pagar; (by post or express) afrankar
- prepense pre-intenc-ita, -medit-ita
- preponderance prepondero
- preponderate (intr.) preponder-ar; -ting: -anta
- preposition (gram.) prepoziciono
- prepossess (for or against) pre-inklinar
- prepossessing (attractive) atrakt-anta, -iva
- prepossession (preconceived opinion) opiniono pre-koncept-ita, pre-inklino, pre-judiko
- preposterous absurd-(eg)a
- prerequisite antea o preliminara neces-ajo
- prerogative prerogativo
- presage pre-signo; auguro; (v.) augur-ar; indikar; esar signo di
- presbyte (far-sighted) presbita
- presbyter (parish trustee) presbiteri-ano
- Presbyterian (person) presbiter-isto, -ista; (doctrine) -ism-ala; -ism: -ismo
- presbytery (vestry council) presbiterio; (priest’s house) parok-eyo
- prescence (being present) prezent-eso (cf. asisto); (personality) su-teno; person-al-eso; make a sign of p.: facar signo di prezent-eso od asisto; in the p. of: koram (ulu); in my p.: koram me; p.of mind: spirito-pront-eso
- prescience pre-konoco, -savo, -sento
- prescribe preskriptar; (barred by law) preskritar (cf. imperar, komandar)
- prescription (precept, direction, also med.) preskripto
- present (adj. of time and place) prezent-a, (current) nun-a, -tempa; prezenta
- present (set before) prizentar (cf. ofrar, donar, donacar, montrar, expozar, vizar)
- present (time; gram. case) prezento; (gift) donac-ajo, (act) -o; at p.: nun, prezente; to be p. at: asistar (ulo)
- presentable prizent-abla, (worthy of being) -inda
- presentation prizent-(ad)o (cf. reprezento)
- presentiment pre-sento
- presently (soon) balde; (later) pose, de pos (ke)
- preservative preserv-iva, -anta; -ivo, -ilo; (of fruits) konserv-ivo, -ilo
- preserve (jam) konfit-ajo, marmelado; (vegetables) konserv-ajo; (for game) vild-rezerv-eyo
- preserve prezervar; (esp. of fruits) konservar; (in sugar) konfit-ar; (cf. salvar; mantenar)
- preside (tr., intr.) prezidar; to p. over a meeting: prezidar asemblo
- presidency (act) prezid-o; (function) -ant-eso; (administrative district) gubernio
- president prezid-anto, -ero, -isto
- presidential prezid-ant-ala
- Presides (islands) Prezidi-i
- press (bear upon) presar; (squeeze) klemar; (urge) urj-igar (cf. incitar, instigar); (pursue) persequar; (push) pulsar; (sailors) koakte rekrutar; (an attack) hast-igar atako; p. forward: avane hastar; durar voyajo; p. together the teeth: kun-presar la denti adj p.ed (under strain) to be p.ed for money esar embarasata pri pekunio; to be p.ed for time havar tro kurta tempo, me esas urj-ata, me devas hastar
- press (instr. for pressing) pres-ilo (printing p.) imprim-mashino; (journals collect.) jurnal-aro; (journalists collect.) jurnal-ist-aro; (urgency) urj-ant-eso; (cupboard) armoro; (pressure) pres-(ad)o; a p.ed man: koakt-ita rekruto; p.gang: kapto-bando por rekruti
- pressing (bearing upon) pres-anta; (urgent) urj-anta; (instant) insist-anta
- pressman (printer) imprim-isto; (journalist) jurnal-isto
- pressure (act of pressing) (gen. sense) pres-(ad)o, (undergone) -eso; (impetus) impulso; forco; (urgency) urj-o, -ant-eso; high p.: alta preso; (adj.) alta-presa; p. gauge: manometro
- prestation prestaciono
- prestidigitator eskamot-isto, -ero
- prestige prestijo
- presumable konjekt-, expekt-ebla
- presumably probable, supoz-eble
- presume konjektar, supozar; expektar; (be presumptuous) prezuntar (intr.) (cf. arogar; profitar de); (dare) audacar
- presuming prezunt-oza, -ema
- presumption (supposition) konjekto; (undue self-confidence) prezunto
- presumptive supoz-ebla; expekt-ata; indik-ita; (of evidence) ne-direta
- presumptuous prezunt-oza, -ema; to be p.: (intr.) -ar, arogar (ulo ad)
- presuppose pre-supoz-ar; -sition: -o, -ajo
- pretence (pretext) pretext-o; to allege as a p.: -ar; (claim) pretendo; (cf. falsa semblo; fingo; simulo; finto)
- pretend (feign) pretextar (ulo); (lay claim to) pretendar; (sham) fingar
- pretender (claimant) pretend-anto, aspir-anto
- pretension (claim) pretendo
- pretentious pretend-ema, arog-anta, audac-oza; (ostentatious) afektac-anta, -ema; (ambitious) ambici-oza, -ema
- preterite preterito
- preternatural super-natura; preter-norma, anomala
- pretext pretexto (see pretence); with the p. that: kun pretexto ke...; under false p.: pro falsa pretexto
- pretor pretor-o; -ian: -ano; -ium: -eyo
- pretty bel-eta; (fairly) pasable; (nearly) preske; (moderately) sat(e), sufic-ante; I am p. sure: me esas preske certa (ke); I am p. well: me esas pasable sana
- prevail (have the advantage) pre-valorar (cf. vinkar; preponderar; regnar; dominacar; sucesar); p. upon: persuadar; decid-igar; to p. over: dominacar, vinkar; kaptar; determinar la decido, duktar la balanco; p.ing winds: la dominac-anta venti, la venti gener-ala od maxim ofta
- prevalence oft-eso
- prevalent ofta
- prevaricate (lie) (intr.) mentiar; (cf. prevarikar; uzar ambigu-aji o du-senc-aji); -tor: menti-anto, -ero
- prevent preventar (cf. impedar, de-turnar)
- preventive prevent-iva, -ivo; preserv-iva, -ivo, -ilo
- previous (time) antea; (space) pre-ir-anta (cf. avana); the p. question: la questiono antea; p. to: ante (ke)
- prevision pre-vido
- prey viktimo (cf. kapt-ajo, rapt-ajo); bird of p.: rapt-ucelo; to be or become the p. of: esar kapt-ita da; divenar viktimo di; to p. on: viktim-igar; spoliar; (on the mind) tormentar, obsedar
- price (also fig.) preco (cf. kusto; koto); market p.: kurso(-preco); ordinary p.: ordinara preco; to buy at the market p.: komprar ye, segun la kurso; to buy at a reduced p.: rabate komprar; p. list: preco-listo; prec-aro; p.less: (kozo) super omna preco, ne-evalu-ebla; at a great p.: pro multa pekunio, po granda preco; put a p. on the head of: promisar preco (od, premio) po la kapo di ulu
- price (rate at a certain price) evaluar; (ask the p. of) demandar la preco, la kusto di (ulo)
- prick (also fig.) pikar (ulu, ulo, per ulo); (the ears) erektar; -le: pik-ilo; (fig.) dardo; stimul-ilo; dorno; (feel a tingle) (tr., intr.) priklar; -ly: pik-anta, -ema; (of sensation) prikl-anta, -ema; p.wood: fuzeno (cf. dorno-ginesto); p.leback: (fish) dorno-perko
- pride (self-respect) fier-eso; (conceit) superb-eso; to p. oneself on: esar fiera pri; fier-igar su; to take p. in: glori-izar su (pre, pri); laudar su pri; esar fiera pri; to humble the p. of: (conceit) diminutar la superb-eso di (ulu); puffed up with p.: ebri-ig-ita da sua superb-eso
- priest sacerdot-(ul)o; (cleric, clergyman) kleriko; -ess: -ino; -ly: -ala; -liness: -eso
- prig fatu-(ul)o, afektac-anto, -ero, ostent-anto, -ero; -gish: fatua, afektac-ema
- prim form-ala; (affected) afektac-anta, -ema
- prima donna primadono
- primacy (of a primate) primat-eso; (pre-eminence) un-esm-eso, un-esma rango; dominaco; super-eso; superior-eso
- primarily origine, precipue
- primary primara (school, strata); (prime) prima; (primitive) primitiva. origin-ala; (principal) precipua, chefa
- primate primato
- prime (a gun, a pump) amorcar; (to fill) plen-igar; provizar
- prime (of numbers, colours; not derived) prima; (elementary, lowest in order) primara; of p. quality: di bonega od ecel-anta qual-eso; p. minister: chefa ministro
- prime (R.C. lit.) primo; the p. of youth: la printempo di yun-eso, la floro di evo
- primer element-ala o primara lerno-libro; (spelling book) espel-libro; (of firearms) amorc-ilo
- primevil prim-tempa
- primitive (fundamental) prima; (original) origin-ala; (belonging to an ancient epoch) primitiva
- primogeniture senior-yuro (di heredo)
- primordial primordiala
- primrose primrozo
- prince princ-(ul)o (cf. rej-ido); -ly: -ala, -atra; -dom: -eso; -ess: -ino
- principal precipu-a; (of a chief, or master) chefa; (cf. suffix -estro); (n.) precipu-ajo; p. of a school: skol-estro
- principality princo-land-o, -io
- principally precipue, (cf. spec-ale, partikulare)
- Principe (island) Principe (insulo)
- principle principo
- print (books) imprimar (ulo); mark-izar stamp-uro; pos-lasar traco (sur); impresar; (tech.) estampar
- print (n.) imprim-uro; impres-o, -uro; (engraving) imprim-grab-uro; imajo; this book is out of p.: la edit-uri di ca libro esas exhaust-ita o ne plus imprim-ata
- printer imprimisto
- printing-press imprim-mashino
- prior (in time) priora, antea
- prior (rel.) prior-(ul)o
- priority prior-eso, ante-eso
- priory prior-eyo
- prism prismat-o; -atic: -a, -atra
- prison karcer-o; to put in prison: en-karcer-igar (ulu); to be imp.ed: esar en-karcer-ig-ita; to break out of p.: forsar (sua) karcero
- prisoner (civil) karcer-ano; (of war) milit-ala kapt-ito; to take p.: kaptar ulu; p. on parole: kapt-ito (od, karcer-ano) (libera) per promiso
- pristine antea, olima, anciena
- privacy privat-eso (cf. retreto, solitar-eso, apart-eso); in p.: -e
- private (not public) privata; (in the army) (simpla) soldato; (confidential) konfidenc-a, -ala; sekreta; p. school: privata skolo od eduk-erio
- privateer korsar-navo; -ing: korsar-eso
- privation (act) privac-(ad)o, (state) -eso (cf. manko)
- privet ligustro
- privilege privilej-o; to grant a p. to: -izar (ulu); -iz-ita
- privily sekrete, private
- privy to, to be konoc-anta (sekrete)
- prize (appreciate) prizar (ulo), estimar (ulu); p. highly: tante prizar
- prize (thing taken) pren-ajo, kapt-ajo, konquest-ajo; (reward) premio, rekompenso; (in a lottery) loto; (adj.) premia; to award a p. to: premi-izar
- prize-fight (publika) boxo-kombato; -er: (profesion-ala) box-isto
- prize-money (for ships) kapto-premio, -pekunio
- pro and con por e kontre; the p.s and c.s: le pro e le kontre; pro rata: proporcione ad (ulo); pro tem.: provizore
- pro rata proporcione ad (ulo)
- probabilism probabl-ismo
- probability (likelihood) probabl-eso; (thing probable) -ajo; theory of p.ies: kalkulo (od, teorio) di probabl-esi
- probable probabla; (plausible) versimila; -bly: probable; kred-eble; ver-simile
- probate (leg-ala) verifiko di testa-mento
- probation probo-tempo; novico-tempo, -eso; on p.: probe, por probo; -er: novic-(ul)o; probo-temp-iero; kandi-dato
- probe sondar; (fig.) profunde studiar, examenar (ulu); explorar (ulo)
- probe stilet-o, sond-ilo
- probity honest-(eg)eso; act of p.: honesta ago
- problem problemo; -atical: -atra; (doubtful) dubit-inda, -ebla
- proboscis rostro
- procedure (legal) proceduro; (gen.) procedo
- proceed (act in a certain way) (intr.) procedar; (continue) durar (intr.); (march) marchar; (go forward) avan-irar; (bring action) procesar (kontre ulu); p. from: de-venar, venar de od ek; naskar; havar origino en; (journey) irar ek (od, de); p. with: dur-igar (ulo); then he p.ed to: lore (od, nun) il komencis; p.ings: (way of acting) procedi; (legal) proceduro; (written reports) raporti; the p.ings of the day: di-ala event-aji
- proceeds revenuo, produkt-uro, gano, profito
- process (chemical, etc.) procedo; (legal) proceso; (of time, etc.) (tempo-)sequo; (operation) operaco, ago, procedo; (progress) progreso
- procession procesion-o; to walk in p.: (intr.) -ar; (intr.) defilar; -al: procesion-ala
- processor (central processing unit) procesoro
- proclaim proklamar (cf. anuncar; deklarar, publik-igar); -ation: (act) proklam-o, (that which is proclaimed) -ajo
- proclitic priklitiko
- proclivity tendenco, inklin-eso; afeciono; (aptitude) apt-eso
- proconsul prokonsulo
- procrastinate (intr.) temporis-ar; -tor: -emo, -ero; -ting: -ema, -era
- procreate genitar
- procuration prokuraco
- procurator prokuratoro
- procure prokurar, obtenar
- procurer (pimp) proxeneto
- prod pikar; (fig.) pikar, incitar
- prodigal prodig-ema, -anta; p. son: -ema fili-ulo; -ity: prodig-ado, -em-eso
- prodigious enorma; marvel-oza, -atra; mirakl-oza, -atra
- prodigy (miracle) miraklo; (wonderful deed) marvel-ajo; a young p.: yuna marvelo
- prodroma prodromo
- produce (yield) produktar (cf. efekt-igar; prizentar; montrar; prolongar); to p. interest: produktar interesto, interest-ifar; (n.) produkt-uro, (agro-kultiv-ala)
- producer produkt-anto, -ero, -isto
- product produkt-uro; (effect) efekto, rezult-ajo; -ion: (act) produkt-(ad)o; -ive: -iva, -ema
- profanation profanac-(ad)o
- profane (not sacred; secular) profana; (blasphemous) blasfem-oza; sakrelij-oza
- profane profanacar
- profaner profanac-anto, -ero
- profanity (language) profanac-anta parol-ado; blasfem-ado; (damning) maledik-ado
- profess (declare publically) profesar; (cf. deklarar; dicar)
- professedly konfese; aperte; ne-cel-ate
- profession (public declaration) profes-(ad)o; (occupation) profesiono (cf. mestiero); by p.: profesione; make p.s: (religious) deklarar sua vovi; p. of faith: kredo-deklaro; p.al man: (member of a p.) profesion-ano; (gen.) profesion-ala hom-ulo
- professor (academical) profesoro; (one who professes) profes-anto, -into
- professorial profesor-ala
- professorship profesor-eso
- proffer (offer) ofrar; (propose) propozar; (set before) prizentar
- proficiency expert-eso; (competency) kompetent-eso
- proficient habila, experta, kompetenta
- profile profilo
- profit (intr., int.) profitar (cf. ganar, avantaj-izar)
- profit profito; gano; -able: profit-oza, -ebla, -inda
- profligacy mala konduto o mori; deboch-ado
- profligate (dissolute) deboch-anta, -ema; (squanderer) disip-anto, -ero, -emo
- profound (pr. and fig.) profunda; -ity: (quality) -eso; (place, part) -ajo
- profuse prodig-anta, -ema; abund-anta
- profusion (abundance) abund-(eg)o; (prodigality) prodig-ado, -em-eso
- progenitor pre-avo, ancestro
- progeny genit-uro; infanti; fili-i; decend-ant-aro
- progesterone progesterono
- prognosis prognozo
- prognosticate pre-dicar; augurar; (med.) prognozar
- program(me) programo
- progress (intr.) progres-ar (cf. avancar); (n.) -o; -ive: -anta, -iva, -ema; (person) -emo; -ion: (math., biol.) progresiono; (making progress) progres-(ad)o (cf. sucedo)
- prohibit interdikt-ar; -ion: -(ad)o; (of drink) alkohol-aj-ala interdikt-o, (state) -eso; -ionist: interdikt-ema; (person) -emo (di l’importaco di alkohol-aji, -drink-aji)
- project (plan) projetar; (jut out) (intr.) saliar; (geom., opt.) projetar (throw, hurl) (avan-)lansar, jetar ad-avane
- projectile projektilo
- projection (a jutting out) sali-ajo; (opt., geom.) projekt-o, -uro, (imagine) projet-ajo
- projector (tech.) projektoro, projekt-ilo, -aparato
- prolegomena prolegomeno
- prolepsis prolepso
- proletarian (person) proletari-(ul)o; (adj.) -a, -ala; -riat: -aro
- proliferate proliferar
- prolific fekund(eg)a; (of soil, etc.) fertil-(eg)a; (gen.) genit-iva, -ema; prolifer-oza, -ema
- prolix (verbose) prolix-a; -ity: -eso
- prologue prologo
- prolong (by addition in space) prolongar (a wall, a wharf); (protract in time) plu-long-igar (a life, a war, a study)
- prolongation (geom., anat., bot.) prolong-o, -uro; (of time, music) plu-long-ig-(ad)o
- promenade (intr.) promen-ar; (act) -(ad)o; (place) -eyo
- prominence (protuberance) sali-ajo, protuberanco; (fig.) evident-eso
- prominent sali-anta, protuberanca; (fig.) eminenta, disting-ita; evidenta
- promiscuous mix-ita, konfuza, pel-mela; -ness: (bad sense) mix-ach-eso
- promise (n.) promiso; (hope) espero; (fig.) bona auguro, bona indik-ajo
- promise promisar (ulo, ad ulu; facar ulo) (cf. rezolvar; augurar)
- promissory note pago-promiso, propra mandato
- promontory promontorio
- promote (in rank) promocar; (increase) augmentar; (make flourish) prosper-igar; avanc-igar; (an action) stimular, incitar; iniciar
- promoter (of enterprises) inici-anto, -ero (di afero); propag-anto, -ero, -isto
- promotion (gen.) avanc-(ad)o; (in rank) promoco
- prompt (incite) instigar; (a speaker) suflar
- prompt (quick) rapida; (immediate) quika; (without delay) sen-temporisa
- prompter (in theatre) sufl-ero, -isto
- promptitude rapid-eso; quik-eso; ne-, des-temporiso
- promulgate (laws) promulgar; (make public) publik-igar
- pronate (the hand) pronacar; (R.C. Ch.) (intr.) pronar
- prone (having tendency) tendenc-anta, -ema; inklin-ita, -ema; (prostrate) stern-ita; -ness: (tendency) tendenco, inklin-em-eso
- prong (of a fork) fork-dento, -pinto; (antler) korno-brancho, -pinto
- pronoun pronomo
- pronounce (words) pronuncar; (sounds) artikular; (a judgement) enuncar (judicio); defect of p.ciation: pronunco-defekto; misp.ciation: mis-pronunco; a p.d taste: forta inklin-eso; p.ment: (declaration) deklaro, enunco
- pronucleus pronukleo
- proof pruvo; (arith.) verifiko; (of spirits) grado; p. sheet: imprim-prob-uro; p. against: espruva; give p. of: donar pruvo pri (sua kurajo, sua habil-eso, e.c.); water-p.: aqu-espruva
- prop (in gen.) apogar; (carp.) trab-apogar (ulo); (to set the back to; lean one’s back) adosar
- prop (n.) apog-ilo, -trabo; suport-ilo; sub-ten-ilo
- propaganda propagand-ado; -dist: -anto, -ero, -isto
- propagandize propagandar
- propagate (all senses) propagar
- propel propulsar (cf. lansar)
- propeller (gen.) propuls-ilo; (of a ship) helico
- propensity inklin-eso, tendenco
- proper (belonging to, peculiar to) propra; (fitting) konven-anta, apta; dec-anta; yusta; justa; exakta
- property (quality) propr-ajo (cf. partikular-ajo, singular-ajo); (right to ownership) proprieto; (that which is owned) propriet-ajo; hav-ajo; posed-ajo; (landed p.) domeno; the p. of a magnet: la propr-ajo di magneto; literary p.: (copyright) literatur-ala proprieto
- prophecy pre-dic-o, -ajo
- prophesy pre-dicar (ulo); (be a prophet) profet-esar
- prophet profet-o; -ic: -ala; (which predicts) pre-dic-anta
- prophylactic profilaxi-ala
- prophylaxis profilaxio
- propinquity proxim-eso
- propitiate pac-igar, -eskar; igar favor-oza, favor-igar; kalm-igar
- propitiation favor-igo; pac-igo
- propitiatory favor-ig-anta
- propitious favor-oza; (time) oportuna
- proportion proporciono; (v.) -igar; -ally: -e, -ale; in p.: -e, (ad); (cf. mezuro, dimensiono; raporto); -ate: -ala; -ality: -al-eso; mean p.al: meza proporcion-alo
- proposal propoz-o, -ajo
- propose (offer for consideration) propozar; (purpose) intencar; projetar; p. to go: propozar irar; p. to a lady: propozar mariajo ad muliero; -ser: propoz-anto, -into
- proposition (proposing) propoz-o; (thing) -ajo; (log., gram., geom., theol.) propoziciono
- propound propozar
- propretor propretoro
- proprietary konveno, deco; apt-eso
- proprietor propriet-anto, -ero
- propriety propriet-ala, -aj-ala
- propulsion propuls-(ad)o
- prorogue prorogar
- prosaic proz-atra, -ala
- proscenium avan-ceno
- proscribe proskriptar; (forbid) inter-diktar
- proscription proskript-o, -eso
- prose proz-o; (to write p.) proze skribar o kompozar; (a piece of p.) proz-ajo
- prosector prosektoro
- prosecute (in justice) persequar (ulu); (go to law) (intr.) procesar (kontre ulu) (cf. revendikar); (continue) dur-igar (ulo)
- prosecution (legal) persequo
- prosecutor persequ-anto, -ero, -isto; (plaintiff) plend-anto
- proselyte prozelito
- proselytize prozelit-igar, konvertar
- prosenchyma prosenkimo
- prosiness proz-atr-eso, ted-(em)eso
- prosody prozodio
- prosopopea prozopopeo
- prospect (expectation) expekto; (hope) espero; (view) vid-ajo, (landscape) peizajo (cf. perspektivo)
- prospective (perspective) perspektiva; pre-vid-ata, futura, es-onta
- prospector explor-anto, -ero (por oro, e.c.)
- prospectus prospekto
- prosper (intr.) prosper-ar; -ous: -anta, -oza, -ala; -ity: -(ad)o
- prostate prostato
- prostatis prostatito
- prosthesis (gram.) prostezo; (surg.) protezo
- prostitute (also fig.) prostituc-ar; (person) -at-ino, deboch-ist-ino, putano; house of p.ion: prostituc-eyo, putan-eyo
- prostrate (lie or lay at full length) (tr., intr.) sternar; (before someone in respect) (intr.) prosternar ; (to reduce to a state of physical weakness) prostrac-igar (ulu); -tion: (state of exhaustion) prostraco
- prosy proz-atra, ted-anta, -ema
- prosyllogism prosilogismo
- protactinium protaktinio
- protagonist protagonisto
- protandric protandra
- protean prote-ala, -atra
- protect (defend) protektar; (cf. defensar, garantiar, salvo-gardar); (screen) shirmar (cf. prefix para-)
- protection(ism) (polit. econ.) protection-ismo; -ist: -isto
- protective protekt-anta, -iva, -ema; shirm-anta, -iva; (econ.) protecion-anta
- protector protekt-anto, -ero; (instr.) -ilo
- protectorate protektorato
- protegé protekt-ato, favor-ato
- proteine proteino
- protest (tr., intr.) protestar (kontre, pri); (assert) asertar; p. one’s innocence: asertar sua sen-kulp-eso; (n.) protesto; aserto; -ation: protest-(ad)o; asert-(eg)o
- protestant protestant-a, -(ul)o; -ism: -eso, -ismo
- proteus (myth. and zool.) proteo
- prothallium protalo
- protist protisto
- protocol protokolo
- protogynous protogina
- proton protono
- protoplasm protoplasmo
- protoplast protoplasto
- prototype prototipo
- protozoa protozoo
- protract plu-long-igar; tro-dur-igar
- protractor angul-mezur-ilo
- protrude (intr.) sali-ar; -ding: -anta
- protrusion sali-o, -ajo
- protuberance sali-ajo, (esp. astron., anat.) protuberanco; (cf. konvex-ajo, gibo, bosel-ajo)
- protuberant sali-anta, protuberanca
- proud (proper self-esteem) fiera; (undue self-esteem) superba; (arrogant) arog-anta, -ema; (like a peacock) pavon-um-anta
- provacation provoko, incito, instigo
- prove (by experiment, argument) pruvar; (test) probar; (cf. demonstrar; montrar; verifikar, konstatar); he p.d himself honest: lu montris sua honest-eso, lu demonstris sua honest-eso
- Provençe Provenc-o; Provençal: -ano
- provender (forage) forejo; (gen.) nutr-ivo, -ivi
- proverb proverbo; (maxim) sentenco; to become a p.: proverb-eskar; -ial: proverb-a, -atra
- provide provizar (ulu per ulo), furnisar (ulo ad ulu); donar; (cf. entratenar); (stipulate) stipular; kondicionar; p.d that: kondicione ke; p. for: preparar, facar pre-sorgi, pre-sorgar (pri, kontre)
- providence providenco
- provident (foreseeing) pre-vid-anta, -ema, prudenta; (frugal) frugala, spar-ema
- provider proviz-anto, -ero, -isto (cf. entraten-ero)
- province (district) provinco; (business) fako; (cf. povo; afero; devo)
- provincial provinc-ala (vivo, e.c.); (country person) -ano; (relig.) -estro; -ism: (idiom) -al-ajo; (system) -al-ismo
- provision (act) proviz-o, (thing) -uro; (stipulation) stipul-o, -uro; (precaution) pre-sorgo; (food) manj-ajo, -ebl-ajo; nutr-ivo; (v.) provizar (ulu per, ye ulo)
- provisional (temporary) provizor-a; p. measure or arrangement: -ajo
- proviso kondiciono; stipul-uro; (cf. klauzo); with the p. that: kondicione ke
- provocative provok-anta, -ema; incit-anta, -ema
- provoke provokar; (cf. instigar, incitar; iracar; igar, produktar); to p. hostilities: provokar enemik-al-aji; to p. laughter: provokar rid-ado (od, igar rid-adar); p. a revolt: incitar od instigar (ulu) ad revolto
- provost prevosto
- prow pruo
- prowess prod-eso, -ajo; brav-eso
- prowl (intr.) vag-(ad)ar (spion-ante, guat-ante); -er: -anto, -ero, -emo
- proximate (approximate) proxim-a (cf. apuda, ven-onta); (of quantities) cirkuma (cf. direta, ne-mediata)
- proximity proxim-eso, vicim-eso, -ajo; cirkum-ajo; in p. of: proxim (ulo)
- proximo proxima monato
- proxy (document) prokurac-o, (person) -iero (cf. komis-ito, deleg-ato, -ito)
- prude prud-(in)o
- prudence prudent-eso
- prudent prudenta
- prudery (quality) prud-eso; (act) -ajo
- prudish prud-a, -atra
- prune emundar
- prune (fruit) (sika) pruno
- pruning-knife serpo, emund-ilo, -tranch-ilo
- prurient des-chasta, luxuri-oza, -ema; (med.: itching) prurit-anta
- pruritis prurit-o; to have p.: (intr.) -ar
- Prussia Prusi-a; Prussian: -ano
- prussic cianhidra
- pry explor-(ach)ar; (tra-)serchar (en); spionar (ulu, ulo); -ing: spion-anta; kurioz-acha; ne-diskreta
- prytaneum pritaneo
- psalm psalmo; to sing p.s: psalmodiar; -ist: psalm-isto
- psalter psalm-aro, -libro
- psaltery psalterio
- pseudo- pseudo-
- pseudonym pseudonim-o; -mous: -a
- pseudosphere pseudo-sfero
- pshaw ba !
- psoas psoaso
- psychiatry psikiatro
- psychical psik-ala
- psychological (relating to psychology) psikologi-ala; (relating to mind) psik-ala; -gist: psikologi-isto, psikologo
- psychology psikologio
- psychopath psikopato
- psychrometer psikometo
- ptarmigan (grouse) tetraso
- pterodactyl pterodaktilo
- pteropod pteropodo
- pterygoid pterigoida
- ptomaine ptomaino
- puberty puber-eso
- pubescent puber-a
- pubic pubi-ala; p. bone: -o
- public (opp. to private) publik-a (cf. stat-ala, nacion-ala, politik-ala); (the p.) publiko; to make p.: -igar (ulo); p. life: politik-ala vivo; p. property: nacion-ala (od, stat-ala) propriet-ajo; p. spirit: publika spirito
- publican (Bible) publicano; (inn-keeper) tavern-estro
- publication (act) publik-ig-(ad)o; (thing published) publik-ig-ajo, edit-uro
- publicist publicisto
- publicity (quality) publik-eso; (act) -igo; (advertising) reklam-(ad)o
- publish (books, papers) editar; (make known) publik-igar; -er: edit-isto, -ero
- puce-colo(u)red pulco-kolora, pulc-ea
- pucker (contort the face) grimasar; (the lips) frunsar (cf. rug-isar); (regular fold on the clothes) plisar
- pudding “puding” p. stone: pudingo
- puddle (of metals) pudlar; -ling furnace: -o-forno
- puddle (of water, blood, etc.) flako
- puerile puer-ala, -atra; -ility: (quality) puer-al-eso, puer-atr-eso; (act, thing) puer-al-ajo, infant-al-ajo
- puerperal partur-ala
- Puerto Rico Porto-Riko
- puff (blow) (intr.) suflar; (pant) (intr.) anhelar; (swell) inflar; (intr.) bufar; (advertise) (tr., intr.) reklamar (cf. laudar, fanfaronar)
- puff (of air) sufl-o, -eto, -ego; (on dress) buf-(ant)ajo; (a swelling) infl-uro; (powder-puff) pudr-iz-ilo, pudro-tufo; (advertisement) reklamo
- puffin fraterkulo
- pug-dog mopso
- pugilism boxo, box-arto; pugno-kombato; -list: box-isto, -ero; pugno-kombat-isto (profesion-ala)
- pugnacious kombat-ema; disput-ema
- pugnacity kombat-em-eso; diskut-em-eso
- puling plor-ach-anta
- pull tirar (cf. haular, vindar, tensar, cherpar, extraktar, arachar, extirpar); p. the trigger: presar la des-tens-ilo; p. out one’s watch: ek-tirar horloj-eto; to p. apart: disruptar; p. away: arachar; p. down: (demolish) demolisar; to p. off: (take from) arachar, de-prenar, for-prenar (ulo de ulo); (clothing) des-metar, des-vest-izar; (succeed) (intr.) sucesar; vinkar; p. out of trouble: des-embarasar su, liber-igar su; p. out by the roots: extirpar (dento, herbo, e.c.); p. up: (raise from below) levar; (hoist) hisar; (by the roots) extirpar; (stop) (intr.) haltar, (tr.) halt-igar (kavalo, e.c.); p.out: (drag out nail, hair, eyes) arachar, extirpar
- pullet han-yun-ino
- pulley pulio
- pulmonary pulmon-ala
- pulp (of fruits, bot., pharm.) pulp-o; (for making paper; pap) papl-o; to make, to become p.: -igar, -eskar; -y: pulp-oza, -atra
- pulpit (eccl.) katedro (cf. tribuno)
- pulsar pulsaro
- pulsate (tr., intr.) puls-ar; -ation: -(ad)o; -ting: -anta
- pulse puls-o, -ado (di l’arterii); (leguminous plant) leguminoso
- pululate (intr.) pulular
- pulverise pulver-igar (ulo)
- puma pumao
- pumice(-stone) pumico
- pump pump-ar, -ilo; to fetch a pump: amorcar pump-ilo; p. the truth from: extraktar la ver-eso (od, sekret-ajo) (de ulu); p. up: (inflate) inflar
- pumpkin kukurbito
- pumps (shoes) danso-shui
- pun facar kalembur-o, -i o vorto-ludo; -ster: kalembur-isto
- punch (holes) puncar; (cf. peforar); (with fists) pugno-frapar, -batar
- punch (instr.) punc-ilo; (result) punc-uro; (blow) pugno-frapo, -bato; (punchinello) pulchinelo; (drink) puncho
- punchinello pulchinelo
- punctilious minuci-ema; skrupul-oza, -ema; rigor-oza
- punctual akurata; -ity: -eso
- punctuate (insert punctuation marks) puntuar; punt-izar; -tion: puntu-ado, -uro; (sign of) puntuo-signo
- puncture tra-pikar, tru-(et)igar, (surg.) puncion-o, -uro
- pungency (prop. and fig.) pik-ant-eso, pik-em-eso
- pungent (pr. and fig.) pik-anta, -ema (cf. akra, mord-anta, -ema)
- punish punisar; to be p.ed for disobedience: punis-esar pro sua des-obedio; -ment: puniso; as p.ment for this fault: kom puniso pro ta kulpo; capital p.ment: morto-puniso
- punitive punis-ala, -anta
- punt kanoto (plata)
- puny mikr-acha; febla; debila
- pup hund-yuno; (v.) parturar hund-yuni
- pupa krizalido (sen-mova)
- pupil (of eye) pupilo; (scholar) lern-anto, instrukt-ato; tutel-ato, dicipulo
- puppet marioneto, (doll) pupeo; p. show: teatro di marioneti, marionet-komedio
- puppy (dog) hund-yuno; (person) fatu-ach(ul)o, frivola yun-ulo
- purblind miopa
- purchase (act) kompr-o, (article) -ajo; teno, preno (ferma); (block and tackle) puli-aro
- purchase komprar (ulo por ulu, ulo de ulu, po) (cf. aquirar, ganar, obtenar)
- pure pura (cf. neta; kompleta, tota)
- purée pureo
- purely (only) nur; p. and simply: nur ed unike
- pureness, purity pur-eso (cf. net-eso)
- purgative purg-iva, -ivo
- purgatory purgatorio
- purge (lit. and fig.) purgar (cf. net-igar, pur-igar, klar-igar); (purgative) purg-ivo, (instr.) -ilo
- purification pur-ig-(ad)o, -eso, -esko
- purify pur-igar, (ulu, ulo); (become pure) -eskar; -ing: pur-ig-anta, -ema
- purism pur-ismo
- purist pur-ista, -isto
- purity pur-eso; (chastity) chast-eso
- purl (of brooks) (intr.) murmurar
- purlieus cirkum-(ach)aji; limiti
- purloin sustraktar, furtar; spoliar
- purple purpur-a, -o; -lish: -atra; (empurple) -izar, -eskar
- purport (lay claim to) pretendar; (signify) (tendencar) signifikar; (indicate) indikar
- purport (n.) senco, signifiko; impliko; skopo
- purpose (intend) havar la intenco, la projeto; intencar
- purpose (intention) intenco; (scheme) projeto; (resolve) rezolvo; (object) skopo; on p.: intence, vole; to no p.: sen efekto; vane; with the p. of: kun la intenco; to some p.: utile; for any p.: por irga skopo; -ly: intence, kun pre-intenco, kun pre-medito
- purr (intr.) murmurar; (fig.) grond-etar
- purse (pocket book) burso, monet-uyo; (for a prize) pekunio-premio, -rekompenso; (cash-box, treasury) kas-o, -erio; p. proud: superba pro lua (sua) rich-eso, pekunio-superba
- purse (the lips) frunsar
- purser (nav-)kas-isto, -ero
- purslane portulako
- pursue (follow) sequar, (continue) dur-igar; (with a view to overtake; also prosecute) persequar (cf. persekutar); (employ oneself) okupar su
- pursuit (following) persequo; (occupation) okup-anto, -ajo, -ivo; profesiono
- purulent adj pusoza, -ifanta || n purulence (act) pusifo; (state) pusozeso
- purvey vt (provide, supply) [food, goods] furnisar || n purveyor furnisanto, -ero, -isto; pusillanimous purveyors of pessimism poltrona propagandanti di pesimismo
- pus n puso
- push vt (exert force on, esp. to shove away) pulsar; to push a door open pulse apertar pordo; to push someone against a wall pulsar ulu kontre muro | (press) [button] presar; (put pressure on, urge) koaktar; to push oneself esforcar; to push someone to do something koaktar ulu facar ulo; to push around (bully) koaktar; tiranesar ad; to push aside forpulsar; to push away forpulsar; to push back repulsar; retropulsar; to push down (knock over) abatar; faligar; to push forward avancigar || vi (move forward by using force) to push one’s way through a crowd pulse apertar voyo tra turbo; [of an army] to push into enemy territory avancar aden teritorio enemikala | (exert oneself) esforcar; to push ahead (move forward) avancar; to push for (make demands) kampaniar; they’re pushing for better conditions li kampanias por plu bona cirkonstanci; to push forward (mil.) avancar; to push on (carry on) plus -ar || n (shove) pulso; (press) [of button] preso; (effort) esforco; (dynamism) energio; entraprezemeso; iniciemeso
- pusillanimous adj feblanma; timida
- puss n (informal, chiefly Brit.: cat) kateto; (informal, Irish and Scot.: face) vizajo; (informal, Irish and Scot.: mouth) boko; pussy (informal: cat) kateto; (informal: coward) poltrono; (informal: weakling) feblo; (vulg.: vagina) *kunio || vi to pussyfoot around (be noncommittal) vacilar
- pustule n pustulo
- put vt (place in a particular position) pozar; if you want, I’ll put the gun on the table se vu deziras, me pozos la pafilo sur la tablo; to put an ad in the paper pozar anunco en la jurnalo; to put on the right track guidar; indikar la justa voyo; instruktar ulu pri ulo; put yourself in my place imaginez vu en mea situeso; what did you put in my drink? quon vu pozis en mea drinkajo ? | (contribute) kontributar; to put something towards something kontributar ulo ad ulo | (invest) kolokar; to put all one’s savings into tech stocks kolokar omna sua sparaji en acioni teknologial; she put a lot of time and effort into that relationship el kolokis multa tempo ed esforco en ta relato; (bring to a particular state or condition) pozar; to put someone in a bad mood pozar ulu en mala humoro; that puts me in a very awkward position to pozas me en tre desfacila situeso | (express in a particular way) dicar; expresar; if I may put it so se me darfas tale expresar me (o parolar); to put something into Ido tradukar ulo ad Ido | (present, submit) [case, problem, opinion, proposal] prizentar; [question] pozar; (suggest) I put it to you that... me sugestas a vu ke... | (write in a particular place) pozar; skribar; to put one’s signature to something signatar ulo; what do you want me to put? quon vu deziras ke me pozez (o skribez) ?; (cause to carry or be subject to) I don’t want to put you to any trouble me ne deziras penigar vu; to put to death mortigar; to put to the sword espadagar | (assign a value to) evaluar; her fortune is put at 4 billion on evaluas elua richeso a quaramiliard; I would put her (age) at 35 me dicus ke el evas 35 yari; to put about [rumor] cirkuligar; pozar en cirkulado; [ship] jirigar; to put across (communicate) komunikar; (present) [oneself] prizentar; to put aside (lay down) [book, game, differences] depozar; forpozar; pozar aparte; (reserve) [money, time, food, goods in a shop] rezervar; (sacrifice) [career, personal interest] sakrifikar; to put away [clothes, toys, books] forpozar; ripozar; [vehicle] garar; (confine) [in prison, asylum] enklozar; (consume) [drink] drinkegar; [food] manjegar; (reject) [spouse] repudiar; [thought] eskartar; (save) [money] rezervar; sparar; to put back ripozar; put it back when you’ve finished ripozez ol kande vu finos | (change) [clock] tardigar horlojo; remember to put your clocks back on Sunday ne obliviez tardigar vua horloji ye sundio | (delay) tardigar; the president’s reforms will put us back 50 years la reformi dil prezidanto tardigos ni per 50 yari | (drink) drinkar; she put back 9 vodkas before she left el drinkis 9 vodki ante ke el departis | (postpone) ajornar; the meeting has been put back till 4 o’clock l’asemblo esas ajornita til 4 kloki | (reinvest) [money, profits] rikolokar; to put down (de)pozar; he put his beer down and stood up il depozis sua biro e staceskis | (close) [umbrella] klozar; (criticize) denigrar; humiligar; kritik(ach)ar; minvalorigar; (lower) [blinds, hand] abasar; (put to bed) [baby] kushar; (suppress) [revolt] represar; (write down) [ideas] notar; [name on list] (en)registrigar; (en)skribar; to put down as (consider) konsiderar; I had him put down as a complete idiot me konsideris il kom perfekta idioto; to put down to (attribute) atribuar; she put it down to his inexperience el atribuis lo ad ilua manko di experienco; to put forth (emit) [light, odor] emisar; (extend) [hand] extensar; (produce) [leaves, roots, buds] burjonifar; foliifar; produktar; radikifar; (submit) [plan, proposal] prizentar; propozar; to put forward (recommend) [candidate] kandidatigar; propozar; (submit) [plan, proposal] prizentar; propozar; to put in enpozar; (devote, expend, work) [time] konsakrar; laborar; can you put in a few extra hours? ka vu povas laborar kelka plusa hori ? | (include, add) [in book, speech] adjuntar; inkluzar; (insert, graft) insertar; (install) [appliance, heating, person into post] instalar; [party, government, candidate] elektar; (interject) interpozar; (interpose) enpozar; interpozar; (plant) [plants] plantacar; [seeds] (dis)semar; (submit) [name] she put in his name for “most likely to be dead by 30” el enskribis ilua nomo por « lu qua maxim probable mortos ante pos l’evo di 30 yari » | [request, claim] facar; prizentar; to put in a claim for damages facar (o prizentar) demando di idemno; to put in a plea of not guilty deklarar su inocenta; to put in order ordinar; to put off (delay, postpone) tardigar; temporisar; (disgust) repugnar; (dissuade) despersuadar; (fob off) eludar; liberigar su de; to put someone off with vague promises liberigar su de ulu per promisi nedefinita | (switch off) extingar; to put on [clothes] metar; vestizar su per; (add, increase) augmentar; he’s put on a lot of weight il graseskis multe | (apply) aplikar; I put a spell on you me sorcis vu; to put a restraint on represar; restriktar | (assume) [accent, air, manner] afektacar; fingar; (bet) [specified amount of money] I put $100 on Santa’s Little Helper me pariis 100 $ por Mikra Helpanto di Patro Kristonasko; I wouldn’t put money on it me ne parius pekunio por lo | (organize) [concert, play, show] prizentar; (switch on, start) [brakes] frenagar; [CD, record, tape, music] plear; [light, radio] acendar; (informal: deceive) mistifikar; trompar; to put on to (inform against) denuncar; (put in touch with) donar la nomo di; informar pri; rekomendar; to put out pozar extere; (expel) [squatter, tenant, troublemaker] ekpulsar; (extend) [hand, arm, claws] extensar; [leaves, shoots] foliifar; sprosifar; (extinguish) [fire, cigarette, light] extingar; (give anesthetic to) anesteziar; (inconvenience, trouble) jenar; penigar; (offend, annoy) indignigar; ofensar; vexar; she was very put out that no one came to her party el esis tre vexita ke nulu venis ad elua festo | (perturb, disconcert) desquietigar; perturbar; trublar; (release, issue, publish) [announcement, statement, report] facar; [book, record] editar; [news] anuncar; (set out, lay out) [cards, clothes, game pieces, chairs] dispozar; (sport: eliminate) eliminar; (unjoint, dislocate) [shoulder, knee] desartikizar; to put over pozar sur (o super); to put one over on (informal: deceive) trompar | (communicate) [idea] komunikar; to put through (make, complete) [deal] konkluzar; [proposal, bill] aprobigar; (provide finance for) she put six kids through school el pagis la studii di sis filii | (subject to) [ordeal] igar subisar; to put together kunpozar; (assemble) [book, story, account] kompozar; [meal] preparar; [model kit, piece of furniture] muntar; [team] asemblar; (formulate) [plan, scheme] formulizar; [publication] preparar; to put up [blinds, window, hand] levar; [flag] hisar; (erect) [building, wall] konstruktar; [statue, monument] erektar; [tent] erektar; establisar; stacigar; [umbrella] apertar; (hang up) [notice, sign] afishoglutinar; [picture, decoration] akrochar; (increase) [price, tax, temperature, blood pressure] altigar; augmentar; that puts the total up to over 5,000 to altigas la sumo a plu kam 5.000 | (lodge) gastigar; lojigar; can you put me up for the night? ka me povas lojar hodie nokte ? | (offer) [resistance] opozar; they didn’t put up much of a fight li ne rezistis multe (o ne opozis multa rezisto) | [reward, prize, prayer] ofrar | (present, put forward) [candidate] kandidatigar; propozar; [plan, petition, argument, case, defense] prizentar; (provide) [money] donar; furnisar; to put up to (instigate) instigar; to put up with (tolerate) tolerar || vi to put about (naut.) jirar; to put in for [job] kandidatigar su por; [promotion, transfer, pay raise, divorce] demandar; solicitar; to put to sea (naut.) voyajeskar; to put up (stay) gastesar; lojar; to put up for the night at a hotel pasar la nokto en hotelo || n put-on (informal: hoax) mistifiko; put-down (informal: criticism) denigro; humiligo; kritik(ach)o; minvalorigo; put-on (informal: hoax) trompo; (informal: pretense) pretexto || adj put upon explotachata; tirane guvernata
- putative adj supozita; [relation] putativa
- putrefy vi putrar || n putrefaction putr(ad)o; putrinteso || adj putrefied putrinta
- putrid adj putrinta || n putridity putrinteso
- puttee n volvgetro
- putty n mastico || vt masticizar
- puzzle vt perplexigar; to puzzle out [answer, solution] deskovrar; trovar; [mystery] komprenar; [problem] solvar; [someone’s actions] komprenar; [writing] deschifrar || vi to puzzle over penar komprenar || n (game, toy) enigmatoludilo; kapruptilo; (riddle) enigmato || adj puzzled perplexa; puzzling enigmata; perplexiganta
- pygmy n pigmeo
- pylon n pilono
- pylorus n (anat.) piloro
- pyramid n piramido || adj pyramidal piramidala
- pyre n rogo
- Pyrenees n Pirenei
- pyrethrum n (bot.: Pyrethrum) piretro; (bot.: Chrysanthemum) krizantemo; (bot.: Tanacetum) tanaceto; (insecticide) piretro-pulvero
- pyrometer n pirometro
- pyrosis n (med.) piroso
- pyrotechnic adj piroteknala || n pyrotechnics pirotekno
- pyroxylin n (chem.) piroxilo
- Pyrrhic adj [victory] di Pyrrhus || n pyrrhic (prosody) piriko
- Pyrrhonism n Pironismo
- Pythia n pitio
- python n (zool.: Pythonidae) pitono; Python (myth.) Pitono; pythoness (archaic) pitoniso
- pyx n (eccl.) ciborio
Q
- Q ltr que
- Qatar n Katar
- quack n kroaso; (charlatan) sharlatano; [doctor] medikacho; quackery sharlatanajo || vi bramar; kroasar
- quadrangle n (geom.) quadriangulo; (courtyard) korto || adj quadrangular quadriangula
- quadrant n (geom.; instrument) quadranto
- quadrate n (geom.) quadrato; quadratic (math) [equation] quadratalo; quadrature (astron.) quadraturo; (math) quadratigo || vt (archaic: make square) quadratigar || adj (geom.) quadrata; quadratic (math) [equation] quadratala
- quadrennium n yarquaro || adj quadrennial (lasting four years) quadriyara
- quadric adj (geom.) quadrika; (math: quadratic) quadratala
- quadriga n (hist.) quadrigo
- quadrilateral n quadrilatero || adj quadrilatera
- quadrille n (dance; music) quadrilo; (hist.: trick-taking card came) quadrilo; (hist.: troop of horsemen in a tournament) quadrilo; (dressage ride) quadrilo
- quadrillion card (10¹⁵) mil bilioni
- quadrireme n (hist., naut.) quadriremo
- quadroon n (dated, offensive) quarterono
- quadrumanous adj (dated, zool.) quadrimanua
- quadruped n quadripedo
- quadruple adj quaropla; quadruplicate quaropla || n quaroplo; quadruplets (nasko)quaro; quarjemeli || vt quaropligar; to quadruplicate quaropligar || vi quaropleskar
- quaestor n (hist.) questoro
- quaff vt pardrinkar
- quagmire n marsho, -truo; slamtruo
- quail n (zool.: Odontophoridae, several genera in Phasianidae) qualio || vi perdar kurajo; senkurajeskar; tremar (pro pavoro)
- quaint adj (charmingly unusual or old-fashioned) [building, street, village] pitoreska; [custom, notion, person] (charmive) stranja
- quake vi trem(ad)ar || n (earthquake) sismo; terocilo; tertremo; Quaker quakero
- qualify vt (make competent or eligible) donar la qualesi necesa (o postulata); kapabligar; yurizar; (make fit, suitable) aptigar; (characterize, describe) qualifikar; (gram.) modifikar; qualifikar; (modify) [statement] nuancizar; (limit) [support, conclusion] kondicionizar; restriktar || vi (be competent or eligible) havar la qualesi necesa (o postulata) || n qualification (competence) qualeso necesa (o postulata); (capabiity) kapableso; (suitability) apteso; (diploma, certificate) diplomo; (description) qualifiko; (gram.) modifiko; qualifiko; (reservation) kondiciono; restrikto; rezervo; qualificative qualifikilo; qualificator (eccl.) qualifikanto || adj qualified (competent) kompetenta; (capable) kapabla; (fit, suitable) apta; (skilled) habila; (gram.) qualifikita; (limited) restriktita; qualifying (gram.) modifikanta; qualifikanta
- quality n (distinctive attribute, characteristic) qualeso || adj qualitative qualesala
- qualm n (scruple) skrupulo; (misgiving) dubito; (archaic: nausea) nauzeo
- quandary n dilemo; embaraseso
- quantity n (amount) quanto; I’m not used to buying such a quantity of toilet paper me ne custumas komprar tanta papero higienala; in small quantities en mikra quanti; pokope; a large quantity of meth multa *metamfetamino; (quality of measurability) quanteso || adj quantitative quantesala
- quantum n quantumo; quantum mechanics quantummekaniko; quantum theory quantumteorio
- quarantine n quaranteno; to be in quarantine esar en quaranteno || vt impozar quaranteno ad; izolar
- quark n (phys.) quarko
- quarrel n disputo; to pick a quarrel with someone provokar ulu a disputo; to take up somebody’s quarrel defensar (la partiso di) ulu || vi disputar; they’re quarreling about the heat again (with each other) li itere interdisputas pri la varmeso; (with someone else) li itere disputas pri la varmeso || adj quarrelsome disputema
- quarry n (mine) petromineyo; quarryman petroministo | (object of pursuit) [of animal] viktimo; [of hunter] chasajo; vildo || vt (mine) minar
- quart n (measure) 1,1 litro; (mus.; fencing; cards) quarto
- quartan adj (path.) quartana; quartan fever quartana febro
- quarter n (fraction) quarimo; for a quarter of the price po quarimo de preco; a quarter of a circle quadranto; a quarter of a mile quarimo de milio; she’s a quarter Basque eli esas quarime Vaska; the tank is only a quarter full la tanko esas nur quarime plena; [of time] it’s a quarter of six esas kin kloki e tri quarimi; quarter of a year trimestro; yarquarimo; quarter of an hour horquarimo | (district) quartero; the French Quarter la Franca quartero; (direction) [of compass] direciono; (unspecified person, group, or area) direciono; latero; loko; sinso; at close quarters tre proxime; from all quarters de omna direcioni (o lateri); (mercy) indulgo; to give no quarter donar nula indulgo; kombatar senkompate; to give quarter indulgar; quarter nettings (hist.) bastingo; quarters lojeyo; (billet) akantayo; (room) chambro; quarterdeck (naut.) dopa ferdeko (o kastelo, parto di navo); quartermaster (mil.) furiero; (nav.) quartermastro || vt (divide into four parts) quarpecigar; (station, lodge) lojigar; (billet) akantonar || adj (fraction) quarima; quarimo de; a quarter pound quarimo de funto; a quarter share of something quarimo (o quarima parto) de ulo; quarterly trimestrala
- quartet n (mus.: composition, performance, performers) quarteto; (set of four people or things) quaro
- quartic adj (math) quartika || n quartiko
- quartz n (geol.) quarco; quartzite (geol.) quarcito
- quash vt (reject or void) [proposal] refuzar; [verdict] kasacar; (suppress) [emotion] represar; [rebellion, rumor] supresar
- quasi- afx quaze || adj quasireligious quaze religiala
- quassia n (bot.: Quassia amara) quasiiero; quassin (pharm.) quasio, -kortico
- quaternary adj (fourth in order) quaresma; (math, geol., chem.) quaternara
- quaternion n (math) quaterniono; (rare: set of four people or things) quaro
- quatrain n quatreno
- quaver vi tremar || n tremo; (mus.: trill) trilo; (Brit., mus.: eighth note) okima noto
- quay n kayo
- queasy adj (nauseated) nauseanta; (inducing nausea) nauseiganta; (uneasy) des-, nequieta
- queen n rejino; queen mother rejomatro | (chess, cards: ♛) damo; Queensland Quinslando; Queenslander Quinslandano || adj queenly rejinala, -atra
- queer adj (strange) baroka; stranja; (often offensive: homosexual) homeosexuala || n (offensive: homosexual man) homeosexualo
- quell vt [rebellion, rumor] supresar; [rage, anxiety] represar
- quench vt (satisfy) [desire] satisfacar; [thirst] extingar; (extinguish) [fire] extingar; (stifle) [emotion] represar; [hope, desire] sufokar; (rapidly cool) [hot metal] trempar
- querulous adj plendachanta, -ema
- query n questiono; (printing) questionpunto || vt questionar
- quest n serch(ad)o || vi to quest for something serch(ad)ar
- question n (query) questiono; to ask a question of someone pozar questiono ad ulu; question mark questionpunto | (doubt) dubito; there is no question about it pri to ne esas dubito; beyond question nedubitebla; to call into question kontestar; in question dubitebla; without question sendubite | (matter, issue) problemo; questiono; the German Question la questiono (o problemo) pri Germania; it’s only a question of time esas nur questiono di tempo; that is the question yen la questiono; in question (being considered) koncernata; at the time in question en la tempo koncernata | (possibility) posibleso; that is out of the question to esas nepraktikebla (o neposibla); (subject of debate) la kozo traktata (o dicita, aludita); propozajo || vt (interrogate) [exam candidate, interviewee] questionadar; [minister, secretary] interpelar; (doubt) dubitar || adj questionable (uncertain, debatable) dubitinda; kontestebla; necerta
- questionnaire n questionaro
- queue n (mainly Brit.: line of people, cars, etc., awaiting their turn) serio; to form a queue formacar serio; to stand in a queue stacar en serio; (archaic: braid of hair) hartreso || vi (mainly Brit.: take one’s place in a queue) formacar serio
- quibble n frivola objeciono || vi frivole objecionar
- quick adj (fast) rapida; be quick about it! hastez !; rapide !; quick march marcho rapida (o per acelerata pazo); rapida pazi | (not lengthy) [meal] rapida; (prompt, with minimal delay) [answer, decision] balda; to be quick to take offense esar ofensesema (o facile ofensita); ofensesar facile; quick sale rapida debito (o vendo) | [reflexes] ajila; rapida; (mentally sharp) espritoza; mentale rapida (od alerta) || adv rapide; quickly rapide || n the quick (anat.) la vivanta (o sentiva) karno; to cut someone to the quick lezar akre; (archaic: the living) the quick and the dead la vivanti e la mortinti; quicklime kalko kaustika; quicksand movanta sablo; quicksilver merkurio || vt to quicken (speed up) acelerar; hastigar; plurapidigar; (restore life to) (ri)animar; (ri)vivigar; (stimulate) ecitar; stimular || vi to quicken (speed up) aceleresar; hastar; plurapideskar; (become stimulated) ecitesar; stimulesar
- quiescent adj kalma; neaganta; nemovanta; repozanta; tranquila; (dormant) [animal, plant] dormanta; [volcano] neaganta; (latent) [symptom, disease, problem] latenta; (orthog.: silent) [letter] muta || n quiescence kalmeso; neago; nemovo; repozo; tranquileso; (dormancy) [of animal, plant] dormo; [of volcano] neago; (latency) [of symptom, disease, problem] latenteso; (orthog.) [of letter] muteso
- quiet adj (not loud) nelauta; she said in a quiet voice dicis el nelaute | (not noisy, not busy) [street, room, village, neighbor] tranquila; the shops are quieter in the evening la butiki esas plu tranquila vespere; this town is too quiet for her ca urbo esas tro tranquila por elu; (silent) [soundless] silencanta, -oza; [wordless] tacanta; be quiet! silencez !; tacez !; he paid $130,000 to keep her quiet il pagis 130.000 $ por tacigar elu; you’re very quiet today vu multe tacas hodie | (calm, placid) kalma; tranquila; the killer was a quiet man l’asasininto esis tranquila viro | (untroubled, undisturbed) [person, mind, life, night, water, weather] quieta; to lead a quiet life havar quieta vivo; (discreet) diskreta || adv quietly (discreetly) diskrete; (not loudly) nelaute; (silently) silencante, -oze; tacante; (without fuss) [read, sit] tranquile; she found him quietly masturbating in a corner el trovis il masturbar tranquile en angulo || n (silence) silenco; (stillness) kalmeso; tranquileso; quietism (philos.) quietismo; quietude (stillness) tranquileso; (tranquility) quieteso || vt to quiet down (calm, make still) kalmigar; tranquiligar; (silence) silencigar; tacigar || vi to quiet down (calm down, become still) kalmeskar; tranquileskar; (fall silent) silenceskar; taceskar
- quietus n (jur.) quitigo; (lit.: death) morto; (lit.: release from life) mortostroko
- quill n (feather; pen) plumo; (spine) [of porcupine, hedgehog] pikilo
- quilt n stebita littegilo || vt stebar
- quinary adj (fifth in order) kinesma; (math) quinara
- quince n (bot.: Cydonia oblonga) [fruit] quingo; [tree] quingiero
- quincunx n quinkunco
- quinine n (chem.) quinino
- Quinquagesima n (relig.) quinquagezimo
- quinquennium n yarkino || adj quinquennial (happening every five years) kinyarala; (lasting five years) kinyara
- quinquina n (archaic, bot.: Cinchona) quino
- quinsy n (path.) angino; (informal: tonsillitis) tonsilito
- quint n (mus.; fencing; cards) quinto
- quintal n quintalo
- quintan adj (path.) quintana; quintan fever quintana febro; quintano
- quintessence n quintesenco || adj quintessential quintesencala
- quintet n (mus.: composition, performance, performers) quinteto; (set of five people or things) kino
- quintic adj (math) quintika || n quintiko
- quintillion card (10¹⁸) trilion
- quintuple adj kinopla; quintuplets kinjemeli; (nasko)kino || vt kinopligar || vi kinopleskar
- quip n espritajo
- quirite n (hist.) quirito
- quirk n (peculiar habit or trait) partikularajo; by some quirk of fate pro kaprico di destino; (twist) tord(ur)o
- quit vt (leave) [place] abandoner; ekirar; livar; (resign from) [job] demisionar de; (stop) cesar; quit bugging your sister cesez jenar vua fratino || vi (give up) [in game, task, fight] renuncar (od abandonar) la ludo, la kombato; (resign) demisionar; (stop work) cesar laborar || adj quit of (rid of) desembarasita (o liberigita) de; quita de/pri; quits quita; to be quits with someone quitesar ye ulu; to call it quits (give up) renuncar (od abandonar) la ludo, la kombato
- quite adv (completely) komplete; tote; I quite understand me komprenas perfekte; it’s not quite what I wanted lo ne esas exakte quon me deziris; quite new tote nova; there’s something not quite right esas ulo nejusta; you’re quite right vu esas tote justa | (very, very much) multe; tre; I’m quite sorry me multe regretas; that’s quite a beak on him! quala nazego il havas !; you’re quite the hero today quala heroo vu esas hodie; (rather) kelke; pasable
- quiver vi fremisar; tremar || n fremiso; tremo; (for arrows) flechuyo
- quixotic adj extravaganta
- quiz n (test) exameno; (in magazine) questionaro || vt (ask questions) questionadar; (test) examenar || adj quizzical perplexa; questionanta, -ala, -iva, -oza
- quoin n (angle) angulo; (wedge) konio
- quoit n (lud)jetoringo; ludodisko
- quondam adj (formal) antea; olima; ex-
- quorum n minima nombro (necesa por valideso di voto); quorumo
- quota n quoto
- quote vt [words, author] citar; (fin.) [shares] kotizar || n cito, -ajo; (fin.) koto; quotation cito, -ajo; (fin.) koto; quotation mark cithoketo || adj quotable citinda
- quoth vi (archaic, lit.) quoth the raven dicis la korvo
- quotidian adj omnadia; singladia
- quotient n quociento
R
- R ltr re
- rabbet n (carp.) falco
- rabbit n (zool.: several species within Leporidae) kuniklo; rabbit warren kuniklogareno
- rabble n kanaliaro; turbacho; (derog.: ordinary people) populacho; rabble-rouser agitanto, -ero, -emo; demagogo
- Rabelaisian adj Rabelais-atra
- rabid adj (fanatical) fanatika; (affected with rabies) rabioza
- rabies n hidrofobio; rabio
- racahout n (culin.) rakahuto
- raccoon n (zool.: Procyon lotor) ratono
- race n (contest) konkurenco; racecourse (kur)lico; kuragro; racehorse kurkavalo; racing book listo di kurkavali || vt (make move fast) kurigar; (move fast) kur(eg)ar
- race n (major grouping of living creatures) raso; the human race la homala raso; la homaro; the Great Race of Yith la Granda Raso di Yith; race hatred (inter)rasala odio; racist rasisto; racism rasismo || adj racial rasala; racist rasismala
- race n (dated: ginger root) jinjerala rizomo || adj racy (lively) [style, speech, humor] pikanta; vervoza; (risqué) spicoza
- raceme n (bot.) racemo
- rachitis n (dated, path.) rakito || adj rachitic rakitika
- rack n (holding frame) -iero; rasteliero; (hist.: torture device) tormentoroto; (mech.) dentostango; to go to rack and ruin falar en ruineso; rack rent lokacopreco ecesoza || vt (torture, torment) tormentar; to be racked by remorse esar tormentata per remorso | (strain) tens(eg)ar; to rack one’s brains parexplorar la mento (o memoro); (put on a rack) enrastelierigar; to rack up (accumulate) akumular
- racket n (sport) raketo; (din) bruisego; tumulto
- racquet n raketo
- radar n radaro
- radial adj radiala
- radiate vt (emit) radiar || vi (emit rays) radiar; (shine) brilar || n radiance (emission of rays) radiado; (shine) brilo; radiado; radiation radiado; radiator radiatoro || adj radiant (emitting rays) radianta, -oza; (shining) brilanta; radianta, -oza
- radical adj (far-reaching or thorough) [change, measures, surgery, reduction] radikala; (pol.) [idea, organization] radikala; (ling., math, bot., mus.) radikala || n (pol.) [person] radikalo; (ling.) radiko; (math, chem.) radikalo; radicalism radikalismo
- radicle n (bot.) radiketo
- radio n (system, technology) radio; (receiver) radio(aparato) || afx radio- radio-
- radioactive adj radioaktiva || n radioactivity radioaktiveso
- radiograph n radiografuro || vt radiografar
- radiometer n radiometro
- radiophone n radiotelefonilo || vt [message] radiotelefonar (ulo ad ulu)
- radioscope n radioskopilo; radioscopy radioskopado
- radiotelegraph n radiotelegrafilo
- radiotelephone n radiotelefonilo
- radish n (bot.: Raphanus sativus) rafaneto
- radium n (chem.: Ra) radiumo
- radius n (geom.) radio; (anat.) radiuso
- radix n (bio., ling.) radiko; (math) bazo
- radon n (chem.: Rn) radono
- raffle n lotrio; tombolo || vt enlotriigar; entomboligar
- raft n rafto || vt portar per rafto; raftagar
- rafter n (supera) trabo
- rag n (piece of cloth) shifono; rags (worn or torn clothing) rago; ragman shifonisto; ragamuffin shifonizito; (gamin) bubo | (informal: newspaper) jurnalacho || vi to rag on (informal: complain about or criticize continually) kritikadar; plendadar pri; (informal: make fun of) mokar || adj ragged (in tatters) [clothes] raga; [person] ragizita; ragoza; (uneven) [queue] konfuza; senordina; (unkempt) desordinita
- rage n (uncontrollable anger) furio; iracego; rage against the machine furio kontre la mashino; to fly into a rage furieskar; iracegeskar; to put in a rage furiigar; iracegigar; (fashion) to be all the rage esar segunmoda || vi (be uncontrollably angry) furiar; iracegar; (continue uncontrollably or with great intensity) [fire, famine, plague] devastar; existegar; regnar
- raid n (sudden attack) [into territory, across border] inkurso || vt [territory] inkursar
- rail n (fixed horizontal bar) [handrail] pasamano; railing (balustrade) balustrado; (barrier) barilo; (fence) fenco; (handrail) pasamano | (RR) [bar forming the track] relo; [track] fervoyo; relvoyo; to go off the rails ekrelirar; to travel by rail voyajar per fervojo (o treno); railroad (track) fervoyo; relvoyo; railway carriage vagono | (zool.: Rallus) ralo; raillery moketado || vi to rail against [person] reprochar ad; [thing] lamentar
- raiment n (archaic, lit.) vesto, -aro
- rain n (fall of water in drops from the sky) pluvo; (water falling in drops from the sky) pluvuro; rain gauge pluviometro; rainbow cielarko; pluvarko; raincoat pluvmantelo; rainfall (act) pluvado; rainwater pluvaquo || vt pluvigar; to rain blows on someone pluvigar frapi sur ulu || vi pluvar; it’s raining pluvas; it’s raining cats and dogs pluvegas; it’s raining men, squid pluvas viri, kalmari || adj rainy pluvema; pluvoza
- raise vt (lift, cause to rise) [arm, leg, eyes, object, weight, dust, blinds] levar; to raise one’s glass to someone tostar ad ulu; raise your hand if you’ve ever felt personally victimized by Regina George levez la manuo se ultempe vu sentis vu personale viktimigita da Regina George | [eyebrow] arkigar; [shoulders] levar; (plu)altigar; (erect) [building, statue] erektar; (hoist) [flag] hisar; (make higher in level, rank, power) elevar; the rain raised the water level in the lake la pluvo elevis la aquonivelo en la lago; to raise to the peerage nobeligar | (increase in amount, intensity, extent) [prices, salaries, taxes, temperature] augmentar; plualtigar; [standard, level] elevar; [voice] altigar; lautigar; don’t you raise your voice to me! ne altigez la voco a me !; (bring up) [child, family, livestock, plant] edukar; ze Austrian dream — find a job, get a dungeon und raise a family in it l’austriana revo — trovar employeso, aquirar subtera karcercelulo ed edukar familio en olu; (conjure) [spirit] konjurar; [the dead] revivigar; (present, put forward) [question, point, possibility, subject, objection] prizentar; (produce, give rise to) ecitar; genitar; naskigar; produktar; he raised a cry at the sight of the enemy il donis krio ye vido di la enimiko; his blatant xenophobia raised a cheer from the crowd ilua xenofobio flagranta provokis vivklamo del turbo; to raise suspicions in someone’s mind vekigar suspekti en ulu | (collect, get together) [funds, money] kolektar; obtenar; to raise money for charity kolektar pekunio por karitatala organizuro | [loan] obtenar; [troops] rekrutar; (put an end to) [blockade, embargo, siege] cesigar; des-; after 14 months, the siege of La Rochelle was raised by The Edict of Nantes pos 14 monati, la Edikto di Nantes dessiejis (o cesigis la siejo di) La Rochelle || n (increase) [in salary] augmento salarial
- raisin n sika vitbero
- rake (instr.) rast-ilo; (debauchee) deboch-anto, -ero; (of masts) inklino; -ish: deboch-anta, -ema; (ofships) gracila
- rake (with a r.) rast-ar; (grate) rasp-ar; (scratch) gratar; (collect) amas-igar, kolektar; (enfilade) enfilar
- rally (banter) jokar, mok-etar (joke); (milit and fig.) raliar; (to a party) raliar, rekrutar, konvertar; (gain strength) ri-fort-igar, -eskar; ri-san-igar, restaurar (fort-eso, san-eso, kurajo); ri-komencar
- ram (battering ram, astron.) arieto; (hydraulic r.) hidraulik-ala arieto; (any tamping instr.) tamp-ilo; (male sheep) muton-ulo; (of a ship) rostro, beko, sporno
- ram (with a pile-driver, rammer) tamp-ar; (a door, etc.) bat-forsar; (sink) sink-ar, (profunde); (compress) kompresar; (stick) stekar; (a wad) rekalkar, bur-izar; (collide) kolizionar, shokar
- ramble (intr.) vag-ar, -ado (cf. flanar), (in talk, in mind) (intr.) divagar
- ramie ramio
- ramification branch-if-(ad)o, -if-uro; brancho; ramo
- ramify branch-igar, (intr.) -ifar
- rammer rekalk-ilo, tamp-ilo
- ramous ram-(et)oza
- ramp rampo (cf. pento)
- rampage tumult-ar, -o; furi-ar, -o
- rampant (abundant) abund-eg-anta
- rampart remparo
- ramrod tampo-stango, -ilo; rekalk-ilo
- ramshackle kaduka, dekad-anta
- rancid ranc-a; -ity: -eso
- ranco(u)r rankor-o; to have r.: (intr.) -ar; -ous: -ema, -oza; (cf. odiar)
- random, at hazarde
- range n (extent) ampleso; extenso; vasteso; your blood pressure is within the normal range vua sango-preso esas en lo normala | (mus.) [of instrument, voice] porteo; (tech.: spectrum) spektro; (reach) atingo; disto; within range atingebla | (distance from target) disto; at close range ye kurta disto; (series of mountains or hills) montaro; monto-kateno; (variety) diverseso; they come in a range of colors li venas en diversa kolori | [product line] asorturo; we stock a full range of forgotten languages ni havas kompleta asorturo de lingui obliviita; (wide area) [for grazing] pastureyo; [for shooting] pafeyo; kitchen range furnelo; ranger (keeper of a park, forest, etc.) forest-gardisto; forestisto || vt (place in order) ordinar; (place in rows) aliniar; rangigar, -izar; (rove) tra-vagar || vi (extend) extensesar; the debate ranged over many topics la debato koncernis multa temi; (vary within limits) prices range from €100 to €10,000 la preci variis de 100 € til 10.000 €; (wander) animals ranging through the savanna bestios vaganta tra la savano
- rank rango, grado; to have risen from the r.s: komencir kom soldato (simpla); to rise in r.: promoc-esar; recevar rango; in all r.s of people: en omna klasi de homi; of noble r.: de nobela rango; to put in two r.s: aranjar en du rangi; du-ope rang-izar; r. and file: ordinara (soldati, e.c.)
- rank (rancid) ranca; (bad smelling) mal-odora, rance odor-anta; (abundant) abund-(eg)anta (cf. kresk-eg-anta); (downright) vera, pura, extrema
- rankle (fig.) venen-izar (su), despitar (intr.), rodar (la kordio)
- ransack par-explorar, tra-serchar en; (pillage) spoliar, devastar
- ransom ransono; to pay a r.: pagar ransono
- rant diskurs-achar; deklam-achar
- ranunculus ranunkulo
- rap frap-ar, -o
- rapacious rapt-ema; (fig.) avida
- rapacity rapt-em-eso, avid-eso
- rape (a female) violac-ar, -o
- rape kolzo, nabeto; (grape stock) raflo
- rapid rapid-a, (in a river) -ajo; -ity: -eso
- rapier rapiero
- rapine rapt-(ad)o
- rapt ravis-ita, extaz-anta; -ure: rais-o, -eso, extazo; entuziasmo
- rare (infrequent) rara; (not abundant) skarsa; (of air, etc.) des-densa; (excellent) bon-ega, ecel-anta; -faction: des-dens-ig(ad)o; -fy: des-dens-igar; -ly: (not often) rare
- rarity (infrequency) rar-eso, (object) -ajo; (thinness) des-dens-eso
- rascal (knave) raskalo, fripon-(ul)o; (in a pleasant sense) drol-(ul)o, kerlo; -ity: raskal-ajo, -eso; fripon-ajo, -eso; -ly: fripona, raskal-ala, -atra
- rash (med.) erupto
- rash ne-prudenta, temerara; -ness: temerar-eso
- rasher lardo-plako, -tranch-ajo
- rasp rasp-ar, -ilo
- raspberry (fruit) frambo
- rat rato; (v.) desertar
- rata, pro proporcione ad
- ratable evalu-ebla; (subject to tax) impost-ebla, -enda
- ratafia ratafio
- ratchet wheel kliko-roto, ingrano-roto; (the pawl itself) kliko, kliko-dento
- rate (evaluate) evaluar (cf. expertizar, valorar, estimar, prizar); (calculate a tax) taxar; (classify) klasifikar, rang-izar, (chide) reprimandar, reprochar
- rate (percentage) procento, proporciono; (price) preco; valoro; (of exchange) kurso; (degree) grado, rango, klaso; (degree of speed) rapid-eso; (tax) tax-uro, impost-uro; at the r. of: po; first r.: di unesma rango o qual-eso; to like first r.: multe o grande prizar (ulo); at any r.: omna-kaze, irga-kaze, irga-quale, irga-maniere; go at a great r.: irar ye granda rapid-eso o tre rapide; r.payer: impost-iz-ato, -ito
- rather (in preference) prefere (cf. plu); (fairly) pasable; (somewhat) kelk-e, -ete; pok-e, -ete; (more strictly) plu juste o bone; prefer to die r. than to live: preferar mortar kam vivar, prefere mortar kam vivar; r. ill: kelke malada; r. pretty: kelke o pasable bel-eta; I r. think: me havas ideo, me suspektas, me inklinas pensar
- ratification ratifiko
- ratify ratifikar
- ratio proporciono; (math.) raporto; in inverse r.: inverse proporcion-ala (ad); in r. to his property: proporcionala a lua hav-ajo
- ratiocination rezon-ado
- ration porcion-o; to r. out: -igar (ulo); to put on a r.: -izar (ulu); half-r.s: mi-porcioni
- rational (person) racion-oza, saja; (thing) racion-ala, justa
- rationalism racion-al-ismo
- rationalist racion-al-isto
- rationality racion-al-eso; (rightness) just-eso; saj-eso
- ratline vanto-grado
- rattan rotano
- ratteen rateno
- rattle (make a noise) (intr.) bruisar; (clack, click) klikt-ig-(ad)ar; (shaking noise) sukus-ad-ar (bruise); movar bruis-oze; (as death r.) stertorar; (make to resound) reson-igar (ulo)
- rattle (noise) bruis(ad)o, (as of metals) klikt-(ad)o; (med.) stertor-ado; (toy) son-lud-ilo, lud-sonalio, lud-klak-ilo
- rattlesnake krotalo
- raucous rauka
- ravage devastar
- rave (as in delerium) (intr.) delir-ar; (fig.) (intr.) extravagar; (intr.) furiar
- ravel torde-volv-ar, (to be) -esar
- raven korvo
- ravening rapt-ema; (fig.) avida
- ravine ravino
- raving delir-anta, -atra; furi-oza; extravag-anta, -ema; r. mad: (insane) dement-ega; (very mad) furi-eg-oza
- ravish (enrapture) ravisar; (rape) violacar; -ing: ravis-anta, -iva, charm-eg-anta
- raw (in natural state) kruda; (of wounds) sen-pela; (ignorant) nul-sav-anta, sen-experienca, novica; (of weather) kolda e humida; r. flesh: viv-anta karno (sen-pela); r. hand: novico; r.hide: (kruda) felo; r. silk: kruda silko
- ray radio; (fish) rayo; r. of sun: sun-radio
- rayon rayono
- raze rez-igar; -d: reza
- razor raz-ilo; r. strap: raz-ilo-ledro
- re (concerning) pri, relate ad; (again) ri-
- re (mus.) re
- re-echo ri-ek-igar, -eskar, resonar; (n.) eko iter-ita
- re-elect ri-elektar
- re-embark ri-embarkar
- re-embody ri-en-korp-igar
- re-employ (person) ri-employar; (things) ri-uzar
- re-entrance ri-en-iro; retro-veno
- re-establish re-establisar; (restore) restaurar; (health) ri-san-igar
- reabsorb resorbar, ri-absorbar
- reach (attain an object) atingar; (extend) extensar; r. me that book: trans-donez a me ta libro, pas-igez a me ta libro; r. the hand downward: extensar la manuo infre; your letter r.ed me: vua letro atingis me od arivis (ad me)
- reach (extent) extens-eso, ampl-eso, vast-eso; (of a shot, voice) porteo, atingo-disto; out of r.: ne-ating-ebla; within hand’s r.: ating-ebla per la manuo
- react reakt-ar (ad, kontre); -ion: -o; -ive: -iva, -ema
- reactionary reakt-ema, -emo (person)
- read lektar; to love r.ing: prizar la lekt-ado; to be well r.: esar bone instrukt-ita, esar erudita; to r. through: par-lektar; -able: lekt-inda; r.er: (book) lekto-libro; (person) lekt-anto, -ero, -isto; (print.) korekt-ig-isto, -ero; r.ing room: lekto-chambro, -salono
- readily (easily) facile; (willingly) volunte; (immediately) quik; (rapidly) rapide
- readjust ri-ajustrar
- readmit ri-admisar
- readopt ri-adoptar
- ready (rapid) rapida, alerta; (immediate) quika; (of money) kontanta; (prepared) pronta (cf. volunt-ema, inklin-ata); (easy) facila; (finished) see finish; to make r.: preparar; to get r.: preparar su; r. to go: pronta departar; all r.: pront-(eg)a, tote pronta; r.made: (entirely) tote; r.made clothing: (suit of) konfecion-uro; r. money: kontanto; r. reckoner: kakul-libro, -tabelo
- reafforest ri-arbor-izar
- reagent reakt-ivo
- real (actual) reala; (true) vera; (genuine) autentika
- realgar realgaro
- realism (philos.) real-ismo; (versimilitude) ver-simil-eso
- realist real-ismala, -istala; pragmat-ala; real-isto; pragmat-isto; -ic: real-ista, -ala; real-ism-ala; (plausible) ver-simila; ver-sembl-anta
- reality (quality) real-eso; (object) -ajo; (abstract) lo reala; (cf. pragmato); in r.: reala, fakte
- realizable real-ig-ebla
- realize (bring into existance) real-igar, (intr.) -eskar, (cf. efekt-igar, exekutar, facar); (to believe as real) regardar kom reala; par-komprenar; (convert into money) vendar; (fig.) real-igar; kambiar po pekunio; (gain) ganar, obtenar
- really reale, vere, fakte; (interj.) ya!
- realm rej-lando, rej-io, rejo-stato; (fig.) regiono (cf. feldo)
- realty imobl-o, -i
- ream rismo
- reap (harvest) rekoltar; (mow) falchar; (obtain) obtenar, recevar; (fig.) rekoltar; -er: (person) falch-anto, -ero, -isto; (machine) falcho-mashino
- reappear (intr.) ri-aparar
- rear dop-a, (part) -ajo; r. wheel: dopa roto; r. guard: dopa guardo; r. shop: dopa butiko, butik-ajo; r. rank: dopa rango; r. admiral: sub-admiralo; r.ward: dope, (with motion) ad-dope
- rear (bring up) edukar; (keep in needs of life) entratenar; (raise on high) elevar; (stand) stacar; (prance) kabrar (cf. saltar)
- reascend ri-acensar (ad, sur)
- reason (faculty) raciono; (cause) kauzo; (motive) motivo; (explantation) expliko; in reason: (reasonable) justa; by r. of: (because) pro (ke); kun la motivo; pure r.: pura raciono; without r.: (motive) sen motivo; sufficient r.: sufic-anta kauzo; to ask the r.s: demandar expliki (pri ulo); for the very r. that: precize pro ke; I have my own r. that: precize pro ke; age of r.: (hist.) racion-epoko; (pers.) racion-evo; I have my own r.s: me havas (propra) motivi; to have r. to believe: havar motivo kredar
- reason (tr., intr.) rezonar; -ing: rezon-(ad)o
- reasonable (person) racion-oza, saja; (thing, act) racion-ala, justa; (passable) pasabla
- reassemble (people) ri-asemblar; (things) kolektar; (cf. amas-igar)
- reassure quiet-igar (ulu pri ulo); ri-cert-igar; (encourage) kuraj-igar (ulu)
- rebate (value, price) rabat-ar, -o; at a r.: rabate
- rebel (intr.) revoltar (kontre); (personally) rebel-eskar, -esar
- rebel (person) rebel-a, -(ul)o, revolt-anto, -into
- rebellion rebel-eso, -esko; revolto
- rebellious rebela
- rebuff (repulse) repulsar; (decline) refuzar; a sharp r.: (refusal) akra refuzo
- rebuild ri-konstruktar
- rebuke reprimand-ar, -o
- rebus rebuso
- rebut refutar (cf. kontre-argumentar, -pledar)
- recalcitrant rezist-(eg)anta, -ema
- recall (remember) (ri-)memorar (ulo); (summon back) retro-vokar, revokar; (an edict) revokar; (to life) ri-viv-igar, ri-konci-igar
- recant retraktar (erori e.c.); abjurar; (cf. renegar)
- recapitulate rekapitul-ar, rezum-ar; -tory: -anta
- recede (go back) retro-irar, (opp. of progress) regresar (intr.); (renounce) renuncar (ulo)
- receipt donar recev-atesto; quit-igar (ulo, ulu pri ulo)
- receipt (act of receiving) recevo; (for money, goods) recev-atesto, (recevo-) quit-igo; (cooking, med.) recepto; to acknowledge the r.: atestar la recevo (di), quit-igar la recevo (di); r. in full of all demands: quit-ig-uro por saldo di la tota konto
- receive (a thing) recevar; (a person) aceptar
- receiver (instr.) recev-ilo; (of stolen objects) cel-ero di furt-aji; (of letters, etc.) recev-anto, -ero (cf. destin-, send-ario, konsign-ario); (in bankruptcy) bankroto-sindiko
- receiving-ship rektuto-navo, skol-navo
- recension revizo
- recent recenta
- receptacle recev-uyo, kolekt-uyo; (bot.) receptaklo; (tech.) recipiento
- reception (act of receiving) recevo; (accepting of a proposal, condition, etc., also guests) acepto; (day) acepto-dio; to get a gracious r.: recevar o havar bona acepto
- receptive recev-ema, acept-ema
- recess (from work) inter-tempa retreto; ocio-tempo; ludo-tempo; (vacation) vakanco; (inner spot) intern-ajo; konkav-ajo; profund-ajo; embrazuro; (alcove) alkovo; (interval) inter-tempo, intervalo
- recidivism recidivo
- recipe recepto
- recipient (person) recev-anto; (tech.) recipiento; (see receptacle)
- reciprocal reciproka (cf. mutuala)
- reciprocate agar reciproke (ad ulu); r. sentiments: havar la sama sentimenti kam ulu; r. blows: inter-bat-(ad)o
- reciprocating motion altern-anta mov-ado
- reciprocity reciprok-eso
- recital naraco, rakonto; expozo; (mus.) muzik-ala recito o prizent-ajo; (as of a lesson) recito
- recitation (of lessons) recit-(ad)o
- recitative (mus.) recitativo
- recite (something learned) recitar; (relate) naracar; (make report on) raportar; (tell again) repetar; (declaim); deklamar; (tell off) enumerar
- reckless des-, ne-prudenta; temerara; sen-sucia
- reckon (calculate) kalkular; (count) kontar; (fig.) expektar; fidar (ad ulu); judikar; imaginar
- reckoner kalkul-libro, -tabelo; (machine) kalkul-ilo, -mashino
- reckoning (calculation) kalkulo; (account) konto; (something which must be paid) pag-end-ajo; to make a mistake in r: kalkular erore
- reclaim (reform) reformar; plu-bon-igar; r. land: facar tereno kultiv-ebla o ri-kultivar; reclamation: (of land) teren-(ri-)kultiv-ado
- recline (tr., intr.) inklinar; (lie) (intr.) jacar; (lay something at full length) sternar; (repose) repozar; kushar su; (lean for support) apogar (su); r.ing chair: longa stul-ego
- recluse inkluz-ito; solitar-(ul)o; (fig.) er(e)mito
- recognition (of a person) ri-konoco; (admitting) agnosko; (cf. atesto)
- recognize (know again) ri-konocar; (admit as true or wrong) agnoskar; (cf. konstatar); r. a government: agnoskar guvern-erio
- recoil retro-irar, -saltar; (have a repugnance) antipatiar, repugn-esar (da ulu, da ulo); r. of a cannon: retro-salto di kanono
- recollect (remember) (ri-)memorar (ulo); (recognize) ri-konocar; (rel. sense: piously meditate) rekolecar (su)
- recollection (act) (ri-)memor-o, (faculty) -ado; (what is remembered) -ajo; (relig.) rekolec-(ad)o; (recognition) ri-konoco
- recommend rekomendar (ulo, ulu, ad ulu); (advise) konsilar (ulo ad ulu); -able: rekomend-inda; -ation: rekomend-o; letter of r.: -o-letro
- recommission (a ship) ri-equipar; ri-arm-izar
- recommit (a prisoner; a bill) retro-sendar; (cf. ri-enkarcer-igar; ri-facar)
- recompense rekompens-ar, -o (cf. premio); (compensate) kompens-ar, -o; indemn-o, -izar
- reconaissance (milit.) exploro
- reconcilable ri-koncili-ebla
- reconcile (ri-)konciliar (cf. konkord-igar; akomodar; pac-igar; kustum-igar); -ment: (ri-)koncilio
- recondite abstruza; profunda
- reconduct retro-duktar; akompanar
- reconnoitre explorar (cf. spionar)
- reconquer ri-konquestar
- reconsider ri-konsiderar; ri-atencar
- reconstitute ri-establisar, ri-konstitucar
- reconstruct ri-konstruktar
- record registr-agar (ulo), en-skribar; (fig.) raportar; (one’s vote) votar
- record registro; (in sports) rekordo; (sign) signo, marko, indik-ajo, traco; (in pl.) arkivi, anali, kroniki; (phonographic) fonograf-uro, -o-disco; keeper of the r.s: arkiv-isto; there is no r. of this fact: existas nula raporto o menciono pri ca fakto; the r.s of the past: l’anali di (od, pri) olima tempi od epoki; to hold the r.: havar la rekordo (di, pri); r. player: gramofono
- recount (relate) naracar; (at elections) ri-kontar la voti-bileti
- recoup rekuperar (sua spensi, e.c.), rimborsar (ulo ad ulu); ri-ganar (ulo)
- recourse to, to have (intr.) rekursar (ad)
- recover (get again) ri-aquirar, ri-ganar, ri-obtenar; rekuperar; (get well) san-eskar; -y: (of health) san-esko; (gen. sense) rekuper-(ad)o
- recreant ne-fidela, ne-loyala; falsa; trahiz-ema, -atra
- recreation (act) distrakt-o, amuz-o; (time) -tempo, -horo; r. ground: lud-agro, -eyo
- recriminate (kontre-) reprochar; (kontre-)akuz-ar; -tory: -anta
- recross (intr.) ri-pasar, retro-pasar; (tr.) ri-tra-irar, ri-trans-irar
- recrudesence ri-aparo; ri-kresko; ri-akr-esko
- recruit (enlist) (also fig.) rekrut-ar, (restore) restaurar; ri-ganar, rekuperar
- recruit (person) rekrut-ito
- rectangle rektangul-o; -gular: -a, -atra
- rectifiable rektifik-ebla; korekt-ig-ebla
- rectification (chem. and fig.) rektifik-(ad)o (cf. korekt-igo); (making straight) rekt-igo
- rectify (chem. and fig.) rektifikar (correct) korekt-igar
- rectilinear rekto-linea, rekta
- rectitude (moral) honest-(eg)eso, yust-(eg)eso; (correctness) korekt-eso; (straightness) rekt-eso
- rector (academical) rektoro; (parish priest) parok-(estr)o; -y: parok-eyo; -ship: parok-eso
- rectum rektumo
- recumbent kush-anta, jac-anta, stern-anta, -inta
- recuperate rekuperar, ri-ganar
- recur (happen again) ri-eventar (intr.); ri-venar; ri-aparar; -rent, -ing: ri-event-anta, ri-apar-anta; period-ala; (math., anat.) rekurenta
- recusant disident-a, -(ul)o
- recuse (jur.) rekuzar
- red red-a, (of hair) rufa; (the colour, substance) red-koloro, -ajo; r. hot: varm-ega; redskin: (Indian) Red-pelo; the Reds: (communists, etc.) la redi; r. paint: (for face) red-fardo; (for buildings) red-farbo; to become r.: red-eskar; r. herring: fum-iz-ita haringo; r.breast: (robin) red-pektoro; r.start, r.tail: red-kaudo; r.dish: red-atra; r.-cheeked: red-vanga; to make r.: red-igar, -izar (ulo); r.den: red-eskar (pro shamo, e.c.); r.ness: red-eso; r.-letter day: fest-ala dio; r. lead: miniumo; r. tape: (burokrat-ala) rutin-acho, burokrat-ach-ismo
- Red Sea Reda Mar-o
- redan redano
- redeem redemtar (ulu) (cf. ri-, retro-komprar; des-gaj-igar; kompensar; ri-ganar; plen-igar; emendar (kulpo)
- Redeemer Redemt-anto, -into; -ero (cf. liber-ig-anto, -ero)
- redeeming (compensating) kompensanta (kulpo, e.c.)
- redemption (theol.) redemt-o, -eso; (of things) ri-, retro-kompro; (freeing) liber-igo
- redolent odor-anta, bon-odora
- redouble du-opl-igar; (increase) aug-mentar
- redoubt reduto
- redoubtable tim-inda, -enda
- redound kontributar, helpar; rezultar (en)
- redraft (a document) ri-redaktar; (redesign) ri-desegnar
- redress (an obligation) satisfacar; (rectify) rektifikar, korekt-igar
- redress (satisfaction) satisfaco (cf. yust-eso; indemno; reformo; korekt-igo); r. of one’s hono(u)r: honor-satisfaco
- reduce (dimensions, also fig.) reduktar; (diminish) diminutar; (impoverish) povr-(et)igar; (in rank) degradar
- reducer redukt-anto, -ivo
- reducible redukt-ebla
- reduction redukt-(ad)o, -uro; (diminution) diminuto; r. to the ranks: degrado a la grado di simpla soldato
- reduit reduito
- redundancy (over abundance) abund-eg-o; (in style) parol-emeso, -ozeso; abund-eg-o; vorto-superflu-eso
- reduntant superflua(vorti, paroli, e.c.)
- reduplicate du-opl-igar, iterar
- redwing reda turdo
- reed (bot.) kano; (flute) kano-fluto, shalmo; r. instrument: lang-et-instrumento
- reef (a sail) ref-agar
- reef (in a sail) refo; (above water ledge) rifo; sunken r.: brizanto; (stratum) strato
- reek (smoke) (tr., intr.) fumar; (smell) (intr.) odor-achar; exhal-(eg)ar
- reel (n.) spul-ilo, vind-ilo; (bobbin) bobino
- reel (on a spool) spular; (wind) vindar; en-volv-ar; (stagger) shancelar (intr.); zigzagar (intr.); r. off: des-spular, des-volvar; (fig.) enumerar
- reeve pas-ig-ar kordo tra (ulo)
- refectory manj-eyo, -o-chambro
- refer (tr., intr.) referar (cf. relat-igar); (cite) citar, (allude) aludar; r. back: (send back) retro-sendar
- referable atribu-ebla, imput-ebla, refer-ebla
- referee (chefa) arbitr-anto, -ero, -isto; (v.) -ar
- reference (act of referring, attributing) refero; (citation) cit-ajo; (allusion) aludo; (recommendation) rekomend-o, (person) -anto (cf. garantio); r. book: refero-libro, konsulto-libro; in r. to: pri, relate; to have r. to: aludar; to make r.: refer (ulu), citar (ulo); letter of r.: rekomendro-letro, refer-letro
- referendary referendario
- referendum (popul-ala) refer-voto
- refine (lit. and fig.) rafinar (cf. pur-igar);r.d person: rafin-ito (cf. delikata; polita; subtila; pura)
- refinery refin-eyo, -erio
- refit reparar; ri-equipar
- reflect (phys. and mental) reflektar (cf. meditar); r. on: (blame) blamar, reprochar; denigrar, kalumniar
- reflector reflekt-ilo, reflektoro
- reflex reflex-a, -o
- reflex reflex-ar, -o; -a, -ala
- reflexive reflekt-iva (verbo)
- reform reformar (laws, etc.); (criminals) etik-izar, (fig.) reformar; -ation: (also hist.) reformo; -ist: -isto; -atory: karcera emend-erio (por yuni)
- refract refraktar
- refracting refrakt-anta, -iva
- refractor refrakt-ilo, refraktoro
- refractory refraktara (cf. obstin-anta, -ema, ne-docila, ne-obediema)
- refrain (of song) refreno
- refrain retenar (su), impedar (su)
- refresh (plu-, ri-)fresh-igar; ri-nov-igar; (with food) restorar (su)
- refreshment (act) (ri-)fresh-igo, -esko; (drink) drink-ajo; (food) manj-ajo; r. room: bufeto, restor-eyo, -erio
- refrigerant frigor-iz-anta, -if-anta, -iva; (n.) frigor-iz-ivo, -ilo
- refrigerate kold-igar, (tech.) frigor-izar
- refrigerator (apparatus) frigor-iz-ivo, -ilo; (for home) glaci-kesto, -armoro; r. car: frigor-vagono
- refuge (place) refuj-eyo; to take r.: (intr.) -ar
- refugee refuj-anto, -into
- refulgent bril-(eg)anta (cf. splendida, bel-ega)
- refund ri-, retro-donar; rimborsar, ri-pagar; restitucar; (n.) (act) -o, (thing) -ajo
- refurnish ri-mobl-izar
- refuse refuzar (cf. vetar); I can r. him nothing: me pvas refuzar nulo ad lu
- refute refut-ar; -tation: -(ad)o; -table: -ebla
- regain ri-ganar, ri-aquirar, ri-okupar, ri-venar
- regal rej-ala, -atra
- regale regalar
- regalia (rej-ala) insign-aro; granda uniformo
- regard (respect) egardo; (esteem) estimo; with r. to: pri, relate; r.s: (complimentary) saluto; respekti; r.less: sen-egarde, sen egardar (ulu, ulo)
- regard (take into account) egardar; konsiderar; (look at attentively) regardar; I shall r. it as a favour: me estimos lo kom favoro
- regatta regato
- regency regent-eso
- regenerate regener-ar; -tion: (act) -(ad)o, (state) -eso
- regent regento
- regicide (act) rej-ocido; (person) rej-ocid-anto, -into
- regimen (polit., social, medic.) rejimo
- regiment regimento
- regimentals (uniform) uniformo
- region (all senses) regiono
- register (n.) registr-o; (v.) -agar; en-registr-igar; (cf. komando-valvo, shibro)
- registrar registr-(ag)isto
- registry (act) registr-(ag)ado (cf. en-skribo); (bureau) -eyo; (of a letter) registr-ago (sekur-es-ala); r. office: (employment office) employo-kontoro); r. book: matrikulo, registro
- regnant regn-anta; (fig.) dominac-anta
- regress regres-ar; -ive: -anta, -iva, -ema; retro-ir-anta
- regret regret-ar, -o; -ful: -oza; -table: -inda
- regular (conforming to rule) regul-oza, -ala; (of movement) uniforma, konstanta; (usual) kustum-ala, ordinara; (veritable) vera; tota; (professional) profesion-ala; (of monks, etc.) regul-iera, (n.) -ier-o, -ulo, -ino
- regularity regul-oz-eso; (mechan.) uniform-eso; konstant-eso
- regularize (make regular) regul-oz-igar; (impose or establish regulations for) regul-izar; (regulate machines) regular
- regularly regul-oze, uniforme, konstante
- regulation (rule) regulo (cf. preskripto; dekreto; normo)
- regulator (mechan.) regulatoro; regul-ilo; (cf. komando-valvo, shibro); (person) regul-anto, -ero, -isto
- regurgitate ri-vomar
- rehabilitate rehabilitar
- rehearsal pre-pleo, -reprezento, -repeto, (di teatr-ajo, e.c.)
- rehearse pre-repetar; -plear, -praktikar
- reign (tr., intr.) regnar; (cf. guvernar, dominacar); -ing: regn-anta; (fig.) dominac-anta
- reimburse rimborsar
- rein, (bridle-) rein-o; brido-rimeno; to r. in: (check) brid-agar, represar; to hold a tight r. on: duktar ulu severe; to hold the r.s of state: guvernar la stato; to r. up: haltar; to give free r. to: abandonar su ad (la pasioni, e.c.); (cf. reno)
- reindeer rentiro
- reinforce (milit.) rinforcar; (strengthen) plu-fort-igar; -ment: (milit.) rinforc-o, -uro; (gen.) plu-fort-ig-ajo, -ig-o, -uro; helpo; sokurso; army of r.ment: (relief) sokurso-armeo; helpo-trupi, rinforc-armeo
- reingratiate (oneself) ri-aquirar favoro
- reinstate ri-establisar; restaurar
- reiter raitro
- reiterate (acts and words) iterar; (words only) repetar; -tion: iter-(ad)o
- reject (throw back) retro-jetar, -lansar; (throw away) for-jetar; (refuse) refuzar; -able: for-jet-inda, refuz-inda; -ion: (act) for-jeto, repulso; (refusal) refuzo
- rejoice (intr.) joyar (pri); to cause to r.: joy-igar (ulu)
- rejoicing joy-igo, joyo-manifesto; publika festo
- rejoin (unite) ri-juntar, (ri-)unionar; (catch up with) rajuntar; (retort) dupliko; tripliko
- rejuvenate ri-yun-igar (ulu), (become) -eskar; -igar (su); -tion: ri-yun-igo, -esko
- rekindle ri-acendar; ri-inflamar
- relapse (fall back) ri-, retro-falar; (repeat the same offence) recidivar, ri-falar; (of sickness) ri-malad-eskar, (fig.) recidivar
- relate (be in relation to) (tr., intr.); relatar; (tell something true) naracar; (tell a fiction) rakontar
- related (of same family) parenta; (relative) relat-a, -anta, -iva; nearly r.: (kinship) proxime parenta; distantly r.: fore parenta; (relevant) ne-relat-anta
- relation (narrative) naraco; (logical) relato; (math. only) raporto; (person) parent-(ul)o; (intercourse) inter-relat-o, -i; to put in r.: relat-igar (ulu, ulo) ad o kun (ulu, ulo); in r. to: pri, relate (ulo); -ship: (kinship) parent-eso; (logical) relato; (cf. proporciono)
- relative pri, relat-anta, -iva (ad, kun); (person) parento
- relativity relat-iv-eso
- relax des-tensar, lax-igar (ulo); (intr.) lax-eskar, mol-eskar; (stop) halt-igar; r. one’s mind: lax-igar sua mento; distraktar la mento; (become inattentive) ne-atenc-eskar
- relaxation lax-igo, -esko, -eso; des-tens-o, -eso; (stop) halto, inter-rupto; (recreation) amuzo, distrakto
- relaxative (laxative) lax-ig-iva, -ivo
- relay relayo (cf. remonto)
- release (in gen.) liber-igar (cf. des-engajar, des-inkombrar, des-intrikar, des-ligar, des-obstruktar)
- relegate relegar (cf. for-pozar; eskartar)
- relent des-sever-eskar
- relentless sen-kompata, ne-indulg-ema, ne-pardon-ema; (search, etc.) ne-halt-anta, persist-anta
- relevancy relat-iv-eso, relato
- relevant relat-anta, -iva; (cf. konven-anta, aplik-ebla)
- reliable fid-inda
- reliance fido; to place r. on: havar fido o fidar ad ulu
- relic (of saints, etc.) reliquio; (something remaining) rest-ajo
- relict (widow) vid-vino
- relief (from pain, a load, the mind, etc.) alejo; (assistance) helpo; (succor, succour) sokurso; (painting, sculp.) reliefo; (of sentries) remplas-ant-o, -i; (liberation) liber-igo; (fig.) quiet-igo, paco; to stand in bold r.: saliar grande
- relieve (sufferings, the poor, the mind) alejar; (cf. (plu-)lejer-igar); (help) helpar; (succor, succour) sokursar; (milit.) chanjar la faciono; remplas-igar sentinelo; (liberate) liber-igar; (moderate) moderar; (unload) des-charjar
- religion religio
- religious (war, etc.) religi-ala; (person) -oza; (member of a r. order) regul-ier-(ul)o; -ness: religi-oz-eso
- relinquish abandonar (cf. livar, for-lasar, renuncar); r. one’s place: cedar sua loko
- reliquary reliqu-uyo
- relish (like) prizar, amar; (a dish; also fig.) savurar (cf. saporar)
- relish (savor, savour) savuro; (flavor, flavour) saporo (bona); (inclination) inklin-o, -eso (por); (tit-bit) friand-ajo; -able: sapor-oza
- reload ri-charjar (person, vehicle, gun); ri-kargar (wares)
- reluctance repugn-eso, antipatio; des-, ne-volunt-o
- reluctant (unwilling) des-volunt-anta, ne-volunt-ante; (hesitant) hezit-ema
- rely fidar (ad ulu, ulo)
- remain (be left remaining; to sojourn) (intr.) restar; sejornar (cf. permanar, lojar); that r.s to be proved: to ne esas certa; to esas ankore pruvenda o demonstr-enda
- remainder (that which remains; also math.) rest-ajo; (of one thing) la cetero, (of a collection) la ceteri; (residium) reziduo
- remaining rest-anta
- remains, mortal reliquii, korpa rest-ajo
- remark (say) dicar; (notice) remark-ar; -able: -inda
- remark (saying) dic-o, -ajo
- remediable remedi-ebla
- remedy remedi-ar (ulo); (n.) -ilo; kurac-ivo; (cf. medikamento)
- remember (bear in mind) memorar (ulo); (recollect) ri-memorar; (remind) ri-memor-igar (ulo da ulu)
- remembrance (act, faculty) memor-o, (what is remembered) -ajo; (commemoration) -igo
- remind ri-memor-igar; that r.s me: to ri-memor-igas da me (ulo); -er: (ri-) memor-ig-ilo, memor-help-ilo, -igilo; memor-noto; (cue-word) merk-o-vorto
- reminiscence ri-memor-o, -ajo (cf. reminico)
- remiss neglij-anta, -ema; ne-atenc-anta, -ema
- remission (dispensing) remiso
- remit (debt, punishment) remisar; (send) sendar
- remittance (of money) pekunio (send-ita)
- remittent remis-anta (febro)
- remnant rest-ajo; (of fabric) (trancho-) rest-ajo; (cf. fragmento, reziduo, eskombro)
- remo(u)lade remulado
- remonstrance remonstro; protesto; (cf. ostensorio)
- remonstrate remonstrar (cf. protestar)
- remora remoro
- remorse remors-o; to feel r.: -ar (pri); -ful: -oza; -less: sen-kompata, ne-indulg-ema
- remote fora (de), fore dist-anta; to be r.: for-esar (de); r. ages: olim-ega tempi o yar-centi; a r. resemblance: febla simil-eso (ad)
- remount (a horse, etc.) ri-acensar (ad, sur); -ing: (milit.) remonto
- removable (dismissable) revok-ebla; (of things) mov-ebla; transport-ebla
- removal (of residence) chanjo di loj-eyo, di domicilo; (departure) departo; (from office) ofico-revoko; (revocation) revoko, abrogo; aboliso; (change of place; misplacement) diplaso; loko-chanjo; (taking away) for-porto; de-, for-prenar; (taking off) des-meto; (moving away) for-movo; (transport) transport-(ad)o; (putting aside) eskarto
- remove for-igar; for-irar; for-movar; diplasar; revokar; abolisar; transportar; chanjar la loko; efacar (marko); eskartar; des-metar (vesto); supresar
- remunerate rekompensar (cf. pagar; salariar)
- remuneration rekompens-o, -ajo; salari-o, -ajo; indemno; -tive: rekompens-anta, -iva, profit-oza
- Renaissance Renesanco; (fig.) ri-nasko
- renal ren-ala
- rend lacerar; (split) fendar
- render (make, cause to be) igar; (give) donar; (translate) tradukar; r. thanks: dankar ulu; r. deaf: surd-igar (ulu); r. homage: facar homajo (ad); r. justice: agnoskar la just-eso; r. an account: prizentar sua kalkuli o konti (pri); explikar (ulo); satis-facar (ulu pri ulo); donar expliko o justifiko (pri ulo); raportar (pri ulo); donar verifiko; r. good for evil: pagar mal-ajo per bon-ajo; r. a verdict: facar verdikto o dekreto
- rendezvous rendevuar; rendevu-o
- renegade (one who denies untruly) reneg-anto, -into; (apostate) apostato; (deserter) desert-anto, -into; (vagabond) vag-anto, -ero, -emo
- renew ri-nov-igar (cf. ri-viv-igar, ri-fresh-igar); (repeat) iterar (cf. ri-produktar); -al: ri-nov-igo; -esko; (cf. ri-nasko; ri-fresh-igo, -esko); iter-(ad)o; -able: ri-nov-ig-ebla
- rennet koagul-ivo
- rennet (apple) renet-pomo
- renounce (give up) renuncar; (deny oneself) abnegar; (cf. des-konfesar; renegar; rezignar)
- renovate ri-nov-igar
- renown famo, reputo; -ed: fam-oza, di bona reput-eso; (bad) male reput-ita; (cf. disting-ita; eminenta)
- rent (by owner) lugar; (by tennant, lessee) lokacar; (see rend)
- rent (for houses, rooms, etc.) lokaco-preco; (a tear) lacer-uro, fend-uro; (for farms) farmo-preco; (schism) skismo; (income, annuity) rento; ground r.: sulo-rento; vehicle for r.: lokaco-veturo; house to r.: domo lokac-ebla o lug-ebla; -er: (lesee) lokac-anto, -ero; (proprietor) lug-anto, -ero
- renunciation renunc(ad)o; (of self) abnego
- reoccupy ri-okupar
- rep repso
- repair (mend) reparar; (patch) rapecar; (a fault) kompensar, satisfacar, emendar (kulpi, ne-yust-aji); (betake oneself) irar (ad)
- repair (mending) repar-(ad)o, -uro; (pl.) repari; to be out of r.: esar en mala stando; bezonar repari; -able: repar-ebla
- reparation (for an injury) satisfaco, kompenso, indemno
- repartee repliko; rapida respondo, esprit-oza repliki
- repass ri-, retro-pasar; (ri-) trans-, tra-irar
- repast repast-o, manj-ajo; to have a r.: repastar (intr.)
- repay rimborsar (cf. repagar, rekompensar); (be worth while) valorar la peno, pen-valorar; meritar
- repeal abrogar, revokar
- repeat (words) ri-dicar, repetar; (acts) iterar; (by heart, a lesson) recitar; -ed: (frequent) oft-ega
- repel (rebuff) repulsar; (inspire repugnance) repugnar (ulu); -lent: repuls-anta, -iva; repugn-anta, -iva
- repent (tr., intr.) repent-ar; -ance: -o; -ant: -anta; (cf. resipicenco)
- repercuss reperkut-ar; -ion: -o
- repertoire, repertory repertorio
- repetition iter-(ad)o, (of words) repeto; (recitation) recito
- repine (languish) (intr.) langorar; (complain) (intr.) plendar
- replace (put back) ri-pozar, ri-lok-izar; (substitute) substitucar, rem-plas-igar (ulu, ulo, per ulu, ulo); (be in place of) (tr., intr.) remplasar (cf. suplear)
- replenish (ri-)plen-igar
- replete (filled) plen-a; (chubby) replet-a; -tion: -eso
- replevin supreso di embargo
- replica du-opl-ajo, kopi-uro
- reply (tr., intr.) respondar; (ulo, ad ulu, ulo); r. to a letter: respond-izar letro; r. to a r.: (tr., intr.) replikar; what do you wish to r.?: quon vu volas respondar?; (n.) respondo
- report (account) raporto; (rumor, rumour) rumoro; (reputation) reput-o, -eso; (of firearms) detono; paf-sono; (cf. protokol-o)
- report (make a r. on) raportar (ulo, ad ulu) (cf. dicar); to r. oneself: prizentar su (ad); -ed: (alleged) aleg-ata
- reporter (one who makes reports) raport-isto, -anto, -ero ( cf. inform-isto); (correspondent) (jurnal-ala) korespond-ero, -isto; (stenographer) stenograf-isto
- repose (rest) (intr.) repoz-ar, -o; r. confidence in: konfidar (ulo) ad (ulu); fidar ad ulu, ulo
- repository (receptacle) recev-eyo; (warehouse; storeroom) magazino, depoz-eyo
- reprehensible blam-inda, reprimand-inda
- represent (exhibit; on behalf of) reprezentar; (assert) asertar
- representation reprezent-o, -uro (cf. imajo); (assertion) aserto
- representative reprezent-anta, -iva, -ala; -anto, -ero, -isto; deput-ato, -ito
- repress repres-ar; -ive: -iva
- reprieve ajornar (la exekuto di); grantar ajorno
- reprimand reprimand-ar, -o
- reprint ri-imprim-ar, -o, -uro
- reprisal reprezal-o; to make r.s: -ar (kontre)
- reproach (upbraid) reprochar (ulo ad ulu); akuzar (su); blamar, reprimandar (ulu); -ful: reproch-oza, blam-oza
- reprobate des-aprobar, blamar; (theol.) damnar
- reprobate raskalo; pek-anto, -oz(ul)o; (a lost soul) damn-ito
- reproduce ri-produktar; (repeat) iterar
- reproduction (act) ri-produkt-(ad)o, (result) -uro; (generation) genit-(ad)o; (repetition) itero
- reproductive ri-produkt-iva, genit-ala, -anta
- reproof reprimando, reprocho; (cf. averto)
- reprove reprimandar; reprochar; akuzar
- reptile rept-ero
- republic republik-o; -an: -ala, -ista; -isto; -anism: -ismo
- repudiate repudiar
- repugnance repugn-eso (di ulu da ulo), antipatio
- repugnant repugn-anta, -iva
- repulse repulsar
- repulsion (act) repuls-o; (repugnance) repugn-eso, antipatio
- repulsive repuls-anta, -iva; repugn-anta, -iva
- reputable (respectable) respekt-inda, estim-inda; (trustworthy) fid-inda
- reputation (good or bad) reput-o, -eso
- repute reputar
- reputed reput-ta; kred-ata, putativa
- request demand-ar, -o; according to your r.: segun vua demando; (cf. solicitar)
- requiem “requiem”
- require (ask) demandar; (demand) postular; (need) bezonar; (be lacking) mankar; (make requisition of) requisitar; (cf. oportar, mustar, esas necesa ke); -ment: (demand) postul-o, -ajo; (need) bezono
- requisite necesa, ne-kare-abla, oportas (ke); postul-ata; (n.) neces-ajo, postul-ajo
- requisition requizitar
- requital rekompenso; (revenge) revancho
- requite rekompensar; pagar
- reredos retablo
- rescind nihil-igar, revokar; (jur.;invalidate) kasacar
- rescript reskripto
- rescue salvar; sokursar; liber-igar, -eskar
- research explor-ar, -(ad)o; inquest-ar, -(ad)o
- resect resekar
- reseda rezedo
- resemblance simil-eso (ad)
- resemble simil-esar (ulu, ulo)
- resent (intr.) rankorar; ofens-esar (da); -ful: rankor-oza, -ema; -ment: -o
- reservation reserv-ajo; (cf. dopa penso; restrikto); (land) tereno reserv-ita
- reserve reservar (ulo ad ulu; su por ulo); r. army: rezerv-armeo
- reserved rezerv-ita; (mental, moral) rezerv-ema (cf. tac-ema; cirkonspekta)
- reservist rezerv-ano
- reservoir rezerv-uyo (aqu-ala); (cf. baseno; cisterno)
- reside (intr.) rezidar (cf. habitar, lojar)
- residence (act) rezid-(ad)o; (place) -eyo; -cy: (diplom.) rezident-eyo, -eso
- resident rezid-anto; (diplomatic) rezidento
- residential rezid-ala
- residium (chem., geol.) reziduo
- residual (remaining) rest-anta; (of debris) rezidu-a, -ala
- residue rest-ajo; (of liquids, etc.) reziduo
- resign (feel resignation) (tr., intr.) rezignar; (renounce) renuncar (cf. abnegar); (from office, rank) (intr.) demisionar (de)
- resignation (moral) rezign-o, -em-eso; (renunciation) renunco; (of functions) demisiono; to send in one’s r.: demisionar (de)
- resilience elastik-eso; ri-salt-em-eso
- resilient elastika
- resin rezin-o; -ous: -oza, -atra
- resist rezistar; -ance: (act) -(ad)o, (tendency) -em-eso; (tech.) -ivo, -iv-eso; -less: ne-rezist-ebla
- resolute rezolv-ema, ferma
- resolution (decision) rezolvo, decido; (of character) rezolv-emeso, decid-emeso; ferm-eso; (deliberative bodies) propozo, -ajo; (of a problem) solvo; (dissolution) dis-solvo
- resolve (decide) rezolvar (facar ulo); (decompose) des-kompozar, dis-solvar; (a problem) solvar; (of deliberative bodies) decidar
- resonance reson-(ad)o
- resonant reson-anta, sonora
- resonator reson-ilo
- resort (recourse) rekurso (cf. help-ilo, salv-ilo; moyeno); (place) rendevu-eyo, asembl-eyo, frequent-eyo; (refuge) refuj-eyo, retret-eyo; (jurisdiction) resortiso; r. to: (have recourse to; appeal to) rekursar (ad ulu, ulo); (frequent) frequentar
- resound (intr.) resonar (cf. ri-son-igar); (sound strongly) son-egar, -adar; -ing: sonora, reson-anta, (n.) -(ad)o
- resource (means) moyeno; (application for aid) rekurso; (property) hav-ajo; (remedy) remedi-ilo; (provision) proviz-uro; without r.s: sen moyeni, sen hav-aji, indij-anta; use every r.: util-igar omno
- resourceful injeni-oza (viro)
- resow ri-semar, (a field) ri-semin-izar
- respect respektar (ulu) (cf. estimar, honor-izar, laudar); (n.) respekto, estimo; (relation) relato; with r. to: pri, relate; in all r.s: omna-relate, en omna relati; sign of r.: respekto-signo; with r.: respekt-oze; kun homajo; to pay one’s r. to: facar homajo ad (ulu); to have r. of persons: egardar la personi
- respectability respekt-ind-eso; (decency) deco
- respectable (worthy of respect) respekt-inda, estim-inda, honor-oza (cf. remark-inda, eminenta, honesta); (seemly) dec-anta, -oza; (fair, passable) pasabla
- respectful respekt-oza, -ema
- respecting (concerning) pri, relate
- respective respektiv-a; -ly: -e
- respiration (act) respir-(ad)o
- respiratory respir-ala
- respire (tr., intr.) respirar (cf. aspirar, expirar, exhalar)
- respite repozo, intervalo, halto; without r.: sen halto
- resplendence bril-ego, splendid-eso
- resplendent bril-eg-anta, splendida
- respond (tr., intr.) respondar (ulo ad ulu); (reply to a response) replikar; (correspond by letter; answer in character) korespondar (cf. konform-esar, konkordar; satisfacar)
- respondent (one who replies) respond-anto; (legal) defens-anto
- response respondo
- responsibility responso; to have the r.: (intr.) reponsar
- responsible respons-anta, -iva (pri); to be r.: responsar (pri); (be trustworthy) esar fid-inda
- responsive respond-ema
- responsory (eccl.) responsorio
- rest (repose) repoz-ar (intr.), (tr.) -igar; (cf. dormar; ri-poz-ar; jacar); (lean) apogar; (base, support) apogar; fond-esar
- rest (repose) repozo; (support) apog-ilo, suport-ilo; (halt) halto; (pause) pauzo; (remainder) rest-ajo; (la) ceter-o, -i; to have a good night’s r.: dormar bone; to disturb a person’s r.: trublar la repozo di ulu; a day of r.: repoz-dio; it r.s with me: apartenas a me; dependas de me; r. assured: esez tranquila
- restaurant restor-erio, -eyo (cf. bufeto)
- restful repoz-ig-anta; -ig-ema; pac-ema, tranquila
- restitution restituc-o; to make r. of: -ar (ulo); (cf. restaurar; ri-establisar)
- restive ne-quieta, ne-tranquila; rezist-ema, rebela; ne-docila
- restless sen-repoza, des-quieta, ne-tranquila, agit-ata, ne-kalma; I have had a r. night: me havis nokto agit-ata o sen-dorma
- restoration (house, picture, dynasty) restaur-(ad), -eso (cf. ri-establis-o, -eso); (of health) ri-san-igo, -esko; (restitution) restituco
- restorative (tonic) ton-iz-ivo; (strengthener) ri-fort-ig-ivo
- restore (return) ri-donar; restitucar; (to its former state) restaurar; ri-nov-igar; (re-establish) ri-establisar; (health) ri-san-igar, -eskar; (strengthen) ri-fort-igar, -eskar; (with goods) ri-provizar (ulu per ulo); re-en-magazin-igar; ri-akumular
- restrain (check) represar; (retain) retenar; (cf. impedar)
- restraint (compulsion) koakt-o, -eso; (restriction) restrikt-o, -eso, repres-o, -eso; (inconvenience) jen-o, -eso, -ajo; imped-o, -ivo; put a r. on one’s passions: represar sua pasioni; restriktar sua pasioni
- restrict restriktar (ulo, su ad); (set bounds to) limit-izar; -ive: restrik-anta, -iva
- result (intr.) rezult-ar, (de, en, ek); (n.) rezult-o, -ajo, -anto; konsequ-o, -ant-ajo; -ant: rezult-anta, -anto; -ing: -anta
- resume (take again or back) ri-prenar, retro-prenar; (continue something interrupted) dur-igar; (recommence) ri-komencar, ri-facar; (acquaintance) itere relat-eskar od amik-eskar kun ulu
- resumé rezum-o; to make a r. of: -ar; in r.: -e
- resumption ri-, retro-preno, ri-komenco; itero; dur-ado, -igo
- resurrection (in gen.) ri-viv-igo; (cf. ri-viv-esko; ri-nasko)
- resuscitate ri-viv-igar, -eskar; (fig.) ri-naskar
- retail endetal-o, -a; (at) -e; (v.) endetale vendar, debitar; -er: endetal-isto
- retain (keep) retenar, (preserve) konservar; -ing wall: susten-anta muro; -ing fee: honorario pre-pag-ita; -ers: (followers) sequ-ant-aro; (cf. serv-isti; eskorto)
- retaliate (intr.) revanchar; (make reprisals) (intr.) reprezalar; by way of retaliation: en revancho per reprezali; -tory: revanch-anta; reprezal-anta
- retard (cause to slow down) (plu-)lent-igar, -eskar; (make belated) tard-igar, -eskar; (cf. plu-long-igar)
- retch esforcar vomar
- retention (holding) reten-(ado)
- retentive reten-iva, -ema, tenaca
- retiarius retiario
- reticence tac-o, -em-eso, -er-eso
- reticent tac-ema, -era
- reticle retikulo
- reticular ret-atra, -ala
- reticule manu-sak-eto
- retina retino
- retinue eskorto, sequ-ant-aro
- retire (go away) ek-irar, for-irar; (from work) retretar; r. from the world: retretar ek la mond-umo; live a r.ed life: vivar en retreto; r.ed officer: retret-oficiro; r.ing pension: retreto-pensiono; a r.d place: loko solitara od izol-ita; -ing: (modest) modesta
- retort (verbal) repliko; (chem.) retorto
- retort (rapide o quik) respondar o replikar (ulo, ad ulu)
- retouch (a picture, etc.) retushar
- retrace (redraw) ri-trasar; (come back) retro-venar; (go back) retro-irar
- retract (lit. and fig.) retraktar (cf. retro-tirar; kontraktar; des-konfesar)
- retreat (act) retret-o, (place) -eyo, refuj-eyo; sound the r.: son-igar la retreto
- retreat (milit.) (intr.) retretar
- retrench (economise) (tr., intr.) sparar; diminutar la spens-aji
- retribution (punishment) punis-o, -uro; (recompense) indemno; (revenge) venjo
- retrieve ri-ganar, rekuperar
- retroact retro-agar; -ion: -ag(ad)o; -ive: -ag-iva
- retrocession (a going back) retro-iro; (ceding back) retro-cedo; (regression) regreso
- retrograde retro-ir-anta; (regressive) regres-ema
- retrospect(ion) retro-spekto; -ive: retro-spekt-anta, -iva
- retroussé trus-ita
- return (come back) ri-venar, retro-irar; (give back) ri-, retro-donar; (send back) retro-sendar; (reward) rekompensar; (elect) elektar; r. good for evil: pagar mal-ajo per bon-ajo; r. thanks: dankar (ulu, ulo); he r.ed his sword to the scabbard: il ri-pazis sua espado en la gaino; il en-gain-igis sua espado
- return (coming, going back) ri-veno, retro-veno, retro-iro; (entering) ri-en-iro; (putting back) ri-poz-o; (profit) profito, gano; (restitution) restituco; (compensation) kompenso (cf. rimborso); in r. for: kompense po (ulo); by r. post: per retro-posto; r. ticket: bilieto (fervoyala) por iro e retro-veno; r. match: revancho-konkurso
- Reunion Reunion
- reunite ri-juntar, -unionar (ulu, ulo); unionar su ad; (cf. asemblar)
- Reuss Reus
- reveal revelar
- revel (make festival) festar (intr.) (cf. regalar); delekt-esar (da ulo); abandonar su (ad); delektar per facar (ulo), facar kun plezuro
- revelation revel-(ad)o; (thing revealed) -ajo; (Apocalypse) apokalipso
- revels fest-ado, publika festo, joy-igo, -manifesto; amuzi, distrakti; (orgies) orgii
- revenge venjar; (requite) revanchar; to be r.ed upon, to r. oneself on: venjar su kontre (ulu, pri ulo); -ful: venj-ema, -avida; -er: venj-anto, -ero
- revenue revenuo (cf. rento); r. cutter: dogan-navo
- reverberate (of sound) reperkutar; (heat, light) (tr., intr.) reverberar; (see re-echo)
- revere veneracar; (respect) respekt-egar
- reverence (profound respect) veneraco, respekt-ego; (obeisance) reverenc-ar, -o; to do, to pay r. to: facar homajo ad
- reverend venerac-inda; respekt-inda; very, right r.: tre venerac-inda; tre-respekt-inda
- reverential respekt-(eg)oza, -ema
- reverie (musing) rev-(ad)o; (a fancy) -ajo
- reversal (upset, overthrow) renverso; (turning back) invers-igo; retro-iro, -turno; (legal) kasaco; revoko
- reverse (adj.) kontre-a, opoz-ata, -ita; retro-
- reverse (back side) reverso (cf. dorso); (ill-success) ne-suceso, falio; (defeat) vink-eso
- reverse (turn back) invers-igar; retro-turnar, -irar; (upset) renversar
- reversion (of an estate) reversiono; ri-, retro-dono, -veno; (of offices) suced-yuro; -ary: reversion-anta, -iva
- revert (of property) (intr.) reversionar; (turn back) invers-igar, ri-, retro-turnar, -irar, -venar
- revielle vek-ig-signalo; to sound r.: son-igar por veko
- review (inspection, also magazine) revuo; (of a book) recenso; -er: recens-anto, -ero, -isto, kritik-anto, -ero
- review revuar (cf. examenar; revizar); (a book) recensar
- revile insult-(ad)ar
- revise revizar
- revision reviz-(ad)o
- revival ri-viv-igo, ri-nasko, ri-nov-igo; (religious) religi-ala vek-o, -igo; -ist: religio-vek-ig-isto, -ero
- revive ri-viv-igar, ri-fresh-igar, ri-nov-igar, ri-naskar
- revocable revok-ebla
- revocation revoko
- revoke revokar; (at cards) mis-sequar
- revolt revolt-ar, -o; (nauseate) nauze-igar, repugnar
- revolting (of troops, etc.) revolt-anta; (disgusting) repugn-iva, indign-ig-anta, nauze-ig-anta
- revolution (political, social, scientific) revoluciono; (subversion, ruin) sub-vers-o, -eso (cf. perturb-o, -eso); (on axis) rotaco; (turning on a point outside) turno, jiro
- revolutionary revolucion-ala, -ema, -ana; (person) -isto; revolt-anto, -ero, -emo
- revolutionize revolucionar
- revolve (intr.) (in gen.) turnar; (on an axis) (intr.) rotacar; (around an outside point) (intr.) jirar; (consider) meditar (pri); ri-pensar (pri)
- revolver (pistol) revolvero (cf. pistolo)
- revulsion (revolt) revolto; (loathing) antipatio, repugn-o, -eso; (med.) revulso; (see reversal)
- reward (n.) rekompens-o, -ajo; (prize) premio
- reward rekompensar (ulu, per ulo); (give a prize, a bonus to) premi-izar
- rhapsodist rapsodo
- rhapsody rapsodio
- rheostat reostato
- rhetor retoro
- rhetoric retorik-o; -al: -ala; -ian: -er(ul)o, -isto (cf. retor-o, -acho)
- rheumatic (relating to the disease) reumat-ism-ala; (person) -ika, -iko
- rheumatism reumatismo
- Rhine Rheno
- rhinoceros rinocero
- rhinoplasty rinoplastiko
- rhizome rizomo
- rhizopod(a) rizopodo
- Rhodesia Rodezi-a; Rhodesian: -ano
- rhodium rodio
- rhododendron rododendro
- rhombic romb-ala
- rhombohedron romboedro
- rhomboid romboido
- rhombus rombo
- rhubarb rubarbo
- rhumb rumbo
- rhyme rim-o; (v.) -ifar, -izar
- rhythm ritm-o (cf. kadenco); -ic: -oza, -ala
- rib (anat. and fig.) kosto; (of a ship) spanto
- ribald obcena; blasfem-oza; diboch-ema, -oza; des-dec-anta
- ribbon, riband ruband-o; (of orders) (honor-)kordono; (v.) -izar
- riboflavin(e) riboflavino
- rice rizo
- rich (lit. and fig.) rich-a (cf. abud-anta, lux-oza; fertila, fekunda; prec-oza; to grow r.: rich-eskar (per); to grow r.: aquirar rich-eso; very r.: -ega; -es: (condition) -eso, (objectively) -aj-o, -i
- richly (fully, truly) plene; vere; certe
- rick (garb-)amaso
- rickets rakit-o; -ety: (person) -ika, -iko; (ramshackle) kaduka
- ricochet rikochar (intr.)
- rid liber-igar, -eskar; (of a garment) des-vest-izar; (disembarrass) des-embarasar; good r.: quanta des-charjo !
- riddle enigmato; (coarse sieve) kriblo; to r. with bullets: mult-tru-izar (ulu, ulo) per kugli o (fig.) kribl-igar (ulu, ulo) per kugli
- ride (as on a horse) kavalkar; (go in a vehicle) vehar (intr.) vetur-irar, -vehar; r. a horse: kavalkar kavalo; (a r.) kavalko; veho; vetur-iro, -veho; r. at anchor: esar ankr-ag-ita
- rider (on a horse) kavalk-anto, -ero; (document) anex-ajo, ad-junt-ajo
- ridge (protuberance) protuberanco (longa); (high flat) alta plat-ajo; a long r. of hills: longa kateno (od, rango) de kolini; (cf. rugo); r. piece: kolmo-trabo, -aristo; (cf. chevrono; gibo; sali-ajo)
- ridicule moko, rid-ind-ach-eso; to r.: mokar, igar (ulu) rid-ind(ach)a; -lous: (laughable) rid-ind-acha; (preposterous) absurda
- ridiculous ridikula
- riding-school manejo
- riding-whip kravacho
- rife abund-anta, komuna, regn-anta dominac-anta
- riff-raff (of things) for-jet-aj-o, -i; (persons) kanali-aro, raskal-aro, popul-acho
- rifle fusilo (stri-iz-ita) (cf. karabino); r. range: paf-(exerc)eyo; r. shot: (fusil)pafo
- rifle (plunder) spoliar; (of firearms) kanal-izar, stri-izar
- rifling (of guns) kanal-iz-aj-aro; stri-iz-aji
- rift fend-o, -uro
- rig (a ship) rig-izar; (in gen.) equipar; (dress) vest-iz(ach)ar
- rig(ging) (of a ship) rig-o, -aro; (dress) vest-(ach)aro
- right (not curved) rekta; (direct) direta; (conforming to proper standard) justa; (just, equitable) yusta; (legal) yur-iz-ita; (opp, of left) dextra; (cf. konven-anta, dec-anta; legitima; vera; bona; that is r.: to esas yusta; you have the r. to: (are permitted) vu darfas; vu esas yur-iz-ita; the r. train: la justa treno; the clock is r.: la horlojo esas justa; the r. spirit: la justa spirito; walk to the r.: marchez ad-dextre; to stand upr.: stacar rekte; r. or wrong: juste o ne-juste; the r. road: (direct) la (maxime) direte voyo; all r.: bone! tote bone! tre bone! he is all r.: il standas bone; to set r.: aranjar ordine, ordinar (ulo); (rectify) rektifikar; (a machine, a clock) regular; r. away: (immediate) quik; it served you r.: vu yuste esas rekompens-ita; (n.) yuro; yust-o, -eso, -ajo; r. hand: dextra manuo; r. hand side: dextre; by r.s: segun yust-eso; (correctly) korekte; to give the (legal) r. to: yur-izar; a r. act: (just, fair act) yust-ajo, yusta ago; r.-angle: orto; r.-angled: orta
- right (set upright) (ri-)erektar; (straighten) (ri-)erekt-igar; (correct) korekt-igar, emendar; aranjar en bon ordino, ordinar; (oneself) obtenar yust-(aj)o por su (ipsa)
- right-handed person dextr-uz-ero
- righteous yusta, honesta; -ness: (quality of uprightness) yust-eso; (sincerity) sincer-eso
- righter (of wrongs) korekt-ig-ero (di ne-yust-aji)
- rightful legitima, (founded on law) yur-iz-ita
- rigid rigid-a (cf. starch-ita, ne-flex-ebla); -ity: -eso
- rigmarole galimatias-a, -atra, -o; repet-ach-anta, -ado, -ajo
- rigo(u)r rigid-eso; (of laws, rules, etc.) rigoro; (extreme severity) sever-eg-eso; -ous: (exact, strict) rigor-oza; (severe, also of climate) severa
- rile (annoy) jenar; (fret) despit-igar; (anger) irac-igar; (muddy) fang-izar
- rill river-eto (mikra)
- rim (margin) bordo; (raised brim) rebordo (cf. flanjo); (of wheel) felgo; -med: -izar
- rime (hoar-frost) pruino
- rind shelo
- ring (circle) cirklo; (any round object) rond-o, -ajo (cf. disko); (as for finger) ringo; marriage r.: ringo marij-ala; r.let of hair: loklo; r. of a coin: (sound) son-o, -igo (od, tinklo) di monet-peco; r. for fighting: kombat-cirklo o tereno; a r. number, sum: ronda numbro, sumo; napkin r.: bok-tuko-ringo; a r. dance: cirklo-danso; r. finger: ringo-fingro; r. formed: ring-a, -atra, -oforma; r. dove: palumbo
- ring (intr.) son-ar, (tr.) -igar (the bell, etc.) (cf. resonar, tinklar); (surround) cirkondar (cf. cernar)
- ringer son-ig-anto, -ero, -isto
- ringing (resonant) sonora
- ringleader chefo; dukt-anto, -ero
- ringworm favo
- rink sket-eyo
- rinse rinsar
- riot (mutiny) (intr.) sediciar; (raise a disturbance) tumultar, bruis-egar (intr.); (carouse) debochar; to quell a r.: kalm-igar, halt-igar sedicio; -er: sedici-anto, -emo; -ous: (noisy) tumult-oza, bruis-oza, -ema; (mutinous) sedici-oza
- rip (tear, rend) lacerar; (split) fendar; (burst open) (tr., intr.) krevar; r. out: arachar; (n.) lacer-uro, fend-uro; (act) -o
- ripe matur-a; -en: -igar, -eskar
- ripple rug-o, -izar; (cf. ondo; plaudar; ebuliar); -pling: rug-oza, -iz-anta; ond-et-if-anta
- rise (get up) (ri-)levar (su), stac-eskar; (become higher in dimension) plu-alt-eskar; (get up higher) irar ad-supere; acensar; (increase) augmentar (tr., intr.) (originate) (intr.) naskar, havar origino an (ulo); (become dearer in price) plu-cher-eskar; (r. in rebellion) rebel-eskar, sedici-eskar; (an elevation of land, etc.) alt-ajo; a r.ing tide: acens-anta fluxo, flux-anta; a r.ing politician: politik-isto fam-oz-eskanta; r.ing from the dead: ri-viv-esko
- risibilities rid-em-eso, rido-tendenci
- risible (ludicrous) rid-inda
- risk risk-ar; -y: (act) -oza; danjer-oza; (cf. aventurar, pariar)
- rissole risolo
- rite rituo
- ritornello ritornelo
- ritual ritu-ala; (n.) -aro, -libro; -ist: -isto; -istic: -ala, (person) -ista
- rival (be a r.) rival-esar (kontre, kun); (go into a match) (intr.) konkursar; (compete for profit) konkurencar; (cf. emul-esar)
- rival rival-a, -(ul)o (cf. konkurs-anto, konkurenc-anto, -ero)
- rivalry rival-eso; (com.) konkurenc-(ad)o; (emulation) emul-eso
- rive fendar; -n: fend-ita
- river (stream) rivero; (large) fluvio
- rivet rivet-o; -agar, -izar
- rivulet river-eto
- roach (fish) gardio
- road voyo; cross-r.: kruco-voyo; -way: (for vehicles, highway) choseo; -stead: rado
- roam (intr.) vagar
- roar (of winds, waves, thunder, cannon) (intr.) mujar; (of beasts) (intr.) bramar; (in, gen.) (intr.) grondar; r. with laughter: (intr.) rid-egar, laute rid-eskar; igar rid-egar
- roast (meat, etc.) (tr., intr.) rostar (cf. grilar, koquar); a r.: rost-ajo, rosto-karno; r. beef: rosbifo; to r. coffee: brular kafe-grani
- rob (steal) furtar (ulo, de ulu) (cf. fraudar); (despoil) spoliar (ulu); (with violence) raptar (ulu, ulo)
- robber (thief) furt-anto, -ero, -isto; (with violence) rapt-anto, -ero, -isto; bandito; -y: -o, -ado; (cf. sustrakto)
- robe (n.) robo; (cf. simaro, sutano)
- robe vest-izar (ulu, per ulo); metar robo
- robin red-pektoro
- robinia robinio
- robot roboto
- robotics robotiko
- robust robusta
- rocambole rokambolo
- rochet rocheto
- rock (large) rok-o, -ajo; (as substance) petro; (small stone, pebble) stono; r. salt: minerala salo
- rock (oscillate) (intr.) ocilar; (a child) bersar; (cf. shancelar, baskular)
- rock-oil petrolo
- rocker (as of a chair) baskul-ilo; r.-ing chair: baskul-stulo; r.ing-horse: ligna-kavalo (baskul-anta)
- rocky rok-oza, (pebbly) ston-(et)oza
- Rocky Mountains Rokoza Mont-i
- rococo rokok-a, -o
- rod vergo (cf. bastono, stango); (tech.) bielo
- rodent (gnawing) rod-anta, -ema; (animal) rod-ero
- rodinal rodinalo
- rodomontade (person) rodomont-o; (bluster) -ajo
- roe (female deer) cerv-ino; (of fish) frayo; lakt-umo; -buck: kapreolo
- roentgenium n (chem.: Rg) rentgenio
- rogation rogaciono
- rogue raskalo, fripono; (mischievous person) malic-(ul)o, -oz(ul)o; -ry: -ajo
- roguish (mischievous) malic-ema (cf. petul-ema; esprit-oza)
- roisterer (blusterer) rodomonto; (noisy person) bruis-(eg)ulo, -emo; bruis-oza fest-anto
- role rolo
- roll (act) rul-(ad)o; (material) -ajo; (list) listo, registro; to call the r.: vokar per nomi; to strike off the r.s: efacar (nomo) de la (oficala) registro; a r. of thunder: tondro-stroko, -grondo; r. call: nom-vok-ado; a r. of bread: pan-o, -eto
- roll (tr., intr.) rular (cf. volvar, turnar, rotacar); r. flat: rul-aplastar, laminar; (rumble with noise) (intr.) rotolar; (of thunder) grondar; (wrap) (en-)volvar
- roller rul-ilo, rolero, rul-stango, -cilindro; (for metal) lamin-ilo; (small wheel) rot-eto; (wave) ond-ego
- rollicking (boisterous) petul-anta (cf. fest-anta; joy-oza)
- rolling-mill lamin-erio
- rolling-pin pasto-rul-ilo
- rolling-stock veh-il-aro, vetur-aro
- Roman Rom-ana, -ano; R. Catholic: (Rom-ana) Katolik-a, -(ul)o; -ism: religio katolika
- romance (novel) romano; (ballad) romanco; (something romantic) romantik-ajo, -edo; r. languages: Rom-ana lingui
- Romániço n (conlang) Románico
- Romansch (la) romancha (linguo)
- romantic roman-ala, -atra, -ema; (scenery, style) romantika
- Rome Rom-a; Roman: Rom-ano
- romp gambolar, fol-ludar (cf. petular)
- rondeau, roundelay rondelo
- rood-loft jubeo
- roof tekto; (of the mouth) palato; (of omnibuses) emperialo; r. tile: tegulo; to r. a house: tekt-izar domo; -ed: tekt-iz-ita
- rook (bird) frugilego; (castle at chess) turmo; to r.: (to castle, intr.) roquar
- rookery (house) dom-eg-acho, domo kaduka; frugileg-nest-aro
- room (chamber) chambro; (space) spaco (cf. plaso; loko); lack of r.: manko di spaco; to take up too much r.: okupar tro granda spaco; make r. for: lasar spaco por (ulu, ulo); a set of r.s: chambr-aro, apartamento; there is r. for improvement: esas okaziono (od, motivo) por plu-bon-igo
- roomy spac-oza
- roost (intr.) perch-ar (sur); r.ing place: -eyo, -stango; to go to r.: perch-eskar; (sleep) dorm-eskar
- rooster han-ulo
- root (also fig., gram., math.) radik-o; (source) fonto, origino; motivo; kauzo; to take r.: radik-ifar (en); to r. out: extirpar; (disclose) des-kovrar; -ed: radik-iz-ita; (fig.) old-esk-inta, kronika; -let: radik-eto (cf. sproso)
- rope kordo; to r.: ligar (ulo) per kordo; kord-izar; (with a lasso) lazo-kaptar, -ligar; -agar; to give (anyone) full r.: lasar plena liber-eso; r. ladder: kordo-skalo; r. maker: kord-(if)isto; r. walk: kord-if-erio, -eyo
- ropy viskozo
- rosary (rel.) rozario
- rose roz-o; r. bush: -iero; r.-colo(u)red: -ea; r. colo(u)r: rozo-koloro; roz-atra karnaciono
- rosemary rosmarino
- roseola rozeolo
- rosette roz-atr-ajo
- rosewood palisandro
- rosin rezino
- roster nom-registro, -listo, -kadro
- rostrum rostro; tribuno
- rot (intr.) putr-ar, (tr.) -igar; (n.) -o; (of teeth) (intr.) kariar
- rotary rotac-a, -ala, -anta, -iva
- rotate (gen.) (intr.) turnar; (around outside point) (intr.) jirar; (on axis) (intr.) rotacar; (tr., sense) -igar (cf. cirkular)
- rotation, in singlu sua-foye o suced-ante; r. of crops: kultiv-alterno, -permuto (di plantac-aji)
- rote, by memore, mashin-atre
- rotifer rotifero
- rotten putr-inta; r. tooth: kar-inta dento; (cf. des-kompoz-inta); r. stone: tripolio
- rotund rond-a, -atra; -ity: rond-eso, -atr-eso
- rotunda rotondo
- rouge reda fard-o; to r.: -izar (la vangi)
- rough (in gen.) ruda; (to the touch) aspera, des-glata; (crude, in its natural state) kruda; (bristly) heris-anta; (of the sea) ond-agit-ata, ond-oza; (of the weather) mala, sturm-oza; (of manners) bruska; brut-ala; grosiera; insult-anta; (not exact) proxim-a, -ig-ala; a r. copy: klado; esbos-uro; a r. estimate: proxim-a, -ig-anta evaluo o judiko; to treat r.ly: traktar rude; a r. diamond: kruda diamanto; r. glass: ne-glata o ne-polis-ita vitro; a r.: (person) kanali-(ul)o; to r.en: rud-igar, -eskar; to r. out: esbosar
- roulade rulado
- roulette ruleto
- Roumania Rumani-a; Roumanian: -ano
- Roumelia Rumeli-a; Roumelian: -ano
- round (adj., n.) rond-a, -o, -ajo; (cf. cirkl-a, -ala; -o); (around; prep., adv.) cirkum, -e; to make r.: rond-igar; to go ar.: (intr.) cirkular; a r. dance: cirkla danso; a policeman’s r.: rond-iro di polic-ano; a r. sum: ronda sumo, tota sumo; to sit ar.: cirkle sid-eskar; in a r.: cirkle; r. writing: rond-atra skrib-ado; r. of a ladder: skalo grado; r. of applause: aplaud-salveo; a r. of artillery: salveo di artilrio; a r. of ammunition: kartocho; to make the r.: facar la rond-iro (od, -iri); the earth goes ar. the sun: la tero jiras (od, cirkulas) cirkum la suno; to r. off: komplet-igar; to hand ar.: pas-igar cirlke; all the year r.: dum la tota yaro; to go ar. the garden: facar turo en la gardeno
- roundabout (adj.) de-turn-anta, ne-direta
- roundelay rondelo
- rouse (wake) vek-igar (ulu); (fig.) ecitar, (ri-) vivac-igar; (intr.) vekar (cf. stimular; incitar)
- rout (flight) fugo, vink-eso; (adj.) fug-inta, vink-ita; (fashionable assembly) rauto
- rout (the enemy) dispersar, fug-igar, vinkar (enemiki)
- route voyo; (itenerary) itinerario
- routine rutino
- rove (intr.) vag-(ad)ar; -ing: (inclination) -ema, -acha
- row (with oars) (tr., intr.) rem-(ad)ar; (quarrel) (intr.) dispurtar
- row (wrangle) disput-o, -acho; (noise) bruis-ego, tumulto; (line) rango, lineo, serio; (of figures) kolumno; (on the water) voyaj-(et)o per rem-batel(et)o; in two rows: en du rangi o linei; all in a r.: omni en la sama rango; r.boat: rem-batel-(eto)
- rowdy tumult-oza, -ema; petul-oza, -ema; (person) rud-(ul)o, kanali-(ul)o; grosier-(ul)o
- rowel sporno-rolero
- rowlock rem-il-uyo
- royal rej-ala, -a; -ist: royal-ist-a, -isto; -ism: royal-ismo; -ty: rej-eso, (collect.) rej-aro, rej-ala familio; (on a book) autoro-profit-ajo; profit-ajo propriet-ala; tant-ima profit-ajo (di la autoro)
- rub (mech. and med.) fricionar; (in household sense) frotar (cf. polisar)
- rubber (substance) kauchuk-a, -o; (in games) robro
- rubbish eskombro; (nonsense) sen-senc-ajo
- rubella rubeolo
- rubicund red-vango
- rubidium rubido
- rubric rubriko
- ruby rubino
- ruche rusho
- rudder guvern-ilo
- ruddy red-a, -atra, -vanga
- rude (unformed) ruda (cf. kruda); (impolite) ne-polita, impertinenta; ne-jentila; (harsh) ruda, severa; (boorish) grosiera; to treat r.ly: traktar rude
- rudiment rudiment-o; -ary: -a
- rue (plant) ruto
- rue regretar (ulo); repentar (pri ulo)
- rueful trista
- ruff (collar) plis-ita kol-umo
- ruffian (bandit) bandito; (riff-raff) kanalio; brut-(ul)o; -ly: brut-ala, kanali-a, -atra
- ruffle (plait) plis-uro; (of drum) (rul-)son-ig-ado di tamburo; (ripple) rugo
- ruffle (wrinkle) frunsar; krumplar; (disorder) des-ordinar, des-aranjar; (feathers, hair) arufar; (the feelings) iritar, des-tranquil-igar; (agitate) agitar; (a drum) (rul-)son-igar (la tamburo); (make regular folds in) plisar
- rug (lito-, pedo-) tapis-eto
- rugged (not smooth) aspera; (robust) robusta
- rugose rog-oza
- ruin ruin-ar; -ation: -o, -eso, -ajo; -ous: ruin-anta, -iva; destrukt-ema, -iva; (tumble-down) kaduka
- rule (govern) guvernar; (reign) (tr., intr.) regnar; (decide) decidar; (lines upon) line-izar; (regulate) regular
- rule (to follow) regulo; (for drawing lines) linealo; line-iz-ilo; (government) guvern-o; regno; dominac-(ad)o; (for measuring) mezur-ilo; to conform to the r.s: konform-igar (ulu, su) a la reguli; according to r.: segun la regulo; (adj.) regul-oza; to establish a r.: regul-izar, norm-izar; as a r.: gener-ale, ordinare
- ruler (for drawing lines) linealo; line-iz-ilo; (for measuring) mezur-ilo; (person) guvern-anto, -ero, -isto; regn-anto; (cf. guberni-estro); suvereno
- ruling dominac-anta (pasiono); regn-anta (suvereno); (judici-ala) decido
- rum rumo
- rumble (of thunder, etc.) grondar (intr.); (of vehicles) (rul-)son-egar, rotolar (of the stomach) gorgolar (intr.)
- ruminant rumin-anta; (n.) -anto, -ero
- ruminate (chew) (tr., intr.) ruminar (ulo); (meditate) medit-adar
- rummage (tra-)serchar (en); explor-(ach)ar (ulo)
- rumo(u)r rumoro; it is r.ed: esas rumoro, uli dicas ke
- rump (of an animal) gropo; rumpo
- rumple krumplar; frunsar; (see wrinkle)
- rumpus tumulto; (row) disput(ach)o
- run (race) (intr.) kurar; (of fluids) (intr.) fluar; (of vehicles) (intr.) vehar; (tr.) -igar; (continue) (intr.) durar; (hasten up to) kurar ad; (flee) fugar (tr., intr.), eskapar (de, ek); (leak) (tr., intr.) likar; (melt) fuz-ar, -esar; (journey) (intr.) irar; voyajar; r. aground: (intr.) strandar; r. across: (meet) renkontrar; r. against: (tr., intr.) shokar; kolizionar (kun, kontre); ped-butar; precipitar (su, ad, kontre); r. after: persequar; r. away: fugar (de, ek); to r. back: retro-kurar, -fluar; r. down: (knock down) fal-igar, abatar; (depreciate) min-valor-igar; denigrar; (of a watch) esar des-tens-ita o ne-funcion-anta; (intr.) haltar; (in health) esar ne-forta, malad-eta, -ema; r. in: (arrest) arestar; in the long r.: fine; r. into: (see r. against); r. off: (of liquids) ek-fluar; (of trains) (intr.) ek-rel-irar; r. on: (continue) durar; parolar sen-cese; r. out: kurar ek; finar; (of time) expirar; (extend) extensar; (prolong) prolongar; (of tide) refluxar, ek-fluar; r. out of: exhaustar; havar ne-plus-ajo od nulo plusa; esar exhaust-ita; r. over: (overflow) exter-fluar (cf. eruptar); (pass) tra-, super-kurar, -pasar, -irar; (omit) omisar (cf. ajornar); r. through: kurar, pasar tra, transverse; (as with sword) tra-pikar; (squander) disipar; r. the chance: probar chanc-o o risko; riskar; r. up: (debts, etc.) amas-igar (cf. asumar) debi; (buildings, etc.) erektar (cf. konstrukt-ar); (make higher) plu alt-igar; r. the point in: stekar la pinto en; he was r. over by a vehicle: veturo pasis sur lua korpo
- rune run-o; -nic: -ala
- rung (of a ladder) skalo-grado
- runner (person) kur-anto, -ero, -isto; (of plants) sproso; (of a sled, etc.) glit-ilo, -stango
- running (consecutive) (inter-)sequanta; plura suced-anta (dii); dur-anta; (of water, etc.) flu-anta; running water fluanta aquo; (of wounds) pus-if-anta; r. knot: glit-nodo; he came three days running: il venis en tri suced-anta dii od inter-sequ-anta dii; a r. account: konto kur-anta; privata konto
- runt n stuntito
- rupee n (₨, ₹) « rupie »
- rupture vi (break) ruptesar; (med.) [organ, membrane] havar hernio || vt (break) ruptar; (med.) to rupture oneself donar a su hernio | (fig.: breach or disturb) destruktar; ruptar || n rupto, -uro; (med.) hernio
- rural adj rurala
- rush vi (hurry) hastar; to rush downstairs decensar l’eskalero hastoze | (act or move impetuously) precipitar su; springar; (flow strongly) fluar precipitoze; fluegar; (run) kurar; to rush at (hurry) you don’t have to always rush at things vu ne mustas sempre precipitar su a l’aferi | (run towards) precipitar su ad; springar ad; to rush away forirar precipitoze (od impetuoze); to rush headlong precipitar su; to rush in enirar precipitoze (od impetuoze); to rush off forirar precipitoze (od impetuoze); to rush out ekirar precipitoze (od impetuoze); to rush over irar/venar precipitoze (od impetuoze); to rush through [meal] manjar hastoze; [work, job] facar hastoze || vt (hurry) hastigar; (carry, take quickly) paramedics were rushed to the scene on sendis hastoze ambulancisti al ceno; please rush me a free copy voluntez expediar a me rapide la gratuita exemplero; (do hurriedly) I had to rush my lunch me mustis repastetar hastoze; try not to rush things esforcez ne precipitar vu | (to cause to act or move impetuously) precipitar; to rush through [legislation] aprobar hastoze; [order, supplies] expediar rapide | (attack) asaltar; (charge) precipitar su ad || n (act of rushing) kurego; precipiteso; springo; there was a rush for the door omni precipitis su vers la pordo | (hurry) hasto; I did it in a rush me facis ol hastoze; is there any rush for this? ka to urjas ?; what’s all the rush about? pro quo tanta hasto ? | (sudden flow or flood) fluego; suflego; torento; a rush of warm air suflego di varma aero; a rush of words paroltorento; (bot.: Juncus) junko || adj rushed (done too hastily) precipitita
- rusk n (chiefly Brit.) biskoto
- russet adj (in color) rufa; (archaic: rustic) rustika || n (color) rufeso
- Russia n Rusia; Russia leather yufto; Russian Rusiano; (ethnic) Ruso || adj Russian Rusiana; (ethnically) Rusa
- rust n (of metals) rusto || vt rustigar || vi rusteskar; rustifar || adj rustless nerustizebla; senrusta; rusty rustizita; rustoza; (fig.) my Ido is pretty rusty mea Ido esas multe rustizita
- rustic adj (rural) rurala; (simple, rough-hewn) rustika || n rusticity rustikeso || vt to rusticate (Brit.) [student] exkluzar (od ekpulsar) tempale || vi to rusticate habitar (o lojar en, restar en) ruro
- rustle vi (make a soft, dry noise) [leaves, paper, clothes] (frol)bruisetar || vt (round up and steal) [livestock] furtar; to rustle up rapide trovar (od obtenar, preparar); can you rustle up some coffee? ka vu povas facar a ni kafeo rapide ? || n [of leaves, paper, clothes] a rustle of skirts stofo(frol)bruiso di jupi; rustling [of leaves, paper, clothes] (frol)bruiseto; [of livestock] furto, -ado
- rut n (deep wheel track) rotsulko; (dull, unproductive routine) rutin(ach)o; (zool.) ardoro || vi (zool.) ardorar
- ruthenium n (chem.: Ru) rutenio
- rutherfordium n (chem.: Rf) ruterfordio
- ruthless adj senkompata
- Rwanda n Ruanda
- rye n (bot.: Secale cereale) sekalo
S
- S ltr se
- sabbath n (relig.) [Christian] sundio; [Jewish] sabato
- saber n (Brit.: “sabre”) sabro; sabretache (hist.) sabroposho || vt sabragar; sabrofrapar
- sable n (zool.: Martes zibellina) zibelino; (fur) zibelino || adj (black) nigra
- sabot n ligna shuo; sabotage saboto || vt to sabotage sabotar
- saccharimeter n (polarimeter) sakarimetro; saccharimetry sakarimetrio
- saccharin n (chem.) sakarino || adj saccharine (excessively sweet or sentimental) dolcacha
- sacerdotal adj sacerdotala || n sacerdotalism sacerdotismo
- sachet n parfumsaketo
- sack n (bag) sako; sackcloth sakstofo; the sack (informal: bed) la lito; to hit the sack enliteskar || vt (informal: dismiss from employment) desengajar; (rare: put into a sack) ensakigar; (lit.: plunder and lay waste) spoliar
- sacrament n (relig.) sakramento; to receive the sacrament komuniar || adj sacramental sakramentala
- sacred adj (holy) sakra; sacred cow sakra bovino; (dedicated) sacred to the memory of... konsakrita al memoro di...
- sacrifice n (literal and fig.) [act] sakrifiko; [victim] sakrifikajo || vt sakrifikar || adj sacrificial sakrifikala; (expiatory) expiacala, -anta
- sacrilege n sakrilejo || vt to commit sacrilege sakrilejar || adj sacrilegious [act, thing] sakrilejanta, -inta, -ala, -atra; [person] sakrilejanta, -inta, -era
- sacrist n (chiefly hist.) sakristo; sacristan sakristo; sacristy sakristio
- sacrosanct adj sakrosanta
- sacrum n (anat.) sakro
- sad adj (unhappy) [person or thing] trista; we were sad to see her go ni esis trista vidar el departar; (informal: pathetic) kompatinda || adv sadly [say, smile] triste; (severely) he is sadly lacking in savoir faire ilua savo facar esas tre nesuficanta || n sadiron glatigilo; sadness tristeso || vt to sadden tristigar
- saddle n selo; saddle-bow (chiefly archaic) pomelo; selarko; saddle horse selkavalo; saddle room selchambro; seleyo; saddle tree seloframo; saddlebag seloposho, (o -saketo); saddlecloth kavaltegilo; seldrapo; [ornamental] shabrako; saddler selifisto; saddler’s shop seliferio || vt (put saddle on) [horse] selizar; (burden) charjar; embarasar
- safe adj (free of danger; secure) sekura; safe and sound sana e sekura; safe conduct eskorto; paspermiso; salvoletro | (not dangerous, not risky) sendanjera; senriska; is it safe to eat? kad on povas manjar ol sendanjere ?; it’s not safe to go out after dark esas danjera ekirar nokte; just to be on the safe side por presorgar | (prudent) [choice] prudenta; (trustworthy) fidinda || adv safely sekure; en sekureso; sendanjere; senriske; this can be safely frozen for months on povas frostigar to sendanjere dum plura monati | (securely) sekure; to put something away safely ripozar ulo sekure | (unharmed, intact) integre; sendomaje; (without mishap) senacidente || n safeguard protekto, -ilo; salvogardo, -ilo; safety lamp sekureslampo; safety pin brochopinglo; sekurespinglo; safety valve sekuresvalvo || vt to safeguard protektar; salvogardar
- saffron n (bot.: Crocus sativus) safrano; (color) safraneo; safrankoloro || adj safranea
- sag vi [awning, ceiling, bed] subflexesar; subkurveskar; [prices] plubaseskar; [rope] laxeskar; [spirits] depresesar
- sagacious adj sagaca || n sagacity sagaceso
- sage n (bot.: Salvia) salvio; (lit.: wise person) sajo || adj (lit.: wise) saja
- Sagittaria n (bot.: Sagittaria) sagitario
- sago n (bot.: starch) saguto; sago palm sagutiero
- sagoin n (zool.: Saguinus) saguino
- Sahara n Sahara
- sail n (naut.) [cloth] seglo; sails (collectively) seglaro; to set sail hisar la seglo, -i; to shorten sail diminutar la segli; under full sail per tota segli | [trip] batelexkurso, -promeno; segliro; (archaic) [sailboat] seglobatelo; seglokanoto; sail loft segliferio; sailboat seglobatelo; seglokanoto; sailcloth kanvaso; seglotelo; sailmaker seglifisto; sailing ship seglonavo; sailor maristo; navano; sailor cap navanoboneto | (wind-catching part of windmill arm) alo || vt [ship] guvernar; navigar; [stretch of water, space] navigar || vi navigar; navvehar; navvoyajar; seglirar; to be about to sail esar departonta; to sail along the coast (of) sequar la rivo (di); to sail down decensar; to sail up acensar
- sainfoin n (bot.: Onobrychis) esparseto
- saint n santo; let’s just say she’s no saint el ne esas santo, ni dicez; my mother was a saint mea matro esis santo; All Saints’ Day festo di omna santi; Saint Gall(en) (town, canton) San-Gall; Saint Helena (island) Sant-Helena; Saint John Santa Ioannes; Saint Vitus’ dance (med.) koreo; sainthood, saintliness santeso || adj sainted santa; [martyr] kanonizita; saintly santa
- sake n (purpose, interest) for the sake of por; for the sake of form por la formo; for the sake of vengeance por la venjo; for your sake por vu | (because of) pro; for God’s sake pro amo a Deo; for pity’s sake pro kompato; for the sake of it, for its own sake por; art for art’s sake arto por l’arto; to do something for the sake of it facar ulo por la plezuro (facar)
- sal ammoniac n (archaic, chem.) amoniaksalo; amonikloro
- sal volatile n volatila salo
- salaam inter salutego! || n profunda reverenco (orientala); salutego
- salacious adj laciva
- salad n salado; salad bowl saladuyo
- salamander n (zool.: Urodela; folk., alchem.) salamandro
- salary n salario; to pay someone a salary salariar || adj salaried salariata
- sale n (act of selling) vend(ad)o; (public auction) aucionvendo; sale place vendeyo, -erio; salesperson vendanto, -ero, -isto; (in shop) komizo; (traveling) komercvoyajisto || adj salable (also “saleable”) vendebla
- salep n salepo
- Salian adj (also “Salic”) (jur.) salika
- salicin n (chem.) salicino
- salient adj salianta || n saliajo
- saliferous adj (dated, geol.) salifanta
- salify vt (dated, chem.) saligar || vi (dated, chem.) saleskar
- salina n salino
- saline adj (containing salt) [soil, solution] saloza; (resembling salt) [taste] salatra
- saliva n salivo || vi to salivate salivifar
- sallow adj flavpal(eg)a || n (chiefly Brit.: pussy willow) saliko
- sally n (mil.) ekasalto; sally port posterno | (brief excursion) exkurseto; (go out) ekiro; (retort) mordanta repliko || vi (mil.) ekasaltar; to sally forth (go out) ekirar
- salmon n (zool.: Salmoninae) salmono; salmon trout (rainbow trout) salmontruto
- salon n (drawing room) salono; (annual art exhibition) artala expozo, -eyo
- saloon n (public room for a specified purpose) salono; billiard saloon biliardosalono | (hist.: bar) drinkerio; drinksalono; (Brit.: RR) salonvagono
- salsify n (bot.: Tragopogon porrifolius) salsifio; (bot.: Scorzonera hispanica) skorzonero
- salt n salo; salt marsh salmarsho; salt shaker salizuyo; salt water salaquo; saltpeter (potassium nitrate) salpetro; saltworks salino; (mine) salmineyo || vt salizar || adj salt-free sensala; salted salizita; salty saloza; [taste] salsapora; (informal: coarse) ruda
- saltern n salino
- salubrious adj salubra || n salubrity salubreso
- salutary adj (remedial) risanigiva; salutara; (archaic: wholesome) salubra; sanigiva
- salute n saluto; [with guns] salveo; [with hand] manusaluto; saluto per manuo; to exchange salutes intersalutar; to fire a 21-gun salute salutar per salveo de 21 fusili; salvear per 21 fusili; salutation saluto || vt salutar || vi salutar
- salvage vt (rescue) salvar || n (act) salv(ad)o; (thing saved) salvajo
- salvation n (saving) salvo; (being saved) salveso
- salve n (ointment) unguento || vt (soothe, relieve) sokursar; tranquiligar; (archaic: apply salve to) unguentizar; (archaic: salvage) salvar
- salver n (tray) pleto
- salvo n (mil.) salveo; (fig.: sudden series of acts) [applause, accusations] salveo
- Samaria n (hist.) Samaria; Samaritan Samariano
- samarium n (chem.: Sm) samario
- same adj sama; I never wear the same shirt twice me nultempe portas la sama kamizo dufoye; the same day la sama dio; the same thing happened to me la samo eventis a me; we’re the same age ni havas la sama evo; ni same evas; at the same time saminstante; samtempe; same as usual, same as ever quale sempre; the very same [day, person] absolute (o ya) la sama; same-day [delivery, service] samdia; same-sex [marriage, relationship] homeosexuala; samsexa || n sameness identeso; sameso; simileso; (uniformity) monotoneso; uniformeso || prn la sama; everybody won’t be treated all the same omni ne esos same traktata; it’s always the same sempre eventas la samo; “Not the Knights Who Say ‘Ni’!” “The same!” « Ne la Kavalieri Qui Dicas ‹ Ni › ! — La sama ! »; all the same, just the same (anyway) egale; omnakaze; ye irga evento; (nevertheless) malgre to; tamen; much the same preske (o proxime) sama; one and the same la sama; same here (informal) me anke !
- Samoa n Samoa
- samovar n samovaro
- sample n specimeno; sampler (collection of samples) specimenaro || vt (take samples) prenar specimeni; [of opinions] sondar; (try out) [food, drink] probar
- San Domingo n San-Domingo
- San Marino n San-Marino
- San Salvador n San-Salvador
- San Thomas n (island) San-Thome
- sanctify vt (consecrate) sakrigar; (make or declare holy) santigar || n sanctification santigo || adj sanctified (consecrated) sakrigita; (declared holy) santigita; (sanctimonious) piacha
- sanctimonious adj piacha
- sanction n (approval, authorization) sanciono || vt (approve) sancionar; (approve, authorize) sancionar
- sanctity n (holiness) santeso; (sacredness, inviolability) sakreso
- sanctuary n (refuge) azilo; refujeyo; to seek sanctuary in refujar en | (relig.: holy place) santeyo; (area around tabernacle or altar) santuario
- sanctum n santeyo; inner sanctum, sanctum sanctorum santuario
- sand sabl-o; (cover with s.) -izar; the sands: sablo-plajo; quick-s.: mov-anta plajo; grain of s.: sablo-grano; to embed in the s.: en-sabl-igar, -eskar; s.ed: sabl-iz-ita
- sand-bag ter-sako
- sand-bank sablo-strato; sablo-briz-anto
- sand-box sabl-uyo
- sand-glass sablo-horlojo
- sand-pit sablo-min-eyo
- sandal sandalo
- sandalwood santalo
- sandarach sandarako
- sandiness sabl-oz-eso
- sandstone greso
- sandwich sandwicho
- sandy sabl-oza; (of hair, etc.) rufa; sabl-ea
- sane (sound) sana; (of sound mind) mente sana, mento-sana; (of criticism, opinion) sana, racion-oza, saja
- sang-froid sango-kalm-eso, quiet-eso; aplombo
- sanguinary (bloodthirsty) sang-am-anta, sang-durst-anta, kruela; (bloody) sang-oza
- sanguine (temperament) sanguin-a; esper-oza, -ema, fid-anta, -ema (ad); ardor-oza; (full of blood) sango-plena; sang-oza; (relating to or like blood) sang-ala, -atra
- sanies sanio
- sanitarium sanatorio
- sanitary san-es-ala, higien-ala; s. cordon: bar-ilo salubr-es-ala
- sanitation san-ig-(ad)o, salubr-igo, higien-o, -legi
- sanity, saneness (mento-) san-eso; sana judiko; racion-al-eso
- sans-culotte sen-brach(ul)o
- Sanscrit sanskrita (linguo)
- santalin santalo-tint-ivo
- sap (in plants) sapto; (milit.) sap-(ad)o, -uro; s.wood: (alburnum) alburno
- sap (undermine) sapar; (exhaust) exhaustar
- sapajou sapajuo
- saphenous (vein) safena (veino)
- sapid sapor-oza
- sapience saj-eso
- sapient saja, sagaca
- sapling arbor-eto (yuna)
- saponaceous sapon-ala, -oza, -atra
- saponaria saponario
- saponify sapon-igar, -ifar
- saponin saponino
- saponite saponito
- sapper (milit.) sap-isto
- sapphire safir-o; -colo(u)red: -ea
- sappy sapt-oza
- saprophyte saprofito
- saraband sarabando
- Saracen Arab-a, -(ul)o
- sarcasm sarkasmo
- sarcastic sarkasm-a, -atra, -ema
- sarcoma sarkomo
- sarcophagus sarkofago
- sardine sardino
- Sardinia Sardini-a; Sardinian: -ano
- sardonic sardonika
- sardonyx sardonixo
- sargass-o, -um sargaso
- Sarmatia Sarmati-a
- Sarmatian Sarmat-o
- sarmentum sarmento
- sarsaparilla sarsaparelo
- sartorial talior-ala
- sash (as of windows) (vitro-) kadro; (belt) zono (silka, e.c.); zono-sharpo; (for shoulders, or insignia) sharpo; s. window: levo-fenestro
- sassafras sasafraso
- Satan satano; -ic: satan-ala, -atra
- satchel (manu-) sak-eto, valiz-eto
- sate saturar
- satellite satelito
- satiate saturar
- satiety satur-eso
- satin satin-a, -o; to give a little s.-like gloss to: -umar
- satinet koton-satino
- satire satir-o; -rical: -ala, -atra, -ema; -ist: -isto; -ize: -e mokar
- satisfaction (of expectations, obligations) satisfaco; (contentment) kontent-eso, plezuro; (cf. quit-igo, pago; indemno)
- satisfactory kontent-ig-anta, sufic-anta; (making amends) satisfac-anta
- “satisfecit” (certificate of satisfaction) “satisfecit”
- satisfied (content) kontenta; (convinced) konvink-ita; certa
- satisfy (expectations, promises) satis-facar; (passions) saturar; (convince) konvinkar; perusadar; (assure) cert-igar (ulu, pri ulo); (a debt) quit-igar, satisfacar; (appetite, vengeance) saturar; -ing: satur-anta; kontent-ig-anta
- satrap satrapo
- saturate saturar
- Saturday saturdio (cf. sabato)
- Saturnalia saturnali
- saturnine mal-, trist-humor-a; des-afabla; austera
- satyr satiruso
- sauce sauco; (insolence) insolent-ajo, -eso; impertinent-ajo, -eso; to s.: (cover with) sauc-izar; (be impudent to) dicar insolent-aji ad; s.-boat: sauc-uyo; s.box: impertinent-(ul)o; s.pan: kasrolo
- saucer sub-taso
- saucy insolenta, impertinenta
- sauerkraut surkruto
- saunter (intr.) flanar (cf. vagar, promenar)
- saurian saurio
- sausage sociso
- savage (adj.) sovaja (also fig.), (cf. kruel-ega; ne-amans-ita; barbara; brut-ala)
- savage (n.) sovaj-(ul)o
- savagery, savageness (wildness) sovaj-eso; (ferocity) feroc-eso, (act) -ajo
- savanna(h) savano
- savant cienc-isto
- save (from destruction) salvar (ulu, ulo, de, ek), (cf. fugar, eskapar); (economize) sparar, (cf. rezervar); (conserve) konservar; (avoid) evitar; (not to lose) ne-perdar, ganar, profitar de; s. trouble to: sparar peno ad (ulu); God s. the king: Deo salvez la rejo; vivez la rej(ul)o
- save (prep., conj.) ecepte (ke); ecepte-ite; exter
- saver salv-ant(ul)o, -into, -onto, -ero; liber-ig-anto, -ero; (economiser) spar-anto, -ero, -emo
- saving-clause rezervo-, protekto-klauzo
- savings (of money, etc.) spar-aji; s. bank: spar-banko, -kaso
- Saviour Salv-ero (see saver)
- savo(u)r savur-ar, -o, (cf. saporo, gusto, odoro); to s. of: (fig.) saporar, odorar (quale), havar la qual-eso o naturo di; s.less: sen-saporo
- savo(u)ry sapor-oza, bon-gusta; (n.) desero (sapor-oza); (cf. tarto)
- Savoy Savoy-a; Savoyard: -ano
- savoy (cabbage) sabeliko
- saw seg-ar; (instr.) -ilo; (saying) sen-tenco (populara), proverbo; s.dust: seg-pulvero; s.mill: seg-erio
- saxhorn saxhorno
- saxifrage saxifrago
- Saxon Saxon-o
- Saxony Saxonia
- saxophone saxofono
- say dicar (ulo, ad ulu); (intr.) (speak) parolar (pri); (recite) recitar, deklamar; I say!: askoltez! atenc-ez!; let us s. no more about it: ne parolez pluse pri ol, ni ne parolez plu multo pri ol; they s.: on dicas; to s. the truth: por dicar la ver-ajo; I s. no: me dicas no, me refuzas: I do not s. no: me ne kontre-dicas; my clock s.s one o’clock: mea horlojo indikas un kloko; it is hard to s.: esas des-facila dicar; to s. nothing of: sen parolar pri, dicar nulo pri; that is to s.: to esas; the aforsaid: la supere dic-ita o pre-dic-ita; la supere nom-ita; he said he was rich: il asertis (su) esar richa; no sooner s. than done: tam balde dic-ita, kam balde fac-ita; you don’t s.: ne posibla!; to s. again: repetar, ri-dicar; so to s.: por tale parolar, quaze; just as you s.: (fig.) segun vua plezuro
- saying dic-o, -ajo (see saw); that goes without s.: to esas bone kompren-ita
- sbirro sbiro
- scab (on wound) krust-o; (scabies; mange); skabi-o; s. over: -izar; s.by: krust-oza; skabi-oza, -ika
- scabbard gain-o; sword-s.: espado- -o; to put in s.: en-gain-igar
- scabious (bot.) skabioso
- scaffold eshafodo
- scalar skalaro
- scald eskald-ar; (n.) eskald-uro, brul-vund-uro; (s.head, flavus) tinio; -ing: eskald-anta; brul-anta
- scale (climb up) (tr., intr.) klimar (sur); (cf. acensar); (climb a ladder) skal-acensar, asaltar; (fish) sen-squam-igar; (metals) dekapar (cf. skrapar)
- scale (graduation, mus., math., geog.) skalo; (cf. grado); (mus.) gamo; (fish) squamo; (cf. skalio); (measuring instr.) skalo, mezur-ilo; (for weighing) balanco, (-pleto, -platformo, -baseno); (wood, metal) splito; on a great s.: en granda dimensiono, ye granda skalo; to weigh by s.: ponderar per balanco; to turn the s.: inklin-igar la balanco; on a small s.: mikra-skale
- scalene skalena
- scaling-ladder asalto-skalo
- scallion (shallot) shaloto; (leek) porelo; (cibol) cibolo
- scallop (shellfish) petonklo; (notching) dent-iz-uro; (in needlework) festono; to s.: dent-(et)izar, krenel-izar, facar zigzagi; (needlework) feston-izar
- scalp skalp-ar; (skin of the head) kranio-pelo; s. lock: skalp-ajo
- scalpel skalpelo
- scaly (fish, etc.) squam-oza, -atra (cf. skali-oza)
- scammony skamoneo
- scamp (n.) kanalio, raskalo; young s.: bub-acho
- scamp (work) fushar
- scamper (away) for-kurar; fugar hast-oze
- scan examenar minuci-eme, explorar (okule); (verses) skandar
- scandal skandal-o; (shame) shamo, des-honoro; s.-monger: maldicens-anto, -ero, -emo; s.ous: skandal-anta, -iva, -oza; s.ize: skandalar (ulu), (cf. shokar; maldicensar)
- scandent klim-anta
- Scandinavia Skandinavi-a; Scandinavian: -ano
- scansion skand-(ad)o
- scant(y) (not plentiful) skarsa; (not frequent) rara; (of hair) ne densa; (poor, insufficient) povra, mikra, meskina, ne-sufic-anta, magra, tro kurta, tro streta
- scantling trab-eto, lat-eto
- scapegoat (prop. and fig.) peko-kapro
- scapegrace raskalo, nul-valor-anto
- scapement eskapo
- scapula skapulo
- scapular(y) skapulario
- scar cikatr-o, -izar, -eskar
- scarab(ee) skarabeo
- scaramouch skaramucho
- scarce (not frequent) rara; (not abundant) skarsa; (in space) des-, ne-densa
- scarcely (adv.) apen(e); preske ne; (conj.) quik pos ke, quik kande
- scare pavor-igar, teror-igar; timid-igar; tim-igar; (intr.) -ekar (pri); (n.) paniko, pavoro (subita); s.crow: (ucel-)teror-ig-ilo
- scarf (for shoulders, for ornament) sharpo; (necktie) (longa) kravato (cf. kol-tuko); s. pin: kravat-pinglo
- scarfskin epidermo
- scarify skarifik-ar; -fication: -(ad)o, -uro; (cf. lacerar)
- scarlatina skarlatino
- scarlet skarlat-a, -o; s. fever: skarlatino; s. runner: fazeolo multaflora
- scarp eskarp-ajo
- scarred cikatr-iz-ita
- scatheless sen-domaja
- scathing sever(eg)a, vund-anta, velk-ig-anta
- scatter (seeds, etc.) dis-semar; (clouds, shots, crowds) dispersar; (cf.difuzar); -ing: dispersita, dis-sem-ita; -ings: -aji; s.-brained: sen-reflekt-a, (person) -(ul)o; ne-pens-ema
- scavenger fango-kolekt-isto, strado-balay-isto
- scenario cen-aro
- scene (theat. and gen.) ceno; (view) ceno, vid-ajo, peizajo; (exhibition of passion) atakar ulu parole, cen-acho; behind the s.s: la kuliso, dop la kurteno; s. painter: cen-ar-ala pikt-isto
- scenery (theat.) ceno, cen-aro; (natural landscape) peizajo
- scenic cen-ala
- scent (odo(u)r good or bad) odoro; (artificial perfume) parfum-o,-ajo; (in hunting) flaro; traco-voyo; to have a s.: (intr.) odorar; to follow by s.: sequar (ulu) per flar-(ad)o, per la traci; s.bag: parfum-sak-eto; s. bottle: parfum-flakono; s.ed: (perfumed) parfum-iz-ita; (having a smell) odor-anta, -oza; s.less: sen-odora
- scent (perfume with) parfum-izar; (smell an odo(u)r) flarar (ulu, ulo)
- scepter, sceptre ceptro
- sceptic skeptik-(ul)o; -a, -ala; (cf. ne-kred-ema); -alness: skeptik-eso; -ism: (doctrinal) -ismo
- schedule (table) tabelo, listo, (cf. inventario); (plan) skemo
- schema (systematic plan) skem-o (cf. projeto); -tize: -izar, -ifar
- scheme (project) projeto (cf. programo, skiso, skemo, sistemo, aranjo)
- scheme projetar; (bad sense) intrigar, ruzar (intr.)
- scheming (adj.) intrig-anta, -ema, -oza; ruz-oza, -ema
- scherzo skerco
- schism skism-o; -atic: -ana, -ano
- schist skisto
- scholar (pupil) skol-ano, lern-anto, instrukt-ato; (learned person) erudito, cienc-isto; (having a scholarship) stipend-iero, -ulo; day s.: extern(ul)o; good Latin s.: bona Latin-isto ; -like, -ly: erud-ita, cienc-oza; -ship: erud-it-eso, sav-ado; (money award) stipendio
- scholastic skolastik-a, -(ul)o; -ism: -ismo; (cf. skol-ala, doc-ala)
- scholiast skoliasto
- scholium skolio
- school (gen. sense) skolo (cf. eduk-erio); private s.: privata skolo o eduk-erio; day s.: extern-erio; free s.: gratuita skolo; evening s.: vesper-ala klaso o skolo; s.room: skol-chambro; to s.: (teach) instruktar; (oneself in) lernar, suportar o tolerar; domtar, kustum-igar su; (admonish) reprimandar
- school-board skol-komitato, -konsil-ant-aro
- school-child skol-ano, lern-anto
- school-fellow kun-lern-anto, skol-kamarado, skol-kompano
- school-house eduk-eyo, skolo, skol-domo
- schooling instrukt-ado; (something taught) doc-ajo
- schoolman (of middle ages) skolastic-o; (collect.) -aro
- schoolmaster skol-mastro, -estro; (teacher) instrukt-isto; doc-ero, -anto
- schooner skunero
- schottish skotisho
- sciatic ciatik-a; -a: nevralgio
- science cienco (cf. savo, konoc-(ad)o)
- scientific cienc-ala
- scilla squilo
- scimitar cimitaro
- scintillate cintil-ifar; -ting: cintil-if-anta; -tion: -if-ado
- scion sproso
- scirrhus skiro
- scissors (a pair of) cizo
- sclerotic sklerotiko
- scoff mok-ar; -er: -anto, -ero, -emo; -ing: -anta, -era, -ema
- scold (reprimand) reprimand(ach)ar; reproch-adar; (woman) megero, harpio
- scolopendra skolopendro
- sconce (candle-bracket) (mur-)kandel-iro (cf. kandelabro)
- scoop (bail out) eskupar; (evacuate) evakuar; (empty a vessel) vaku-igar; (make concave) konkav-igar; (shovel) shovel-agar
- scoop kulier-ego, shovelo
- scope (aim) skopo; (range of action) ago-spaco, ago-feldo, ago-sfero; liber-eso; to give free s.: akordar (plena) liber-eso (ad ulu)
- scorbutic skorbut-ala, -atra, (person) -ika, -iko
- scorch (tro-)brular (la surfaco); tro-grilar; -ing: brul-anta; (hot) varm-ega
- score (by notches) noch-izar; (by marks) mark-izar; (record) en-registr-agar, en-skribar; (groove) kanel-izar; s. over: vinkar, super-esar, dominacar; ganar; s. out: efacar; s. up: mark-izar, not-izar (libro); (mus.) instrument-izar
- score (notch) nocho, en-tali-uro; (games) nombro de punti; (mus.) particiono; (account) konto; (twenty) dua-dek; on that s.: pri to; s.er: mark-iz-anta, -ero
- scoria skorio
- scorify skori-igar
- scorn des-estimar, des-prizar (not to condescend) ne-degnar; s. a danger: ne timar o egardar danjero
- scorn (n.) des-estimo, des-priz-(ad)o; -ful: des-estim-anta, -ema; des-priz-anta, ema
- scorpion skorpiono
- scot-free sen-page; sen-punise; sen irga spens-ajo
- Scot, Scotsman Skot-o
- scotch (wound slightly) vund-etar; (scrape) skrapar
- Scotland Skoti-a
- scoundrel kanali-(ul)o; krimin-anto, -into, -ozo; (fam.) raskalo
- scour (by rubbing) skurar (cf. skrapar); (rub, shine up) frotar; (the country) tra-irar, -kurar, explorar,
- scourge flog-ar (cf. verg-agar, -batar); (fig.) devastar; afliktar
- scourge (n.) (whip) flog-ilo; (fig.) plago, pesto
- scout explor-anto, -ero; vedeto
- scout (milit.) explorar; (spurn) repulsar (indign-oze o des-estim-oze)
- scowl frunsar, kontraktar la brovi; s. at: regardar des-afable o severe o irac-oze o des-am-ante; (n.) brovo-frunso; minac-anta o des-afabla regardo; -ing: minac-anta; brovo-fruns-anta
- scraggy (surface) aspera; (person) magr-(eg)a , -acha
- scramble (clamber) klimar (sur, super); (struggle) luktar, baraktar (per manui e pedi); s. for: probar sizar o kaptar
- scrap pec-eto, fragment-eto; (of paper) (papera) shifono; (remains) rest-aj-o, -i; s. book: albumo; s. heap: rezidu-acha amaso; s. iron: anciena fer-peci
- scrape (n.) (difficulty) embaras-anta afero; to get someone into a s.: intrikar ulu en mala od embaras-anta afero
- scrape (with a tool, scale off) skrapar; (to graze, scratch) skrachar; (to grate) gratar; (rasp) raspar; s. off dirt: sen-fang-igar, des-fang-izar (ulo, ulu); s. a fiddle: ple-, frot-achar violino; violin-ple-achar; s. an aquaintance with someone: konoc-eskar (ulu); s. together: amas-igar; (by small savings) amas-igar (ulo) mikr-ope o pok-ope; to bow and s.: facar salut-egi; facar ceremonii; s. along: (fig.) viv-achar
- scraper (for instr. add -ilo) (for person add -anto, -ero)
- scratch (n.) skrach-uro; (as on a rock) strio; to come to the s.: esar pronta por la lukto
- scratch (so as to allay itching) gratar; (wound slightly with the nails, etc.) skrachar (cf. exkoriar); to s. one’s head: gratar la kapo; the pin s.ed me: la pinglo skrachis me; to s. out: efacar, sur-strek-izar; to make s.s (streaks, stripes) upon: stri-izar; she s.ed out his eyes: el arachis lua okuli
- scrawl skrib-achar, -ach-uro, (act) -ach-(ad)o
- scrawny magr-acha
- scream (inarticulate) kri-(eg)ar (intr.); (shout words) klam-(ac)ar (ulo, ad ulu); (of animals) (cf. bramar)
- screech (n.) kri-o (akuta), -ego, -acho; (words) klam-(ad)o, -ach-ego; (as of an owl) bram-(ad)o
- screech-owl strigo
- screen (shelter) shirmar (ulu, ulo, kontre); (sift) kribl-agar; siv-agar; s.ed from the wind: shirm-ata kontre la vento
- screen (shield) (fairo-, lumo-) skreno, shirm-ilo, (cf. prefix para-, as in: para-vento, para-fairo, e.c.); (curtain) kurteno; (of an altar) retablo; (hurdle for sheep, etc.) hurdo; (fig.) defens-ilo; (for sifting) (large) kriblo (small, as for flour) sivo; (grating) greto; folding s.: fald-ebla skreno
- screw (n.) skrubo; (person) avar-(ul)o, -ach-(ul)o; (propeller) helico; s.driver: skrub-turn-ilo; s.-jack: kriko
- screw (s. a screw) visar; (s. up a box, etc.) skrub-agar (ulo); s. up one’s courage: kuraj-eskar, facar granda esforco; s. up one’s face: grimasar; s. up one’s lips: klema la labii; to screw one’s workmen: opresar la labor-isti; s. money out of: igar pagar; koaktar pagar
- scribble skrib-achar, -ach-uro; (cf. klado)
- scribe (writer) skrib-isto; (fig.) literatur-isto
- scrimmage (inter-) barakto
- script (a writing) skrib-ajo; (print.) skrib-atra o kursiva tipi
- Scripture la santa skrib-uro; biblo; -ral: bibl-ala, di la santa skrib-uro
- scrivener (publika) skrib-isto; notario
- scrofula skroful-o; -ous: -ala, -atra; (person) -ika, -iko
- scroll paper-volv-ajo; (parchment) pergamem-volv-ajo; (spiral) spiral-o (ornament-ala)
- scrotum skroto
- scrub (floors, etc.) frot-(eg)ar; (scour) skurar; (cf. lavar, brosar)
- scrub (person) nul-valor-anto; (inexpert) ne-experta, sen-experienca; (tree) stunt-ita arbor-(et)o
- scrubbing-brush frot-bros-ilo, skur-bros-ilo
- scrubby (stunted) stunt-ita; (bristly) pil-oza; heris-ita
- scruple havar skrupulo pri ulo, dubitar (pri ulo), hezitar (pri)
- scruple (moral) skrupul-o; -lous: -oza, -ema
- scrutinize explorar (okule) , explorar rigor-ozem par-regardar
- scrutiny (of persons) exameno (rigor-oza), (of things) par-exploro; (of votes) konto (di voti)
- scud (clouds) nubo-fragmenti, (lejera) nubi puls-ata da vento
- scud kurar rapide
- scuffle inter-luktar; luktar kun; disput-bat-eto; (with feet) pedo-skrapar; (n.) inter-lukto
- scull dop-remar (batelo); (oar: -ilo)
- scullery dop-koqu-eyo, koqu-ey-ala lav-eyo; s. maid: vaz-lav-ist-ino
- sculpture skult-ar (ulo, en, ek); (cf. cizelar); (work) -uro, (act) -(ad)o; (art) -arto; -ural: -ala; plastik-a; -tor: -isto, -ero
- scum (froth) spumo; (metal) skorio; (layer of dirt) kraso; (refuse) reziduo; the s. of the people: la-lizo di la populo, la kanali-aro
- scurf har-kraso, kapo-kraso; (of skin) pelo-squamo, extera epidermo; (cf. tinio)
- scurrility grosier-eso, -ajo; ne-dec-o, -ant-eso di parol-ado; -lous: grosiera, ofens-anta, -ema
- scurry (intr.) kur-egar, haste-ad-kurar;
- scurvy (n.) skorbut-o; (adj.: scorbutic) -ala, -atra; -ika; (treatment) mala, kanali-ema, des-nobla
- scutcheon skudo
- scutiform skudo-forma
- scuttle fugar precipit-oze (see scurry); (a ship) dron-igar (navo per tru-igo)
- scuttle (hatchway) luko; (coal s.) karbon-sitelo
- scythe falch-ilo
- Scythia Skitia
- Scythian Skit-o
- sea maro (cf. oceano); (wave) (mar-)ondo; (large quantity) multitudo; beyond the s.s: trans la maro; half s.s over: mi-ebria, ebri-eta; to ship a s.: abord-esar da ond-ego; rough s.: maro agit-ata; on the high s.s: en o sur la meza o larja maro; to go to s.: divenar mar-isto; to put to s.: voyaj-eskar
- sea-anemone aktinio
- sea-coast litoro
- sea-eagle maro-aglo
- sea-fight kombato nav-ala
- sea-fish mar-fisho
- sea-foam maro-spumo
- sea-fog mar-ala nebulo
- sea-girt cirkond-ita da maro
- sea-green mar-verda
- sea-horse hipokampo
- sea-legs, to have povar stacar bone sur navo
- sea-lion mar-leono
- sea-nettle meduzo
- sea-nymph ocean-nimfo, Nere-ido, sireno
- sea-plant mar-ala planto, mar-planto
- sea-room mar-ampl-eso
- sea-route mar-voyo
- sea-rover pirato, korsaro
- sea-serpent mar-serpento
- sea-shell konko
- sea-shore (coastal region) litoro; (beach) plajo; (coast) (mar-) rivo; (gen.) mar-bordo
- sea-urchin ekino
- seacant sek-anta, -anto
- seafaring (person) mar-ista, -isto; nav-ana
- seagull muevo
- seal (imprint) sigl-uro, (instr.) -ilo; (animal) mar-hundo
- seal (with a seal, also fig.) siglar; (fasten) klozar; fix-igar; (wall up with brick, etc.) masonar; (ratify) ratifikar; konfirmar; his fate is s.ed: lua fato esas certa o decid-ita; -ing: sigl-(ad)o
- seal-ring siglo-ringo
- sealer (with wax) sigl-anto, -isto; (for animals) kapt-isto, -ero di mar-hundi
- sealing wax siglo-vaxo
- sealskin mar-hundo-fel-a, -o
- seam sut-uro, steb-uro; (of mines, etc.) strato; veino; (scar) cikatro; -ed: (furrowed) sulk-iz-ita, rug-iz-ita (of face)
- seaman mar-isto, nav-ano
- seamanship navig-arto; konoco pri la navig-arto; navig-ado
- seamless sen-sutura
- seamstress talior-ino
- seamy (disreputable) des-estim-inda, mala
- seance (meeting) kun-sido
- seaport portuo, mar-portuo
- sear (cauterize) kauter-izar (see scorch); -ed: (hardened) hard-esk-inta; (withered) velk-inta
- search serch-ar, -o; (by police) per-quizitar; (at the customs) inspektar; (cf. explorar, furet-umar; examenar, inquestar); s. through: tra-serchar; -ing: (look, etc.) penetr-anta; s. warrant: mandato-perquizito; s.-light: sercho-lumo
- seasick mar-malad-a, (person) -(ul)o; -ness: mar-malad-eso, mar-ala nauzeo
- season (in cooking) spic-izar, kondiment-izar (ulo, per); (to temper) temperar, moderar; (imbue) impregnar; (acclimatize) aklimatar; (wood) sik-igar
- season (of years) sezono; (fig.) tempo (oportuna), okaziono, oportun-ajo; out of s.: (fig.) ne-oportuna; -able: (fig.) oportuna; -ed: (hardened, dried) hard-esk-inta, sik-ig-ita; -ing: (act) spic-izo, kondiment-izo; (substance) spico, kondimento
- seat (furniture) sid-ilo; (bench, form) benko; (abode) rezid-eyo, (cf. kastelo, sid-eyo); (sitting place) sid-eyo, plaso; (site) loko, spaco; (hinder part of body) sedo; (riding) sido-posturo; to have a s. in parliament: sidar en parlamento, havar parlament-ala plaso o sid-ilo; to vacate one’s s.: (parl.) demisionar (de); take a s.: (at the table) sid-eskar, prenar plaso an tablo; the s. of war: la teatro di milito; seat of trousers: pantalon-sedo, -fundo; double-s.ed: sid-ilo kun du plasi
- seat (sit, be seated) (intr.) sid-ar, (tr.) -igar; (take a s.) -eskar; (fig.) fix-igar; instalar; please be s.ed: voluntez sidar; this hall s.s a thousand persons: esas plasi (od, spaco) en ta chambro por mil personi; to s.: (bottom) sund-izar (ulo)
- seaward vers la maro
- seawater maraquo
- seaweed also, fuko
- seaworthiness navig-ebl-eso
- seaworthy en bona stando por navigar, mar-konven-anta
- sebaceous seb-ala, -if-anta
- secede des-asociar; apostat-eskar; abandonar, demisionar, separar (su)
- seclude (intr.) retretar (ek o for); restriktar (su a chambro, e.c.); to live s.ed life: vivar en retreto; a s.ed life: vivo retret-ala; a s.ed place: loko izol-ita (od, aparta)
- seclusion retreto, solitar-eso; refuj-eyo
- second (a resolution) sekondar; (aid) helpar, suportar
- second (adj.) du-esma; (inferior) inferiora; to live on the s. floor: lojar sur la du-esma etajo; every s. day: (ye) omna du-esma dio; a s. Nero: altra Neron; s.-cousin: sekondara kuzo; s.-lieutenant: sub-lietnanto; to be s. to none: esar inferiora a nulo; (s. of time) sekundo; (in a duel) sekond-anto; s. hand: (of a watch) sekundo-agulo, -indexo; (inferior) inferiora, ne-nova, ne-fresha; (of news) ne-direta; s.-hand goods: (to deal in) brokant-ar (intr.); s.-hand dealer: -isto, -ero; the s.: du-esmo; s.ly: du-esme
- second-rate inferiora, du-esma-grada
- second-sight okulta o mistika vido
- secondary sekundara; acesora; min-grava; du-esma-grada
- secrecy sekret-eso
- secret (adj.) sekreta (cf. cel-ita, privata); (n.) sekret-ajo; -ly: sekret-e; to tell in s.: konfidencar ulo ad ulu; to ask, promise secrecy: demandar, promisar la sekret-eso (pri ulo); to work in s.: laborar en sekret-eso; to share a s.: konocar o parto-prenar la sekret-ajo; to keep a s.: gardar o konservar la sekret-ajo (di ulu); mantenar sekret-eso (pri); s. service funds: pekunio por sekreta servado
- secretary (person) sekretario; (furniture) skrib-tablo, -moblo; -ship: sekretari-eso; s. of war: ministro di milito
- secrete (physiol.) sekrecar; (hide) celar; -tion: (product) sekrec-uro; -tory: -ala
- secretive cel-ema
- sect sekt-o; -arian: -ana, -ano; arianism: sekt-an-eso, sekt-em-eso
- section (surg.) sek-o, -uro; (geom.) seciono; (division, part) segmento; (milit.) pelotono; (s.al drawing) secion-ala desegn-uro; profil-mapo; -al: (local) region-ala (sentimento, e.c.)
- sector sektoro
- secular (opp. to religious) sekular-a (cf. laika); -ize: -igar
- secure (to make safe) sekur-igar, protektar, shirmar; ferm-igar; (make certain) cert-igar; (to insure) asekurar (su), garantiar; (make fast) ferm-igar, fix-igar, barar; (capture) kaptar, sizar; (acquire); obtenar, aquirar; (hire, rent in advance) pre-lokacar
- secure sekura; (certain) certa
- securities (publika, stat-ala) valori, renti, paperi
- security (safety) sekur-eso; (pledge) gajo, garanti-o, -ajo; (legal) kauciono; (guarantor) garanti-anto, -ero
- sedan-chair porto-stulo
- sedate kalm-a, tranquil-a; -ness: -eso
- sedative kalm-ig-anta, -iva; (n.) kalm-ig-ivo
- sedentary sedentaria
- sedge karico
- sediment sedimento; (cf. lizo)
- sedition sedic-o; -ious: -ema, -anta, -iva
- seduce seduktar (cf. trompar, misduktar, koruptar)
- seduction sedukt-o, -eso, -ivo; -tive: -anta, -iva
- sedulous asidua, diligenta
- sedum sedumo
- see (jurisdiction of a bishop) episkop-io, (residence) -eyo; Holy See: Santa Sideyo
- see vid-ar (ulu, ulo); (cf. observar, remarkar, notar); to be seen: esar vid-ebla, vid-esar; to see anyone off: akompanar ulu a la pordo, a la staciono, a la navo; (cf. guidar, duktar); to see a thing out: par-vidar ulo ad al fino; I will see to it: me sorgos to, me atencos to; I saw him through his difficulties: me liber-igis il de lua embaras-aji; fit to be seen: prezent-abla, -inda; that is to be seen: forsan on vidos ol; to see about: pensar, konsiderar, reflektar pri; to see to: sorgar (ulu, ulo), atencar; to see through something: komprenar; s.ing is believing: vidar es kredar; s.ing that: konsider-ite ke; pro ke
- see-saw (intr.) baskul-ar; (n.) -ilo
- seed semin-o, -i; (of animals) spermo; (of vegetables) grano; (fig.) semino, raso; to run to s.: (produce s.) gran-ifar; (to become decadent) dekad-eskar; to sow s.: semar, (fig.) dis-semar; s. cake: anizo-kuko (cf. turto); seedling: sem-plant(et)o, mikra planto; s.sman: gran-vend-isto; s. time: sem-sezono, -tempo
- seedy (full of seeds) gran-oza; (worn out) frot-ita, konsum-ita; (persons) en mala stando, fatig-ita, malad-eta, -ema
- seek (be in quest of) serchar; (want desire) dezirar; (go to) irar (querar ad); (try) esforcar; (ask) demandar; to s. the life of: meditar l’ocido di; to s. in marriage: demandar (ulu) kom spoz(in)o; to s. to: dezirar, esforcar, volar (facar, e.c.); s.er: serch-anto, -ero; (instr.) -ilo
- seem (intr.) semblar (cf. aspektar, simular); how does this plan s. to you?: quon vu opinionas o quale vu judikas pri ta projeto?; it s.s to me: semblas a me; as it would s.: segun semblo
- seeming apar-anta; vid-ebla; (ver-) sembl-anta; (sham) fing-ita, simul-ita
- seemly dec-anta, konven-anta
- seer profeto; divin-anto, -ero
- seethe (boil) boli-igar, (stew) stufar; -ing crowd: turbo formik-um-anta od, esam-if-anta
- segment segmento (cf. peco, fragmento, porciono)
- segregate segregacar (cf. separar, apart-igar, izolar)
- seigneurial sinior-ala
- seine (granda) fish-reto
- seismic(al) sism-ala
- seismograph sismografo
- seismology sismologio
- seismometer sismometro
- seismoscope sismoskopo
- seizable (legal) embarg-ebla
- seize sizar (cf. prenar, manu-kaptar); (capture) kaptar; (legal) konfiskar, embargar; (understand) komprenar
- seizure (capture) kapto; (confiscation) konfisko; (distrain) embargo; (med.) atako, aceso
- seldom rare
- select selektar (cf. preferar; elektar; asortar); (adj.) selekt-ita, disting-ita, eminenta, elita; -tion: (act) selekt-(ad)o, (thing) -ajo; -ed: selekt-ita (vari, e.c.); elekt-ita (persono); -ness: bon-selekt-eso, ecelo
- selenium selenio
- selenography selenografio
- self (reflex. pronoun, third person) su; (in connection with personal pronouns and things) ipsa; he washed hims.: il lavis su: they washed themselves: li lavis su; I washed myself.: me lavis me; I myself: me ipsa; the thing its.: la kozo ipsa; each for hims.: singlu por su (ipsa); he hurt hims.: il nocis su (ipsa); another s.: altra ipso, sozio; he lives by hims.: il vivas sole o solitare; he works by hims.: il laboras sole o sen helpo; (as) for myself: pri me; por me ipsa
- self-acting automata
- self-acusing su-akuz-anta
- self-aggrandisement su-( plu-)grand-igo
- self-assured aplomb-oza
- self-centered ego-ista; su-centr-al-ig-ita
- self-command, self-control su-impero, impero a su ipsa; sango-kalm-eso; aplombo; su-fido
- self-complacement su-kontenta
- self-conceit fier-ach-eso, alta opiniono pri su, vanitato, propr-amo; -ed: fier-acha, vanitat-oza, superba
- self-confidence su-fido, fido a su (ipsa), aplombo
- self-contradictory su-kontre-dic-anta
- self-deceived iluzion-ig-ita (da); su-dup-ig-ita
- self-denial abnego, renunco
- self-denying abneg-anta, -ema
- self-destruction su-ocido
- self-educated su-instrukt-inta, auto-didakt-a
- self-esteem su-estimo, fier-eso (see self-conceit)
- self-evident evidenta per su (ipsa)
- self-examination exameno di koncienco
- self-flattery su-flat-(ach)-(ad)o
- self-government autonom-eso, ne-depend-o, su-guvern-ado, (see self-command)
- self-importance egotismo, ego-ismo, fier-ach-eso, superb-eso
- self-imposture iluziono, su-dup-igo
- self-interest person-ala o ego-ista interesto od avantajo o profito
- self-love propr-amo
- self-made man “selfmademan”
- self-possessed aplomb-oza; -sion: -eso; sango-kalm-eso
- self-praise su-laudo
- self-preservation su-konserv-(ad)o
- self-regulating automata, su-aganta, -mov-anta; su-regul-anta
- self-reliance su-fido
- self-reproach su-reprocho, -kondamno
- self-restrained rezerv-ema
- self-restraint (su-) rezerv-em-eso
- self-sacrificing abneg-anta, su-renunc-anta
- self-same identa, tote sama
- self-seeking ego-ista, interest-avida; (avaricious) avara
- self-styled su-dic-anta; (pretended) asert-ita
- self-sufficient su-sufic-anta
- self-supporting ne-depend-anta, su-manten-anta; (in the needs of life) su-entraten-anta
- self-taught autodidakt-a, -(ul)o
- self-willed obstin-anta; -ema; (person) -emo
- selfish ego-ista, person-ala, interest-oza, -ema; -ness: ego-ismo
- sell vendar (ulo ad ulu); (betray) trahizar; livrar; trompar; to s. someone as a slave: vendar ulu kom sklavo; to s. one’s life dearly: pag-igar sua vivo po multo; to s. to the highest bidder: vendar aucione; to s. out: (liquidate) liquidacar; -er: vend-anto, -ero, -isto; (n.) (an imposture) tromp-o
- selvage, selvedge bord-umo, drapo-bendo; paspelo
- semantics semantiko
- semaphore semafor-o; (v.) -agar
- semblance (likeness) simil-eso (ad); (appearance) semblo; (simulation) simul-ado, -eso
- semen (animal) spermo; (bot.) semino
- semester semestro
- semi mi- (cf. -atra)
- semi-annual mi-yar-a, -ala; semestr-ala
- semi-official mi-ofic-ala
- semi-weekly mi-seman-ala
- semibreve plen-noto
- semicircle mi-cirklo
- semicolon komo-punto
- seminal (bot.) semin-ala, -a; (animal) sperm-ala, -a
- seminar seminaro
- seminarist seminari-ano
- seminary (eccl.) seminario; (school) privata eduk-erio o skolo, alta skolo privata
- semiotics semiotiko
- semiquaver dek-e-sis-ima noto, du-ima ok-ima-noto
- Semitic Sem-id-ala
- semolina semolo
- sempiternal perpetua, sempra, sen-cesa
- sempstress talior-ino; sut-ist-ino
- senate senat-o; s.s house: -eyo, -domo, -chambro.
- senator senat-ano; -ship: -an-eso; -ial: -ala, -an-ala
- senatus-consultum senatuskonsulto
- send sendar (cf. expediar); (diffuse) difuzar; (hurl) ek-lansar; (bestow) grantar (cf. exaucar); s. to fetch: sendar, ir-igar, querar; s. away: for-sendar; s. back: retro-sendar; s. down: decens-igar; s. forth: pro-duktar; (ek-)lansar; spricar; (roots) radik-ifar; (a cry, groan) emisar; to s. for: igar querar; ven-igar (ulu); to s. in: (deliver) livrar (ulo); (a person) en-ir-igar (ulu, en); s. off: for-sendar, expediar; (emit) emisar; to mis-s.: mis-sendar; s. to seek: sendar serchar
- sender send-anta, -into; expedi-anto, -ero
- Senegal Senegal; Senegalese: -ano
- senescence old-esk-(ad)o; -cent: old-esk-anta; dekad-anta
- seneschal seneshalo
- senile senil-a; -lity: -eso
- senior senior-a, (ul)o; -ity: -eso; (cf. chefa, superiora, anciena)
- senna “senna”
- sensation (excitement) sensaciono; (feeling) sento; to make a s.: (news, etc.) produktar sensaciono; (make sensitive) sent-iv-igar; (impress) impresar; -al: (of news, etc.) sencacion-ala; impres-anta, -iva
- sense (one of the five senses) senso; (perception) sent-(ad)o; (geom.: one of two opposite directions) sinso; (signification) senco, signifiko; (emotion) sentimento; (prudence) prudent-eso; (intellect) raciono; common s.: la komuna raciono; a man of s.: saja viro; to regain one’s s.s: ri-trovar koncio, ri-konciar; moral s.: etik-ala sentimento; to possess practical s.: havar praktik-ala mento; s. of the beautiful: sentimento pri lo bela; double s.: du-senc-eso, -ajo; improper s.: ne-justa senco (di vorto); to drive anyone out of his s.s: igar ulu perdar sua raciono; to talk s.: parolar inteligente; to lose one’s s.s: perdar raciono; (swoon) esvanar, perdar la koncio
- senseless (meaningless) sen-senca; (unconscious) sen-koncia; (without feeling) sen-senta, ne-sent-iva; (cf. sen-raciona, dementa, fola)
- sensibility (sensitiveness) sent-iv-eso, impres-ebl-eso; (faculty) sent-ado; (tendency) sent-em-eso
- sensible (wise) saja, inteligenta, racion-oza; (perceptible by the senses) sent-ebla; (sensitive) sent-iva, -ema; to be s. of: sentar
- sensitive (easly affected) sent-ema, -iva; (touchy) facile ofens-ebla; (impressionable) impres-ebla; s. plant: sensitivo
- sensitize sent-iv-igar impres-ebl-igar; s.d paper: impres-ebla papero
- sensorial sens-ala
- sensorium sent-eyo, sento-centro
- sensual (voluptuous) sensual-a; (of or relating to the senses) sens-a, -ala -ism: (of appetites) sensual-ismo; (philos.) sens-al-ismo; -ist: sensual-(ul)o, -isto; -ity: sensual-eso, (act) -ajo, volupto
- sensuous (relaing to senses) sens-ala
- sentence enuncar la judiko, facar verdikto (kontre ulu); kondamnar (ulu ad)
- sentence (gram.) frazo; (judgement) judicio, verdikto; to pass s. of death on: kondamnar ulu a morto; enuncar morto-puniso kontre ulu
- sententious sentenc-ema, -atra; lakonika
- sentient (sensitive) sent-iva
- sentiment (emotion as opposed to pyhsical feeling) sentimento; (opinion) opiniono, pens-ajo; such are my s.s: tala esas mea opiniono, -al: (relative to s.) sentiment-ala, (person) -ema, -emo; -ality: em-eso, -ach-ajo, -em(ach)-eso
- sentinel, sentry sentinel-o; (cf. vedeto); to stand s.: sentinel-esar, facion-ar; s. box: garito
- sepal sepalo
- separable separ-ebla
- separate separar (ulo de ulo), (cf. dividar; des-union-ar, des-juntar); (adj.) separ-ata, -ita; aparta; singla; des-junt-ita; -ly: -ite; (distinct) aparte; (one by one) single; -ting: separ-anta, -iva; -tion: separ-o, -eso
- sepia (cuttlefish) sepio; (pigment; colo(u)r) sepi-ajo, -koloro; s. drawing: sepio-desegn-o, -uro
- sepsis sept-eso
- September septembro
- septenary (composed of seven) yar-sepo
- septennial (lasting seven years) sep-yara; (seventh) sep-esma (anivers-ario, e.c.)
- septet septeto
- septic septa
- septicemia septicemio
- septuagenarian sepa-dek-yar(ul)o; (adj.) -yara
- septuple sep-opla
- sepulchral tomb-ala, -atra; profunda
- sepulchre tombo (cf. sarkofago)
- sepulture (act) sepult-(ad)o; (result) -uro; (place) -eyo
- sequel (continuation) sequo; (end) fino; (result) konsequ-anta-ajo, rezult-o, -ajo
- sequence (series, succession) serio, (inter-)sequo, sucedo; (consequence) konsequ-ant-ajo; rezult-ajo, (relation) konsequo; (Cath. lit.) sequencio; in s.: inter-seque
- sequestar (property) sequestrar; (shut up) inkluzar (see seclude); (put aside) apart-igar; -ed: (legally) sequestr-ata; s.ed life: vivo retret-ala
- sequestrate (legally) sequestrar
- sequin sekino
- sequoia sequoyo
- seraglio serayo (cf. haremo)
- seraph(im) seraf-o, -i; -ic: -ala, -atra
- Serbia Serbi-a; Serbian: -ano
- serenade serenad-ar, -o
- serene seren-a; -nity: -eso; S. Highness: (title) “serenissimuss”
- serf serf-(ul); -dom: -eso (cf. sklav-eso)
- serge serjo
- sergeant serjento; s.-major: serjent-mayoro, chefa serjento
- serial seri-ala; (n.) period-ala (od, seri-ala) edit-uro
- seriatim serie, regul-oze
- series serio
- serious (solemn, earnest) serioza; (important, grave) grava; -ness: -eso
- sermon predik-o; -ize: -ar
- seroon serono
- serpent serpento
- serpentine (adj.) (sinuous) sinuoza; (rock) serpentino
- serpolet serpolo
- serrated dent-et-oza, dent-iz-ita; krenel-iz-ita
- serried densa
- serum (natural) sero; (artificial) serumo
- serval servalo
- servant serv-ist(ul), -anto, -ero; your s.: (polite phrase) vua serv-anto; s. of all work: gener-ala serv-isto
- serve (tr., intr.) servar (a person, a machine); (be employed) uz-esar (cf. util-esar); (a writ, a warrant) notifikar (ulo ad ulu); prizentar; (suffice) suficar (ad, por), esar sufic-anta; satisfacar; plen-igar; (cf. saciar); (an apprenticeship) aprentis-esar; (as a priest, as a clergyman for a living) deservar; (to comply with) adaptar su ad; obediar; s. out: dis-donar, distributar; this piece of furniture s.s me as a table: ica moblo uz-esas da me kom tablo; s. a dish: prizentar disho; s. a drink: donar por drinkar (ad ulu); s. mass: mes-respondar; madam is s.ed: la tablo esas pronto; to s. a customer: servar kliento; to s. in the army: servar en l’armeo; to s. as a secretary: servar ulu od util-esar ad ulu kom sekretario; s. a rope: futer-izar kordo
- service (serving, act) serv-(ad)o; (favo(u)r) favoro; (use) util-eso; helpo; avant-ajo; (bidding) impero, komando; (worship) oficio; (military duty) dejuro; (table dishes) servico; (of a writ) notifiko; (of a rope) futero; (homage) homajo; Divine S.: (deo-) oficio; a tea s.: teo-servico; secret s. money: stat-ala pekunio sekreta; in s.: (of servants) esar en la serv-ado di ulu, esar employ-ata da ulu; out of s.: des-engaj-ita; the s.: l’armeo la milit-nav-ala serv-ado; of s.: utila; on s.: (duty) dejurar; on active s.: en aktiva serv-ado; to render a s. to: facar servo ad ulu, helpar ulu; to be in the s. of: servar (ulu), esar serv-isto (di ulu); I am at your s.: me esas (tote) pronta servar vu; administrative s.: administr-ala serv-ado; s. of a machine: serv-ado di machino; a machine in s.: mashino funcion-anta; a machine out of s.: mashino ne-funcion-iva; s. of glass: kristala servico
- service-book ritu-libro
- service-free sorb-iero
- serviceable (of things) utila, avantaj-oza; (of persons) help-ema, -iva; serv-ema
- serviette (napkin) boko-tuko
- servile sklav-ala, -atra, -ema; -lity: sklav-atra, -eso, -em-eso; komplez-em-ach-eso
- serving-maid serv-ist-ino
- servitude (state of slavery) sklav-eso; (submission, dependence) submis-eso (ad); dependo (de); (legal of property) servitudo; penal s.: punis-laboro (dum vivo, e.c.)
- sesame sezamo
- session (period) sesiono; (single meeting) kun-sido
- set (adj.) poz-ita, plas-iz-ita; (in row) rang-iz-ita; (regular) regul-oza, ordin-ita; (fixed) rigida, fixa, sen-mova; (firm) ferma; (formal) form-ala; (prepared) prepar-ita; (prescribed) preskriptita; (of phrases) fixa, kustum-ala; (purpose) fixa, obstin-anta, explicita, deliber-ala, -ita; s. fair: (of barometer) dur-ante serena
- set (collection) kolekt-o, -ajo (de), (cf. suffix -aro); (the whole, the collectivity) ensemblo; (of china, etc.) servico; (assortment) sort-aro, asort-ajo, -uro; (ornamental appendages) garnituro; ornamento; (ek); (of clothes) tali-uro (di vesti); (social circle) trupo, bando, kolekt-ajo; asembl-ajo, -uro; to make a dead s. upon: akular; atakar feroce; s. of teeth: dent-aro (artific-ala); as a s.-off: kom kompenso (kontre), kompense
- set (place, set, put) pozar; (a person at a place) plas-izar; (fix) fix-igar; aranjar; (plant) plantacar; (appoint) indikar; (become firm) ferm-eskar; hard-eskar; (regulate) regul-izar, ajustar; (tools) akut-igar, pront-igar; (oppose) opozar; rezistar; (an example); (incite) incitar; (a bone) (ri-)inkastrar, des-luxacar; (of precious stones) inkastrar; (a hen) kov-igar; (to music) instrument-izar; adaptar (a muziko); (offer, present) prizentar; (a clock) regul-izar, ajustar; just-igar; (sun, moon) sub-irar; (a task) donar, impozar; s. about: preparar, komencar; to s. in motion: igar movar; igar funcionar od agar; iniciar; igar departar; to s. aside: eskartar, apart-igar; (annul) kasacar; (reject) refuzar; to s. at: (a dog) ecitar (kontre); to s. by: (put aside) pozar aparte, for-pozar; (save) sparar; to s. by the ears: des-konkord-igar, -eskar; to s. down: depozar, pozar (ulo sur); (in writing) skribar; (establish) establisar; instalar; (relate) raport-ar; (from a vehicle) decens-igar; to s. down as: (consider) konsiderar, judikar kom; to s. forth: (present) prizentar; (announce) enuncar; asertar; publik-igar; (start) ek-irar, ir-eskar; s. forward: avancar; (promote) favorar; s. off: ornar, plu-bel-igar; kontrastar favor-oze (kun, ad); (compensate) kompensar ; to be s. on: (determined) obstinar (en, pri); s. on edge: agacar; to s. on fire: (light) acendar; (maliciously) incendiar; (fig.) ardor-igar; s. out: (start) ek-irar, departar (ek, de); (commence) komencar; (intend) intencar; (adorn) plu-bel-igar; to s. up: erektar; establisar; fondar; (in type) kompostar; s. up a laugh: rid-eskar, igar ridar; s. up its back: (of a cat) heris-igar la hari; to s. up a reaction: igar, efekt-igar, produktar reakto; to s. up in business: establisar (su); s. at ease: komfort-igar, tranquil-igar, -eskar; to s. to music: muzik-igar, instrument-izar; to s. sail: hisar la segli; (start) departar; preparar departo; s. in order: aranjar; ordinar; s. free: liber-igar (cf. quit-igar); s. one’s heart on: dezirar ardor-oze; s. oneself to: aplikar su; injeniar; s. on foot: iniciar, produktar; s. right: (ri-)rekt-igar; korekt-igar, emendar; to s. the fashion: en-mod-igar; s. at defiance: defiar; to s. a trap for: insidiar; to s. eyes on: (see) vidar (ulu, ulo), remarkar (ulo); to s. at variance: des-konkord-eskar (kun); the sun s.s: la suno sub-ir(esk)as o kushas su; winter has s. in: vintro komencas, vintr-eskas
- set-to disput-(ad)o, inter-bato
- seton setono
- settee (apog-)benko
- setting (in theater) en-cen-igo; (putting down) pozo; (of a precious stone, a bone) inkastr-o, -uro (cf. munto); s. off: departo; (see verb set, also scenery)
- settle (fix) fix-igar, establisar; (determine) determinar, decidar; (colonize) koloni-igar, -izar; popul-izar; (tranquilize) tranquil-igar; (a problem) solvar, decidar; (a person in office) instalar; (take a lodging) loj-eskar; (pay) pagar (cf. quit-igar, saldar); (a quarrel) aranjar, adjust-igar; (of lees, etc.) depozar; sediment-ifar; (of ground, etc., to subside) sinkar; (of birds) perch-igar; (of persons, things) pozar (su, ulo, sur); (become compact) ferm-eskar, hard-eskar; to s. money on: asignar, donar pensiono o rento ad; to s. up: (a business, property, etc.) liquid-acar; s. down: establisar su, fix-igar (su, ulo); (get married) mariajar su, spoz-igar; (apply oneself) aplikar su (cf. regul-izar)
- settled fixa, establis-ita, kalma, tranquila, perman-anta; fakt-ala; radik-iz-ita; decid-ita; (see settle)
- settlement (arrangement) aranj-o, -uro; (decision) decid-o, -uro; (assignment) asigno; (of an account) saldo; (subsidence) sinko; (small colony or town) koloni-eto; urb-eto; (solution) solv-o, -uro; (conclusion) konkluzo; (see settle)
- settler (who colonizes) koloni-isto, -ero; (inhabitant) -ano
- seven sep; -fold: -opl-a, -e, -o; -teen: dek-e-sep; -th: sep-esma, (fraction) -ima, -imo; -ty: sepa-dek
- sever (separate) separar (ulo de ulo); (disjoin) des-juntar; (excise) de-tranchar; (cut through) tra-tranchar
- several (in number) plura; (divers) diversa; (different) difer-anta; -ly: (one by one) single, individu-ale
- severe severa (cf. rigor-oza, violent-oza); (austere) austera; -ity: -eso
- sew sutar; (with a machine) stebar, mashin-sutar; (of books) broshar; s.ing machine: steb-mashino, sut-mashino; s. together: kun-sutar
- sewage kloak-ajo, exkrement-ajo-aquo
- sewer (for sewage) kloak-o (dren-tubo); (for water drainage) aquo-dren-ilo o dren-tubo
- sex sexuo; the fair s.: la bela sexuo; la hom-in-aro; -less: sen-sexua
- sexagenarian sisa-sek-yar-a, -(ul)o
- sexagesima sexagezimo
- sextant sextanto
- sextet sexteto
- sextic sextiko
- sexton (sacristan) sakristo
- sextuple sis-opl-a, -o
- sexual sexu-ala; -ity: -al-eso
- shabby (of clothes) male o povre o meskine vest-iz-ita; (of conduct) meskina, des-nobla, sham-inda
- shabrack shabrako
- shackle (gen.) entrav-ilo; (chains) kateni; (handcuff) manoto; (tech.) sheklo
- shackle (with chains) katen-izar, -ligar; (fetter and fig.) entravar
- shad aloso
- shaddock pompelmuso
- shade (shadow) ombr-o; (act of shading) ombr-iz-o, -uro; (of a lamp) para-lumo; lum-shirm-ulo; (gradation) nuanco; (for the eyes) okul-shirm-ilo; under the s. of: sub l’ombro di; the s.s of night: nokt-ala obkur-eso o tenebro o krepuskulo; to throw into the s.: eklipsar; prices are a s. higher: preci esas poke plu alta od augument-ita; the s.s of the departed: la spiriti di la mort-inti; s.s of a drawing: ombri di desegn-uro
- shade ombr-izar; (screen) shirmar; (express nuances) nuanc-izar; (obscure) obskur-igar
- shadow ombr-izar; (by police, etc.) spionar; spione sequar; (screen) shirmar; (sketch) skisar; s. forth: reprezentar
- shadow ombro; (type) figuro, tipo, signo; (protection) shirmo; (degree) nuanco; poko
- shady (full of shadows) ombr-oza; (shading) ombr-iz-anta; (dishonest) des-, ne-honesta; (suspicious) suspekt-inda
- shaft (staff, handle, stock) shafto; (of a mine) shakto; (of a column) fusto; (an arrow dart) flecho, dardo; (single pole of a cart) timono; (one of the two poles to a vehicle) brankardo; (of machinery) arboro; (handle) mancho; shafto; (well) puteo
- shaggy pil-oza; (bearded) barb-oza
- shagreen shagrino
- shah (title) “sha”
- shake (a tree, table, head) sukusar (cf. agitar, ocilar); (intr.) (stagger, totter) shancel-igar; (tremble, shiver) (intr.) tremar; (a resolution) shancel-igar (cf. febl-igar); (a hand) presar; s. off: sukusar (ulo de ulo), igar falar; s. hands with: presar la manuo di; manu presar; s. one’s head: sukusar la kapo, kap-sukusar; s. to pieces: pec-(et)igar (ulo), sukusar (ulo) til pec-et-esko; s. off a person: des-embarasar (su de ulu); liber-igar; he shook his arm towards me: il agitis sua brakio vers me; his hand shakes: lua manuo tremas; (n.) sukuso; tremo
- shako chako
- shaky (not solid) ne-solida; (tottering) shancel-anta; (trembling) trem-anta; (of health) debil(et)a
- shale skist-argilo
- shall (expressing simple futurity, verbal termination -os); (must) mustar
- shallop shalupo
- shallot shaloto
- shallow (not deep) des-, ne-profunda (of water, etc., also fig.) (of a wound) surac-ala; (person) frivola, di ne-inteligenta o streta mento; -s: ne profund-aj-o, -i
- sham fingar (cf. simular, imitar; (n.) fing-o, -uro (cf. farso, simulo); (adj.) fing-ita, falsa, simul-ita; s. fight: simul-ita kombato
- shamble along march-achar, marchar tran-ante
- shambles buch-eyo
- shambling walk marcho tran-anta
- shame sham-igar (ulu); (mock at) mok-ar (ulu); (disgrace) des-honor-izar
- shame shamo; (modesty) pudoro; (cf. des-honoro, infam-eso); to feel s.: (be ashamed; intr.) shamar (pri); to my s.: por mea shamo; to put to s.: sham-igar, (of the feeling of modesty) pudor-igar; s.faced: (kun) mieno sham-oza o pudor-oza; s.ful: sham-oza, -inda, -anta; s.less: sen-shama, sen-pudora
- shammy see chamois.
- shampoo shampun-ar, -o
- shamrock trifolio
- shank (leg) gambo; (shin-bone) tibio; (of a key, anchor, etc.) stango
- shanty dom-(et)acho; kaban-eto, -acho; barako
- shape formacar, form-izar, fasonar, taliar, modlar; konform-igar (conduct, etc.); s.d like: en formo quale od di; to s. one’s course for: direktar sua voyo ad; voy-irar ad
- shape (n.) formo (cf. figuro; fasono; tali-uro); to put out of s.: deformar s.less: sen-forma; -ly: bel, bon-forma
- shard rupto-(pot-)peco; (of insects) elitro
- share part-igar, dividar; (participate in) parto-prenar (ulo)
- share parto (cf. porciono); (finan.) aciono (cf. interesto); (quota) quoto; s.holder: acion-iero; s.r: parto-pren-anto
- shark sharko (cf. squalo); (swindler) eskrok-anto, -ero, -isto
- sharp (in music) diezo
- sharp (keen, also fig.) akuta; (pointed) pint-a, -oza, -atra, -iz-ita; akuta; (penetrating) penetr-anta; (of mind) akuta, inteligenta, habila; alerta; (of sound, of sickness) akuta; (biting) mord-anta, -ema; acerba; akra; (severe) severa; s.ness: akut-eso
- sharp-set hungr-anta, -oza; avida
- sharpen (lit. and fig.) akut-igar (cf. pint-izar); acid-igar; acerb-igar; apetit-igar; ecitar
- sharper eskrok-anto, -ero, -isto; (thief) furt-isto; (knave) fripono
- sharpshooter tirali-ero
- shatter frakasar (cf. ruptar; split-igar; fendar; pec-et-igar; krular); (health) febl-igar, dekad-igar, alterar; (mind) des-ordinar
- shave razar (su, ulu); (an animal); tondar (just to touch) frolar; (tech.) plan-igar; (carp.) rabotar; (to clip the nails, etc., s. a price) rekortar; s.n: (short haired) reza-pila, reza-hara (kapo); (with a razor) raz-ita; a closely s.n beard: reza barbo
- shaving-brush barbo-pinsela
- shaving-soap barbo-, razo-sapono
- shavings spani, raboto-spani
- shawl shalo
- shawm shalmo
- she el(u); (when used as a suffix: -ino); s.-cat: kat-ino
- sheaf (bundle) fasko; (of corn, wheat) garbo
- shear (a sheep, etc.) tondar (cf. rekortar; thranchar)
- shears (large scissors) ciz-ego
- sheath (scabbard) gaino (cf. etuyo); (insects) elitro
- sheathe en-gain-igar (espado, e.c.); (with sheathing) kovrar; plank-izar; tegar; futer-izar (ulo, per); copper s.ing: kupro-futero; s. sword in someone: plonjar espado en ulu; outside s.ing: extera plank-aro
- sheave pulio; pulio-roto
- shed hangaro; (outside roof) shirmo-tekto; cow-s.: bovo-stablo
- shed (as leaves) lasar falar, perdar; (pour out) varsar; difuzar; ek-fluar; (of animals) (intr.) muar; s.ding of blood: ek-fluo, -varso di sango; s. tears: plorar
- sheen bril-o, -eso
- sheep muton-(in)o; -fold: muton-eyo, -parko
- sheepish sham-oza, konfuza, timida
- sheer pura; (of rocks) eskarpa, perpendikla; (up) vertikala, abrupta; s. nonsense: pura sen-senc-ajo o stult-ajo
- sheer off for-movar; fugar (de); deviacar
- sheers see shears
- sheet (rope) eskoto; (for bed) lit-tuko (linja); (of paper, etc.) folio; (of metal) lamo; (of water, etc.) (granda) extenso (di); (sail) seglo; winding s.: sepulto-tuko; s. lightning: fulguro; as white as a s.: blanka quale linjo; s. anchor: mastro-, chefa-ankro; (fig.) salv-ajo; s. copper: lamin-ita kupro; s. glass: vitro-folio, -karelo; s. tin: lado; s. iron: fer-tolo
- sheeting telo-tuko
- sheik sheiko
- shelf (as for books) tabulo; (ledge) rok-tabulo; (in sea) rifo; brizanto; sablo-strato
- shell (bombard) bombardar; (remove the shell from) sen-shel-igar; sen-bru-igar; (oysters, etc.) sen-skali-igar
- shell (of fruits, eggs, nuts) shelo; (green of nuts) bruo; (of oysters, etc.) skalio (explosive) obuso; bombo; (outer part) exter-ajo
- shell-proof bomb-, obus-espruva
- shellac shel-lako
- shellfish molusko; krustaceo
- shelter shirm-ar (cf. protektar); (n.) shirm-ivo, -ilo; s.d against the wind: shirm-ata kontre la vento; -less: sen-shirma, sen-protekta
- shelve (slope) inklinar; (put off) ajorn-ar; shelving: inklin-anta; (set of shelves) tabul-aro
- shepherd (lit. and fig.) pastoro
- sherbet sorbeto
- sheriff-officer (bailiff) ushero
- shield (cover with a s.) shild-izar; (see shelter); (n.) shildo (cf. egido; skudo)
- shift chanjo, movo; (expedient) moyen-acho; (trick) ruzo; (of workmen) labor-esquado, labor-relayo; (chemise) kamizo; to make s. without: (do without) karear; to make s. with: aranjar ul-maniere; akomodar su; -ing: mov-anta, chanj-anta, -ema; s.ing sand: mov-anta sablo; -less: sen-hav-aja, indij-anta; ociera, indolenta; shifty: ruz-ema, -oza; ne-fid-inda; hipokrita
- shift (clothes, etc.) chanjar; (transpose, in order) permutar; (move) movar; (change direction) chanjar (la sinso), turnar; s. about: chanjar de ula loko ad ultra; (in mind) vacilar; s. off: sukusar (ulo de), des-embarasar, liber-igar
- shilly-shally (intr.) hezit-(ach)ar; esar hezit-anta, -ema; esar ne-decid-ema
- shimmer (intr.) bril-(et)ar,
- shin tibio, gambo-osto
- shindy (uproar) bruis-ego, -acho
- shine (intr.) brilar (cf. cintil-ifar; lumar; (polish) polisar
- shingle (wooden) shindol-o (for v. add -izar) (cf. tegulo); (pebbles) plajo-stoni
- shingles herpeto
- shining lum-anta; bril-anta; cintil-if-anta
- ship (a cargo) kargar (cf. embarkar); transportar per navo; (forward goods) expediar; (a rudder) muntar; (oars) en-bord-igar; (a crew) rekrutar; engajar; (a sea) embarkar, recevar
- ship (n.) navo; merchant-s.: komerco-, var-navo; war-s.: milit-navo; s. of line: kuras navo; (ancient) milit-nav-ego; kombat-navo; to take s.: embarkar; store-s.: transport-navo; var-navo
- ship-biscuit nav-ala bisquito
- ship-board en o sur la navo; (adv.) sur-nave
- ship-boy moso
- ship-broker agento o kurtaj-isto nav-ala
- ship-chandler nav-furnis-isto
- ship-load (nav-)karg-ajo, nav-edo
- ship-owner armatoro; nav-posed-anto
- ship’s boat (launch) shalupo
- shipbuilder nav-konstrukt-isto
- shipmaster nav-estro, nav-mastro
- shipmate nav-kamarado
- shipment embark-ajo, karg-ajo, expedi-ajo; (act) karg-ado (di vari); expedi-(ad)o, embark-(ad)o
- shipper expedi-anto, -ero, send-anto, -ero; charj-isto, -ero; konsign-ero
- shipping navi, nav-aro; (see loading)
- shipshape en bona stando; bone ordin-ita
- shipwreck naufraj-o; to be s.ed: -ar; s.ed person: -anto; -into
- shipwright nav-konstrukt-isto, nav-repar-isto (en ligno)
- shipyard nav-konstrukt-eyo, -erio; nav-repar-eyo, -erio
- shire komt-io, provinco
- shirk evitar
- shirt kamizo (por, di hom-ulo)
- shirting “shirting,” kamiz-telo
- shit merdo*, kakajo*; kakar*
- shiver (shatter to pieces) frakasar; (tremble) tremar (de kold-eso, e.c.); (splinter) split-igar, -eskar; (quiver from passion) fremisar (de, pro) (cf. tresayar)
- shoal (of fish) (fish-) bando, -trupo; (multitude) amaso; turbo; (shallow) ne-profund-ajo, -eyo; (sandbank) sablo-brizanto, -strato
- shoal (of water) diminutar en profund-eso
- shock (lit. and fig.) (tr., intr.) shokar (cf. kolizionar; skandalar; repugnar; ofensar); (wheat, corn) garb-igar; (by electricity) sukusar; -ing: (terrible) teror-ig-anta, horor-inda, -ig-anta
- shod (of horses) fer-iz-ita; (of persons) ped-vest-iz-ita, (tipped) pint-kovr-ita
- shoddy (inferior stuff) stof-acho (cf. fush-ajo)
- shoe (a person) ped-vest-izar (ulu); (an animal) (huf-)fer-izar
- shoe (low) shuo; (high) alta shuo (cf. boto); (of animals) huf-fero; sole of a s.: (shuo-) suolo; wooden s.: ligna shuo (cf. galosho); over-s.: sur-shuo (kauchuka); to stand in anyone’s s.s: suplear ulu; to take off one’s s.s: sen-shu-igar; heelless s.: shuo sen-talona
- shoe leather shu-ledro
- shoe seller shu-vend-isto
- shoe-horn shu-met-ilo
- shoe-lace, -lachet shu-kordono, -laco
- shoeblack shu-net-ig-isto; (shu-) ciraj-iz-isto
- shoemaker shu-if-isto
- shoot (of a tree) sproso, ek-kresk-ajo; (for rubbish, coals) fal-, decens-kanalo, -tubo; (hunting party) chas-ant-aro
- shoot (with a firearm) pafar (s. down) fusil-agar (ulu); fusil-mort-agar; (oneself) fusil-ocidar su; (s. at) (fusil-) pafar (ad ulu, ulo); (an arrow) lansar; (begin to grow) kresk-eskar (cf. suffix -ifar, as burjon-ifar); (a jet) spricar; (throw) jetar; (precipitate) precipitar; (rubbish, coal, etc.) des-kargar; (wound by shooting) paf-, fusil-vundar; he was shot: il fusil-ag-esis; on fusil-agis ilu; the ball shot off his leg: la kuglo for-portis (od, de-tranchis) lua gambo; the ball shot him through the heart: la kuglo tra-boris (od, tra-iris) lua kordio; s. off: (run away) for-kurar, ek-irar; bifurkar; s. ahead: (advance) avancar; irar avane; prepar kurar; (outstrip) devancar; (of pain) (intr.) lancinar
- shooting (one shot) pafo, (volley) paf-ado; (of darts, arrows) lans-(ad)o; (of pain) lancin-(ad)o; (at a mark) skop-paf-ado; (hunt) (paf-)chaso; to practise s.: praktikar skop-paf-ado; exercar su en paf-ado; s. pains: dolori lancin-anta; s. star: flug-anta stelo; s. box: chas-dom(et)o, -kabano; s. range: skop-paf-eyo; s. licence: chas-permiso; s. of water: ek-pulso di aquo
- shop (for sales) butiko; (for workmen) labor-eyo, -erio; to keep a s.: havar, posedar butiko; to keep s.: gardar la butiko; to s.: kompr-adar, butiko-vizitar
- shop-boy butiko-garsono
- shop-clerk (salesman or saleswoman) (butik-)komiz-o, -ulo, -ino
- shop-girl butiko-damzelo; (butiko-)komiz-ino
- shop-lifter butiko-furt-ist(ul)o, -er(in)o
- shopkeeper butik-isto
- shopman vend-isto, komiz-(ul)o
- shopping kompr-ado, butik-vizit-ado
- shore (bank, especially of a river) rivo; (beach) plajo; (region adjacent to the sea) litoro; (supporting beam) apog-ilo, -trabo; (of a mast) estayo; to s. up: trab-apogar, apogar (ulo) per trabo, e.c
- shorn (sheared) tond-ita; (see deprive)
- short (not long) kurta; (insufficient) ne-sufic-anta; (abrupt) bruska; (brief) kurta; (stature) mikra; (gram. of vowels) kurta vokalo; (limited) limit-iz-ita, -ata; streta; it falls far s. of: ol tote ne suficas; mankas multo; to be s. of: esar sen; indijar; bezonar; to fall s. of: ne-atingar; (of expectations) ne satisfacar l’expekto di ulu; ti fall s. in: mankar (ad) ; to cut s.: (shorten) kurt-igar; abreviar; (stop) halt-igar; inter-ruptar (la parolado di ulu); to be s. of: (necessities of life; of ideas) indijar; in s.: kurte, fine, sume; to make s.er: plu-kurt-igar; the sum is s. ten francs: mankas dek franki a la sumo
- short-handed, to be esar sen sufic-anta person-aro
- short-lived di kurta viv-(ad)o; ne-dur-anta, -iva; efemera; provizora
- shortcoming (fault) kulp-(et)o
- shorten (plu-)kurt-igar; (diminish) diminutar; (a book, a speech) abreviar; (deprive) privacar; (compress) kompresar
- shorthand (act, art, result) stenograf-(ad)o, -arto, -uro; to take down in s.: -ar (ul)o
- shortly (soon) balde; (briefly) kurte
- shortness (in length, in time) kurt-eso; (in speech) brusk-eso; konciz-eso; lakonik-eso; (dearth) indij-o, -eso, -em-eso; manko; s. of breath: kurta respir-ado; s. of memory: febl-eso di memor-ado
- shortsighted (of eyes) miopa; (in intelligence) ne-pre-vid-anta, -ema; ne-sagaca; -ness: miop-eso; manko di klar-vid-ado, di sagac-eso
- shot (a single s. with firearm) paf-o, (repeated) -ado; (marksman) paf-isto; (direction of aim) vizo; (of a bow) flecho; (bullet) kuglo; (for cannon) kugl-ego; (shell) obuso; (for fowling piece) plombo-grani; a billiard s.: biliardo-stroko; (grapeshot, shrapnel, canister) mitralio; random s.s: ne-viz-ita paf-ado; to be a good s.: esar habila o bona paf-anto, -ero, -isto; within s.: ye fusil-atingo; ye kanon-atingo; within ear-s.: ye disto di aud-ado; he is a dead-s: il sempre atingas sua skopo; il esas ne-eror-iva paf-ero; he was s.: il fusil-ag-esis (see shoot); s. hole: kuglo-truo; s.-proof: kuglo-espruva
- should (conditional mood, see verbal termination -us); (ought) devar
- shoulder (n.) shultr-o; round s.ed: dorso rond-atra; to show anyone a cold s.: relatar kolde kun ulu; s. of mutton: muton-shultro (-peco); you should take the matter on your own s.s: vu devas asumar la responso pri to; broad s.ed man: viro kun larja shultri
- shoulder (push with one’s s.) shultro-pulsar; (put on one’s s.) shultr-apogar, -o-pozar; -o-portar
- shoulder-belt baldrio, bandoliero; (cf. bretelo)
- shoulder-blade skapul-o, -parto
- shoulder-knot (epaulet) epoleto; shultro-nodo; tago-kordono
- shoulder-strap bretelo, porto-bretelo
- shout (words) klamar; (inarticulate sound) kri-ar (intr.); (approval or applause) aklamar; s. to someone: (call to) vok-egar (ad); (speak loudly) parolar laute; s. with laughter: rid-egar, ridar laute
- shove shovar, pulsar (cf. glitar); (s. one’s nose anywhere, anything in one’s pocket) pozar, stekar; s. away, s. back: repulsar; retro-pulsar; s. down: pulsar infre; fal-igar; s. off: (a boat: to leave) departar (de); for-irar; s. by: shok-pulsar
- shovel shovel-o, -agar; s. out: exkavar, vaku-igar (ulo) per shovelo; s.ful: shovel-edo
- show (display) montr-(ad)o; manifesto; (superficial appearance) semblo; ver-simil-eso; aspekto; (theatrical performance) spektaklo; teatr-ajo; spekt-ajo; vid-ajo; (ostentation) ostento; parado; pompo; (exposition) expozo; (in shop window) estalo; dumb-s.: pantomim(ad)o; cattle s.: expoz-o, -eyo di bovi (od, brut-aro); make a s. of: (pretend) simular; fingar; s.-case: estal-eyo, vetrino; s. window: estal-vetrino (avana); estal-eyo; music s.: (festival) muzik-festo; s.man: spektakl-estro; (of a fair) feri-estro; expoz-anto, -ero; estal-ero, -isto
- show montrar; (point out) indikar; (demonstrate) demonstrar, explikar; (manifest) manifestar; (a person to a room, etc.) duktar; guidar; en-ir-igar (ulu), en-duktar; (display goods) estelar; s. anyone out: retro-duktar; akompanar; s. anyone up: des-maskar, des-vel-igar; s. off: ostentar; posturar; afektacar
- shower arozar (ulo, per pluvo, e.c.) aqu-izar; pluv-(et)ar (subite); (bestow liberally) pluvar, varsar
- shower (subita) pluv-(et)o; (of blows, stones, etc.) pluvo, grelo; s.-bath: (apparatus) dush-ilo
- showy bril-anta, frap-anta, pomp-oza, ostent-anta, -oza, -ema
- shrapnel shrapnelo
- shred (strip) bend-eto; (particle) partikulo, fragment-eto; (tatter of cloth) rago; (scraps of cloth, of paper) shifono
- shred tranchar en mikra peci, en fragmenti, en bendi
- shrew meger-o; -ish: -a, -ala, -atra; -ishness: -eso, -atr-eso
- shrewd sagaca, klar-vid-anta; ruz-oza, -ema
- shrewmouse musareno
- shriek (inarticulate) kri-(eg)ar (intr.); (words) klam(eg)ar (ulo ad ulu); (n.) krio, klam-ego penetr-anta
- shrike lanio
- shrill penetr-anta (voice), akut-sona
- shrimp kreveto; (person) persono stump-atra; nano
- shrine reliqui-uyo, -o-kestro; (fig.) templo; altaro; santuario
- shrink (narrow, contract) (plu-)stret-igar, -eskar; kontrakt-ar , -eskar, -esar; diminutar (ulo), -eskar; des-kreskar (intr.) rug-izar, rug-oz-eskar (to shrivel); (of strength) febl-eskar; (cf. mikr-eskar, kurt-eskar); (recoil) retro-tirar su; -age: kontrakt-(ad)o, -eso; diminuto
- shrive absolvar; konfes-igar (ulu)
- shrivel (wrinkle) rug-oz-eskar; (tr.) rug-izar; (be contracted) kontrakt-esar; (wilt) velkar (intr.)
- shroud (screen) shirmar; (cover) kovrar; vel-izar; (the dead) metar sepulto-tuko; (conceal) celar; (nav.) vanto; (grave-clothes) sepulto-tuko, morto-vesto
- Shrove Tuesday karnaval-mardio
- shrub arbusto; arbor-eto; plant-eto; -bery: (of small bushes) arbust-i, -aro
- shrug lev-ar (-o di) la shultri
- shudder (intr.) fremis-ar, -o; make to s.: -igar (ulu)
- shuffle (cards) mixar; (evade) evitar, eludar; (the feet) mov-adar; tranar (la pedi); (n. of cards) (lud-) karto-(inter)mixo; (evasion) evito (di la punto); s. off: for-marchar; tran-ante marchar; -ling gait: tran-anta marcho-maniero
- shun evitar
- shunt garar (treno); (n.) (act of switching) garo; (elec.) shunto
- shut klozar; s. in: inkluzar (ulo, ulu); s. out from: exkluzar (ulu, de); (adj.) kloz-ita (okuli, pordi, e.c.); to s. up: (to silence) tac-igar (ulu); (interj.) tac-ez vu
- shutter kloz-ilo, bar-ilo, inkluz-ilo; (blind of a window) shutro, persieno; (as a camera) obtur-ilo
- shuttle nav-eto
- shuttlecock flug-balono
- shy (adj.) timida; (bashful) pudor-oza; (of animals) sovaja; pavor-ema; (reserved) reserv-ema; (suspicious) suspekt-ema; (cautious) cirkon-spekta; to be s. of using: timar uzar
- shy (of a horse) eskart-(eg)ar su (de la voyo sequ-enda); saltar ad-latere (de); (throw) jetar, lansar
- si (mus.) si; (cf. B)
- Siam Siam; Siamese: -ano
- Siberia Siberi-a; Siberian: -ano
- sibilant sis-anta, sifl-anta, (litero, sono)
- sibling frat-o
- sibyl sibil-o; -line: -ala, -atra
- siccative sik-iv-iva, -ivo
- Sicily Sicili-a; Sicilian: -ano
- sick malada (cf. morb-oza); (person) malad-(ul)o; (sick at stomach; disgusted) nauze-anta; (bored) ted-ata, -ita; to be s.: (vomit) vomar (cf. nauzear, esar malada); to fall s.: malad-eskar; nauze-eskar; the s.: (pl.) maladi; -ish: malad-ema, -atra; sea-s.ness: mar-ala nauzeo; home-s.ness: nostalgio; s.-nurse: fleg-isto
- sick-leave konvaleco-konjedo
- sick-ward malad-eyo, -chambro; fleg-eyo
- sicken malad-igar, -esk-ar; nauze-igar, (intr.) -ar; (disgust) tedar; nauzear, repugnar; (satiate) satur-ar su, -esar; (pine away) (intr.) angorar; -ing: nauze-ig-anta
- sickle siklo
- sickly (person) malad-ema, -atra (cf. infirma, ne-sana, febla); (of places, things) ne-salubra, noc-iva; (plant) etiol-ita; (languid) langor-anta, -ema; s. person: malad-(em)(ulo)o
- sickness malad-eso; nauze-(ad)o
- side (adj.) flank-a, -ala; later-a, -ala; (indirect) ne-direta, obliqua; s.board: plad-moblo (cf. bufeto); one-sided: un-latera; (fig.) partis-ana, -ema; s.face: profilo; s.long: flank-ala, obliqua; s.-saddle: hom-in-ala selo; s.ways: flanke, later-ale, ad-latere
- side (geom., arch.) latero; (milit., of a body, of a ship) flanko (cf. facio); (edge, border) bordo; (of a mountain) pento; (party) partiso; along s.: bordo an bordo; flanko an flanko; alonge; apud; flanke di; back s.: reverso: to go sideways: irar ad-latere; on all s.s: omna flanke, -latere; to pass on the s.: preter-irar; put to one s.: pozar aparte, for-pozar, eskartar; (money) sparar; take s. with someone: divenar partisano di; adherar a la partiso di ulu; deklarar su por ulu; to chose s.s: (in sports) selektar parteneri; to hear both s.s: askoltar le por e le kontre
- sideral astr-ala
- sidewalk trotuaro
- siding (R.R.) gar-voyo, -eyo
- sidle marchar, -irar, venar ad-latere o oblique
- siege siejo; s. piece: siej-kanono
- sienna Siena-tero
- Sierra Leone Sierra Leone
- siesta siest-o; to take a s.: -ar
- sieve (for flour, etc.) sivo; (coarse screen) kriblo
- sift siv-agar; kribl-agar; (examine thoroughly) par-examenar; -er: see sieve
- sigh (intr.) sospir-ar, -o; to s. for: aspirar; (cf. jemar, lamentar, plorar)
- sight (faculty) vid-(ad)o, -povo; (act) -o; (thing seen) -ajo; (eyes) akuli; (of a gun) viz-grano; (back s. of gun) viz-ilo; viz-skalo; viz-tru-eto; (spectacle, theatrical, etc.) spectaklo (cf. vid-ajo, spekt-ajo; peizajo); at s.: ye un-esma vido; (payable at sight) pag-ebla ye vido; to be in s.: esar vid-ebla; to know by s.: konocar (ulu, ulo) nur per vido; out of s. out of mind: ne-vid-ebla, ne-memor-ebla; to come into s.: apar-eskar, venar aden vido di; to lose s. of: ne plus vidar (ulo, ulu); to take a s.: (aim) vizar; (look at) remarkar, regardar (ulo, ulu); I hate the s. of him: lua prezent-eso esas odi-oza a me ; me odias la vido di lu; at s. of him: vid-ante lu; to vanish out of s.: des-aparar; s.less: blinda; short-s.edness: miopa; far-s.ed: presbita; s.s: (things worth seeing) vid-ind-aji; s.ly: bela, charm-anta, vid-inda; s.seer: vid-anto, -ero di la vid-ind-aji, di la rar-ajo
- sight (notice) remarkar; (nav.) vid-eskar, perceptar (ulo); venar en vido di; (take aim) vizar
- sigillaria sigilario
- sign (n.) signo; (cf. signalo); (on a shop, store) insigno; s.post: indik-fosto; s. of the times: tempo-signo; s. of the cross: kruco-signo; to show s.s of: montrar signi (od, indiki) di; s.board: (for notices) afisho-tabelo; s. painter: insigno-pikt-isto
- sign (one’s name) signatar; (put a s. on) sign-izar; (make mark of a cross) kruco-sign-izar su; (signal) signal-ar, -ifar
- signal (tr.) signal-ar; (intr.) -ifar; (n.) signal-o (act), -ilo (intr.); s. service: servo extraordinara; s. gun: kanon-paf-signalo; s. flag: signal-flag-(et)o; s. light: lum-, fair-signalo; s.man: signal-isto
- signalize (oneself) distingar su
- signatory signat-inta, -anta
- signature (act) signat-o, (result) -uro; autografo; joint s.: kolekt-ala signat-uro
- signer signat-anto, -into
- signet sigl-ilo; s. ring: siglo-ringo
- significance (meaning) signifiko, senco; (import) importo; grav-eso
- significant signifik-anta, -iva
- signification see significance
- signify (mean) signifikar; (to make known) konoc-igar (ulo da ulu); (be of importance) importar
- silence (a person) tac-igar (ulu); (a machine, things) silenc-igar; (n.) taco; silence; to keep s.: tacar (pri ulo); silence! (make no noise) silenc-ez! (stop talking) tac-ez! to s. complaints: represar plendi; silencer: (mechanical) silenc-ig-ilo
- silent (of persons) tac-anta, -ema; (of things) silenc-anta, oza, -ema; (of letters) muta
- Silesia Silezi-a; Silesian: -ano
- silex silexo
- silhouette silueto
- silica silico
- silicate silik-ato
- silicic acid silik-at-acido
- silicle siliqu-eto
- silicon siliko
- silicone silikono
- silique siliquo
- silk silk-o, (of s.) -a; s. handkerchief: fulardo; -en: silk-a, -ala, -atra, (of voice) dolca; s.worm: silko-raupo; s. thread: silko-filo
- sill solio (fenestro-, pordo-)
- silly stulta; ne-saja; idiota; (witless) des-, ne-espritoza
- silo silo
- silt slam-o; (v.) -izar
- Silurian siluriana
- silvan forest-ala, -atra; bosk-ala, -atra, -oza; (see sylvian)
- silver arjent-o, (of s,) -a; (v.) -izar; (a mirror) merkuri-izar; (colo(u)red) arjent-ea; (silvery) -ala, -atra; (money) arjent-monet-o, -i; German s.: arjentano; alfenido; s.-plated: arjent-iz-ita; s. nitrate: arjento-nitrato; s.ware: arjent-ajo, -aji, -aj-aro; s.smith: -isto; s.-haired: arjent-atra-hara; kapo-blanka; bar s.: lingota arjento
- simar simaro
- simian simio
- similar simila, analoga; tala; egala; -ity: simil-eso, analog-eso, -ajo
- similitude (likeness) simil-eso, -ajo; (rhet.) kompar-o, -ajo
- simmer (intr.) boli-etar
- simony simoni-o; to practise s.: -ar (intr.)
- simper rid-et-achar; (n.) afektac-ema o naiv-acha rid-eto
- simple (not complex or complicated) simpla; (opposed to double) un-opla; (only) nura; (naive) naiva; (a plant) herboro; pure and s.: pura e nura; s. hearted, s. minded: kandida, naiva, honesta
- simpleton stult-(ul)o; naiv-eg-(ul)o
- simplicity simpl-eso; un-opl-eso; (naively) naiv-eso
- simplify (plu-)simpl-igar (ulo), (intr.) -eskar; -fication: (act) -igo, (result) -ig-uro
- simply (without complication) simple; (merely) nur; (absolutely) absolute
- simulate simular; (sham); fingar
- simultaneous sam-tempe, sam-instanta
- sin (intr.) pek-ar; (n.) -o; (cf. kulpo; vicio; krimino)
- sinapism sinapismo
- since (because) pro ke (cf. nam); (form the time of) de pos; de lore; (from the time when) de kande; (ago) ante; recente; (see ago); (afterwards) pose; s. you like it: pro ke vu prizas ol; s. then: de lore, de pose; s. I saw him: de kande me vidis ilu; it happened s.: ol eventis (de) pose (od: de-pos da tempo); s. the death of his wife: de-pos la morto di sua spozino; a short time s.: ante kurta tempo, recente; s. when?: de kande? s. the time that: de kande, de lore
- sincere sincer-a; -ly: -e; -rity: -eso
- sinciput vertico
- sine sinuso
- sinecure sinekuro
- sinew tendino, (cf. ligamento; muskulo); (fig.) nervo; the s.s of war: milit-kaso; -y: (fig.) forta, vigor-oza
- sinful (persons) pek-anta, -oza, -inta; krimin-anta, -inta, -oza); (cf. kulp-oza)
- sing kantar; (chirping of birds) (intr.) gorgear; (of wind, arrow, bullet) siflar (tr., intr.); to s. to a person: kantar kansono ad ulu; my ears s.: mea oreli tinklas
- sing-song kantado monotona, kantatra lektado o parolo; konson-kantado
- singe brul-etar, brular lejere o surfac-ale
- single (each individual) singla; (sole) unika, nura (cf. sola); (one by one) un-opa; (of flowers) simpla; (unmaried) celiba; s.-handed: sola; every s.: singla; a s. man: celib-ulo; s. life: celib-eso; a s.-barrelled gun: fusilo kun un tubo; I did it s.-handed: me sola facis ol, me facis ol sole; ma facis ol sen helpo; a s.-bedded room: chambro kun un lito; a s. flower: (only one flower) nur un floro, unika floro, nur floro; (having only one row of petals) simpla floro; s.-hearted: sincera; s.-minded: kandida; s.-stick: skermo-bastono; s. ticket: bileto por irar sole; s.-tree: (tiro-)vekto; to s. out: selektar; distingar (uulo, ulu, de); (separate) separar, apart-igar.
- singly single, un-ope, individu-ale; (by one’s self) sole, aparte
- singular (pertaining to one) singulara; (only one of its kind) unika ; (strange) stranja; (not compound) simpla; -ity: (quality) singular-eso; stranj-eso; remark-ind-eso; barok-eso; (for objects, acts) -ajo
- sinister (event) mal-augur-oza, des-fortun-oza; (look) minac-anta; maligna; (left) sinistra
- sink (a sewer) kloako; kitchen s.: eviero
- sink (settle) (tr., intr.) sinkar; (to the bottom) sinkar a fundo o profunde; dronar; (of prices) diminutar; bas-eskar; (of the sick) febl-eskar, (be dying) mort-ar, -eskar; (to a lower level) abasar; (be overwhelmed) sukombar; (decline physically or morally) dekadar; degenerar; (of buildings) sinkar; (of ships) sinkar (a fundo), dron-esar; (of courage, spirits) depresesar; (to waste) disipar; (wells, shafts) borar; exkavar; (of sun) deklinar, kushar su; s. down: depres-esar; sinkar, falar; sub-flex-esar; s. in: penetrar; (absorb lit. and fig.) absorb-eskar, -esar; s. money into: (invest in) kolokar pekunio en; (squander) disipar pekunio en
- sinking feeling depres-anta sento; (swooning) esvan-anta sento
- sinking-fund amortis-ajo, -pekunio
- sinless sen-peka, inocenta
- sinner pek-ero, -oz(ul)o, -anto
- sinuosity sinuo
- sinuous sinu-oza, serpent-atra
- sinus sinuso
- sinusitis sinusito
- sip drink-etar, -eto
- siphon sifon-o, -agar
- sir sior-(ul)o; (before name of knight) sinior-(ul)o
- sire (male parent) patro; (in addressing a king or high noble) sinioro; -s.: pre-avi; ancestri; grand s.: av-(ul)o
- siren (all senses) siren-o; voice of s.: -ala voco
- sirloin bov-lumbo
- sirocco siroko
- sirup siropo
- sisal hemp agav-fibro
- siskin tarino
- sister frat-ino; (of many religious orders) regul-ier-ino, frat-ino, fili-ino; s. of charity: fili-ino dil karitato; the fatal s.s: Parci; s.hood: frat-in-aro; regul-ier-in-aro; s.-in-law: bo frat-ino; s.ly: frat-in-ala
- sistrum sistro
- sit (be sitting) (intr.) sid-ar; (take one’s seat) -eskar; (seat someone) -igar (ulu) ; (of assemblies, court, etc.) sidar, kun-sidar, havar sid-eyo (en); (of hens) kovar; (of birds) perchar (intr.); (of clothes) esar justa, fitar; (for one’s portrait) pozar su; s. up: (watch) (intr.) vigilar; (remain out of bed) ne kushar su; s. in judgement on: judiciar; to s. in parliament: sidar en parlamento; parliament is now s.ting: parlamento (nun) kun-sidas; s. heavy on: pezar sur (mind); to s. out: restar til la fino; please s. down: voluntez sid-eskar
- site situo (cf. loko)
- sitting (session) kun-sido; (period) sesiono; (nest of eggs) kov-ajo; (in a church) plaso
- situate(d) situ-ita; to be s.: -esar (en); esar lok-izita; (in one seat, place) plas-iz-ita; (cf. jacar)
- situation (state) situ-eso; (permanent condition) stando; what would you do in my s.: quon vu facus en mea situ-eso (od, vice me); I am out of a s.: me ne esas employ-ata od, me esas sen-employa od des engaj-ita; me chomas; (cf. plaso)
- six sis, (a half-dozen) sis-o; s.fold: -opla; s.teen: dek-e-sis; -th: (fraction) sis-ima, -imo; (adj.) -esma; (mus.) sexto; s.ty-one: sisa-dek e un
- size (bigness) grand-eso; volumino; dimensiono; gros-eso; dik-eso; diametro; staturo; (glue) glutin-ajo; what is your s.? (of gloves, shoes) qua esas vua numero? of middle s.: meza-granda, -grosa; persons of the same s.: personi di sama staturo, di sama grand-eso
- size (cover with size) glu-izar, glutin-izar; s. up: evaluar
- sizzle (intr.) sisar
- skat (game) “skat”
- skate (as on ice) (intr.) sketar; (glide) glitar
- skate (for skating) sket-ilo; (fish) rayo; -ter: sket-anto, -ero; -ting: -ado
- skee, ski ski-o; (v.) -kurar, -glitar (sur)
- skein skeno
- skeleton skelet-o; (fig.) framo; munt-uro; (of a regiment) kadro; s. key: generala klefo; s. in the cupboard: des-agreabla sekreto
- skeptic see sceptic
- sketch (n.) skis-o, -uro; (cf. esbos-uro; klado); s.book: skis-albumo, -kayero; -y: ne-kompleta; ne-klara
- sketch skisar; (in plastic arts) esbosar
- skew obliqua
- ski see skee
- skid (autom.) (flanke) glitar, ripar; (logs, etc.) glitar (ulo) sur arbor-trunki, sur trabi, e.c.; s. chains: rip-kateni (on autos.)
- skiff batel-(et)o (cf. kanoto, barko)
- skilful (of hand) habila; (clever) injeni-oza; experta
- skill habil-eso; (talent) talento; (cf. injeni-em-eso, expert-eso, erud-it-eso); s.ed in: habila (pri), exerc-ita (ad)
- skillet (frying pan) padelo; (small pot) marmit(et)o; kasrolo
- skim (cream) sen-krem-igar; (froth) sen-spum-igar; (scrape off) for-skrapar; (pass over lightly) glitar (tr., intr.); (the seas) pirat-esar; (= graze, brush past) frolar; (a book, etc.) lektar, studiar ne-profunde o ne-serioze
- skim-milk sen-krema lakto
- skimp fushar
- skimpy fush-ita, -ata; (parsimonious) spar-eg-ema; (insufficient) ne-sufic-anta
- skin (a body) sen-pel-igar; (abrade) exkoriar; s. over: (a wound) cikatr-izar, -eskar
- skin (on a person, animal) pelo; (pelt detached and dressed) felo; (shell, peel ) shelo; (membrane) membrano; scarf-s.: epidermo; next to the s.: sur la pelo; s.-deep: pelo-dika; (fig.) surfac-ala; s.ner: sen-pel-ig-isto, fel-prepar-isto; s.ed: sen-pela; sen-shela
- skinny magr-(eg)a, -acha; sen-grasa
- skip (leap) (intr.) salt-(et)ar; (with a rope) kordo-salt-adar; (omit) omisar; parte lektar; studiar, lektar ne-profunde; s. a chapter: omisar chapitro o lektar ne-profunde
- skipper (of a merchant vessel) nav-estro
- skirmish (intr.) skarmuch-ar, -o; -er: -anto
- skirt (for a woman) jupo; (flap, tail of a garment) basko; (flat section of anything) panelo; (of a field, forest, etc.) bordo, limito, extrem-ajo.
- skirt (go along) (tr.) along-irar (ulo); (go around) cirkum-irar; (border) bord-izar
- skit burlesk-ajo, -verko
- skittish (of horses) pavor-ema; petul-anta; timida; (of persons) kapric-oza, -ema
- skittles, to play ludar per kegli
- skulk (hide oneself) cel-achar su; restar cel-ita; irar furt-atre
- skulker (coward) poltrono; (loafer) indolento.
- skull kranio; (head) kapo; s. cap: kaloto
- sky (pr. and fig.) cielo (cf. aero; klimato); s.-color(ed): azur-o, -a; ciel-blua; s.-high: ciel-atre alta
- skylark fole ludar; (bird) alaudo
- skylight luko (cf. postigo)
- skyrocket flug-anta fuzeo; signal-fuzeo
- skyscraper ciel-skrap-ero
- skyward vers la cielo; (with motion) ad-ciele, ad-supre
- slab plako
- slabber (slobber) (intr.) bavar
- slack (of ropes, etc.) laxa; (slow) lenta; (remiss) neglij-anta, -ema; ne-ag-ema; des-vigil-anta, -ema; ne-rigor-oza; (feeble) febla; to be s.: (of trade) (intr.) langorar; s. water: aquo ne-mov-anta; maxim alta mareo
- slacken (make or become less tense) des-tensar, lax-igar, -eskar; (diminish) diminutar; moderar; febl-igar; (make slower) (plu-)lent-igar, -eskar
- slag skorio
- slake (thirst) saciar; amortisar; extingar; s. lime: aqu-izar la kalko
- slam (shut noisily) bruis-oze klozar (ulo); (throw down) bruisoze jetar (ulo, ad), de-jet-egar (ulo)
- slander (tr., intr.) maldicensar; kalumniar (cf. denigrar); (legal) difam-ar; (n.) -o, -ado; -er: -anto, -ero; -ous: (of things kalumni-a, -oza, -ema; difam-anta, -ema, -iva; (person) difam-anto, -ero; maldicens-anto, -ero, emo
- slang slang-o (cf. jargono); -y: -a, -ala, -atra
- slant (tr., intr.) inklinar; obliqu-igar, -eskar, -irar, -marchar; s.ing: obliqua, inklin-ita (ad)
- slap frap-(et)ar (ulu, ulo); s. anyone’s face: vango-frapar (ulu); (n.) (manu-, vango-) frapo; (clap of hands, whip, etc.) klako; (fig.) insulto; (interj.) plump! s.dash way: en maniero sen-reflekta
- slash (on face, etc.) sek-vund-uro, inciz-uro
- slash inciz-(eg)ar; sek-vundar; tranch-eg-achar; (surface) sek-achar, sek-vundar; (a whip) klakar; (lash) flogar; verg-agar
- slate ardezo; (min.) skisto; (for writing) ardez-tabelo; to s.: (a roof) ardez-izar , -kovrar; s. pencil: ardeza-krayono; s. roof: ardez-tekto; to s. a person: (censure) reprimandar; (put on a political slate) pozar ulu o la nomo di ulu sur listo di kandidati; kandidat-igar, -eskar, -esar; s.-colo(u)red: ardez-ea
- slattern sordid-(in)o, persono des-neta; -ly: des-neta, sordid-ema; neglij-anta, -ema
- slaughter (animals) buchar; (massacre) masakrar; (cf. egorjar); (to cause to die) mort-igar; (murder) ocidar; s.house: buch-eyo, -erio
- Slav(onian) language la Slava
- slave labor-egar sklav-atre; sklav-esar (ad); (n.) sklav-(ul)o; -er: (dealer) sklav-vend-isto; (ship) sklav-navo; (v.) bavar; -ry: sklav-eso; to reduce to s.ry: sklav-igar (ulu); -ish: -ala, -atra, -ema
- Slavonia Slavoni-a
- slay mort-igar; (assassinate) asasinar; (see slaughter)
- sled glit-vetur-o; -ge: (tr.) transportar (ulo) per glit-vetur-(eg)o; sledge-hammer: martel-ego, forjo-martel-ego
- sleek (smooth) glat-a, (v.) -igar; (of horses) pilo-glata; (polished) polis-ita; -y: (of persons) hipokrita, ruz-ema, dolc-acha
- sleep (intr.) (be asleep) dormar; (stay for the night) lojar, kushar su ye; to be sleepy: somnolar; s. like a top: dormar tranquile; s. in peace: (fig.) repozar pac-oze; to s. out: (as of servants) lojar exter la domo, la hemo; lack of s.: manko di dormo; (insomnia) ne-dorm-iv-eso; sound s.: dormo profunda; to go to s.: dorm-eskar; to awake from s.: vekar; s.er: dorm-anto; (on R.R. track) travers-o, -o-trabo (fer-voy-ala); (sleeping car) lit-vagono; s.- walking: somnambul-(ad)o, -eso; -y: somnol-anta, -ema; dorm-ema
- sleet (intr., impers.) grel-etar, -eti
- sleeve maniko; to laugh in one’s s.: cel-ate ridar; (see cuff)
- sleigh glit-veturo, -kalesho; -ing: glit-vetur-veh-ado; glit-vetur-transporto
- sleight of hand eskamot-o, -ar
- slender (svelte) gracila; (thin and long) tenua; (weak) febla; lejera; (not amply supplied) povra, streta, meskina; (small) mikra; s. stalk: stipo tenua; s. waist: tayo tenua; s. repast: repasto lejera, repast-eto; s. means: febla moyeni o hav-aji
- sleuth traco-serch-ero; detektivo; s.-hound: chas-hundo
- slice (n.) loncho; tranch-ajo; s. of bread and butter: pan-loncho butr-iz-ita
- slice tranchar (ulo, en lonchi, en peci)
- slick (clever) habila; ruz-oza, -ema; (smooth) glata
- slide (act) glit-o; (groove) kuliso; (place for sliding) glit-eyo; (photo.) diapozitivo; s.-valve: shibro; (for microscope, magiclantern) vitro; rock s.: rok-krul-(ad)o; s.ing door: kulis-pordo; s.ing scale: mov-ebla skalo
- slide (intr.) glit-ar; (tr.) -igar (cf. shovar, pulsar; insinuar)
- slight faliar od omisar la respekto ad ulu; des-, ne-respektar; (of things) ne-egardar, ne-konsiderar; neglijar (ulu, ulo); (n.) des-, ne-respekt-ajo; insult-eto
- slight (adj.) (small) mikra (cf. suffix -eta); (thin) dina; (long and thin) tenua (cf. magra); (weak) febla; (light) lejera; a s. wound: lejera vund-uro; -ly: (somewhat) poke, (cf. kelke); s.ing glance: des-estim-ala regard-(et)o
- slily disimul-eme; (mischievously) malic-e, -oze, -eme
- slim (tenuous) tenua; (lank) magra; (svelte) gracila (see slender)
- slime slamo; -my: slam-oza, -ema; viskoza; glutin-iva; (bot.) muk-oza
- sling (for throwing) frondo; (strap) stropo; (as for a broken limb) sharpo
- sling lansar, jetar (ulo ad); (with a s.) frond-agar; (with a strop) strop-izar, -ligar; (suspend) suspendar; s. a hammock: tensar hamako
- slink furt-eme, -atre en-irar, ek-irar; (cf. insinuar su; eskapar sekrete)
- slip (act of slipping) glito; (lapse in speech, etc.) (parol-)eroro; mis-judiko; mis-pazo; kulp-eto; (long narrow piece) bendo; (leash) lig-ilo; (twig) stip(et)o (por plantacar); (dock) doko; (groove) kuliso; (of earth, of rock) (ter-, roko-) krulo; to give anyone the s.: evitar (ulu); deceptar; ne satisfacar sua promiso; eskap-ar; abandonar (ulu); s. of the pen: skrib-eroro; s. of paper: papera bendo od, pec(et)o;s. of a wheel: roto-slipo, -ripo
- slip (slide) (intr.) glit-ar; (tr.) glit-igar (cf. shovar, insinuar); (skid) ripar; (stumble) mis-pazar (also fig.) s. away: eskapar (od, ek-irar, fugar) sekrete (od, furt-atre); to s. down: falar glit-ante; s. off: (clothes) des-metar; my foot s.ped: me mis-pazis; (take off) de-prenar; s. on: (a garment) metar, vest-izar; s. the hounds: des-ligar, liber-igar la hundi; the tears s.ped by: la yari preter-pasis; to let s.: lasar irar; liber-igar; (utter inadverdently) dicar (ulo) sen-reflekte; I s.ped: (fall) falar (cf. krular)
- slip-knot glit-nodo
- slipper pantoflo; Turkish s.: babucho; (as of the pope) shu-eto
- slippery glit-ig-anta, -iva; (not easily held) des-facile ten-ebla; s. road: voyo glit-ig-iva, -ig-ema; (evasive) elud-ema; (tricky) ruz-oza, -ema
- slipshod (careless) neglij-anta, -ema; des-ordin-ita; sen-sucia
- slit fend-ar; -o, -uro
- sliver split-o, (v.) -igar, -eskar
- slobber (intr.) bavar
- sloe prunelo
- slogan slogano
- sloop slupo
- slop (spill) (ek-)vars-achar; (make sloppy) makul-izar o sordid-igar per liquido; s. bowl: baseno por rins-aquo
- slope (geom.) inklin-eso (cf. obliqu-eso); (downward) pento; (upward) rampo; (shelf, embankment) taluso; -ping: inklin-anta, -ata; (of a bank) talusa; obliqua
- slope (tr., intr.) inklinar
- sloppy (wet) humid-(ach)a; (muddy) fang-oza
- slops (refuse) for-jet-aji (fluida); rins-aquo
- slot (groove) ranuro, kuliso; streta apert-uro; mikra tru-eto
- sloth indolent-(em)eso; oci-em-o; (slowness) lent-eso; -ful: oci-ema, -era; indolenta
- slouch marchar, sidar ne-rekte o plumpe o ne-graci-oze
- slouch hat chapel(eg)o kun mola rebord-(eg)o
- slough (dry crust, scab; med.) eskaro; exfoli-uro gangren-oza; (of a snake) exfoli-ita pelo; (quagmire) slam-truo, -eyo; s. off: exfoli-ar; -eskar, -ifar; (intr.) gangrenar; the s. of despond: l’abismo di des-espero
- Slovakia Slovakia
- sloven des-net-a, -(ul)o; sordid-eg-a, -(ul)o; -ach-a, -(ul)o; -ly: des-neta, sordida; neglij-acha
- Slovenia Slovenia
- slow (belated, behindhand, of clocks, etc.) tarda; (not quick, sluggish) lenta, ne-rapida; (wearisome) ted-anta; (dull) stupida; (indolent) indolenta, oci-era, ne-ag-ema; to s. down: (a walk, etc.) (plu-)lent-igar, -eskar; the clock is five minutes s.: la horlojo tard-esas per kin minuti; to be s. of speech: parolar lente; s.ness: (of watches, clocks) tard-eso, -igo, -esko
- slowworm orveto
- slue turnar, rotacar (sur, cirkum); (twist) tordar
- slug (snail) limako; (paf-) lingot-eto; kugl-(ach)o
- sluggard oci-er-a, -(ul)o; nul-fac-ant-a, -o; indolent-eg-a, -(ul)o
- sluggish (inert) inerta; lenta, ne-rapida; (lazy) oci-era
- sluice sluz-o, -pordo, -baseno (cf. shibro)
- slum povra quartero (di urbo)
- slumber (intr.) dorm-ar, -o; (cf. somnolar)
- slump (fall down) (intr.) falar; (of values) min-valor-eskar; diminutar
- slur (in mus.) lig-signo; (reproach) reprocho; (cf. kalumnio; difamo; denigro; stigmato; lezo); to cast a s. upon: denigrar; blamar; to s. over: facar ne-serioze; pasar lejer-ache; (words) pronuncar ne-klare
- slush (melting snow) liquid-atra nivo; (as for masts) lubrifik-graso
- slut sordid-eg-ino, -ach-ino; (female dog) hund-ino
- sly (cunning) disimul-ema, -anta; ruz-ema; (secretive) cel-ema; (cf. subtila; malic-ema); to look at s.ly: regardar celate
- smack (fishing boat) pesko-batelo; (of lips, of whips) klako; (big kiss) kis-ego; (flavo(u)r) saporo; (smattering) ne-profunda konoc-ado o savado; nocion-eto; (with the hand) manu-, vango-frapo
- smack (of lips, of whips) (intr.) klakar; (slap with hand) manu-frapar; (kiss) kisar (bruis-oze); (have a flavo(u)r) (intr.) saporar
- small mikr-a; (slender) tenu-a; (thin) din-a; (minute) tre mikr-a, mikr-ega; (weak) febla, lejera; (not considerable) ne-grava; s. improvement: mikr-a progreso; s. of the back: fino di la lumbo; s. letter: minuskulo; -ness: mikr-eso
- smallage apio
- smallclothes bracho
- smallpox variolo
- smalt smalto
- smart (burning) brul-anta; (acute) akuta; severa; (brisk) briska; vigil-anta; (clever) habila, experta; injeni-oza; (witty) esprit-oza; (spruce) bela, eleganta; (intelligent) inteligenta, intelekt-oza
- smart (hurt) (intr.) brul-dolorar; (grieve) (intr.) chagrenar; sufrar (pro); mente dolorar; akute dolorar
- smart (n.) brulo, (brul-)doloro
- smarten (make better looking) (plu-) bel-igar; (as of pace) acelerar
- smash (to pieces) frakasar (cf. ruptar; aplastar; ruinar)
- smattering ne-profunda savo, konoc-ado kelka
- smear indut-ar, -achar; (ointment) uncionar
- smell (good or bad) odoro (cf. parfumo); (faculty) flaro; s.ing-bottle: flar-flakono; s.ing-salts: flar-sal-ajo; sweet s.ing.: bon-odor-anta, -oza
- smell (have a scent) (intr.) odorar; does this bar napkin s. like chloroform? ka ca glas-tuko odoras quale kloroformo ?; (with the nose) flarar (ulo); to s. a rat: suspektar (ulu, ulo), des-fidar
- smelt (fish) eperlano
- smelt (melt) fuzar; (cast) gisar; -er: (establ.) fuz-erio; gis-erio
- smile (intr.) rid-etar; (n.) -eto; to s. on: (fig.) favorar (ulu); a knowing s.: kompren-ala rid-eto; -ling: rid-et-anta; (of things) rid-anta, gaya
- smirch (spot) makul-izar; (dirty) sordid-egar, -eskar; (a reputation) denigrar
- smirk (intr.) afektace rid-etar; facar mien-achi; (n.) rid-et-acho; afektac-ita rid-eto; -ing: afektace rid-et-anta; mien-if-anta
- smite frap-egar (ulu, ulo) (cf. punisar; destruktar; shokar); (to affect with a passion) pasion-izar; sorcar; facinar; (enamoured) am-eskar; amor-eskar; to be desparately s.ten with: esar fole amor-oza
- smith forj-isto; -y: -eyo, -erio
- smock (for workers) bluzo; (chemise) kamizo hom-in-ala
- smoke (tr., intr.) fum-ar (pipo, e.c.); (cover with s.) -izar; (to raise a vapo(u)r) vapor-ifar; (fumigate) fum-agar; -less: sen-fuma; s. fissure: fumarolo; fum-fend-uro; to s. dry: fum-izar; -er: fum-ero, -anto; -y: fumur-oza, -anta; -iness: fumur-oz-eso
- smooth glat-a; plan-a; (bland) dolc-a; (sea) kalm-a; s.-faced: sen-barba; (fig.) hipokrito (cf. Tartufo); s.ly spoken: dolce parolanta; -ness: -eso
- smooth repasar, glat-igar (hair, clothes, etc.) (level) plan-igar (earth, etc.); (polish) polisar; (to make easy, to free) facil-igar (ulo ad ulu); (the brow) sen-rug-igar; (calm) (plu-) dolc-igar, kalm-igar (cf. flatar; karezar)
- smother (tr., intr.) sufokar (cf. asfixiar; strangular); (to suppress) represar; s.y smoke: sufok-anta fum-(ad)o
- smoulder (of fire) (sub-)brul-etar; (of a disease) (intr.) inkubacar; (fig.) dormar (intr.); -ing: (of fire) sub-brul-anta; brul-et-anta
- smudge indut-o, -uro; (of a picture) pikt-ach-uro; (spot) makulo; sordid-ajo; (to fumigate) fum-agar
- smug sedukt-acha; afektac-ema; pi-acha; dolc-acha-miena
- smuggle in kontraband-ar; s.d goods: -aji; vari kontraband-ata; -r: -ero, isto
- smut (on cereals) golp-o, (v.) -izar; (soot) fulgin-o, (v.) -izar; (black) nigr-ajo, (v.) -izar; -ty: fulgin-oza; golp-oza; (dirty) sordida; (obscene) obcena, laciv(et)a
- snack repast-eto; to go to s.s: part-igar
- snaffle-bit sen-morsa brido
- snag (in river, etc.) (sub-aqua) arboro-trunko; flotac-anta arboro-brancho; trunko; (tooth) kari-inta dento-stumpo; (obstruction) obstrukt-ajo; imped-ivo
- snail (slug) limako; (edible) heliko; (person) lent-ach-(ul)o
- snake serpento; (common grass s.) kolubro; (rattlesnake) krotalo
- snap (easy job) sinekuro; ofico, tasko o devo ne-labor-oza; s.-fastening: agrafo; klozo-buklo; -py: (at once) quik; (sudden) subita; (brisk) briska; alerta; -pish: (rude) ne-afabla, ruda; akra-humora; (inclined to quarrel) disput-ema; (inclined to bite) mord-ema, snap-ema; atak-ema
- snap snapar; (a whip, one’s fingers) klak-igar (ulo); (crack of something breaking) (intr.) krakar; (break, split in two) rupt-ar, -eskar; fend-ar (en du peci); (to seize suddenly) manu-kaptar, sizar
- snapdragon muzel-floro
- snapshot (photo) instant-ala fotograf-o, -uro
- snare (n.) kapt-ilo; (also fig.) insidi-ajo; to lay a s. for: insidiar
- snare kaptar (ulu) per kapt-ilo; ret-kaptar
- snarl (of animals) (intr.) grondar; montrar la denti; (of persons) (intr.) grun-(ach)ar; (tangle) intrikar
- snatch sizar avide; (with the mouth or beak, of animals) snapar; s. away: arachar; to s. at: esforcar sizar o arachar; (fragment) fragment-(et)o; s. block: apert-ita pulio
- sneak glitar furt-atre (en, ek) (see slink); (to crawl) reptar (intr.); (a mean spy) spion-(ach)ulo
- sneer mok-rid-etar; (n.) -eto; -ing: -et-anta
- sneeze (intr.) sternut-ar; (cf. snortar); to cause to s.: -igar
- snicker cel-ate ridar (pri)
- sniff (snuff up, also fig.) sniflar; (smell something) flarar
- snigger cel-ate rid(ach)ar
- snip tranch-etar; -etajo; (with scissors) ciz-agar; (n., fig.) pec-eto, porcion-eto
- snipe bekas-eto
- sniper (sharpshooter) tirali-ero
- snivel havar naz-gut-o, -i o naz-muko; (cry) (intr.) plor-(et-ach)ar
- snob snobo, superb-(ul)o; fier-ach(ul)o; -bish: snoba, superb-a, fier-acha, afektac-ema, pretend-ema; -bery: (acts) -ajo
- snore (intr.) ronk-ar, -o; -er: -(anto), -ero
- snorkel snorkelo
- snort (of animals) (intr.) snort-ar, -o; (of persons, to sneeze) sternutar; (fig.) grunar; sniflar
- snot naz-muk-o; -ty: -oza; (cf. morvo)
- snout (of an animal) muzelo; (of things) extrem-ajo, beko; (of a pipe, of bellows) tubo
- snow (impers.) niv-ar, (it snows) nivas; (n.) -o, -uro; s.ball: niv-nulo; s.flake: -floko; s.drift: -amaso; s.fall: niv-sturmo; s.-plow: niv-plug-ilo; s.-slide: niv-krulo, -avalancho; s.-shoe: glit-shuo; -y: niv-ala, -atra; -oza; s.-white: niv-ea
- snub (see slight); s.-nosed: plat-naza
- snuff (n.) sniflo-tabako
- snuff (up) sniflar (tr., intr.) (cf. aspirar); (smell something) flarar; (a candle) emundar; s. out: (fig.) extingar
- snuffer (for candles, for wicks in lamps) mech-emund-ilo
- snuffle (speak through the nose) naz-parolar (intr.); (see snivel)
- snug: komoda; komfort-oza; agreabla; (s. fit) bona; intima; streta; fit-eg-anta; klem-anta
- so (thus) tale, tal-maniere, same kam; (so to speak) quaze; (like) quale; (according to) segun; (so great, good, much, etc.) tante; (therefore) do; so that: por ke (followed by imperative) so far: til nun; til ta punto; and so on: e tale pluse; do not speak to me so: ne parolez ad me tal-maniere; so is the father, so is the son: quale patro, tala filio; I think so: me tale pensas: so you have come: nu! vu arivis; so he went: do il iris; he is so obstinate: il esas tante obstin-anta; so much that: tante ke; so often: tante ofte; so so: pasabl-a, -e; if it is so: se ol esas tala; I am so sick: me esas tante malada; why so?: pro quo? I say this, so you may be prepared: me dicas to, por ke vu esez preparita
- soak trempar, imbibar; (saturate) saturar; s. in: absorbar; infiltrar; to put in s.: trempar, tremp-igar; -ing: tremp-anta
- soap sapon-o, (to use s., to lather) -agar, -izar; s. dish: -uyo; s. suds: sapon-aquo; soapy: sapon-ala, -oza, -atra; s.works: -if-erio
- soapstone steatito
- soapwort saponario
- soar flug-eskar, acensar; elevar su; s. over: glit-flugar super
- sob (intr.) singlut-ar, -(ad)o; with broken s.s: kun singluti intermit-anta
- sober (temperate, also fig.) sobra (cf. temper-ema, moder-ema, grava, ne-frivola, serioza, saja, racion-za, kalma); (not drunk) des-, ne-ebria; -ing: (making serious) serioz-ig-anta; (making not drunk) des-ebri-ig-anta
- sober (to make, become s. from drink) des-ebri-igar, -eskar; (make serious) serioz-igar, -eskar; (plu-)grav-igar, -eskar; racion-oz-igar; kalm-igar, -eskar
- sobriety (temperance) sobr-eso; (seriousness) serioz-eso
- sobriquet sur-nom-acho
- sociability soci-em-eso
- sociable soci-ema, amik-ala
- social (sociable) soci-ema; (relating to a particular society) societ-ala, (cf. vesper-festo, -kun-veno)
- socialism soci-al-ismo
- socialist social-isto; -ic: -ista
- society (for a particular object) soci-eto; (general community) socio; (the fashionable world) mond-umo (eleganta, alta); to go into s.: en-irar la mondo-umo; charitable s.: karitat-ala (od, bon-fac-anta) soci-eto
- sociologist sociologo
- sociology sociologio
- sock (short stocking) kalz-eto; (plowshare) soko; (clog) soquo; sur-shuo; (throw) jet-egar; (hit) frapar forte
- socket (cf. suffix -iero); (place to set something in) inkastro-loko; (as for a tooth) alveolo; (of the eye) orbito; (casing) mufo; (drill holder) drilo; candle s.: kandel-iero
- socle soklo
- sod (grass plot) gazono; (a clod) glebo; to cover with s.: gazon-izar (ulo)
- soda sod-o; -water: -aquo
- sodden see soak
- sodium natro
- soever irg-e, -a; whos.: irga (od, irgu) qua; hows. small the gift: irge quante mikra la donacajo; whats. the weather may be: irge quala esos la vetro
- sofa sofao, kanapeo
- soffit sofito
- soft (not hard) mola; (gentle) dolca; (delicate) delikata; (yielding) mola, flex-ebla; (easy) facila; (tender) tenera; (not loud) ne-, des-lauta; (mild) dolca; (weak) febla; (gram.) dolca; (foolish) stulta; (weak-minded, imbecile) imbecila; (interj.) s.ly: dolce! ne-laute!
- soften (make or become not hard) mol-igar, -eskar; (enervate) febl-igar, -eskar. (make, become gentle or pleasing) (plu-)dolc-igar, -eskar; (make, become less loud) des-laut-igar, -eskar; (facilitate) facil-igar; (hearts) (fig.) mol-igar, -eskar; (a sentence) diminutar; s.ing of the brain: mol-esk(ad)o o febl-esko dil cerebro
- soggy humid-a, -eta, -acha; (see soak) s. ground: tereno (od, sulo) humida; s. bread: past-atra pano
- soil (ground) sulo (cf. tero, tereno)
- soil sordid-igar, -eskar; des-net-igar, -eskar; (destroy the purity) des-pur-igar; (corrupt) vici-izar, koruptar; (spot) makul-izar
- soirée vesper-festo, -asemblo
- sojourn (intr.) sejornar; rest-adar (en) (cf. lojar)
- sol (mus.) sol; (the sun) suno
- sol-fa solfej-ar, -o
- solace konsolac-ar, -o
- solar sun-ala
- solder sold-ar, -o-stano
- soldier soldat-o (cf. milit-isto, -anto, -ero); (private) simpla soldato; (foot s.) infantri-ano, ped-soldato; -like, -ly: soldat-atra, -ala; -y: -aro, trupi (soldata)
- sole (of the foot) plando; (of boots, shoes) suolo (ledra, ligna); (fish) soleo; to re-sole: ri-suol-izar
- sole (only) nura, unika; (alone, without company) sola
- solecism solecismo
- solemn solena (cf. grava, serioza); -ize: celebrar solene
- solenoid solenoido
- solicit solicitar (cf. demandar, suplikar, peticionar, invitar); -ous: dezir-anta; suci-oza, sorg-ema (pri); des-qieta (pri); -or: (canvasser) solicit-anto, -ero, -isto ) see attorney); to be s.ous about: suciar (ulu, ulo); -ude: sucio, des-quiet-eso
- solid solid-a, -o; -ity: -eso; -ify: -igar, -eskar
- solidarity solidar-eso
- soliloquize parolar monologe o a su ipsa
- soliloquy monologo
- soliped soliped-a, -o
- solitary (of places) solitara (cf. izol-ita); (of persons) sola (cf. unika); (of things; only) nura; (gloomy) obskura; a s.: (hermit) ermit-(ul)o; s. confinement: en-karcer-igo celul-ala od izol-anta
- solitude (quality) sol-eso, solitar-eso; (place) solitar-ajo; dezerto
- solo sol-o; -ist: -isto
- solstice solstico
- solubility dis-solv-ebl-eso
- soluble (dis-)solv-ebla
- solution (of a problem) solv-o, -uro; (chemical) dis-solv-o, -uro
- solve (a problem) solvar
- solvency (fin.) solvent-eso
- solvent (finan.) solventa; (dissolving) dis-solv-anta, -ema
- soma somato
- Somali Somal-o, -i
- Somalia Somalia
- Somaliland Somali-lando
- somber, sombre (colo(u)r, voice) obskura; (melancholy) trista; austera
- some (indeterminate number) ula, uli; (indeterminate but not large numbers) kelk-a,-i; (a few) pok-a, -i; s. great personage: ula alt-ranga persono; s.one: (any one) ulu, (determinate) kelku; is s.one here?: kad ulu esas hike? s.one else: ulu altra; s.day: ul-die; ul-tempe; kelke-tempe; s.thing: (indeterminate) ulo, (determinate) kelko; s.where: ul-loke, ul-ube; kelke-loke; s. number or quantity: kelka; s. six or seven men: cirkume sis o sep homi; s. little: (little bit) kelk-eto; s.times: (in repetition) kelka foye; (on certain occasions) kelka-tempe; (cf. lore...lore); s.body: ulu; s.how: ul-maniere; (Note: Some is often omitted in translations, ex. he has some wit: il havas esprito; the children have some bread: l’infanti havas pano); s.what: kelk-e, -ete; pok-a, -e, -ete
- somersault (intr.) kulbut-ar, -o
- somnambulistic, -ist, -ism somnambul-a, -ala, -(ul)o; -eso
- somniferous dorm-ig-iva; somol-ig-anta; (tendency) dorm-ema
- somnolence somnol-(ad)o, dorm-em-eso
- somnolent somnol-anta
- son fili-(ul)o; s.-in-law: bo-fili-ulo; great-grandson: pos-nepot-ulo; God-son: bapto-fili-ulo
- sonata sonato
- song kansono, (lit. a singing) kanto; drinking s.: drinko-kansono; swan-s.: cigno-kanto; to sing a s: kantar kansono; s.less: sen-kanta; s.ster: kanto-ero, -isto, -(ul)o; s. writer: kanson-isto, -autoro; s.stress: kant-ist-ino
- soniferous reson-anta, sonora, son-if-anta
- sonnet sonet-o; -teer: -autoro, -skrib-isto
- sonorous sonora
- soon (shortly) balde; (early) frue; (as willingly) (tam) volunte; as s. as: tam balde kam; quik kande; too s.: tro frue; I would as s. remain as go: ne voluntas tam restar ka departar; s.er: plu balde; (rather) prefere; how s.?: kande? s. enough: sat balde; as s. as possible: maxim balde posible; the s.er the better: quante plu frue, tante plu bona; no s.er had he spoken: il apen(e) parolabis (kande), il jus parolabis (kande)
- soot fuligin-o; -y: -oza; (colo(u)red) -ea; to cover with s.: -izar (ulo)
- sooth, in vere
- soothe (assuage) pac-igar; kalm-igar, -eskar; quiet-igar, -eskar; (charm) charmar; (flatter) flatar; karezar; -thing: (assuaging) dolc-ig-anta, -ig-iva; kalm-ig-anta (consoling) konsolac-anta,-iva
- soothsayer divin-anto, -ero, -isto; augur-isto
- sop (s. bread, etc.) trempar; (something given to pacify) pac-ig-ilo; s. up: (imbue) imbibar; (absorb) absorbar
- sophism sofismo
- sophist sofist-o; -ical: (argument) sofism-ala, -atra; (person) sofist-ala
- sophisticated (of persons) des-naiva
- sophistry sofistiko, sofismi
- soporific dorm-ig-iva, -ig-ivo
- soprano soprano
- sorb (tree) sorb-iero
- sorcerer sorc-ero, -isto
- sorcery sorc-(ad)o; to practise s.: (intr.) -ar (cf. magiar; charmar)
- sordid sordida (cf. sham-inda; avar-(ach)a)
- sordine sordino
- sore plago (cf. ulcero; vund-uro); (adj.) (tender) sent-iva, -ema; (painful) dolor-anta, -oza; -ig-anta; (cf. malada, morb-oza, kontuz-ita); (grieved) chagren-ita; (mad) irac-ema, -oza; vex-ita; to be s.: (feel pain) (intr.) dolor-ar; making s.: dolor-ig-anta; s. eyes: morb-oza okuli; plag-oza okuli; dolor-anta okuli; a s. trial: severa probo; s.ly: (grievously) grave, severe, kruele; -ness: dolor-ig-anta sento; doloro; sent-iv-eso
- sorites sorito
- sorrel oxalo; (colo(u)red) rufa
- sorrow (to grieve) (intr.) chagrenar, -o; to cause s. to: -igar (ulu); (regret) regret-ar, -o; -ful: chagren-anta, -oza; -ig-anta; trista; regret-oza
- sorry (sad) trista; chagren-oza; to be s.: (regret) regretar (ulu, ulo); (repent) (tr., intr.) repentar; (grieve) chagren-ar, -eskar (pri), esar chagren-anta (pri)
- sort (kind, brand) sorto (cf. speco, genero, qual-eso); (sort of) quaza, quale; tala; ul-maniera; what s. of man is he?: quala viro il esas? he is a s. of giant: il esas ul-sorto (od, quaza, ul-speca) giganto; s. of man I am: homo tala kam me: he is a strange s. of man: il esas stranja speco di homo; all s.s of wares: vari omna-speca (od, omna-sorta); in any s. of way: irga-maniere; s.ed: asort-ita, klasifik-ita, aranj-ita; -er: selekt-anto, -ero
- sort (match) asortar, klasifikar; ordinar; (in rows) rang-izar; (separate) separar; (letters) selektar; (cards) asortar; to be out of s.s: esasr en ne-norma-ala stando; (be vexed) despitar; (indesposed) esar malad-eta; to put out of s.s: des-ordinar, trublar
- sortie ek-asalt-ar, -o; ek-atak-ar, -o
- sot (drunkard) ebri-em-acho; krapul-oz(ul)o; -tish: krapul-oza
- sou “sou”; (pl. -i)
- soul anmo (cf. psiko, mento); (person) persono; (inhabitant) habit-anto; to put s. into: anm-izar (ulu), facar kun anmo; s.less: sen-anma; s.ful: anm-oza; upon my s.!: per mea anmo! poor s.: kompat-indo; a simple s.: simpl-(ul)o, kandid-(ul)o, benigna homo; voice of the s.: koncienco; as a s. in pain: quale torment-ato o damn-ito; s.-stirring: anmo emoc-ig-anta
- sound (emit a s.) (intr.) son-ar (cf. tinklar, resonar); (tr.) -igar; (plumb) sondar; (seem) (intr.) semblar; (of letters) pronuncar, -esar
- sound (healthy; free from defect) sana, en bona stando; (solid) solida; (of sleep) profunda; (of blows) forta, vigor-oza; (valid) valida; legitima; (right) justa; (of firms) solventa; s. in body and mind: korpe e mente sana
- sound (strait) mar-ala stret-ajo; (surg., nav.) sond-ilo; (noise) sono (cf. bruiso); s.less: sen-sona; s.ness: san-eso; solid-eso
- sounding (resonant) reson-anta; sonora; (dropping of lead or probe) sond-(ad)o; (act of making a sound) son-ig-(ad)o; s.board: (mus.) reson-ig-anta tablo; (of a pulpit) voco-reflekt-ilo
- soup sup-o; -tureen: -uyo; vegetable s.: legum-supo (cf. julieno); s. ladle: supo-kulier-ego
- sour acid-igar, -eskar; (fig.) bitr-igar, -eskar; despit-igar, -eskar
- sour (adj.) acerba, acid-ema, -atra, -eta
- source (pr. and fig.) fonto (cf. origino)
- souse (wet) dushar; (soak) trempar; (pickle) marinar; (saturate) saturar
- soutane sutano
- south sud-o, -ala; s.-east: sud-esto; -erly: (ad-) sud-a, -ala, -e; erner: sud-ano
- South Afrika Sudafrika
- southernwood abrotano
- souvenir suveniro, memor-ig-ilo, -ig-ivo
- sovereign suveren-(ul)o; (adj.) -a, (superior to all) supr-a, -ega
- Soviet Union Soviet-Uniono
- sow (dis-)semar (also fig.); s. one’s wild oats: facar yun-es-ala fol-aji
- sow (animal) pork-ino
- sow-thistle sonko
- spa miner-ala fonto (kurac-iva)
- space (n.) spaco; (s. between) inter-spaco, intervalo; (extent) extens-eso, -ajo; (space of time) inter-tempo, intervalo
- space inter-spac-izar; interval-izar (cf. rang-izar, en-fak-igar)
- spacious spac-oza, extens-anta, vasta
- spade spad-o, -agar; (at cards) piquo
- spadix spadiko
- spahi “spahi”
- Spain Hispani-a
- span super-extensar, super-ark-igar, -izar (ulo); pont-izar; (go around the waist, etc.) zon-izar; cirkondar; (extent) extens-eso; (width) larj-eso; (length) long-eso; (measure) mezuro (per manuo, per pedo, e.c.); (a pair of horses) paro de kavali; yugo-paro de bovi; s. new: tote nova
- spangle flitr-o, (cover with) -izar; (cf. oripelo)
- Spaniard Hispan-o
- spaniel spanielo
- spanish-fly kantarido
- spank gluteo-, kulo-frapar; manu-frapar (la gluteo)
- spanner (wrench) vis-ilo
- spar (box) boxar, (fig.) (intr.) skar-muchar, skermar; inter-disputar
- spar (mineral) spato; (mast) masto; (boom) mast-eto; (yard) yardo
- sparadrap sparadrapo
- spare (do without) karear; (to let have) povar donar o donacar; (cf. disponar; see afford); (economize) sparar; (forbear to punish) indulgar; dispensar (ulu de) (cf. evitar); s. one’s strength: sparar (od, egardar, konservar); sua forteso; I cannot s. the time: me ne havas tempo (por), me ne havas tempo dispon-ebla
- spare (lank) magra; (available) dispon-ebla, rest-anta; superflua; troa; libera; (extra) extras
- sparing (economical) spar-ema
- spark cintil-o, -ifar; (gay man) galant-(ul)o (cf. dandio)
- sparkle cintil-ifar (cf. brilar, flitr-izar); (of beverages) spum-ifar
- sparling eperlano
- sparrow pasero
- sparrow-hawk sparviero
- sparse (not abundant) skarsa; (not frequent) rara; (scattered) dispers-ita; dis-sem-ita
- spasm spasm-o (cf. konvulso, krampo); -modic: -ala, -atra
- spat (quarrel) disput-(et)o
- spats (for shoes) getr-eti
- spatter (sur-)spric-izar (see bespatter)
- spatula spatulo
- spawn (of fish) fray-o, -ifar; (fig.) frukt-acho, ras-acho, produkt-ach-uro
- spay kastrar
- speak (intr.) (talk) parolar (pri); (s. something) dicar (ulo, pri); (cf. diskursar; expresar; proklamar, advokar, konversar); to s. the truth: dicar la ver-ajo; to s. up or out: parolar (plu-)laute; to s. French: parolar France (od, la Franca); French s.n here: hike la Franca parol-esas; so to s.: tale dicar; to s. ill of: dicar mal-ajo pri ulu; maldicensar; -er: parol-anto, -ero; oratoro; diskurs-anto, -ero; (cf. lektoro); (of a parliament) prezid-anto, -ero; -ing: parol-ado; diskurso; (in college) deklamo; -ing trumpet: parol tubo (cf. akustik-ala tubo); -ing tube: (in houses) voco-kondukt-ilo
- spear lanc-o (cf. javelino; dardo; harpuno; spis-ego); (v.) perforar kun lanco, lanc-agar (ulu)
- special spec-ala; (particular, peculiar) partikulara (cf. extraordinara, rara, remark-inda); -ist: spec-al-isto; -ity: (quality) spec-al-eso; (object) spec-al-ajo; -ize: (adopt a speciality) spec-al-igar (ulo, su) (cf. distingar, karakter-izar); -ly: spec-ale; (particularly) partikulare; (principally) precipue, chefe
- specie (metala) monet-o, -aro; to pay in s.: pagar per moneto
- species speco (de) (cf. genero, sorto, qual-eso)
- specific (medicine, physics) specifik-a, (n.) -o; (s. name, instructions, statement, etc.) spec-ig-iva, partikulara; preciza, explicita; -ally: precize
- specification spec-ig-o, -uro, karakter-iz-o, -uro (spec-ig-ata); (of inventions) deskript-o, -uro; (estimate of outlay) pre-etato
- specify spec-igar; precize definar o distingar o karakter-izar
- specimen specimeno (cf. modelo)
- specious bon-, ver-sembl-anta, ver-simila; tromp-inta, -iva
- speck (small spot, blotch) makul-eto; (dot) punto; (particle) partikulo
- speckled makul-et-iz-ita (koloro); (motley) bunta
- spectacle (theater, theatre, etc.) spektaklo; (thing seen) vid-ajo, spekt-ajo
- spectacles orel-binoklo
- spectacular spektakl-ala, -atra, teatr-ala, -atra; dramat-ala, -atra
- spectator spekt-anto, -ero, regard-anto; (one present at) asist-anto; merely a s.: kom nura spekt-anto
- specter, spectre fantom-o; -tral: -a, -ala, -atra
- spectroscope spektroskopo
- spectroscopy spektroskopio
- spectrum spektro
- speculate (all senses) spekul-ar (pri); -tion: -(ad)o; (theory) teori-(ad)o; -tive: (com.) spekul-anta, -ema; (theoretical) teori-ala; -tive person: teori-ema, -isto (philosophical); (finan.) spekul-anto, -ero
- speech (speaking) parol-ado; (oration) diskurso; (language) linguo, idiomo; figure of s.: retorik-ala figuro, tropo; parts of s.: vorto-speci; maiden s.: debuto-diskurso; to be slow of s.: parolar lente o ne-facile; extempore s.: diskurso improviz-ita; such s. is improper: tala parolo esas ne-dec-anta, (wrong; esas ne-juste); -ify: (intr.) diskurs-adar, -achar; -less: sen-parola (cf. muta, tac-anta)
- speed (hasten) acelerar (ulo); hast-igar; (plu-)rapid-igar; expediar haste; God s. you: Deo prosper-igez vu! Deo gard-ez vu! mea bon-deziri por vu! bona fortuno!
- speed rapid-eso (cf. ajil-eso; hasto; diligent-eso); at full s.: maxim rapide, rapid-ege; -y: (fast) rapida; (immediate) quika; (soon) balda
- speedometer takimetro
- speedwell veroniko
- speleology speleologio
- spell (enchantment) sorco, charmo, facin-o, -eso; (of work) labor-periodo; repoz-tempo; to cast a s. on: sorcar (ulu); s.bound: sorc-ita; -er: espel-anto; (book) espel-libro; -ing: espel-ado, ortografio
- spell (name the letters) espelar (words); (to write with the proper letters) korekte skribar, espelar korekte; (charm) sorcar; (take the place of a person) remplasar, laborar vice altru; (rest) grantar repozo, repoz-igar (ulu); s. out: (a secret writing) dechifrar; this s.s ruin: co esas ruino kompleta; to s. in full: skribar kun omna literi
- spelt (bot.) spelto
- spelter zinko
- spencer (jacket) spencero
- spend (money, strength) spensar; (waste) prodigar, disipar; (exhaust, consume) exhaustar, konsumar; (time) pasar
- spendthrift prodig-anto, -ero; (pekunio-)disipanto, -ero, -emo
- spent (of bullets) mort-ina; (exhausted) exhaust-ita; the day was s.: la jorno esis pas-ata (en)
- sperm (animal seed) spermo; (spawn) frayo; s.-candle: spermacet-bujio; s.-oil: balen-oleo; s.-whale: kashaloto
- spermaceti spermaceto
- spermatocyte spermatocito
- spermatogenesis spermatogenezo
- spermatogonium spermatogonio
- spermatophore spermatoforo
- spermatorrhea spermatoreo
- spermatozoid, spermatozoon spermatozoido
- spermine spermino
- sphacelus sfacelo
- sphenoid sfenoid-a, -o, -o-osto
- sphere (geom.) sfero; (fig.) domeno, regiono, fako; (of action) feldo
- spherical sfer-a, -ala, -atra
- spheroid sferoido
- spherometer sferometro
- sphincter sfintero
- sphinx sfinxo
- spice (also fig.) spic-o, -izar (ulo) (cf. kondimento, piklo); -cy: spic-oza; aromat-oza; a s.y novel: romano spic-oza; a s. seller: spico-vend-isto
- spick and span net-ega; bril-anta; tote nova
- spider arane-o; -web: -reto, -telo
- spigot (ligna) stopo-stifto; stop-il-eto
- spike (pointed end) pinto; (of corn, of grain) spiko; (large nail) klov-ego; marlin-s.: splis-ilo; to s.: (nail) klov-eg-agar; (a gun) klov-stopar
- spikenard nardo (Indiana)
- spilikin(s) (a piece) ludo-splinto; (game) splint-ludo
- spill (pour) (ek-)varsar; (shed) ek-flu-ar, -igar; (let fall) (of liquids) varsar (acidente); (things) lasar falar; (upset) renversar; (capsize) kalbutar (intr.)
- spin (make thread) fil-ifar; (a web, etc.) fil-igar -(ul)o; (coil) (en-)volvar; (a top, etc) rotac-igar (ulo); (gyrate around) (intr.) jirar (cirkum); (cf. turnar); to spin a yarn: rakontar historio (imagin-ala); (of something true) naracar; s. out: plu-long-igar, -eskar; dur-igar; s. along: (on wheels) rul-ar, -irar (alonge, trans)
- spinach spinato
- spinal spin-a, -ala; s. marrow, s. cord: myelo; s. column: spino
- spindle spindelo (cf. bobino, ruko); (geom.) fuzelo; s.-shanks: gambi spindel-atra; s.-tree: fuzeno
- spine (anat.) spino; (thorn) dorno
- spinel ruby spinelo
- spinet espineto
- spinning-mill fil-if-erio
- spinning-wheel fil-if-roto
- spinous dorn-oza
- spinster celib-ino, damzelo
- spiny lobster langusto
- spiracle respiro-truo
- spirea (genus) spireo
- spiral spiral-a, -atra; -o (cf. spiro)
- spiration procido
- spire (steeple) klosh-turmo; (fig.) flecho; turmo-pinto; (helix) spiro; (stalk) stip-eto
- spireme spiremo
- spirit (incorporeal being) spirito (cf. anmo; mento; fantomo; also suffix -emo); (ardo(u)r) kurajo, impetuo, vigoro; (wit) esprito; (tendency) mento, humoro, tendenco; (distilled) alkoholo, alkohol-ajo; (inspiration) (de-ala) inspiro; to s. away: for-raptar; igar des-aparar; good s.s: gay-eso, bon humoro, vervo, ardoro; to put in good s.s: gay-igar (ulu); animar; party s.: partis-ala mento; ardent s.: karaktero fervor-oza; (liquor) alkohol-ajo; wiskio, liquori ebri-igiva; perverse s.: perversa spirito; to enter into the s. of: en-irar la spirito di (ulu); familiar s.: (famili-ala genio); (cf. koboldo); state of low s.s: (stando di) depres-eso; evil s.: demon(et)o; The Holy S.: Santa-Spirito; to evoke the s.s: konjurar la spiriti, la fantomi; s.ed: anm-oza, kuraj-oza; ardor-oza, -ema; poor-s.ed: sen-kuraja, sen-kordia, febl-anma; poltrona; to put s. into: animar (ulu, ulo); s.-level: nivel-iz-ilo kun aero-bul-eto; (cf. libelo); s.-lamp: alkohol-lampo; s.s of turpentine: terpentin-oleo, esenco di terpentino; s.ous liquors: alkohol-aji
- spiritism spirit-ismo
- spiritist spirit-ist, -o, -a
- spiritual-ism, -ist (opp. to materialism) spirit-al ismo, -al-isto; -ity: spirit-al-eso; -ize: spirit-al-igar
- spirt see spurt
- spit (expectorate) (tr., intr.) sputar; (meat, etc.) spis-agar; (pierce) perforar, tra-pikar; (treat with contempt) konsputar
- spit (for roasting) spiso; land-s.: ter-lang(et)o; s.fire: furi-emo
- spite despit-o, rankoro, odio; to have a s.: (intr.) despitar; (intr.) rankorar; to s. someone: despit-igar ulu; out of s.: pro despito; in s. of: malgre; -ful: despit-oza, -ema; rankor-oza, -ema; malic-oza, -ema
- spittle (sputum) sput-ajo (cf. expektor-ajo); (saliva) salivo
- spittoon sput-aj-uyo, sput-vazo
- splash (make a splashing noise, as waves, liquids) (tr., intr.) plaudar; (spatter) spric-izar; (see bespatter); (with colo(u)rs) indutar; (dabble in water) barbotar; (display) ostentar; s. of a wave: ondo-plaudo; s.-board: para-fango
- splay-footed plat-peda; kun pedi turn-anta ad-extere
- spleen (anat.) spleno; (depression of mind) splino; (ill-humo(u)r) despito; -etic: (peevish) despit-ema; (med.; be in low spirits) (intr.) splin-ar, esar splin-oza, -ema
- splenalgy splenalgio
- splendid splendida (cf. lux-oza, jener-oza)
- splendor, splendour splendid-eso, bril-ego
- splenitis splenito
- splice splis-ar, -o, -uro; -cing fid: -ilo
- splint (surg. and tech.) lasho
- splinter split-o, (v.) -igar, -eskar; bone s.: osto-splito
- split fendar; (surface only) (tr., intr.) krevisar; (cf. ruptar; krevar); s. open: dis-fendar; s. up: (divide) part-igar, dividar; s. hairs: diskutar minuci-eme, -ache (cf. shikanar); s. off: izol-ita, separ-ita, dis-fend-ita; to s. one’s sides with laughing: krevar pro rid-(ad)o; to s. votes: votar por kandidati di difer-anta partisi
- splutter barbuliar
- spoil (pamper) dorlotar, tro-indulgar; (pillage) spoliar; (taint, demoralize) koruptar; (injure) domajar; ruinar; destruktar; s.sport: joyo-trubl-anto, -ero; (n.) spoli-uro, rapt-ajo
- spoke (rot-) radio
- spokesman vice-parol-anto, -ero
- spoliate spoliar; (cf. furtar, raptar); -tion: -(ad)o, -uro
- spondee spondeo
- sponge sponj-o, -agar; (swab for cannon) skovel-o, -agar (cf. vishar); to s. on: parazit-esar sur; throw up the s.: abandonar la kombato; -gy: sponj-a, -ala, -atra
- sponsor (god-parent) bapto-patro, -matro; (surety) garanti-anto, -ero
- spontaneity spontan-eso
- spontaneous spontan-a; s. generation: -a genit-ado
- spook fantomo
- spool (reel) spular (ulo); (n.) bobino
- spoon kulier-o; -ful: -edo; tea-s.: kafe-kuliero, kulier-eto
- spoonbill spatul-ucelo
- spoony on amor-(ach)oza pri
- Sporades (islands) Sporadi
- sporadic sporadika
- sporangium sporangio
- spore sporo
- sport (play) ludar; (n.) sporto, (play) ludo, (fun) amuzo; (in biology) monstro, subita mutaco; to make s. of: mokar; s.ing gun: chas-fusilo; s.sman: sport-isto; (hunter) chas-ero, -isto; s.smanlike: sport-atra, -ala, -ist-atra; s.ive: sport-ive (of s.), gaya, jok-ema, lud-ema (playful)
- spot (blotch) makul-(et)o; (mole, natural “beauty s.”) spoto, nevuso; (drop) guto; (place) loko; (point) punto; -less: sen-makula; (cf. pura; net-ega); -ted, -ty: makul-iz-ita (cf. bunta)
- spot (cover with spots) makul-izar (cf. bunt-izar; des-net-igar); (catch sight of) remarkar; (find) trovar
- spouse spoz-o, -ulo, -ino
- spout (of a vessel) beko, vars-tubo, eskap-tubo, vars-ilo; ek-flu-ilo; (of a house) tekto-, pluv-kanalo, (of a plant) sproso
- spout (spirt) spricar (ek, de); (declaim) deklam-(ach)ar
- sprain tord-ar, -uro (di artiko); s. one’s foot: -ar sua pedo
- sprat sprato
- sprawl (tr., intr.) stern-(ach)ar (ulu, su); s.ing handwriting: skrib-ach-uro
- spray (of water) sprico-guti; aspers-aquo, -guti, -vaporo; (of the sea) mar-spumo, ondo-spumo; (sprinkler) aspers-ilo; spric-ig-ilo; (sprout of plant) (cf. branch-eto, stipo)
- spray (sur-) spric-igar; (plants, trees) aspersar, (cf. arozar)
- spread (extend) extensar; (disseminate) dis-semar; (smear) indutar; (cf. kovrar, des-volvar, propagar; esar prolixa; difuzar); s. the table: garnisar la tablo; s. abroad: difuzar (fore); (reveal) divulgar; (odo(u)rs) exhalar; s. at full length: (person) sternar su
- spread (size) ampl-eso; vast-eso; extens-eso, -ajo; expans-o, -eso; difuz-o, -eso; (feast, treat) regalo; festo; to give a s. to: gast-igar; regalar (cf. festar)
- spree yun-es-ala stroko o regalo; amuz-ego; (carouse) debocho
- sprig (small branch) branch-eto; (sprout) sproso
- sprightly viv-oza; anim-ata, -oza; jok-oza, -ema
- spring (mechanical, also fig.) resorto (cf. elastik-eso); (source of water) aquo-fonto; s. water font-aquo; (leap) springo, salto; mains.: granda resorto; s.board: trampolino, salto-planko; s.time: printempo; -y: elastika
- spring (rise impetuously) (intr.) springar; (leap) (intr.) saltar; (precipitate) precipitar; (originate) havar origino (de); venar decendar (de); s. a leak: lik-eskar; s. up: (of plants) kresk-eskar; (a person) levar su hast-ege; (of young persons) plu-grand-igar, -eskar; s. anything upon: prizentar ne-expekt-ite; s. across: trans-saltar
- springbok Afrik-ana gazelo
- sprinkle (rain a little) (intr.) pluv-etar; (wet with any liquid) arozar; (with powder) pulver-izar; (with salt) sal-izar; (with holy water) aspersar; -ed with gold: ore dis-sem-ita; -ler: aroz-ilo; aspers-ilo; aqu-iz-ilo; a s. of rain: kelka pluv-guti, pluv-eto
- sprint kurar (rapide)
- sprite elfo, koboldo
- sprocket-wheel dento-roto, kateno-roto
- sprout (n.) sproso
- sprout spros-ifar; (bud) burjon-ifar; (germinate) jerm-ifar; s. out: (grow) kresk-eskar
- spruce (adj.) net-ega; (person) eleganta
- spruce (tree) abieto; silver-leaved s.: piceo
- spry ajila
- spud (weeding tool) sark-ilo; (potato) terpomo
- spume spumo, -ifar
- spunk kurajo, ardoro, kordio
- spur (s. on a horse) sporn-agar; (put spurs on) -izar; (fig.) stimular, ecitar
- spur sporno; (stimulus) stimulo, impulso; (branch) branch-(et)o; on the s. of the moment: pro instant-ala impulso o instigo o ecito; to win one’s s.s: pruvar sua kurajo o habil-eso
- spurge euforbio
- spurious falsa; (adulterated) fals-ig-ita, alter-ita; (argument) sofism-ala, -oza; falsa, ne-legitima; (writing) apokrifa, ne-autentika; (med., bot.) falsa; (counterfeit) kontrafaktita
- spurn repulsar o rejetar kun des-estimo; repuls-achar; rejetar des-estime
- spurrey spergulo
- spurt (gush forth) (intr.) spric-ar, (tr.) -igar; (increase speed) acelerar la rapid-eso, la pazi, e.c.; (n.) acelero, augment-anta impetuo; subita esforco; s. of water: aquo-sprico
- sputter (mumble) barbuliar; (stammer) balbutar; (crackle as in cooking) (intr.) krepitar; sizar; (of pens) sput-etar
- spy (catch sight of) remarkar; (find) trovar; (lie in wait for) guatar; (to s. on) spion-ar (ulu, ulo); (also intr.) (n.) spion-anto, -ero, -isto; -ing: spion-(ad)o
- spyglass lorno
- squab (in gen.) ucel-yuno; (pigeon) kolombo-yuno
- squabble inter-disput-(ach)ar, -(ach)o
- squad esquadro; awkward s.: rekrut-esquad-acho
- squadron (of ships) eskadro; (cavalry) eskadrono
- squalid des-net-ega, sordida; meskin-ega; kras-oza; s. poverty: abjekta povr-eso
- squall (of wind) burasko; s. came up: burask-eskis; -ly: -oza, -ema; -ing children: kri-ach-anta puer-eti
- squall (of woman, of baby) (scream) (intr.) kri-ar; (vociferate) klam-achar; (weeping) (intr.) plor-(ach)ar; plor-kri-(ach)ar
- squalor kras-eso, -aji; sordid-eso (see squalid)
- squamous squam-oza, -atra, -ala
- squander disipar, spensar fole, prodig-achar
- square (four-sided) quadrat-a, -o; (leaving no balance) sald-ita, balanc-ig-ita; (level with) sam-nivela kun; (true) konforme ad; (perpendicular) perpendikla, (at a right-angle) ortangule ad; (straight) rekte; (honest) honesta; (square slab, tile) karelo; (open public space) placo; (an instrument) squadro; (lying across) transversa; a s.-rigged ship: navo kun (transversa) yardi; fabric with s.s: stofo kun quadrati; (s. number, root, sail, stern, table, etc.) quadrata; s. measure: are-ala mezuro
- square (make s.) quadrat-igar (ulo); (adjust) ajustar; (bribe) subornar; (an account) sald-ar, quit-igar; (balance) facar bilanco; (make right) just-igar, ordinar; s. a yard: ort-angule aranjar yardo; rekt-igar yardo; transvers-igar yardo
- squash aplastar (cf. charj-egar); (annul, reverse in law) kasacar
- squash (bot.) kukurbitaceo; gurdo; (pumpkin) kukurbito; lemon-s.: limonado
- squat (adj.) grosa e kurta, stump-atra
- squat (on hams on heels) (intr.) squatar; (lie close to the ground, crouch) (intr.) blotisar; (of settlers) uzurpar (tereno)
- squaw muliero (di Amerikana sovaji)
- squawk kri-(ach)ar
- squeak (of animals) (intr.) kri-(et)ar; (of objects) (intr.) stridar (cf. grincar)
- squeal (intr.) kriar (cf. siflar)
- squeamish delikat-(ach)a; skrupul-oza, -ema, -ach-oza; (prudish) prud-(ach)a; (of the stomach) nauz-ema
- squeegee kauchuka skrap-ilo o balay-ilo
- squeeze klemar, (the hand) presar; (the teeth) kun-prear; s. into: kom-presar; kun-pres-egar; to s. out: ek-presar (juice, etc.)
- squib petard-eto; (lampoon) (mok-) satiro
- squid kalmar-(et)o
- squill squilo
- squint strab-esar, regardar strabe; s.-eyed: strab-a, (person) -(ul)o
- squire (in England) rur-ala (ter-) propriet-ero; (knight’s attendant) skud-iero, nobel-eto; (of a lady) akompan-anto
- squirm (twist) tordar su; (frisk, wriggle) (intr.) friskar; (climb) klim-(ach)ar sur)
- squirrel skurelo
- squirt (spurt) spric-igar (ulo) (see splash); (to syringe) siring-agar (cf. klister-izar; injektar); (n. gen. sense) aquo-sprico; (instr.) spric-ig-ilo; siringo
- stab poniard-agar; vundar per stroko di kultelo, di espado, e.c. (cf. prik-egar; (n.) poniardo-, kultelo-, dag-vund-uro
- stabile, stable stabila; (for beasts) stablo
- stability stabil-eso
- stabilize stabil-igar, -eskar
- stack amas-igar; kolektar o pozar en (garb-)amas-o, -i; formacar piramidi; (of arms) facar arm-faski
- stack (of hay, etc.) garb-amaso; (bundle, bunch of things) fasko; (of chimneys) kamen-trunko, -tubo
- stadium stadio
- staff (of army, etc.) stabo; (stick, cane) bastono; (crosier) kroso; (mus.) line-aro; (rod, pole) stango; (support) apog-bastono; apog-ilo; suport-o, -ilo; (badge of office) komando-bastono; flag-s.: flag-stango, -bastono, -mast(et)o
- stag cerv-ulo
- stagbeetle lukano
- stage (of a theater, theatre) cen-eyo; (platform) estrado, platformo (alta); (of a journey, fig. of progress) etapo; (scaffolding) eshafodo, (story) etajo
- stage-directions indik-aji cen-ala o cen-ey-ala
- stage-door tetro-en-ir-eyo; pordo por aktori
- stage-manager cen-jer-anto, -ero, -isto
- stage-struck aktor-esk-ema, -aspiranto
- stagecoach dilijenco
- stagger (intr.) shancelar (cf. ocilar; vacilar; hezitar; shokar; konsternar; vertijar)
- stagnant stagn-anta; s. water stagnanta aquo; to be s.: -ar
- stagnation stagn-(ad)o
- staid serioza, grava; ne-frivola
- stain tintar, kolor-izar; (make blots on) makul-izar (cf. stigmat-izar); -less: sen-makula; s.ed-glass window: vitrali(-fenestr)o
- stair (one step) grado; (staircase) eskalero; down s.: sur la etajo suba o infra; go downs.: decensar l’eskalero
- stake (bet) pari-ar (ulo, pri ulo por ulu); (n.) -ajo; (risk) riskar; (at play) pariar, depozar sua pari-ajo; (s. out, mark with s.s) palis-izar; (make stockade of) palisad-izar; (n.; picket) paliso; (post, upright: for martyrs) fosto (cf. rogo); my life is at s.: me riskas mea vivo; mea vivo dependas (de); to s. out: mark-izar per palisi, palis-izar; to burn at the s.: brular (ulu) yo fosto; s.holder: pari-aj-ten-anto
- stalactite stalaktito
- stalagmite stalagmito
- stale des-, ne-fresha; ranca; obsoleta
- stalemate (tr., intr.) pat-ar, -o
- stalk (of a plant) stipo; (cf. trunko); (of a flower) pedunklo; (of a leaf) petiolo; (of a quill) tubo; (of walking) paz-egi; fiera o superba marcho-maniero; pavon-umo; -er: trak-anto, -ero
- stalk ostente o fiere marchar; (strut) pavon-umar; (game) trakar; (spy on) spionar; (stride) paz-egar
- stall (in a stable) stablo-fako; (booth) echopo; estal-eyo, -tablo; (in theatre, theater) (avana) stul-ego (proxim orkestro); finger-s.: fingr-uyo, -o-chapo
- stallion kaval-ulo
- stalwart robust-(eg)a; vigor-oza; (fig.) sen-pavora
- stamen (of plants) stamino
- stamina rezisto-povo; vigoro
- stammer (stutter) (tr., intr.) stoterar; (speak with hesitation) (tr., intr.) balbutar
- stamp (imprint on the surface of) stampar; (put a postage s. on) post-mark-izar; (cf. afrankar); (s. with feet) fular, pedo-frapar; (fig.) imprimar; mark-izar; impresar; grabar; (metals, medals) puncar, estampar; (indicate) indikar (cf. revelar)
- stamp (of foot) pedo-frapo; (on paper) stamp-o, -ilo, -uro; (on metals) (instr.) estamp-ilo; (postage s.) post-marko; (postmark) posto-stampo; (revenue s.) impost-marko
- stampede (tr., intr.) fugar amase, fug-panik-igar, -eskar
- stanch (blood, leaks) estanchar (cf. stopar); (thirst) kalm-igar, saciar
- stanchion apog-trabo, fost(et)o
- stand (halt) halto (cf. pauzo); (place) loko; poziciono; (act of opposing) rezist-ado; (platform) platformo; tribuno; (booth) echopo; estal-eyo, -tablo; (holder) ten-ilo; stac-ig-ilo; suport-ilo; port-ilo; s.still: halt-o, -eyo (cf. stagno); to make a s.: rezistar; s. for umbrellas: parapluv-uyo (cf. suffix -iero); music s.: muzik-pupitro
- stand (upright) (intr.) stac-ar, (tr.) -igar (cf. erektar); (be in a certain condition or state) (intr.) standar; (endure) tolerar; (continue) (intr.) durar; (pay the cost of) pagar; (be a candidate) kandidat-esar (por, pri); (come to a stop) halt-ar, -eskar; (oppose) rezistar; opozar; s. up: stac-eskez! s. for: (represent) reprezentar; s. out for: obstinar (en, pri); s. over: (postpone) ajornar; s. still: cesar movar, haltar; s. for nothing: nule valorar; s. fast: stacar ferme, tenar bone; s. forth: avancigar su, esar evident-(eg)a; esar sali-anta; esar eminenta; to s. in fear of: timar; s. one’s ground: defensar la tereno; to s. the risk: riskar; to s. the test: subisar la probo; s.ing water: stagn-anta aquo; to be at a s.still: stagnar; how do you s.?: quale vu standas (pri)?
- standard (flag) standardo; (of measures, coin) norm-o, -ala; (of weights) pezo-normo; (regulator) regulatoro; (fig.) modelo, tipo, idealo; s. price: norm-ala (od, ordinara) preco; s. of taste: modelo di bon-gusto; s.-bearer: standard-iero, -port-ero
- standing (act of s.) stac-(ad)o; (rank) rango (cf. reput-o, -eso); of long s.: di anciena dato; an officer of twenty years’ s.: oficiro servinta dum dua-dek yari
- standing (upright) stac-anta; (permanent) establis-ita, perman-anta, fixa (cf. solida, konstanta, dur-iva); (stagnant) stagn-anta; s. rules: reguli fixa od establis-ita; s. account: konto kur-anta; long s. account: konto di anciena dato
- standpoint vid-punto; (fig.) opiniono; judiko
- standstill kompleta halto, stagn-o; to bring, come to a s.: halt-igar, -eskar
- standup collar kol-umo stac-anta
- stanza stanco (cf. strofo)
- stapelia stapelio
- staple (entrepot) staplo; (chief article) chefa o precipua varo o komerc-ajo; (of a cord or rope) brino; (cramp-iron) krampono; (adj.) chefa, precipua
- star (any heavenly body) astro; (fixed s.) stelo; (asterisk) stel-eto; -red: stel-iz-ita; s.light: stel-lumo; s.fish: asterio; s.like: stel-atra; ill-starred: des-felica
- starboard dextra (latero); to s.: (ad-)dextre
- starch starchar, amil-izar; (n.) amilo, starch-ivo; -y: (in manner) rigida
- stare regard-egar, -ar fixe (cf. kontemplar; spektar); (n.) fixa regard-(ad)o
- stark (stiff) rigida; (absolute) absoluta, tot-a, -e; s. naked: tote nuda; s. nonsense: pura stult-ajo
- starling (bird) sturno
- starost “starost”
- start (set going a machine, a train, a sport) (tr., intr.) startar (cf. funcion-igar, -eskar); (be startled) (intr.) tresayar; (cf. salt-etar); (to set out) (also fig.) (intr.) departar; ek-irar; (commence) (tr., intr.) komencar; (initiate) iniciar (cf. debutar); (to get the s. of) irar avane, pre-irar
- starter (of a race) startero
- startle tresay-igar (ulu); (cf. pavor-igar; surprizar); -ling: tresay-ig-anta; pavor-ig-anta; konstern-anta, -iva; aston-anta
- starve (intr.) hungr-eg-ar, (tr.) -eg-igar; (to death) mortar pro hungro; -ving: hungr-(eg)anta
- starwort stelario
- state (a problem, question) pozar; (enuncar, definar); (declare) deklarar, asertar, dicar; (inform) informar, konoc-igar (ulo da ulu); expresar; expozar; raportar
- state (condition) stando; (political) stato; (pomp) pomo; s. of grace: graco-stando; in the present s. of: en la nuna stando o situ-eso; bodily s.: korp-ala stando; to arrive in s.: arivar solene (od, kun pompo, kun lux-oza o kust-oza akompan-ant-aji); state(ment) of an account: etato
- state-paper dokumento stat-ala od ofic-ala
- state-prisoner stat-karcer-ano
- statecraft stat-politiko
- stated fixa, fix-ig-ita, regul-oza, establis-ita
- stately impoz-anta, -iva; ceremoni-oza, -ema; pomp-oza; majest-oza
- statement aserto; deklaro; raporto; defino; naraco; (of account) etato, listo; (bill) fakturo; verbal s.: raporto parola
- stateroom (nav-ala) kabin-eto; dorm-chambr-eto
- statesman politik-estro, politik-isto eminenta; -ship: politik-ala administrado; politik-i, -eso
- statics statiko
- station (building and place, R.R.) staciono (also R. Cath.); (cf. gar-eyo); (position in life) sociala stando, situ-eso, rango, klaso, employ-eso; (post) posteno; (place) loko; (halting place) halt-eyo, etap-eyo; freight s.: varo-staciono; take one’s s.: plas-izar su; s. ship: stacion navo; gardo-navo
- station lok-izar, (a single person) plas-izar; (on guard, on a beat) posten-igar; (a sentry) facion-igar; (milit.) havar servico, ofico, funcioni, devi (ye); en-kazern-igar (ulu); en-garnizon-igar
- stationary stacionara; halt-anta, sen-mova, fixa
- stationer paper-vend-isto, skrib-il-vend-isto
- stationery (paper, pens, etc.) skrib-il-aro
- stationhouse polico-gard-eyo
- stationmaster stacion-estro
- statistic(s) statistik-o; -al: -ala, -a; -ian: -isto
- statuary statu-i, -aro; (adj.) -ala; (art) -arto
- statue statu-o; -esque: -atra
- stature staturo
- status stando; rango
- status quo nuna od antea stando
- statute statut-o; -tory: -ala
- staunch see stanch; (loyal) loyala; ferma, solida
- stave (of barrel) duvo; (staff, in music) line-aro; (of a song) stanco, kupleto; (of a psalm) verso; s. in: brech-izar, krevar; s. off: for-tenar, for-pulsar; repulsar; ajornar
- stavesacre stafisagro
- stay (sojourn) sejorno; rest-(ad)o, halto; (support) susteno, helpo, (instr.) susten-ilo, help-ilo, apog-ilo; sub-ten-ilo; (naut.) estayo; s. sail: estayo-seglo; (beam) apog-trabo
- stay sejornar; (remain) (intr.) restar; (stop) (intr.) halt-ar, (tr.) -igar; (last out) (intr.) durar; (lodge) lojar (en,che); (support) suportar; (be a guest) gast-esar; to s. away: absent-eskar; (keep away) eskartar su; to s. for: vartar; s. at home: restar heme; s. there: haltez-ibe! s. a machine: halt-igar (od, ces-igar) mashino; s. his courage: sustenar sua (lua) kurajo; s.ing power: duro-povo; susteno; suport-povo
- stays (corset) korseto
- stead vice (ulu, ulo)
- steadfast ferma; (constant) konstanta
- steady ferm-igar; cert-igar (ulo ad ulu, ulu pri ulo); (nav., straight) rekt-igar; (make sober) see sober
- steady ferma; konstanta; sobra, ne-frivola; regul-oza; ne-vari-anta; fid-inda, certa; tranquila; asidua; persist-anta
- steak (beefsteak) bifsteko; (a cut) loncho; tranch-ajo
- steal (rob) furtar; (by fraud) sustraktar; (abduct) for-raptar; (fig.) seduktar, ganar (la kordio e.c.); s. a march on: devancar (l’enemiko); s. in: en-irar furt-atre; s. away: for-irar cel-eme (see scrawl); s. oneself into: insinuar su
- stealth, by cele, furt-e, -atre, sekrete; ruz-oze
- stealthy furt-ema, -atra, sekreta, cel-ita
- steam vapor-o; to s.: (vaporize) -igar (ulo), (intr.) -ifar; (cover with s.) -izar; -agar; (emit v.) -ifar, emisar vaporo; to s. away: for-irar (per vapor-navo); to s. in: en-irar portuo (per vapor-povo); with full s.: kun tota vaporo, rapid-ege; to get up s.: vapor-ifar, varm-igar la kaldiero; to shut off s.: halt-igar la mashino; klozar la vapor-valvo; s.boat: vapor-navo, -batelo; s. engine: vapor-mashino; s.er: (steamship) vapor-navo; (instrument for steaming) vapor-ag-ilo; vapor-ig-ilo
- stearin stearino
- steatite steatito
- steed (kur-)kavalo
- steel stal-o,-a; (fig.) harda, vigor-oza; (blade) lamo; (fig.) bayoneto; (sharpening instr.) akut-ig-ilo; to s. the heart: hard-igar la kordio; -ly: -ala, -atra; s. engraving: grab-uro sur stalo; s.works: stal-if-erio
- steelyard Roman-a balanco
- steep (of slopes) eskarpa, abrupta; (cf. precipiso)
- steep (plants, drugs) infuzar; (soak) trempar (cf. imbibar; plunkar)
- steeple-chase obstaklo-kuro
- steer (of boats, ships) guvernar (navo, ad-weste, e.c.); (fig.) direktar, guidar, duktar
- steer (yuna) bovo
- steerage (third class) tri-esma klaso; per maxim chipa bilieto
- steering-wheel guvern-roto
- steersman guvern-il-isto
- stele steleo
- stellar stel-ala
- stellionate stelionato
- stem (of a plant) stipo (cf. pedunklo; (handle) mancho; (of a pipe) tubo; (as of a tree, also geneal.) trunko; (of a ship) avana parto; pruo; from s. to stern: de l’avano a la dopo; s.less: sen-tipa (of plants)
- stem irar o luktar kontre (ulo); repulsar, halt-igar (ulo, ulu)
- stench mal-odoro, fetida odoro
- stencil puns-ar, -ilo, -plako
- stenographer stenograf-isto; -phic: -ala, -phy: -ado, -arto, -uro; (tr. v. -ar)
- stentor stentor-o; -ian: -a
- step (intr.) pazar, (one) facar pazo; (cf. marchar, irar, pasar, promenar, sequar); to s. back: ad-dope pazar, facar pazo ad-dope; to s. down: decensar; venar; s. down to my house: venez che me por un instanto; to s. forward: avancar, pazar ad avan; s. in: en-irez; s. over: trans-, super-pazar; s. off: mezurar per pazi; make a mis-s.: mis-pazar
- step (n.) pazo; (of a stair) grado; (footprint) (pedo-)traco; (way of walking) aluro, pazo, marcho-maniero; (a support) ped-apog-ilo; apog-grado, -pazo; (cf. skabelo); (proceeding) demarsho; (progress) progreso; (threshold) solio; (of a ladder) skalo-grado; to take s.s: (fig.) (intr.) demarshar; within a s.: (fig.) kurta disto, ne-fora; retrace one’s s.s: retro-irar, -marchar
- step- (of a relationship) stifa-
- steppe stepo
- steps (stair) eskalero; (outside steps: doorstep) peroneo; (ladder) skalo, (round rung of a ladder) slako-grado
- stere stero
- stereography stereografio
- stereometry steriometrio
- stereophony sterofonio
- stereoscope stereoskopo
- stereotomy stereotomio
- stereotrope stereokamero
- stereotype stereotip-ar, -uro; klish-ar, -uro
- sterile (all senses) steril-a; -lity: -eso; -lize: -igar; -lizer: -ig-ilo
- steriopticon stereokamero
- sterlet sterleto
- sterling (fig.) pura; bon-aloya; vera; bon-ega; solida
- stern (adj.) severa (cf. austera)
- stern (poop) pupo, dopa parto di navo
- sternum sternumo
- sternutation sternut-ado (cf. ronk-ado); (cf. intr. v. -ar)
- steroid steroido
- sterol sterolo
- stertorous sternut-atra, ronk-anta, -ema
- stethoscope stetoskopo
- stevedore stiv-isto
- stew stuf-ajo (cf. raguto); (of hare) lepor-raguto; (of rabbit) kuniklo-raguto; (a kind of fish stew) matloto; (stewed fruit) kompoto; (fig.) embaras-o, -eso; pavoro; s.pan: kasrolo
- stew stufar; (cf. boli-etar; kompot-igar; fars-izar)
- steward (of an estate, etc.) intendanto, administr-anto, -ero, -isto, jer-anto, -ero, -isto; (cf. seneshalo); (in a hotel) tablo-chefo; (on a ship) nav-serv-isto; viktual-komisario; (of a college, etc.) ekonomo; (fig.) distribut-anto, -ero; -ess: (on ship) nav-serv-ist-ino
- stick (n.) bastono; (fer(r)ule, switch) vergo
- stick (pierce) perorar; (prick) prikar; (adhere) (kun-)glutinar (intr.) adherar, koherar; (make fast) fix-igar; (thrust point in) stekar (cf. shovar); (entangle) intrikar (su) (cf. embarasar su); (stop short) haltar (en); s. out: (intr.) saliar; s. up: stacar; erekt-igar; rekt-igar; to s. at: hezitar pri; haltar; to s. by: esar loyala o fidela ad; sustenar; s. close to work: laborar sen-cese od obstin-eme; to s. out: (resist) rezistar (bone); persistar (en, pri); s. to: adherar (ad); (remain) restar
- sticking-plaster gum-tafto
- stickleback dorno-perko
- sticky glutin-ala, -ema; adher-ema; (viscous) viskoza
- stiff rigida; (fig.) starch-ita; forta; jen-ata; obstin-ema; des-facila; to get s.: rigid-eskar; -ness: rigid-eso; koher-(em)eso
- stiffen rigid-igar (ulo), (become) -eskar; (with paste) starchar; (make firm) ferm-igar, -eskar; (benumb) torpor-igar
- stifle (tr., intr.) (also fig.) sufokar (cf. represar)
- stigma stigmat-o; -tize: -izar
- stile (barrier) (grado-) bar-ilo
- stiletto stileto (cf. stil-eto; punc-ilo)
- still (adv.) (duration) ankore; (however) tamen; malgre to
- still (motionless) sen-mova; (silent) silenc-oza, -anta, -ema (of machines); (not talking) tac-anta, -era; (calm) kalma, tranquila; be still: (quiet) tranquil-ez! to sit s.: restar tranquila; in the s. of the night: dum la silenco di la nokto; s.born: naske-mort-inta; s. life: sen-viva pikturo
- still (n.) distil-ilo; -ness: tranquil-eso; silenco; sen-mov-eso
- still kalm-igar, tranquil-igar; (a noise) silenc-igar; (halt) halt-igar
- stilt stelt-o; s. bird: -ucelo; go on s.s: -irar (intr.)
- stilted form-ala, starch-ita; pomp-oza
- stimulant stimul-anta, -iva; -ivo
- stimulate stimular
- stimulus stimul-ilo, -ivo
- sting (lit. and fig.) pikar (cf. despitar)
- sting pik-o, (instr.) -ilo; (stimulus) stimul-o, -ilo; (dart) dardo; stung with remorse: torment-ata, -ita, per remorso; -ing: pik-anta
- stingy avara; spar-em-acha; (mean) meskina
- stink (intr.) mal-odorar, fetid-esar; -ing: mal-odor-anta, -oza; fetida
- stint limit-izar; (restrain) restriktar; s. oneself: privacar su de
- stipe stipito
- stipend salari-ar, -o; -iary: -ato
- stipula stipulo
- stipulate stipular, kondicionar; -tion: stipul-o, -uro; kontrato, konvenciono
- stipule stipulo
- stir movar; (agitate) agitar; (mix) mixar; (incite) incitar; (arouse) incitar; (enthuse) entuziasm-ar, -igar; do not s.: ne movez!
- stirrup estribo
- stitch (in sewing) stebo; (in knitting) masho; (pain in the side) flanko-doloro
- stitch (sew) sutar; (with a machine) stebar; (books) broshar
- stoat (ermine) ermino
- stock furnisar (ulo ad ulu); provizar (ulu ad ulo); (com.) stok-izar; (cf. suffix -izar, as vild-izar, fish-izar)
- stock (store) proviz-uro; (com.) stoko; (of a tree) trunko; (race family) raso, lineo, familio; (handle) mancho; (of a gun) shafto; (large necktie) kravat-(eg)o (anciena); (on a farm) brut-aro, besti-aro; (finan. share) aciono (cf. kapitalo, financ-ala interesto; rento; (instrument for punishment) ped-bloki, -trabi; rolling-s.: veh-il-aro; stockholder: acion-iero; railroad s.s: fer-voy-ala acioni; to take s.: inventariar; in s.: en butiko; working s.: materio-aro; komerc-ala vari; government s.s: stat-ala valori; to take in s.: recevar vari o komerc-aji; s.-in-trade: vend-aji, var-aro; komerc-ala kapitalo
- stock exchange borso
- stock-jobbing ajiot-ado
- stock-still sen-mova, tote ne-mov-anta
- stockade palisad-o, -izar
- stockbroker bors-agento
- stocking kalz-(et)o
- stocktaking invent-ar-(ad)o
- stocky grosa e kurta
- stoic stoik-a, -ala; -(ul)o; -cism: -eso, -ismo
- stoke alimentar (ulo) per kombust-ebl-aji, kalor-izar, fair-ifar
- stoker fair-(if)isto; kalor-if-isto
- stole stolo
- stolid flegm-oza, -ema; grava; stupida; -ity: flegmo
- stomach digestar; tolerar; sufrar
- stomach (n.) stomako; (appetite) apetito; to turn one’s s.: nauze-igar (ulu); -ic: stomak-ala (medikamento); s. ache: stomak-dolori
- stomatitis stomatito
- stomatology stomatologio
- stone (as material) petro; (pebble) stono; (large rock, boulder) roko; (of fruits) kerno; (med.) kalkolo; (precious s.) lapido, gemo; s. age: petro-epoko; sandstone: greso; to leave no s. unturned: facar omna demarshi; not to leave a s. standing: ne lasar petro sur petro; to do s. work: masonar (per petro), petr-izar; s.-blind: tote blinda; s.cutter: petro-tali-isto, petro-mason-isto; within a s.s throw: ye la porteo di stono, ston-porteo; s. wall: petro-, rok-muro; building s.: konstrukto-petro; hewn s.: quadro; rough s.: kruda petro
- stone (fruits) sen-kern-igar; (throw s.s) ston-agar, -asomar, -mort-igar
- stony (full of stones) petr-oza, rok-oza; (made of stone) petra; roka; (fig.) hard-(eg)a, kruela, ne-sent-iva
- stool skabelo; tabureto; (f(a)eces) feko
- stoop (n.) inklino; -ing: inklin-anta
- stoop (tr., intr.) inklinar (cf. abasar su, flexar, kurv-igar, -eskar)
- stop (a hole) stopar (ulo, per) (cf. obstruktar; obturar); (s. moving) (intr.) haltar; (cease) (tr., intr.) cesar; (prevent) evitar; (remain) (intr.) restar; (in punctuation) punt-izar; (hinder, impede) impedar, entravar; (do away with) supresar; s. anyone from: impedar ulu de; to s. payment: ces-igar la pago; to s.: (for someone) vartar ulu
- stop (n.) halto; ceso; pauzo; inter-rupto; obstakl-o; punt-izo-signo; halt-ig-ilo; stop-ilo; bar-ilo; s.cock: robineto; s. gap: provizor-ajo; s.-page: (cessation) ces-igo; (halt) halto; (interruption) inter-rupt-o; (stopping up) stopo; s.-watch: halto-kronometro; -per: stop-ilo; s.-valve: obtur-valvo; sekur-es-valvo; shibro; obtur-klapo
- storage en-magazin-ig-ado, konservo (en magazino, e.c.)
- storax storaxo
- store (keep) konservar; (provide) provizar; (lodge) depozar ; s. up: amas-igar
- store (warehouse) magazino; (shop) butiko; (provision) proviz-uro (cf. amaso; kapitalo; trezuro; materi-aro); (of food, etc.) viktualio; s.keeper: (shop-keeper) butik-isto (cf. komisario); s.-room: provizo-chambro; konserv-eyo, -chambro
- storey etaj-o; -ried: plur-etaj-a, etaj-oza
- stork cikonio
- storm (also fig.) (with lightning) sturmo; (without lightning) tempesto; (milit.) asalto; (fig.) sturmo; thunder-s.: (tondro-) sturmo; hail-s.: grel-sturmo; rain-s.: pluvo; -y: sturm-oza; tempest-oza; pluv-oza; s.y petrel: petrelo
- storm (rain) (intr.) pluvar; (blow) (intr.) tempestar (also fig.) (cf. furiar); (by troops) asaltar; atakar
- story (lie) menti-(et)o; (true narrative) naraco, historio; (imaginary) rakonto; (of a house) etajo; short s.: novelo; (cf. folietono); s. teller: (of imaginary tales) rakont-anto, -ero, -isto; (liar) menti-anto, -ero, -emo; on the third s.: sur la tri-esma etajo
- stout (strong) vigor-oza, forta; (brave) brava, kuraj-oza; (resolute) ferma, rezolv-ema; decid-ema; (heavy bodied) plumpa; (corpulent) gras-oza, korpulenta; (of things) dika; ferma; solida; to become s.: divenar gras-oza, korpulent-eskar; (drink) forta biro nigra
- stove (for heating and cooking) furnelo; (oven) forno; (drying or sweating apparatus or room) stuvo; (for the feet) ped-varm-ig-ilo
- stow (a cargo) stivar; (in gen.) depozar; en-magazin-igar; aranjar; lok-izar; en-fak-igar; konservar
- stowaway cel-ita voyaj-anto (en navo, e.c.)
- strabism strab-eso
- straddle eskartar la gambi; (to stand astraddle) stacar kun gambi eskart-ata, -ita; (a horse) acensar kavalo; sidar kavalke sur la kavalo (od, sur benko o stulo)
- straggle (stray) (intr.) vagar; restar dope; eskartar su; deviacar de; -er: dop-rest-ant-(ul)o; vag-ant-(ach)o; vag-ero, -emo; -ling village: dispers-ita vilajo
- straight rekt-a, -e; (cf. vertikala; direta); (narrow) streta; (fig.) yusta, sincera; s. on: rekte ad-avane (with motion); -en: (ri-)rektigar; (correct) korekt-igar, emendar; s. off: (without pause) sen-pauze; s.away: (immediately) quik; s. forward: loyala, justa, sincera; to stand s.: stacar rekte
- strain (on materials) strenar; (sprain) tordar; (takepains) penar (intr.); (make great endeavour) esforc(eg)ar (intr.); koaktar su; (stretch) tensar; (of liquids) filtrar; (pass through sieve, etc.) siv-agar; kribl-agar; (press) presar; s. every nerve to: facar granda esforco, esforcar per omno posibla moyeni; s. out: ek-presar; filtrar; she s.ed him to her breast: elu presis il a sua pektoro
- strain (tension) tens-o, -eso; (sprain) tord-o, -uro; (greate ffort) granda esforco; (admixture) en-mix-ajo; (pressure) preso; (race) raso; (sound) (muzik-ala) sono, melodio, kanto; (style) stilo, karaktero; -er: (filter) filtr-ilo; kribl-eto
- strait (narrow) streta; s.s: (narrow channel) (maro-)stret-ajo; (rigorous) rigor-oza, strikta; s.-laced: (prudish) pruda; in s.ened circumstances: esar finance embaras-ita, esar povra; s.jacket: koakto-kamizolo
- strand (run aground) (intr. also fig.) strandar; (be shipwrecked) naufrajar
- strand (seashore) plajo; rivo; mar-bordo; (of a rope) torono (cf. brino)
- strange (uncommon) stranja (cf. baroka); (foreign, alien) stranjera; (extraordinary) extraordinara; (unknown) ne-konoc-ata
- stranger (foreigner) stranjer-(ul)o; (person unknown) ne-konoc-ato; he is a s. to me: me tote ne konocas ilu; il esas ne konoc-ata da me
- strangle strangular (cf. asfixiar, garot-agar); (intr.) sufokar (de, pro)
- strap (leather, etc., belt) rimeno; (a tie) lig-ilo; (under foot) stripo; razor s.: raz-il-ledro; put a s. on: rimen-izar, -ligar; s. a razor: akut-igar raz-ilo; chin s.: menton-umo; shoulder s.s: (milit.) shultro-peci, epoleti
- strappado, to inflict on strapadar (ulu)
- strapping granda e forta
- strass straso
- strata see stratum
- stratagem (milit.-)ruzo
- strategic strategi-ala
- strategist strategi-isto (cf. stratego)
- strategy strategio
- stratification strat-igo, -ig-uro; -ifo, -if-uro
- stratify strat-igar; (intr.) -ifar
- stratosphere stratosfero
- stratum strato
- straw pali-o; a blade of s.: pali-uno, (also fig.) festuko; not worth a s.: ne valoras festuko; man of s.: nom-prest-anto
- strawberry (fruit) frag-o, (plant) -iero
- stray (adj.) (thoughts, etc.) divag-anta; hazarda; (wandering) vag-anta; (lost) perd-ita
- stray (wander) vagar (intr.); (go wrong) erorar; mis-irar; (turn aside) eskartar; (stroll along) flanar (intr); (ramble in speech, etc.) divagar
- streak stri-o, -izar (cf. radi-o, -ar); -ed: stri-iz-ita (cf. bunta)
- stream (flow) fluo; (s. of water) aquo-fluo; river-eto; (cf. fluvio; to go down s.: irar ad-mare sur la fluvio (cf. ad-vale); go up s.: irar ad-monte; s. of light: lum-radio; against the s.: kontre la fluo; kontre la mareo; s. of words: parol-torento; s.let: river-eto; s.er: (pennant) banderolo; eyes s.ing with tears: okuli kun lakrimi dis-flu-anta
- stream (intr.) flu-ar; (in jets) (intr.) spricar; (in drops) gut-ifar; (of a flag) (intr.) fluktuar
- street strado (cf. pavo; voyo); s.-walker: deboch-er-ino; s.-arab: (strado-) bub-(ul)o
- strength fort-eso (cf. vigoro; violento; koakto); (material) forco; (milit.) trupi; efektivo; on the s. of: pro ke, fid-ante ad, influ-ate (od, -ite) da; to be in s.: (milit.) esar en supera fort-eso o sufic-anta nombro; esar sat forta o kapabla por; -en: fort-igar, -eskar; (plu-)fort-igar; (milit.) fortifikar; (cf. konfirmar; ferm-igar); -ener: fort-ig-ivo; -ening: fort-ig-anta, -ig-iva
- strenuous zel-oza; ardor-oza; labor-oza, -ema; energi-oza; pen-ig-anta (cf. ardua)
- stress (n.) importo; koakto; pezo; emfazo; acento; (of weather) violento; (pressure) pres-o, -eso; to lay s. upon: insistar (pri); acent-izar (ulo)
- stress insistar (en, pri, sur); (of voice) acent-izar; emfazar; atribuar importo ad
- stretch (extend) extensar; (strain) tensar; (enlarge) plu-grand-igar, -eskar; (exaggerate) exajerar; (amplify) ampl-igar, -eskar; to lie s.ed: sternar (cf. jacar); s. a point: facar o grantar ecept-ajo (en favoro di); s. forth the hand: prizentar la manuo
- stretch (n.) (spread of wing or sail) enverguro; (extent) extens-o, -eso; ampl-eso; (strain) tenso; (width) larj-eso; (length) long-eso; by s. of imagination: per ment-ala esforco, per esforco di imagin-ado
- stretcher (in a boat) (transversa) ped-apog-ilo; (litter) kamilo; porto-lito; s.-bearer: kamil-isto
- strew dis-semar (cf. difuzar; kovrar)
- striated stri-izita, -oza
- strict (precise) strikta (cf. rigor-oza, preciza); (severe) rigida, rigor-oza; severa
- stricture (adverse criticism) kritikala remarko; (med.) strangul-o, -eso, -uro; stret-ig-uro
- stride (intr.) paz-(eg)ar, marchar per granda pazi; s. over: super-pazar; s. through: tra-pazar; to make grand s.s: avancar per granda pazi (od, paz-egi)
- strident strid-anta; to make a s. noise: (intr.) -ar
- strife disputo; milit-(ad)o; lukto; (opposition) kontrasto; to be in s.: (tr.) kontestar, inter-disputar; (legal) litijar (kun ulu, pri ulo)
- strike (hit) frapar; (meet) renkontrar; (go on s.) (intr.) strikar; (shock against) shokar (tr., intr.) (cf. kolizionar); (dash) jetar; (imprint coins, etc.) estampar; (a bargain) facar, konkluzar, (a flag) abasar; (ground) atingar, kontaktar; (a balance) facar; (a light) acendar; (root) radik-ifar; (a tent) abasar, des-kampar; (of clocks) sonar (intr.); s. down: abatar; s. in: (stick in) stekar; (interrupt) inter-ruptar; s. off: (copies in printing) imprimar; (cut off) de-tranchar; (start out) departar (ek); s. out: efacar; sur-strek-izar; s. up: (start playing) ple-eskar; (commence to sing) kant-eskar; s. with astonishment: astonar (ulu); it s.s me: semblas a me; s. hands: kun frapar la manui
- striker frap-anto, -ero, -isto; (peson on strike) strik-anto, -ero
- striking (remarkable) remark-inda
- string (put on string) en-kord-et-igar, (thread) fil-izar; s. up: (hang) pendar
- string (small cord) kord-eto; (thread) filo; (s. to pull on, as for bells, doors, shoes) kordono; (s. of beads, of onions, etc.) chapleto; (of propositions) lineo, serio; stand in s.: formacar, stacar en serio, en lineo; -y: (fibrous) fibr-oza; filament-oza; violin s.: violin kordo; s.ed instrument: kord-instrumento
- stringency rigoro, strikt-eso, sever-eso
- strip (long narrow piece of paper, etc.) bendo; (tatter) rago; (rag) shifono; (of ground, etc.) peco, fragmento, parcelo
- strip (take off the skin) sen-pel-igar; (bark) sen-kortic-igar; (a ship) des-rig-izar; (a garment) des-metar; (a person) des-vest-izar, nud-igar; (deprive) privacar; (rob) spoliar; (take from, away) de-, for-prenar
- stripe stri-o, -izar; -d: -iz-ita, -oza; (weal) marko, imprim-uro; (milit.) galon-bendo, -rubando; chevrono
- stripling adolec-anto; yun-(ul)o; he is a mere s.: il esas ankore tre yuna
- strive (intr.) esforcar; (take pains) (intr.) penar; s. against: luktar kontre; to s. hard to: facar omna esforci
- stroke (blow) frapo; (single movement) stroko (of piston, of oar, of pen, etc.); (a dash on print) streko; (attack) atako; (caress) (manu-)karezo; (chief oarsman) chef-, (od, unesma) rem-anto, -ero; s. of oar: rem-stroko; ups. of pen: acens-anta plum-streko (od, -stroko); s. of paralysis: atako (od, aceso) di paralizo, paraliz-aceso; s. of brush: pinsel-stroko; at one s.: en un foyo, bloke; master s.: bril-anta stroko; maestro-verko
- stroke pasar la manuo sur; fricionar dolce; karezar; (in rowing) chef-remar (tr., intr.)
- stroll (intr.) vagar; (intr.) promenar; (saunter) (intr.) flanar (cf. marchar)
- strong forta (cf. robusta, vigor-oza; ardor-oza; intensa; tenaca; impetu-oza; violenta)
- stronghold fortifik-ajo (cf. fortreso)
- strontium stroncio
- strop (a razor) akut-igar (per raz-il-ledro); (n.) (strap, sling) stropo
- strophe strofo
- strophold strofoido
- structure (also fig.) struktur-o (cf. edifico; konstrukt-uro); -ral: -ala
- struggle (inter-)lukto; kombato
- struggle luktar (kontre); (strive to get away: writhe) baraktar (per, kontre); (s. with one another) inter-luktar
- strum (play badly) ple-achar; fush-plear; ple-frot-achar (violino)
- strumpet prostituc-at-ino deboch-ist-ino
- strut (intr.) pavon-umar; ostente marchar; (n.) pavon-um-(ad)o
- strychnine striknino
- sttroboscope stroboskopo
- stub (with foot) pedo-frapar; (grub up) arachar, extirpar; (n.) stumpo
- stubble estublo
- stubborn obstin-anta; ne-flex-ebla; (stiff) rigida
- stucco stuk-o, -izar; (work) -ajo
- stud (large nail) klov-ego; bosaj-butono, -klovo; (collar s.) kamizo-, kolumo-butono; (cuff-link) para-mento-butono; (an upright) mont-anto; (of horses) kaval-aro, -i; s. farm: kaval-eduk-erio; s. horse: kaval-ulo di kaval-eduk-erio
- stud (with nails) klov-izar; (with stars, etc.) tra-semar
- student (of law medicine, etc.) studento; (one who studies) studi-anto; lern-anto
- studied (deliberate) (pre)intenc-ita, pre-medit-ita; prepar-ita; (learned) erud-ita; par-studi-inta
- studio studi-eyo
- studious studi-ema (cf. diligenta; atenc-ema; pen-anta); -ness: studi-em-eso
- study (act) studi-(ad)o; (result, also in painting) -uro; (subject studied) -ajo; (preliminary s.) pre-studi-o, -uro; (room) studi-eyo, -chambro, -kabin-(et)o
- study studiar; (deeply) par-studiar; (cf. exercar su; penar por; laborar por, pri; aplikar su; explorar
- stuff (fabric) stofo; (cf. tex-uro); (material) materio; (nonsense) sen-senc-ajo; -ing: (in cooking) farso; (wadding) buro, polstero
- stuff (fill) plen-(eg)-igar, -eskar; (with wool, wadding) bur-izar; polster-izar; (in cooking) fars-izar; (s. up a hole, a bottle, etc.) stopar; (the nose) nazo-stopar; (the stomach) plen-(eg)igar, saturar
- stuffy kun odoro di kloz-eso, male aer-iz-ita, sufok-iva
- stultify stult-igar, fol-igar; igar rid-inda; febl-igar; (a judgement) nihil-igar, -eskar; (neutralize) neutr-igar
- stumble (intr.) fal-etar; (butt against) (pedo-)butar (sur, kontre ulo); (make a mis-step) mis-pazar; (err) erorar, kulpar, faliar; (hestiate) hezitar (pri); s. upon: rekontrar o trovar hazarde; (n.) mis-pazo; fal-eto; hezito; -ling block: but-stono, -ig-ilo
- stump (of a tree, limb, tooth, cabbage, etc.) stumpo; (in drawing) estomp-ilo; (at cricket) gicheto; s. speaker: populara diskurs-ero od orator-(ach)o; -y: grosa e kurta; (full of s.s) stump-oza
- stump (shade, shadow) estompar
- stun aturdar (cf. surd-igar; sen-konci-igar); -ning: (fig.) splendida, bel-ega; (stylish) chika
- stunt (remarkable feat) prod-ajo
- stunt (the growth of) stuntar
- stupefaction (med.) stuporo; (astonishment) aston-eg-eso
- stupefy (med. and fig.) stupor-igar, -eskar (cf. aston-egar; stupid-igar; torpor-igar; narkot-igar; langor-igar); -ing: stupor-ig-anta, -ig-iva (cf. trancar)
- stupendous kolos-ala, -atra; aston-eg-anta; mirakl-oza, -atra; marvel-oza, -atra
- stupid (foolish) stupid-a (cf. stulta); s. thing or act: -ajo; s. person: -(ul)o; -ity: (state) -eso; (state of stupor) stuporo
- stupor (med.) stuporo
- sturdy forta, vigor-oza; sen-tima
- sturgeon (common) sturgo; great s.: esturjono
- stutter (from natural defect) stoterar (tr., intr.); (as an infant or from fear; stammer) balbutar
- sty(e) (pigsty) porko-stablo; (-fako); (on eye) horde-grano
- style (be called) nom-esar, havar nomo o titulo; (give name to) nom-izar, titul-izar
- style (lit., artistic) stilo; (cf. diciono); (cut of clothes, etc.) fasono; (fashion, passing usage) modo; (manner) maniero; (title) titulo, nomo; (bot. and writing instr.) stilo; in s.: segun la modo, segun moda; to live in grand s.: vivar lux-oze; s. of life: speco o maniero di vivo; latest s.: (fashion) lasta modo; to put on s.: havar afektac-ata manieri; the s. of Dryden: la stilo di Dryden; in the French s.: segun la Franca (s.); -ish: (fashionable) segun-moda; eleganta; -list: stil-isto
- stylet (probe) stil-eto
- stylistics stilistiko
- stylobate stilobato
- styloid stiloida
- styptic stiptika, astrikt-iva, -ivo
- Styria Stiri-a; Styrian: -ano
- suave dolc-ega, -acha; komplez-anta, -ema; -vity: dolc-eg-eso, polit-eg-eso, komplez-em-eso
- sub- (prefix) sub-
- sub-contractor sub-entraprez-isto
- sub-deacon sub-diakono
- sub-delegate sub-deleg-ar; -ato, -ito
- sub-director sub-direkt-anto, -ero, -isto
- sub-inspector sub-inspekt-isto, -ero
- sub-lieutenant sub-lietnanto
- sub-manager sub-direkt-isto, -ero, -anto; sub-jer-isto
- sub-normal sub-norma
- sub-officer sub-oficiro
- sub-species sub-speco
- subaltern (milit. and fig.) subaltern-a, -(ul)o; (subordinate) subordin-ita, -ito
- subdivide sub-divid-ar, (passive) -esar
- subdue domtar (cf. vinkar, konquestar, sklav-igar, represar; submisar); (a sound, colo(u)r) amortisar; s.ed light: mi-lumo; in a s.ed tone: ne-lauta tono
- subject (grammatical) subjekto; (object) objekto; (theme) temo; (person ruled over) regn-ato, submis-ito; (motif) motivo; s. of conversation: konverso-temo; s. to: (cf. suffixes -ema, -iva); (on condition that) kondicione ke
- subject (subjugate) submisar (ulu, ad); (a judgement, an examination) prizentar (ulo ad ulu); (compel) koaktar; to s. oneself to: expoz-esar ad; (undergo) subisar
- subjection submis-eso, subordin-eso
- subjective subjekt-ala; -ivity: -al-eso
- subjoin ad-, sub-juntar
- subjugate vinkar, submisar, konquestar, sklav-igar, domtar
- subjunctive subjuntiv-a, -o
- sublet (lease out) sub-lugar; (by tennant) sub-lokacar
- sublimate (chem.) sublim-ar; (n.) -ato
- sublime sublim-a; -ity: (quality) -eso, (object) -ajo
- submarine sub-mara (navo, e.c.); submerso-navo
- submerge (completely) submersar, (partly) imersar; plunj-igar (ulo) en aquo
- submission (putting under) submis-(ad)o; (state of subjection) -eso; (obedience) obedi-(ad)o; (making a tender) submisiono
- submissive obedi-ema, ced-ema; rezign-inta; (subdued) submis-ita
- submit (yield) submisar su, cedar; (tender for contract) submisionar; (present) prizentar; (undergo) subisar; (suggest) sugestar; (subordinate) subordinar
- subordinate subordin-ar, -ita, -ito; -tion: -(ad)o, -eso
- suborn subornar
- subpoena sumn-ar, -o (leg-ala); asign-ar, -o
- subreption subrepto
- subrogation subrogo
- subscribe (consent) asentar; (append signature) signatar, (write under) sub-skribar; (contribute) suskriptar; (for a periodical) abonar
- subscriber (giver of donation) suskript-anto, -into, -ero; (to a periodical) abon-anto, -into; (signer) signat-anto, -into
- subscription (act, amount of contribution) suskript-o, -ajo; (to a periodical) abono; (signature) signat-uro; cost of s.: abon-preco
- subsequent posa, sequ-anta; suced-anta; (in space) dopa
- subserve (tr., intr.) servar, helpar, esar utila (por, ad), kun-laborar
- subservient utila, sub-ordin-ita; to make s.: igar servar, util-igar, uzar
- subside (intr.) falar, decensar, depres-esar, bas-eskar, sinkar; (die down) tranquil-eskar, kalm-eskar; the river s.s: la rivero bas-eskas; the building s.s: la konstrukt-uro sinkas; the temperature s.s: la temperaturo decensas; the storm s.d: la tempesto kalm-eskis; s. into: (with motion) decensar ad-en; (become) divenar; (change) chanjar
- subsidence falo, bas-esko; depreso, sinko; kalm-esko, pac-esko
- subsidiary acesora, help-anta
- subsidize subsidiar, subvencionar
- subsidy subsidio, subvenciono
- subsist (exist) existar, durar, vivar; (be nourished) nutr-esar (de, da), nutrar su (per); -ence: (being) existo, (living) viv-(ad)o; (means of support) nutr-ado, -iv-aro; entraten-ado; vivo-moyeni
- subsistent (having being) exist-anta; (inherent) inher-anta (en, ad)
- subsoil sub-ter-a; -o, -ajo
- substance substanco; in s.: esence, rezume; (cf. hav-aji, posed-aji)
- substantial (relating to, having substance) substanc-ala, -oza (cf. reala, vera; solida; forta; materi-ala, korp-ala); s. happiness: reala (od, vera) felic-eso; s. door: pordo solida; s. meal: nutr-iva (od, abund-anta repasto; nutr-ivi substanc-oza); s. proof: materi-oza (od, substanc-ala) pruvo; a s. man: rich(et)a hom-ulo; s. help: efik-anta helpo, (worth considering) konsider-inda helpo
- substantiate (prove) pruvar (cf. konfirmar)
- substantive (gram.) substantivo; (independant) ne-depend-anta; -ly: esence
- substitute (of things) surogato, remplas-ant-ajo, subtituc-ato; (person) remplas-anto, suple-anto, (cf. komis-ato, -ita; deleg-ato, -ito); that is a s. for: to remplasas; as a s. for: por remplasar, suplear
- substitute (put someone or something in place of another) substitucar (ulu, ulo ad ulu, ulo), remplas-igar (ulu, ulo per altra); (to take the place of, be in place of) (tr., intr.) remplasar (cf. suplear)
- substitution substituc-(ad)o (di ulu ad ulo)
- substratum (infra) strato; (sub-soil) sub-ter-ajo, sub-sulo
- substructure sub-strukturo
- subsume subsumar
- subterfuge subterfujo
- subterranean sub-tera
- subtile, subtle (mater. and moral) sub-tila
- subtract (arith.) sustracionar; (take from) de-prenar, for-prenar
- subtrahend nombro sustracion-enda
- suburb pre-urbo, sub-urbo; -an: pre-urb-ala; -anite: pre-urb-ano, -ana
- subvention subvencion-o; to grant a s. to: -ar (cf. subsidiar)
- subversion subvers-(ad)o, -eso; -sive: -anta, -iva, -ema
- subvert subversar
- subway sub-tera (fer-)voyo
- succeed (come after) sucedar (tr., intr.); (be successful) sucesar (intr.), (cf. prosperar); s. to: (inherit) heredar; day s.s night: jorno sucesas a nokto; s. one another: sucedar l’una a l’altra
- success (good) suceso; (result) rezulto; wish s.: dezirar suceso (od, fortuno) ad ulu; -ful: suces-anta, -oza
- succession suced-(ad)o, inter-sequo; (series) serio; (inheritance) hered-o, -ajo; order of s.: (property) hered-ordino
- successive suced-anta, inter-sequanta; (relative to inheriting) hered-ala
- successor suced-anto, -into (di)
- succint konciza, rezumanta; -ness: -eso
- succo(u)r sokursar (cf. helpar)
- succubus sukubo
- succulence suk-oz-eso, sapor-oz-eso
- succulent suk-oza, sapor-oza
- succumb (intr.) sukombar (ad)
- such (of that kind) tala (see so); (like) quale; a man s. as I: viro tala kam me, viro quale (like) me; s. as do not like: ti qui ne prizas; in s. a way: tal-maniere; s. as it is: tala quala ol esas; we walked s. a long way that: ni marchis tante longe ke; s. a (so great a) misfortune: tanta desfortuno; it is s. a long way: esas tante fora; s. a crowd: tanta turbo
- suck (with the mouth, candy, etc.) sug-ar, (air, liquids, etc.) aspirar; (absorb) absorbar; (suckle) mam-sugar (by baby), alaktar (by mother)
- sucker (mechanical) aspir-ilo; (bot.) sproso; (as of an insect) sug-ilo; (person) sug-anto; (fish) remoro; -king: sug-anta; (child) alakt-ata (infanto); (pig) alakt-ata (pork-yuno); (bottle) alakto-fialo, -vazo
- suckle alaktar
- suckling alakt-o, -ata (infanto, bestio)
- suction (mechanical) aspir-ado; (with mouth) sug-ado; (absorption) absorb-ado
- Sudan Sudan; Sudanese: -ano
- sudarium sudario, sepulto tuko
- sudatorium sudro-baln-erio
- sudatory sudor-if-anta
- sudden subit-a; -ly: -e; -ness: -eso, (rapidity) rapid-eso
- sudoriferous sudor-if-anta; -ic: -if-ig-iva
- suds sapon-aquo, lesiv-aquo
- sue persequar (en judicio por); procesar (kontre); (earnestly apply for) solicitar (cf. demandar, pregar); to s. for damages: persequar (ulu avan tribunalo) por obtenar indemno o kompenso
- suet (kruda) sebo, graso
- suffer (be afflicted) (tr., intr.) sufrar; (to feel pain) dolorar (intr.); (allow) permisar (cf. admisar); (tolerate) tolerar; (endure) subisar; the vines s.ed much: la viti domaj-esis multe; I cannot s. flattery: me ne povas tolerar la flato; to cause to s.: (pain) dolor-igar; this s.s no putting off: to admisas (od, permisas) nul ajorno; s. punishment: subisar puniso; s. death: subisar la morto; s. from hunger: sufrar pro hungro; s. me to tell you: permisez a me dicar; -able: suport-ebla, toler-ebla; -ance: toler-o; -ing: sufr-(ad)o, -eso; doloro; (toleration) tolero; (adj.) sufr-anta, dolor-anta; fellow s.er: kun-sufr-anto; to be a s.er by: esar viktimo di
- suffice (intr.) suficar (cf. saciar, sat)
- sufficiency sufico; sato; (a minimum s.) saci-o; -ajo; to give a bare s. to: saciar (ulu)
- suffix sufixo; (cf. dezinenco, finalo)
- suffocate sufok-ar; -ting: -anta, -iva; -tion: -(ad)o, -eso
- suffragan sufragan-a, -o
- suffrage (vote) voto; (a short prayer) sufrajio; universal s.: univers-ala vot-ado; -gette: reklamac-anto-ino dil voto-yuro
- suffuse kovrar; (spread widely) difuzar; her face was s.ed with blushes: red-eso kovris alua viz-ajo, elua vizajo difuz-esis per red-eso; tears s.ed his eyes: lakrimi plen-igis ilua okuli (od, ek-fluis de, vars-esis da lua okuli); (cf. suffix -iz-)
- suffusion (med. of humour) sufuziono
- suficient sufic-anta, sat-a, -multo, sat-granda, e.c.; -ly: sufic-ante, sat (multe); pasable
- sugar sukr-o; s. cane: -o-kano; -ry: -a, -ala, -oza, -atra, -iz-ita; s. candy: (sukro-)kandio; a lump of s.: sukro-peco, -lumpo; put s. on: sukr-izar; s. planter: sukro-kan-plantac-isto
- suggest sugest-ar (cf. insinuar; inspirar; propozar); -ive: sugest-anta, -iva; inspir-anta; -tion: -o, -ajo; at my s.ion: per mea sugesto
- suicide su-ocid-o; (person) su-ocid-into; to commit s.: -ar
- suit (adapt) adaptar, fit-igar; (be appropriate) konvenar (ad); (please) plezar; kontent-igar; (with clothing) vest-izar; this place well s.s him: ca loko bone konvenas ad ilu; if that s.s you: se to konvenos a vu; s. the action to the word: konkord-igar la ago a la parolo
- suit (lawsuit) proceso; persequo; (collection) kolekto, -ajo (de); (of clothes) kompleta vest-aro; (courtship) kurtezo; (petition) peticiono; solicit-(ad)o; to follow s.: facar same, agar same; (at games) ludar sam-e (od, sam-maniere); to bring suit: iniciar proceso; a s. of armo(u)r: (hom-)arm-aro kompleta; -able: konven-ig-ebla; apta, konven-anta (ad); konkord-anta; konforma; -ablity, -ableness: -eso
- suite (escort) eskorto, sequ-ant-aro; (series) serio; (flat) apartamento; chambr-aro
- suitor (wooer) kurtez-anto; (gen.) pretend-anto, aspir-anto, peticion-anto; (pleader in law) pled-anto, -ero
- sulk (intr.) bud-ar; -y: -era, -ema
- sullen (ill-tempered) des-afabla, des-plez-anta; (gloomy) trist-humor-a; (malicious) maligna
- sully sordid-igar, makul-izar, des-pur-igar
- sulphate sulfato
- sulphide sulfido
- sulphur sulfo
- sulphuric acid sulfat-acido
- sultan sultan(ul)o; -a: -ino
- sultana sultaneno
- sultry varm-(eg)a; varm-(eg)a e humida; opres-ante varm-ega
- sum sum-o; s. up: sum-igar, adicion-ar; (count) kontar; (recapitulate) rezumar; in s.: sume
- sumac(h) sumako
- Sumatra Sumatra
- summary (recapitulation) rezum-o, -uro, titul-aro; (adj.) rezuma; (of justice) hast-oza, sen-ajorna
- summer sumer-o, -a, -ala, -atra; to s.: pasar la sumero (en)
- summersault (intr.) kulbut-ar, -o
- summit (geom., also of mountains, etc.) somito (cf. supr-ajo, kolmo, kulmino-punto)
- summon (call to) ad-vokar; (convoke) kun-vokar; (authoritatively) sumnar (to pay to a court, etc.); -s: sumno; kun-voko; asigno-letro; proceso-sumno
- sumptuary lux-ala
- sumptuous lux-oza
- sun (pr. and fig.) suno (cf. brilo); to sun oneself: expozar su ad, varm-igar su per la suno; s.light: sun-lumo; s.beam: sun-radio; the s. is setting: la suno kushas; s.stroke: sun-frapo; s.dial: sun-horlojo; s.burned: sun-brul-ita; -ny: sun-lum-oza (cf. bril-anta; s.rise: sun-levo; s.less: sen-suna; s.-dried: sune sik-ig-ita
- Sunday sundio
- sunder separar; de-tranchar
- sundries divers-aji, -kozi; (expenses) acesora spensi
- sundry diversa
- sunflower helianto, sun-floro
- sunken sink-ita, (profunde); (hollow) kava; (seesink)
- sunshade para-suno
- sup (intr.) supear; (draught: mouthful) glut-ajo, -edo
- super (over) super-; (on) sur-; (in theater, theatre) figuranto; supernumerario
- superabundance abund-ego (di, de); -ant: -eg-anta
- superadd ad-juntar, super-juntar (pluse, ultre)
- superannuate pension-ar; febl-eskar (pro evo); obsolet-igar, -eskar; -ted: obsoleta, antiqu-atra, -esk-inta; (person pensioned) pension-ato (pro-old-eso, pro tro multa, granda, evo)
- superb (very beautiful) bel-ega; (supercilious) superba
- supercargo subrekargo
- supercilious superba
- superfetation superfetaciono
- superficial ne-profunda, ne-serioza; (of measure) surfac-ala
- superficies surac-o, -i (cf. edro); (area) areo
- superfine delikat-ega
- superfluity (quality) superflu-eso, (thing) -ajo; -uous: -a
- superhuman super-hom-ala, -ala
- superimpose super-, sur-pozar (ulo ad ulo)
- superintend survey-ar (cf. direktar); -ence: -(ad)o; -ent: -anto, -ero, -isto
- superior (in gen.) supera (ad); (social, hierachal) superior-(ul)o; -ity: super-eso; superior-eso; (of number) plu-mult-eso; (of force) plu-fort-eso; to have the s.ity, to be s. to: super-esar (ulu, per, pri ulo)
- superlative superlativ-a, (gram.) -o; (extreme) extrema
- supermundane super-monda
- supernal (in height) supera (ad); (celestial) ciel-ala
- supernatural super-natur-a, (thing) -ajo
- supernova supernovo
- supernumary extra-nombra, (of things) suplement-a, -ala; (cf. extra); (n.) supernumerario (cf. figuranto)
- superogatory superflua, eces-anta, exter-, super-deva
- superpose super-, sur-pozar (ulo, ad ulo)
- superscription sur-skrib-o, -uro, en-skrib-uro; (on tomb) epitafo
- supersede (put in place of) remplas-igar, substitucar (ulu ad ulu, ulo ad ulo); (occupy the place of) remplasar, suplear; (cf. suplantar)
- superstition superstic-o; -tious: -oza, -oz(ul)o
- superstructure super-konstrukt-uro, (super-)strukturo
- supervene (happen) eventar (subite)
- supervise surveyar; direktar; inspektar; (revise) revizar; (by checking) kontrolar; -sor: (in gen.) survey-anto, -ero, -isto
- supine (at full length) stern-anta, jac-anta sur dorso; (inert) inerta, indolenta, ne-ag-ema; (gram.) supino
- supper (late) supe-ar, -o; (evening repast) dine-ar, -o; vesper-manj-o, -ajo; Lord’s s.: santa supeo
- supplant suplantar
- supple flex-ebla; (fig.) obedi-ema, docil-ega; (v.) igar flex-ebla, mol-igar, divenar flex-ebla, flex-ebl-eskar
- supplement suplement-o; -al, -ary: -a, -ala
- supplicate suplikar (cf. implorar)
- supply (make good a deficiency: take duty of temporarily) suplear; (provide) provizar (ulu), furnisar (ulo) (cf. alimentar; entratenar); (satisfy) kontent-igar; (an obligation) satisfacar; I s. him with goods: me provizas il per vari, me furnisas vari ad ilu; (cf. suffix -iz-)
- supply proviz-o, -uro, -ajo, furnis-ajo; (of parliament) subsidio-sumo; spens-ala budjeto; (see substitute)
- support (bear the weight of) suportar; (endure) tolerar; (hold underneath) sub-tenar; (keep in the needs of life) entratenar; (to prop, stay) apogar; (to help) helpar; to s. oneself: (from falling) sustenar su; (in necessities) entratenar su
- support (prop) susten-ilo, suport-ilo, help-ilo, apog-ilo; (livelihood) entrateno; (act of s.ing) suport-(ad)o; -able: toler-ebla; -er: (prop) suport-ilo; (person) suport-anto, -ero (cf. partisano, adher-anto; defens-anto)
- suppose supozar (ulo, pri ulo); (involve) implikar
- supposition supoz-o, -ajo; pre-supoz-o, -ajo (cf. konjekto, expekto)
- suppositious supoz-ata, -ita; falsa
- suppository (med.) supozitori-o
- suppress (do away with) supresar, (check) represar; (cf. abolisar, abrogar; halt-igar; tac-igar)
- suppurate pus-ifar; -tion: -if(ad)o; -tive: pus-if-ig-iva
- suprarenal sur-rena
- supremacy dominaco; (polit.) pre-pondero, hegemonio
- supreme supr-a, -ega; (extreme) extrema; (final) lasta; -ly: extreme
- surcharge (load) super-karg-(aj)o; (in money) super-pag-ajo, plusa pag-(end)ajo, plus-spens-ajo, extra-kusto
- surcingle zono; sub-ventra rimeno
- surd surda; ne-sonora, matida, sen-voca
- sure (certain) certa; (trustworthy) fid-inda; (secure) sekura; to be sure of oneself: havar fido en su; -ly: certe, sun-dube
- surety (certainty) cert-eso; (safety) sekur-eso; (evidence) atesto; (witness) testo (a person); (guarantor) garanti-anto; (thing) garanti-ajo; (bail) kauciono(-sumo)
- surf ondo-spumo, ond-agit-eso, -ado; ondo-reperkut-ado
- surface surfaco; (extent of s.) areo
- surfeit (super-) satur-ar, -o, -eso; -ed: -ita; (super-)plen-eg-ig-ita
- surge (shock) (tr., intr.) shokar; (swarm) esam-ifar, amas-eskar; (n.) (of sea) ondo-agit-ado; -eso; ondo-reperkut-(ad)o
- surgeon kirurgi-isto
- surgery (science) kirurgio
- surgical kirurgi-ala
- Surinam Surinam
- surly des-afabla; rud-maniera, -humora
- surmise konjektar, supozar; (distrust) suspektar
- surmount super-pasar (ulo); (vanquish) vinkar
- surmullet surmuleto
- surname famili-ala nomo, sur-nomo; (v.) sur-nom-izar (ulu kom)
- surpass super-irar, -esar; s. oneself: super-irar su; -ing: eminenta, super-(eg)a, bril-anta
- surplice surpliso
- surplus eces-o, -ajo; plus-ajo, extra-ajo; (adj.) eces-anta, super-flua, extra-
- surprise (take unawares) surprizar; (astonish) astonar; -sing: (astonishing) aston-anta, -iva
- surreal sureala
- surrejoinder ri-dupliko
- surrender (oneself, a ship, an army, etc.) cedar; (give back) retro-donar; (inexchange) kambie donar; (deliver) livrar; (abandon) abandonar; (renounce) renuncar
- surreptitious subrept-ala; cel-ita, sekreta; to obtain s.ly: subreptar
- surrogate deleg-ato, -ito; to s.: sub-rogar
- surround cirkondar; (milit. and fig.) cernar; -ing: cirkond-anta; cern-anta; cirkum-vicina, -jac-anta; -ings: cirkum-aji, cirkond-ant-aji; (persons) cirkond-anti; medio
- surtax pluse-taxar, super-taxar; (n.) plusa taxo, super-taxo
- surtout surtuto
- surveillance survey-(ad)o; observ-ado
- survey (contemplate) kontemplar, (look attentively) regardar; (consider) konsiderar; (investigate) explorar; (value profesionally) expertizar; (land) agro-, tereno-mezurar; -or: (of land) agro-mezur-isto; (inspector of buildings, etc.) inspekt-isto; (valuer) expertiz-ero, -isto
- survival trans-vivo, pos-ivo; (continuance) duro (cf. permano); s. of the fittest: natur-ala selekt-ado
- survive trans-vivar, pos-vivar (ulu, ulo); (remain a long time) durar, permanar
- survivor trans-, pos-viv-anto; right of s.ship: (in law) suced-yuro
- susceptibility sent-em-eso; impres-ebl-eso; (to be offended) ofens-ebl-eso
- susceptible (sensitive) sent-iva, -ema; (capable of) kapabla (de); (to change) alter-ebla; (liable to) tendenc-anta, -ema, -oza; inklin-anta, -ema; (impressionable) impres-ebla, -ema
- suspect (distrust) suspekt-ar, (person s.ed) -ito; (doubt) (intr.) dubitar; (conjecture) konjektar
- suspend suspendar, pend-igar; (hang up or down, dangle) (intr.) pendar; (s. functionaries, judgement, privileges) suspensar; (cf. inter-ruptar; halt-igar, ajornar)
- suspenders (for trousers) bretel-o
- suspense (uncertainty) ne-cert-eso, ne-decid-eso; hezito
- suspension (suspending) suspend-o, (state) -eso; (of a vehicle) suspensiono; (of functionaries, privileges, etc.) suspens-o, -eso; s. of payment: pago-ceso; s. bridge: ponto suspend-ita
- suspensory (instr.) suspend-ilo; (surg.) suspensorio
- suspicion suspekto
- suspicious (inclined to suspect) suspekt-ema; (open to suspicion) -inda
- sustain (support) sustenar; (hold from underneath) sub-tenar; (endure) tolerar; (suffer) sufrar; (cf. defensar; helpar; entratenar; subisar); -ing wall: susteno muro
- sustainable (endurable) toler-ebla; (opinion) defens-ebla
- sustenance (act) nutr-ado; (food) nutr-iv-ado; (cf. alimento; viktualio); means of s.: vivo-moyeni
- sutler proviz-isto (cf. kantin-ist(ul)o
- suture (act) sut-o, (result) -uro
- suzerain suzeren-a, -(ul)o; -ty: -eso
- swab (instr.) swabr-o, (v.) -agar; (swabbing) -agado
- Swabia Suabi-a: Swabian: -ano
- swaddle en-volvar; -ling clothes: (for baby) lanj-o, -i
- swagger (strut) pavon-umar; parad-achar (intr.); (cf. ostent-achar); fan-faronar); -er: (vain boaster) rodomont-(ul)o
- swain rur-ano; (lover) amor-anto
- swallow (in mouth, also fig.) glutar (cf. absorbar; konsumar; devorar; kredar; aceptar); (act) glut-o, (thing) -ajo; (bird) hirundo; s.-tailed: hirundo-kaud-atra
- swamp sinkar (ulo, en ulo, su); submersar; plen-eg-igar; inundar; (in a s.) en-marsh-igar, -eskar; (bog) marsh-o, -lando; -y: marsh-oza, -atra
- swan cigno; s. skin: moltono
- swap kambiar (ulo po ulo); s. blows: batar reciproke, inter-batar
- sward (turf) gazon-o, -eyo, -agro, -bedo
- swarm (of bees, etc.) esam-o, (cf. turbo, amaso); (v.) -ifar (cf. formik-umar; abundar; asemblar)
- swarthy des-pala, brun-a, -ig-ita; sun-brul-ita; (cf. bistra)
- swash (tr., intr.) plaudar; -buckler: (braggart) rodomonto
- swath falch-edo, -ajo
- swathe (wrap) envolvar; (in swaddling cloth) en-lanj-igar
- sway (bias) influar; (govern) guvernar; (reign) regnar; (stagger) (intr.) shancelar; (swing back and forward) (intr.) ocilar (cf. fluktuar); (flourish) brandisar; s. from: de-turnar, eskartar; s. up: hisar
- sway (swing) ocil(ad)o; (reign) regno; (single move) stroko; (authority) autoritato; povo; (influence) influo
- swear (make solemn declaration) jurar (tr., intr.); (s. in witness) jur-igar; (cf. atestar); (blaspheme) blasfemar (cf. maledikar); s. fidlity to: jurar fidil-eso ad (ulo); s. to: jurar pri; s. like a pagan: blasfemar quale pagano; to s. by: havar granda konfidenco (en, pri); s.ing in: jur-igo; s. at: (curse) maledikar (ulu, ulo) (cf. imprekar)
- sweat sudor-o, -ifar; (workmen) explot-achar; by the s. of his brow: per la sudoro di sua fronto; bloody s.: sango-sudoro; s. greatly: sudor-if-egar; s. blood: sudor-if-igar sango; s.ed labo(u)r: explot-ach-ig-ita labor-anti
- sweater (dika) jerzeo; (of workmen) explot-ach-ero, -isto
- Sweden Suedi-a
- Swedish, Swede Sued-a, -o
- sweep balayar; (move rapidly) movar, pasar rapide; (a chimney) skrapar; (a river) dragar
- sweep (single stroke of a broom) balay-stroko; (oar) rem-il-ego; (chimney-s.) kameno-skrap-isto, -ero; (look around) cirkum regardo; (the compass of anything flowing) fluo, ir-ado, kur-ado; (see swing); (cf.movo; kurvo; stroko); s.stake: lotrio-pulo; s.ings: balay-aji; s.er: (machine) balayo-mashino
- sweet (pleasing) dolca; (sugary) sukr-oza, -(oz)atra; (cf. kara; arom-oza; melodi-oza; bela; fresha; jentila)
- sweet-marjoram majorano
- sweet-pea latiro
- sweet-scented parfum-oza, -iz-ita; bon-odora
- sweet-tempered dolce-humor-a
- sweet-toned dolce son-anta
- sweet-william barb-dianto, dianto barb-oza
- sweetbread pankreato; timuso di bov-yuno
- sweetbriar heg-roz-iero (odor-anta)
- sweeten (make more pleasant) dolc-igar, -eskar; (make more sugary, put sugar on) sukr-izar; -ed: sukr-iz-ita
- sweetheart (person loved) amor-ato; (person loving) amor-anto, -oz(ul)-o; -s.: (lovers) ge-amor-anti
- sweetmeat sukr-ajo; bonbono; konfit-ajo
- sweetness (pleasantness) dolc-eso; (perfume) parfumo; (from sugar) sukr-oz-eso; (freshness) fresh-eso; (fig.) charmo
- swell (inflate) inflar; (distend) (intr.) bufar; (rise in billow form) ond-ifar; (increase) augmentar; plu-gros-eskar; plu-grand-igar; plen-igar; (become convex) konvex-eskar
- swelling infl-eso, -uro; buf-ig-uro; konvex-ajo, sali-ajo; (tumo(u)r) tumoro; (enlargement) (plu-)grand-igo, gros-igo; augmento
- swelter esar opres-ata da varm-eso; sufokar pro varm-eso; -ing weather: varm-ega vetero (opres-anta)
- swerve deviacar (de); facar eskarto; irar (ad-)latere; de-turnar (su)
- swift (bird) apuso
- swift rapid(eg)a
- swill drink-eg-achar, avide-glutar
- swim (of living beings) natar (intr.); (float) flotacar (intr.); (be dizzy) vertij-ar, -eskar; (in tears) dron-esar, plen-igar, -eskar; -ming school: nato-skolo; -mingly: facil-ege
- swindle eskrok-ar; -ler: -anto, -ero, -isto
- swine pork-o, (pl.) -i, -aro; s.herd: porko-gard-isto, -ero
- swing (back and forwards) (intr.) ocilar (cf. fluktuar); (gyrate around another point) (intr.) irar; (turn in gen.) (tr., intr.) turnar; (rotate on axis) (intr.) rotacar; (hang, dangle) (tr., intr.) pendar; (of a ship) jirar; (sway up and down, see-saw) (intr.) baskular; (see swerve)
- swing ocil-(ad)o; (for play) baskul-ilo; ocil-ilo; in full s.: en tota aktiv-eso; s.-bridge: turn-ponto, (up and down) baskul-ponto; s.-door: turn-pordo
- swinish pork-ala, -atra; (fig.) grosier-(eg)a
- swipe forta frapo
- swirl (intr.) vorticar
- swish (tr., intr.) siflar
- switch (small rod) verg-eto; (of R.R.) agulo, gar-ilo, bifurk-ilo; (siding) gar-voy(et)o; (elec.) cirkuito-kloz-ilo, inter-rupt-ilo, komut-ilo; (gen.) voyo-chanjo; s.man: agul-ag-isto; gar-isto; s.board: distributo-, komuto-tabulo
- switch (with a light rod) frapar per verg-eto; (trains, etc.) garar, agul-agar; (elec.) komutar; (gen.) voyo-chanjar, bifurkar; s. off: (elec.) klozar la cirkuito; (extinguish) extingar; (interrupt) inter-ruptar; s. on: (light up) acendar; (start flowing) flu-ig-eskar; (elec.) pozar en cirkuito
- Switzerland Suisi-a; Swiss: Suiso, Suisi-ano
- swivel turn-ringo; turn-hoko; karabin-hoko
- swoon (intr.) esvan-ar, sinkop-ar; (n.) -o
- swoop (single motion) stroko; s. down upon: flug-falar; kaptar, sizar subite; asaltar subite; precipitar su; at one s.: ye un sola stroko o frapo
- sword (in gen.) espado; (saber, sabre) sabro; (esp. fig.) glavo; two-handed s.: du-manua espado; to wield the s.: -agar; s. belt: espado-zono; s. of justice: glavo di yust-eso; s.-bearer: espadiero; s.-bayonet: bayonet-espado; stroke of s.: espado-stroko; s.-blade: espado-lamo; s.-stick: espado-bastono
- swordfish espado-fisho
- swordsman espad-ag-isto, -ero
- sworn (of witnesses, of enemies) jur-inta, oblig-ata per-juro; (cf. deklar-ita); (of friends) intima, devota
- sybarite sibarit-a, -(ul)o
- sycamore sikomoro
- sycophant flat-eg-acha; (person) flat-(eg)-anto, -ero; hipokrito
- syllabic silab-ala
- syllable silabo
- syllabus rezumo
- syllepsis silepso
- syllogism silogismo
- syllogistic silogism-ala; (n.) silogistiko
- sylph silf-o, -ino, -ulo; -like: -atra
- sylvan (of woods) forest-ala; (cf. rur-ala; bosk-ala, -atra); (wood deity) silvano
- symbol simbol-o; -ic(al): -a, -ala, -atra; -ics: simboliko
- symbolism (philos.) simbol-ismo; (collection of symbols) -aro
- symbolize simbol-izar (ulo); -iz-esar da (ulo)
- symmetrical (which corresponds in sym.) simetr-a, (which contains sym.) -es-oza
- symmetrize simetr-igar
- symmetry simetr-eso
- sympathetic (relating to sympathy) simpati-ala; (full of s.) -oza; (which inspires s.) -inda; s. nerve: simpatik-a (nervo) -o
- sympathize with (be in sympathy with) simpatiar; (pity) (tr., intr.) kompatar; s. w. one another: inter-simpatiar, inter-kompatar
- sympathy simpatio; (pity) kompato
- symphony simfinio; -nic: -ala; -nist: -isto
- symphysis simfizo
- sympton simptom-o; -atic: -a, -atra
- synagogue sinagogo
- synapse sinapso
- synarthrosis sinartroso
- synchron-al, -ous (phys.) sinkron-a (cf. sam-tempa, kronologi-ala); -ism: -eso; -ize: -igar
- syncopate sinkop-igar (cf. elizionar)
- syncope (gram., mus., med.) sinkopo
- syncretism sinkret-ismo
- syndic sundiko
- syndicalism sindikat-ismo
- syndicalist (partisan) sindikat-isto; (member of a group) -ano
- syndicate sindikat-a, (v.) -igar, -ifar; member of s.: -ano
- syndrome sindromo
- synecdoche sinekdoko
- synectic sinektika
- synod sinodo
- synodical (astron.) sinodika; (relat. to synod) sinod-ala
- synonym sinonim-o; -ous: -a; -y: -eso
- synopsis rezumo
- synoptic sinoptika
- synovia sinovio
- syntax sintaxo
- synthesis sintez-o; -thetic: -ala, (tendency) -ema; -thesize: -ar
- syphilis sifilis-o; -letic: (relat. to disease) -ala; (person) -ika, -iko
- Syria Siri-a; Syrian: -ano
- Syriac Siriak-a (dialekto)
- syringa seringo
- syringe siring-o, -agar, (cf. injektar)
- syrup sirop-o; -y: -oza, -ala, -atra
- system sistem-o (cf. suffix -aro); -atic: -ala, (tendency) -ema; -atize: -igar, -izar (ulo); -atizing: -ig(ad)o; (scientific labo(u)r saving) sistematiko
- systole sistolo
- syzygy sizigio
T
- T ltr te
- tab n (label) etiketo; (informal: restaurant or bar bill) konto; to pick up the tab pagar la konto
- tabby n (cat) kato (domestika)
- tabernacle n (relig.) tabernaklo
- table n (furniture) tablo; at table an tablo; to set the table garnisar la tablo; (tabular list) tabelo; table of contents tabelo di kontenajo (o materii) | (geol.) [tableland] alta planajo (o platajo); table d’hôte (archaic: common meal) komuna manjo; (archaic: common table) komuna gastotablo; table leg tablopedo; tablecloth tablotuko; tableland alta planajo (o platajo); tablespoon supokuliero; (meas.) 15 mL; [in U.S.] 14,8 mL; tableware servico || vt (postpone consideration of) ajornar; (Brit.: present) prizentar
- tableau n (art, theat.) vivanta imajo, -aro
- tablet n (writing tablet) skribtabeleto; (bar) [of soap, chocolate] tabuleto
- tabloid n (dated, med.) kompresuro
- taboo n tabuo || adj tabua
- taboret n (also “tabouret”) tabureto
- tabular adj (broad and flat) plata; (presented in columns) [data] tabela
- tabulate vt tabeligar; (make into a list) listigar
- tachygenesis n (bio.) takigenezo
- tachygraphy n (ancient stenography) takigrafo
- tachymeter n (for measuring speed) takimetro; tachmetry takimetrio
- tacit adj tacata, -ita
- taciturn adj tacema; tacera; taciturnity neparolemeso; tacemeso; tacereso
- tack n (nail) kloveto; (stitch) imbasto; (tactic) taktiko; (naut.) [change of course by beating] bordeo; [change of course by turning] jiro; [course, direction] direciono; sinso; tacking jiro || vt (fasten, fix) [with nail] klovetagar; to tack down a carpet klovetagar tapiso (sur plankosulo) | [with stitch] imbastar || vi (naut.) [beat] bordear; [turn] jirar || adj tacky (sticky) glutiniva, -ema; (informal: tasteless) malgusta
- tackle n (gear) equipuro; instrumentaro; utensilaro; [for fishing] peskilaro; [for lifting] puliaro; (cordage) kord(eg)aro (navala) || vt (grapple with) luktar kun; (attempt to deal with) atak(esk)ar; (catch hold of) manukaptar; sizar
- tact n takto || adj tactful taktoza; tactless nehabila; sentakta
- tactic n taktiko; tactics taktiko; tactician taktikisto || adj tactical taktikala
- tadpole n ranlarvo
- taffeta n tafto
- tag n (label) etiketo; (nickname) surnomacho; price tag precetiketo | (small piece attached to a larger body) langeto; (hard tip of shoelace) tago || vt (label) etiketizar
- tail n (anat.) kaudo; to wag one’s tail kaudagar; kaudagitar | (informal: buttocks) sedo; (idiom) to turn tail (and flee) fugeskar; (something resembling a tail) kaudo; [of hair] tufo; [of shirt, coat] basko; tails (coat) frako; (reverse) [of coin] reverso; tail end [of event] fino; at the tail end of winter ye la lasta dii di vintro | [of object] extremajo; fin(aj)o; [of procession, line] kaudo; tailcoat frako; tailpipe eskapotubo; exhausttubo || vi to tail off (or away) diminuteskar (od extingeskar, febleskar) gradope || adj -tailed -kauda; a long-tailed cat kato kun longa kaudo; longkauda kato; tailless senkauda
- tailor n talioro || vt (produce) [garment] fasonar; taliar; (fit) fitigar; (fig.: adapt) [speech, book, product, service] adaptar || adj tailor-made (made for a particular person) facita (o preparita) specale; the role was tailor-made for her la rolo esis skribita specale por elu | [garment] facita segun mezuro; tailored (fitted) a tailored skirt jupo fitigita; (tailor-made) a well-tailored suit kompleta vestaro facita segun mezuro; (fig.: adapted) the software can be tailored to meet your requirements la *softwaro povas esar adaptita a vua bezoni
- taint n makulo; (bad smell) malodoro || vt (contaminate, spoil) infektar; kontaminar; koruptar; polutar; (tarnish) makulizar
- take vt (lay hold of) prenar; he took the knife and started carving il prenis la kultelo e distrancheskis; to take by the arm prenar ye la brakio | (abduct) raptar; (arrest) arestar; (capture) [person] kaptar; prenar; sizar; knight takes pawn kavalo prenas piono | [place] kaptar; konquestar; prenar; sizar; the Martians take Belfast la Marsani prenas Belfast; (gain, acquire) [ownership] to take possession of posedeskar | [person in specified role] prenar; to take someone hostage prenar ulu kom gajohomo | (occupy) [place, position] prenar; to take a seat prenar plaso; sideskar; this seat is taken ca plaso esas prenita (od okupata) | (rent or buy) komprar; lokacar; prenar; they took a house for the summer li lokacis domo por la somero | (steal) (de-, for-)prenar (o -portar); who took my beer? qua prenis mea biro ? | (suddenly afflict) [illness] prenar; he was only 21 when the covid took him il evis nur 21 yari kande la COVID prenis il | (trick, cheat) dupigar; trompar; he got taken by the “Nigerian Prince” il esis trompita dal « Nijeriana Princo » | (use as an instance, consider) exemple; konsiderar; now take Japan, for example konsiderez Japonia, exemple; take James, he plays video games and has never killed anyone exemple Iakobus, il videoludas e nultempe ocisis irgu | (write down, record) [name, address] notar; [note] facar noto; [temperature, blood pressure] kontrolar; (accept, receive) aceptar; I won’t take no for an answer me ne aceptos refuzo; we are not taking new patients ni ne esas aceptanta nova kuracati | [advice] sequar; take my advice and put her in a home sequez mea konsilo e pozez el en olderio | [bet] aceptar; facar; [form, qualities] recevar; [money in till] enkasigar; [money, deal] aceptar; [responsibility, office] asumar; (accept as valid, understand) I take your point me komprenas (od intelektas) quon vu dicas | (achieve, attain) [prize, 1st place] ganar; obtenar; (act on) [opportunity] kaptar; prenar; (assume, suppose) supozar; he took her to be about 25 il supozis ke el evas cirkume 25 yari; I gave your keys to what I took to be the valet me donis vua klefi a qua me supozis esar la *parkeisto; I take it that... me supozas ke... | (experience, be affected by) [something painful or unpleasant] recevar; he took the ball full in the face il recevis la balono plene en la vizajo; the new kid took a savage beating la nova puero recevis feroca bato | (negotiate) [curve] trairar; [fence] transirar; (tolerate, stand) [behavior, remark] aceptar; tolerar; [treatment, climate, alcohol, gluten] suportar; I can’t take it anymore! me ne povas suportar lo pluse ! | (view in a specified way) konsiderar; to take someone to be serious konsiderar ulu kom serioza; we didn’t take you seriously ni ne konsideris vu serioze | [news, matter] prenar; to take things the wrong way prenar kozi inverse; (bring, carry, lead) [person] duktar; guidar; now take me to jail nun duktez me a karcero; to take for a walk duktar en promeno; promenar kun; this road takes you to the airport ca voyo duktas a l’aeroportuo | [thing] portar; to take a ring to Mount Doom portar ringo a Monto Destino | (use as a means of transportation) [bus, train] prenar; take the “A” train prenez lineo « A » | (use as a route) [road] enirar; sequar; take the first street on the left sequez l’unesma strado adsinistre; (consume as food, drink, or medicine) drinkar; glutar; manjar; (perform, make) [action, task] facar; to take a bath facar balno; to take a picture fotografar; to take a stroll facar promeno; promenar; to take an oath facar juro; jurar | (undertake) [exam] subisar; [subject] studiar; (remove) (de-, for-)prenar (o -duktar, -portar); give them nothing, but take from them everything! donez a li nulo, ma prenez de li omno !; he took a book from the shelf il prenis (od ektiris) libro del tabulo; they take the trash Thursdays on kolektas l’eskombro jovdie | (math: subtract) sustracionar; take 42 from 485 sustracionez 42 de 485; (require) necesigar; postular; it takes a special kind of asshole to do that necesigas partikulara speco di kanalio por facar to; it takes three hours to get there postulas tri hori por arivar; that will take some explaining to bezonas esforco explikar; to ne esos facile explikebla | (gram.) recevar; nouns take the ending -o la substantivo recevas la dezinenco -o | [case] guvernar; active verbs take the accusative la verbo aktiva guvernas l’akuzativo | (occupy, use up) okupar; my appointment took two hours mea rendevuo okupis du hori; to take one’s time ne hastar; selektar l’instanto; (spend) he takes an hour in the bathroom every morning il pasas horo en la latrino omnamatine; (wear) I take a size 12 mea numero esas 12; to take about duktar diversloke; to take along prenar kun su; to take apart (destroy) destruktar; (dismantle) desmuntar; (search) perquizitar; serchar de supre ad infre; to take aside prenar (o duktar, portar, tirar) aparte; to take away forprenar (o -duktar, -portar); (subtract) sustracionar; to take back (reclaim) [territory] rikaptar; rikonquestar; riprenar; (retract) [statement] retraktar; (return) [person] retroduktar; [thing] retroportar; (strongly remind) memorigar; that song always takes me back to my childhood ta kansono sempre memorigas me pri mea puereso; to take down (bring down) [off shelf, etc.] portar adinfre; (demolish) demolisar; (dismantle) desmuntar; (humble) humiligar; (lower) [trousers] abasar; (unhang) [picture, curtains] despendar; (write down) [letter] skribar; [note] notar; [record] registragar; to take for (confuse with) konfundar; sorry, I took you for someone else pardonez, me konfundis vu ad altru | (regard as) konsiderar kom; do you take me for a fool? ka vu konsideras me kom stulto ?; what do you take me for? kom quo vu konsideras me ?; to take in (accept, receive) aceptar; recevar; [guest] aceptar che su; gastigar; lojigar; [through absorption] absorbar; (bring in) [chairs, toys] ripozar; [person] enduktar; enirigar; [sail] desmuntar; (deceive) dupigar; trompar; (earn) enkasigar; ganar; (furl) [sail] envolvar; (include, encompass) inkluzar; kontenar; (tighten, make smaller) [waistband, skirt] plukurtigar; (understand) [situation] komprenar; (visit) [city] vizitar; [movie] irar ad; to take off (deduct) [from bill, price] deprenar; sustracionar; (not work) to take a day off work prenar a su libera dio | (remove) [clothing] deprenar; desmetar; to take off one’s hat deprenar la chapelo | [lid, wrapping, label, stain] de-, forprenar; [limb] amputar; [person] de-, forduktar; to take on [bet, challenge] aceptar; [cargo] charjar su per; [challenger] afrontar; [form, qualities] prenar sur su; recevar; [responsibility, risk] asumar; [work] aceptar; charjar su per; entraprezar; prenar sur su; [worker] engajar; to take out (eliminate) [target] eliminar; (procure) [patent, license] obtenar; (remove) (de-, for-, ek-)prenar (o -duktar, -portar); watching that movie took me out of myself ca filmo igis me obliviar mea propra problemi; [energy] moving to a new house really takes a lot out of you chanjar lojeyo esas exhaustiva | [tooth] extraktar; to take over (invade) tourists have taken over the beaches turisti invadis la plaji | (take control of) [building, country] prenar; [company] absorbar; aquirar; (take responsibility for) asumar; charjar su per; to take over a job from someone (permanently) sucedar (o remplasar) ulu; (temporarily) suplear ulu; to take to (apply, use on) -agar; aplikar; to take a mop to the floor swabragar la plankosulo; to take up (accept) [offer, challenge] aceptar; I’ll take you up on your offer me aceptas vua ofro | (become interested or engaged in) [career] entraprezar; [hobby, sport] intereseskar su pri; konsakrar su ad; [task] asumar; (continue) [story] durigar; (lead, carry upstairs) duktar (o portar) adsupre; (lift, raise) levar; [garment length] plukurtigar; [liquid] absorbar; (occupy) [space] okupar; plenigar; [time, attention] absorbar; okupar; she’s very taken up with work now el esas tre okupata dal laboro nun; this is going to take up all my free time to okupos tota mea libera tempo | (pursue later or further) parolar pri; I think I’ll take this up with the Emperor me pensas ke me parolos pri to kun l’Imperiestro; to take upon oneself asumar; prenar sur su; to take it upon oneself to do something asumar la tasko (o devo) facar ulo || vi (succeed, work) [plant, seed] radikifar; [vaccination] efikar; to take after (resemble) [parent, ancestor] similesar ad; to take away from (diminish) diminutar; to take off (become airborne) flugeskar; to take over (aero.) [pilot] prenar la komandili; (auto.) [driver] prenar la guvernroto; (become ascendant) after that, panic took over pos to, paniko difuzis; mp3 gradually took over from CDs gradope la mp3 remplasis la CD; (in job) [momentarily] take over, we’ve got a bad transmitter kovrez me, ni havas mala transsendilo | [permanently] remplasar; [temporarily] suplear; (seize power) [dictator, political party] prenar autoritato; (take charge) [new president, official] guverneskar; to take to (escape to) fugar; to take to the hills fugar al kolini | (form habit of) aquirar kustumo; donar su ad; kustumeskar; to take to drink donar su a l’alkoholo; to take to one’s bed restar en lito | (form liking for) amar; prizar; she didn’t much take to the idea el ne multe prizis l’ideo; they took to one another on the spot li prizis l’una l’altra quik; we don’t take kindly to strangers around here ni ne multe prizas nekonocati hike || n (opinion) opiniono; (revenue, proceeds) enkasigo; revenuo; (idiom) to be on the take esar subornata; takeoff (aero.) flugesko; (informal: imitation) imito; takeover (com.) absorbo; aquiro; (pol.) [coup] statostroko; [of new government] posedesko; [of new president] guvernesko; taker [of offer, challenge] aceptanto; taking pren(ad)o; the job’s yours for the taking l’ofico esas vua se vu deziras olu || adj to be taken with esar charmita (o facinita) da; take-home pay neta salario
- talc n talko
- tale n (story) [fictional] rakonto; [true] naraco; (euph.: lie) mentio; to tell tales (inform against) denuncar; (lie) mentiar; talebearer denuncanto, -ero
- talent n (natural aptitude) talento; she has a real talent for languages el havas vera talento por lingui | (talented person) talentozo || adj talented talentoza
- talisman n talismano
- talk vi (speak) parolar; he can’t talk yet il ankore ne parolas; I wasn’t talking about you me ne esis parolanta pri vu; I’m not talking to him any more me ne plus parolas kun ilu; to talk through the nose nazparolar; we’re talking about a potential felony here ni esas parolanta pri potenciala krimino; were you talking to me? ka vu parolas a me ?; you don’t know what you’re talking about vu ne savas pri quo vu parolas; (fig.) to talk big fanfaronar; parolar fiere (o superbe, ostente); (idiom) to talk out of one’s ass dicar sensencaji; (converse) konversar; parolar; she’s easy to talk to esas facila konversar kun elu; they talked about old times li konversis pri l’anciena tempi; we talked all night ni konversis dum la tota nokto; (gossip) babilar; people will talk on babilos; (have discussion) diskutar; parolar serioze; the two companies are talking about a possible merger la du kompanii esas diskusanta (o negocianta) posibla fuziono; we really need to talk ni mustas parolar (serioze); to talk back respondar insolente (od impertinente); to talk on durigar la parolo; ne cesar parolar; plus parolar; to talk up (speak candidly) parolar kandide || vt (speak) talk English! parolez l’Angla !; (speak about) diskutar; parolar pri; I’m talking big money here me esas parolanta pri multa pekunio; to talk politics/business/shop parolar pri politiko/aferi/la laboro; to talk nonsense dicar sensencaji; to talk sense parolar inteligente (o segun la raciono); to talk down (denigrate) denigrar; minvalorigar; (dissuade from jumping) [suicidal person] despersuadar; to talk into persuadar (ulu) facar (ulo); OK, you’ve talked me into it O.K., vu persuadis me; to talk out of despersuadar (ulu) facar (ulo); persuadar (ulu) ne facar ulo; to talk over (discuss) diskutar; parolar pri; let’s talk it over first unesme ni diskutez lo; to talk through (explain) explikar (ulo) ad (ulu) || n (conversation, discussion) diskutado; konversado; (manner of speech) parolmaniero; children’s talk puerala parolmaniero; (remarks) komenti; that kind of talk will keep you single forever tala komenti tenos vu celiba por sempre; (rumor, gossip) babilado; rumoro; to be the talk of the town en l’urbo, on parolas nur pri; there is talk of esas questiono pri; on parolas pri; talkativeness parolemeso; [of trifling talk] babilemeso; talking parolado; no talking, please! silencez, bonvole !; talking point temo di konverso; talking-to reprimando || adj talkative parolema; [of trifling matters] babilema
- tall adj alta; how tall are you? quante alta esas vu ?; I am taller than you by two inches me esas plu alta kam vu per du « inches »; a man of tall stature altastatura homulo; two meters tall alta de du metri; tall tale rakonto imaginala (o fantaziala)
- tallow n sebo; tallow candle sebkandelo
- tally n (running total) konto || vt (count) kontar || vi (agree) [accounts, stories] konkordar
- talon n ungl(eg)o
- talus n (anat.) astragalo; (slope) taluso
- tamarin n (zool.: Saguinus) saguino
- tamarind n (bot.: Tamarindus indica) [fruit] tamarindo; [tree] tamarindiero
- tamarisk n (bot.: Tamarix) tamarisko
- tambour n (mus., hist.: small drum) tamburo
- tambourine n (mus.) mitamburo
- tame (domesticate, make tractable) amansar; (subjugate) domtar
- tame (domesticated) domestika, amans-ita, ne-, des-sovaja; docila; (subjugated) domt-ita, submis-ita; (of style, etc.) insipida, ne-interes-anta; (spiritless) sen-anima, quieta; koncili-ema; -er: (of beasts) domt-ero, -isto; -ness: domestik-eso (of persons and animals); (docility) docil-eso, obedi-em-eso
- tamp (ram) tampar; (plug) stopar
- tamp(i)on tampono (cf. stop-ilo)
- tamper (disarrange) des-aranjar (cf. tush-achar, intruzar); (t. with witnesses, etc.) koruptar; subornar
- tan (leather) tan-agar; (sunburn) (sun-) brun-igar, -eskar
- tan (substance) tano; t.-colo(u)red: tan-ea, -kolora; t.ned face: vizajo (sun-) brun-ig-ita; -nery: tan-ag-erio
- tandem (adj., adv.) tandem-a, -e
- tang (flavo(u)r) saporo (akuta)
- tangent tangent-a, -o
- tangerine orange mandarino
- tangible tush-ebla. palp-ebla, sent-ebla
- tangle (n.) intrik-o, -ado, -eso, -uro; konfuz-eso, inter-mix-eso, des-ordino, embaras-eso
- tangle inter-, kun-mixar; intrikar
- tank (closed, also milit.) tanko; (vat) kuv-ego; (as for storing rainfall) cisterno
- tankard (drink-)pot-ego; kup-ego
- tannic acid, tannin tanino
- tansy tanaceto
- tantalize tormentetar; tentar; -zing: -anta, -ema
- tantalum tantalo
- Tantalus cup Tantal-vazo
- tantamount equival-anta
- tantrum mala humoro, aceso di iraco
- Tanzania Tanzania
- tap (for draining liquids) robineto; (of an inn) drink-eyo, -chambro; t. borer: tap-ilo; t. root: pivoto-radiko
- tap (strike gently) frap-etar, -ar lejere; (percuss) tapotar; (screw t.) tapar; (bore a hole) borar; (open) apertar; (draw liquids) cherpar
- tape (lig-)rubando; lin-, koton-rubando; t.-worm: tenio; t.-line: mezur-rubando
- taper divenar, igar pint-atra, o min dika long-es-ale; pint-eskar; -ing: min-dik-esk-anta, tenu-esk-anta; pint-atra, kon-atra
- taper (candle) kandelo; (of wax) bujio; (in church) cero
- tapestry tapeto
- tapioca tapiokao
- tapir tapiro
- tar (substance) gudr-o, (v.) -izar; (sailor) mar-isto, nav-isto
- tarantella tarantelo
- tarantula tarantulo
- tardigrade tardigrada
- tardy (behindhand) tarda; (slow) lenta
- tare (script.) lolio; (weight) taro; (vetch) vecho
- target skopo; skopo-plako; (buckler) tarjo; to shoot at a t.: pafar a skopo-plako
- tariff (customs duty) tarifo
- tarin tarino
- tarlatan tarlatano
- tarnish des-bril-igar, -eskar; matid-igar, -eskar
- taroc, tarot taroko
- tarpaulin gudro-telo
- tarragon estragono
- tarry (intr.) restar; (get behindhand) tard-eskar
- tarsus tars-o; -sal: -a, -ala
- tart (adj.) acida, akra, acerba, mord-ema
- tart (round cake) tarto; (pie) torto
- tartan (fabric) tartan-stofo; (ship) tartan-navo; (design tartano
- tartar (of teeth and chem.) tartaro; t.ic acid: tartar-acido
- Tartar Tatar-o
- Tartarus Tartaro
- Tartary Tatari-a
- Tartuffe Tartufo
- task tasko; to t. with: akuzar; reprochar; to take to t.: reprimandar; to do t.-work: laborar sugun tasko; t.-worker: tasko-labor-isto
- Tasmania Tasmani-a; Tasmanian: -ano
- tassel tuf-pend-ajo
- taste gustar (ulo); (have a certain flavo(u)r) saporar (intr.) (cf. savurar); good t.: (of persons) bona gusto; (of a thing) bona saporo; a joke in bad t.: mal-gusta joko; a man of good t.: bon-gusta homo (od, viro); to have a t. for: havar inklin-eso por (ulo); prizar (ulo); every one to his t.: singlu segun sua gusto; -ful: (person) bon-gusta; (dish) sapor-oza; lacking in t.: (flavo(u)r) sen-sapora; (person or ornament) mal-gusta
- tatter (cloth torn and hanging) rago; (rag torn off) shifono; to clothe in t.s: rag-izar (ulu); rag-eskar; to be t.ed: esar rag-oza, -iz-ita
- tatterdemalion rag-oz(ul)o; ragi-iz-ita persono
- tattle (gossip) (intr.) babilar; (inform against) denuncar; (tell a fib) rakontar falsajo
- tattoo (milit.) son-igo por retreto
- tattoo (the skin) tatu-ar; -ing: (act) -(ad)o; (result) -uro
- taught, taut rigida, tens-ita
- taunt mok-insultar, mokar sarkasme
- Taurus tauro
- tautochrone tautokrono
- tautology tautologio
- tavern tavern-o (cf. alberg-o, drink-erio); t.-keeper: -isto, -estro
- taw (to dress skins) mejisar
- tawdry bel-acha; pretend-ach-anta; mal-gusta
- tawny (of animals) falva; (of persons) sun-brul-ita, brun-a, -ig-ita
- tax (assess) taxar; (levy a t. on) impostar; (accuse) akuzar, reprochar; (load) charjar, opresar
- tax (impost) impost-o, -ajo (pri); (burden) charjo; -ation: (assessment) tax-(ad)o; (paying) impost-(ad)o
- taxi(cab) taxio, taximetro-fiakro
- taxidermy taxidermio
- taximeter taximetro
- tea teo; (infusion of herbs) tizano; t.-pot: te-krucho
- teach (something) docar (ulo, ad ulu); (someone) instruktar (ulu, pri ulo); -er: instrukt-isto, -ero, -anto; -able: docila; inteligenta
- teak (wood) tek-ligno; (tree) -o
- teal sarcelo
- team (of animals) jung-ita kavali o bov-uli; jung-it-aro; (of persons) esquadro
- tear (rend) lacerar; (split) fendar; t. away, out: arachar (cf. extirpar); t. up: destruktar; de-prenar; t. to pieces: pec-igar; (hurry) hast-(eg)ar; precipitar su
- tear (rent) lacer-uro, fend-uro; (tear) lakrimo; (drop) guto; to shed t.s: plorar (intr.); to burst into t.s: plor-eskar, plor-egar; to have t.s in his eyes: preske plorar; crocodile t.s: simul-ata o hipokrita ploro; t.drop: lakrimo-guto; t.ful: plor-anta, -ema; lakrim-oza
- tease (torment) vex-etar; torment-etar (cf. despit-igar); molestar; (card) kardar (cf. lanug-izar)
- teat mam-pinto, mamilo
- technical teknik-ala; -ity: -al-ajo
- technics tekniko
- technology teknologi-o; -gical: -ala
- tedious ted-anta, -ema (cf. enoy-iganta)
- tedium ted-o, -eso
- teem (intr.) abund-(eg)ar; esar plen-ega; (swarm) formik-umar (intr.)
- teething dent-if-(ad)o
- teetotal-er alkohol-absten-ero; t. society: sobr-es-ala soci-eto
- tegument tegumento
- telecommunication telekomuniko
- telegony telegonio
- telegram telegramo, telegraf-uro
- telegraph telegraf-ar; -ic: -ala; to radio-t.: radio-telegrafar; (the instrument) -ilo; t. office: -eyo, -kontoro; -er: -isto; -phy: -(ad)o
- teleology teleologi-o; -gical: -ala
- telepathy telepatio
- telephone telefon-ar, (act) -o; (message) -uro; (instr.) -ilo; (by wireless) radio-telefonar
- telescope teleskop-o; (pass into one another) teleskop-umar; -pic: -ala
- television televiziono
- tell dicar (ulo, ad ulu); (express) expresar; (distinguish) dicernar; vidar; (narrate facts) naracar; (tell fiction) rakontar; (have an influence) influar, afektar, facar impreso (ad ulu); (reveal) revelar; (confess) konfesar; (publish) publik-igar; t. off: (count) kontar, enumerar; to t. the truth: por dicar ver-ajo; I have been told: ulu dicis a me (ke), on dicas (ke); he told you to stay here: il imperis a vu restar hike; I cannot t. one from another: me ne povas dicernar l’una de l’altra; to t. ones beads: enumerar sua rozario; to t. upon: afektar, influar; to t. on: denuncar; to t. of: parolar (pri) (cf. rakontar; naracar); to t. a lie: (intr.) mentiar; t. a secret: konfidencar
- tell-tale (gossip) babil-ero; (informer) denunc-anto, -ero; (a counter) kont-ilo
- telling (of speech) expres-iva, -ema; (striking) remark-inda
- tellurium teluro
- temerity temerar-eso, audac-(eg)o
- temper (moderate) temperar; (metals) hard-igar, -eskar
- temper (mood) humoro; (anger) irac-o, -em-eso; (quality of metals) hard-eso; (temperament) temperamento; be in a bad t.: esar en mala humoro; to lose one’s t.: irac-eskar; put into a t.: irac-igar (ulu); to vent his t.: lasar eruptar sua despito o iraco
- temperament temperamento
- temperamental humor-chanj-ema;
- temperance (in gen.) temper-em-eso; moder-em-eso; (in drink or food) sobr-eso; t. society: sobr-es-ala soci-eto
- temperate (in gen.) temper-ema, moder-ema; (at the table) sobra; (in speech) reserv-ema; (of the climate) dolca; mez-varma, mez-temperatura
- temperate temperaturo
- tempered (of persons) (bon-, mal-) humora; (of metals) hard-ig-ita
- tempest (also fig.) tempest-o; (thunderstorm) sturm-o; -uous: -oza; (cf. furio)
- templar templ-ano
- temple (anatomical) temporo; (edifice) templo
- temporal (of the world) mond-ala; (of time) temp-ala; (secular) sekulara; (opp. of eternal) peris-iva, -ema; t. bone tempor-ala osto
- temporary (lasting for a time) temp-ala; (provisional) provizora
- temporize temporisar
- tempt tent-ar; -ation: -o, -eso; -er: -anto, -ero; -ing: -anta, -iva; sedukt-anta, -iva; lur-anta, -iva; (of food) apetit-ig-anta.
- ten dek; t.fold: dek-opl-a, -o
- tenable defens-ebla; okup-ebla
- tenacity tenac-eso; (fig.) persist-em-eso
- tenacous tenaca (cf. persist-ema, adher-ema)
- tenancy (by tenant) lokaco; (occupancy) okup-eso, -ado
- tenant (rent payer) lokac-anto, -ero; (of a farm) farm-isto, -ero; (occupant) okup-anto, -ero; habit-anto, -ero; -able: habit-ebla, okup-ebla; -ry: (of farms) farm-ist-aro; (gen.) lokac-ant-aro; okup-ant-aro
- tench tencho
- tend (be directed, inclined) (intr.) tendencar; (care for) sorgar (cf. gardar)
- tendency (motion: inclination) tendenco
- tender (loving) tenera; (sensitive) sentiva, -ema; (soft) mola; (gentle) dolca; (delicate) delikata
- tender (of a locomotive) tendro; (nurse, etc.) gard-isto, -ero; sorg-isto, -ero; (for a contract) submisiono; (nav.) aviz-navo; transport-navo, -batelo; provizo-batelo; servo-batelo; legal t.: pekunio leg-ala (od, segun lega)
- tender (proffer) ofrar; (present) prizentar; (for contract, loan) (intr.) submisionar
- tendon tendino
- tendril helico, sarmento
- tenebrous tenebr-oza
- tenement apartament-o, -dom(eg)o
- tenet dogmato, kred-artiklo; principo
- tennessine n (chem.: Ts) teneso
- tennis teniso
- tenon tenono
- tenor tenoro; even t. of one’s way: (irar od evolucionar) regul-oze o norm-ale
- tense (gram.) tempo; (adj.) tens-ata, -ita (cf. rigida)
- tension tens-o, -eso
- tensor (anat.) extenso-, tenso-muskulo; (math.) tensoro
- tent tend-o; -ed: -iz-ata, -iz-ita
- tentacle tentakulo (cf. palp-ilo)
- tentative prob-a, -ala, experiment-ala, -a
- tenth (adj.) dek-esma; (fraction) dek-imo, -ima
- tenuous tenua
- tenure okupo, posedo, administro (di ofico)
- tepal tepalo
- tepid tepid-a; -ity: -eso
- tera- tera-
- teratogeny teratogenezo
- terbium terbio
- tercentenary triacent-yara; t. anniversary: tria-cent-esma aniversario
- terebinth terebinto
- tergiversation elud-ado; subterfujo; de-turn-ado
- term (say the name of) nom-ar; (be named) -esar; (give name to) -izar
- term (tech., gram., log.) termino; (time) tempo, periodo, dur(ad)o; (school) trimestro, semestro; (legal) sesiono (cf. kun-sido); (pl.= conditions) kondicioni; (price) (kusto-) preco; to come to t.s: (intr.) trens-aktar, facar l’aranji inter-konsentar; to bring to t.s: submisar (ulu); konsent-igar (ulu); be on good t.s with: inter-relatar amike; technical t.s: teknik-ala termini; what are your t.s: qua esas vua preco? qua esas la kondicioni? for a t. of years: por tempo limit-iz-ita; to speak in other t.s: parolar altra-vorte; t. of payment: pago-tempo; on what t.s are you: quale vi inter-relatas? the rightness of the t.: just-eso di la termino; t. of comparison: kompar-termino
- termagant megero
- terminable fin-ig-ebla; limit-iz-ebla
- terminal termin-o, -ala; fin-ala; extrem-ajo; (R.R.) fer-voy-ala termino, staciono (lasta); (elec.) borno
- terminate fin-ar, -igar; ces-ar, -igar; (set bounds to) termin-izar, limit-izar, restriktar; t. in: abutar (ad, en); finar ye
- termination (end) fin-o, -ajo; extrem-ajo; (boundary) termino; (conclusion) konkluzo, rezult-o, -ajo; (gram.) dezinenco; fin-alo
- terminology termin-aro
- terminus termino, extrem-ajo; (R.R. station) staciono (lasta), termino fer-voy-a
- termite termito
- ternary tri-ala, tri-elementa
- terra firma lando; tero-solida
- terra-cotta terakoto
- terrace teras-o; (v.) -izar, -igar
- terrain tereno
- terrarium terario
- terrestrial ter-ala; t. globe: ter-globo
- terrible teror-ig-anta, -iva; (tedious) ted-anta; (extreme) extrema
- terrier (dog) teriero
- terrific teror-ig-anta; (extreme) extrema
- terrify teror-igar; to be t.ied: -ar, -eskar (pri); -ing: -ig-anta, -ig-iva
- territorial teritori-ala; (soldier) -al-ano (cf. milic-ano)
- territory teritorio
- terror teror-o, (object) -ajo
- terse lakonika, konciza
- tertian fever terciana febro
- tertiary terciara
- tessellated (of pavement) mozaika
- test probar (ulo, ulu); (act) -o
- testaceous testacea
- testament (will) testamento; (Bibl.) (olda, nova) Testamento; to make one’s t.: (intr.) testament-ar (cf. legacar); -ary: -a, -ala
- testate kun testamento, testament-inta
- testator testament-anto, -into
- testicle testikulo
- testify atestar
- testily des-afable, des-plez-ante; bruske
- testimonial atest-o, -uro (di estimo) (cf. cert-igo, -ig-ilo)
- testimony atesto
- testosterone testosterono
- testy des-afabla, ruda, bruska
- tetanus tetano, trismo; to have t.: (intr.) tetanar
- tether ligar; (n.) (kord-)lig-ilo
- tetragon(al) tetragon-a, -o
- tetrahedron tetraedrono
- tetralogy tatralogio
- tetrarch tetrark-o; -y: -eso, (domain) -io
- tetter pel-morbo (cf. herpeto, exantemo)
- text texto; t. book: lerno-libro; -ual: text-ala, segun-texta
- textile tex-a, -ala; (fabric) tex-uro (lana, e.c.)
- texture tex-uro
- thalassemia talasemio
- thallium talio
- thallophyte talofito
- thallus talo
- thalveg talvego
- than (plu, min, tam, multe) kam; more t. a hundred: plu kam cent; rather t.: prefere kam; another t. I: altru kam me; he is bigger t. you: il esas plu granda kam vu; more t. a half: plu kam du-imo; more wine t. water: plu multa vino kam quo
- thank dankar (ulu, pri ulo) (cf. gratitudar); -ful: gratitud-oza, -ema; -less: sen-danka, sen-gratituda; I t. you: me dankas vu; thanks: danko! to give t.s: dank-ar (ulu); a vote of t.s: expreso di gratitudo, di danki (ad); t.sgiving: dank-expreso
- that (adj.) (i)ta; (object) (i)to; (who which) qua; qui; quo; (conj.) ke; (of that kind) tala; t. can: see suffix -iv-; t. must be: se suffix -enda; t. is not easy: to ne esas facila; to do t.: facar to; after t., he left: pos to, o pose, il departis; t. is to say: to esas; what is t.? quo esas to? take t. book: prenez ta libro; the book t. I gave you: la libro quan me donis a vu; after t.: pose; besides t.: ultre to; instead of t. he..: vice ke il...; so t.: (in such a way t.) tale ke; he spoke so t. I believed him: lu parolis tale (od, tal-maniere) ke me kredis lu; until t. time: til ta tempo; some time after t.: kelke pose; in order t.: por ke (with imperative); I tell you now t. you may be prepared: me dicas ol a vu nun, por ke vu esez preparita (od pronta). NOTE (taken from the Hugon-Moore Ido Grammar); The word that is very often omitted in English, but should never be omitted in Ido; (1) The book I gave you (= the book that (or which) I gave you), La libro quan me donis a vu (in this case “that” is a pronoun: (2) I think he will come, (= I think that he will come); Me opinionas, ke il venos. (In this case “that” is a conjunction). It is generally omitted in English after verbs like to think, to hope, to wish, to believe. It is impossible to pay too much attention to this rule, as the correct use of the word ke is the key to a good international style for English-speaking students).
- thatch palio-tekto; (v.) kovrar per palio; a house with a t.ed roof: domo kun tekto pali-iz-ita o kun palio-tekto
- thaumaturgist taumaturgo
- thaumaturgy taumaturgio
- thaw (intr.) des-frost-ar, (tr.) -igar; (n.) -o
- the l(a); (le, plural only to be used when there is no other sign of the plural, e.g. the ayes and the nayes: le yes e le no; lo, is used to refer to the contents of the previous sentence, also with adjectives not followed by nouns to indicate a quality); the good: lo bona; (the “a” of the article may be elided after the prepositions a, da, de, di, as; of the author: dil autoro); the more... t. more: quante plu... tante plu
- theater, theatre teatr-o (cf. amfiteatro, ceno, spektaklo); -rical: teatr-ala; -ricals: amator-ala teatr-aji
- thee tu
- theft (act) furt-o, -eto (cf. rapto)
- their lia; (when necessary to indicate gender) ilia, elia, olia; (pl. forms: lii, ilii, elii, olii, rarely used); (reflex pronoun) sua (pl. sui); they and t. friends: li e lia amiki; this house is t.s: ca domo esas lia, co esas lia domo
- theism teismo
- theist teisto
- them prn see “they” || adj (informal or dialect) (i)ta; let’s see them aliens! ni videz ta exterteri !
- theme (topic subject) temo; (gram., mus.) temato
- themselves su (ipsa); they wash t.: li lavas su; they harm only t.: li nocas nur su ipsa; the soldiers defended t. bravely: la soldati defensis su brave; to make t. feared: igar su tim-esar (da)
- then (at that time) lore; (adj.) lora; (so, therefore) do, konseque; (afterwards) pose, seque; till t.: til lore; now and t.: de tempo a tempo, tempope; since t.: de-pos(e) (ta tempo)
- thence (from there) de-ibe; (of time) de-lore, de-pose; (therefore) do; t.forth: depos ta tempo, de-pose, de-lore
- theocracy teokratio
- theocrat teokrato
- theocratic teokrati-ala, teokrat-atra.
- theodicy teodiceo
- theodolite teodolito
- theogony teogonio
- theologian teoligi-isto
- theological teologi-ala
- theology teologio
- theorbo teorbo
- theorem teoremo
- theoretic(al) teori-ala, -a
- theorist teori-isto, -emo
- theorize teori-ifar (pri), spekular (pri)
- theory teori-o; in t.: -e
- theosophist teozofi-isto
- theosophy teozofio
- therapeutic terapi-ala, -a; -s: -o
- there (in that place) ibe (cf. yen); (with motion) ad-ibe; here and t.: hike ed ibe; in t.: en to, interne; on t.: sur to; under t.: sub to, sube, infre; t. he is: yen (ibe) lu! t. are many persons: esas multa homi (qui); stop t.: haltez ibe! up t.: ibe supre
- thereabouts proxim ibe; a hundred or t.: cirkume cent
- thereafter pose, de-pose; pos to
- thereat ye ta instanto, quik kande
- thereby per to, per ta moyeno
- therefore do, konseque
- thereupon see thereat
- thermal term-ala
- thermochemistry termokemio
- thermodynamics termodinamiko
- thermoelectricity termoelektro
- thermograph termografo
- thermology termologio
- thermometer termometro
- thermometry termometrio
- thermoscope termoskopo
- thermotaxis termotaktismo
- thermotherapy termoterapio
- thermotropism termotropismo
- these (i)ci (cf. ti); (followed by noun) (i)ca; (when necessary to indicate gender) il-ci, il-ca, el-ci, el-ca, ol-ci, ol-ca; il-ti, e.c
- thesis tezo
- Thessaly Tesali-a; Thessalian: -ano
- theurgy teurgio
- they (i)li, (e)li, (o)li
- thick (dimensions) dika; (t. and long, bulky) grosa; (dense) densa (liquids, vapour, etc.); (frequent) frequa; (numerous) granda-nombra, mult-(eg)a; -ness: dik-, gros-, dens-eso
- thicken (plu-)dik-igar, -eskar; (a liquid etc.) (plu-)dens-igar, -eskar; (plu-)gros-igar, -eskar; (in numbers) (plu-)mult-igar, -eskar, augmentar; -ing: dik-igo, -esko; dens-igo, -esko
- thicket (densa) kopso, busho
- thief furt-anto, -ero, -isto
- thieve furtar
- thievish furt-ema, -anta; -ness: -em-eso
- thigh kruro; t. bone: femuro
- thimble fingro-chapo
- thin (make, become less dense) min-dens-igar, -eskar; (reduce the thickness) din-igar, -eskar; tenu-eskar, magr-eskar
- thin (one dimension) dina; (thin and long) tenua; (lean) magra, sen-grasa; (in space) des-densa (air, etc.)
- thin-skinned see sensitive
- thine tua
- thing kozo (cf. objekto, substanco; animalo; afero; suffix -ajo); anyt.: ulo; earthly t.s: la ter-ala kozi
- think (tr., intr.) pensar (cf. judikar, opinionar, kredar, imaginar); that makes me t.: to igas me reflektar o pensar (pri); (remember) to igas me memorar (ulo); t. badly of: male opinionar (pri ulu, ulo); t. over: konsiderar, meditar; I thought that perhaps I might fall: me imaginis ke me (forsan) falus; t. much of: grande prizar (ulo); havar bona opiniono (pri); I can’t t. of it: me ne povas (ri-)memorar; to t. of it: (doing something) intencar; esperar; I was t.ing of you: me pensis pri vu
- thinker pens-anto, -ero, -emo; free t.: liber-pens-anto
- thinking pens-ado
- thinly (not plentifully) skarse
- third tri-esma, -esmo; (fraction) tri-imo, -ima; (mus.) terco
- thirst durst-o; be t.y: -ar; -y: -anta, -ema
- this i(ca) (cf. ta); t. and that: ica ed ita
- thistle kardono
- thither (ad-)ibe (cf. ad, vers)
- tholepin rem-pinglo
- thong rimeno
- thoracic torak-ala
- thorax torako
- thorium torio
- thorn dorn-o; -y: -oza; t. tree or bush: dorn-oza arbusto, espino; t.-apple: daturo
- thorough kompleta; tota; (perfect) perfekta; t.bred: di pura samgo o raso; t. going: suci-oza, -ema, sorg-oza; preciza; ecel-anta; -ly: komplete, tote; (prefix) par-; absolute; -ness: sorg-(ed)o; (quality) -em-eso
- thoroughfare (passage, road) voyo; (main road) choseo
- those (i)ti; (adj.) (i)ta; (see these)
- thou tu
- though (although) quankam; (even if) mem se; (in spite of that) malgre to; (yet, nevertheless) tamen; as t.: quale se
- thought (act) pens-(ad)o; (what one thinks) -ajo; (idea) ideo, koncepto; (opinion) opiniono; (intention) intenco, projeto; on second t.s: pos reflektir; to collect one’s t.s: kalme meditar; (rel. sense) rekolecar; -ful: reflekt-ema, pens-ema; (attentive) atenc-ema, suci-ema, sorg-oza; (anxious) des-quieta (pri); -less: ne-reflekt-ema, ne-suciema; (senseless) stulta
- thousand mil; -fold: -opla, -ople; -th: -esma, (fraction) -imo, -ima
- Thrace Trakia; Thracian: Trak-o
- thraldom sklav-eso, (cf. submis-eso) (ad), dependo (de); (fig. servitudo)
- thrash (thresh) drashar; (beat) bat-(eg)ar; t. out: (a question) par-diskutar; par-explorar; -er: (machine) drash-ilo, -mashino
- thread (lina, lana, kotona, e.c.); filo; (filament) filamento; to t.: (a needle) fil-izar; (one’s way) irar serpent-atre; t.bare: frot-ita; par-uz-ita
- threat minac-o; -en: -ar; -ening: -anta, -oza
- three tri; rule of t.: regulo de tri; t. percent: tri po cento; t.-quarters: tri quar-imi; he is t.: il evas 3 yari; it is t. o’clock: esas tri kloki; t.-fold: tri-opla, -oplo; t.-cornered hat: tri-korna chapelo; t.-cornered: triangula; t.-master: tri-masta; t.-score: sisa-dek; t.-score and ten: sepa-dek
- threshold solio
- thrice (triple) tri-opla; (on three occasions) tri-foya, -e
- thrift spar-ado, (quality) -em-eso; -less: prodig-anta, -ema, -acha; -ty: spar-ema, frugala
- thrill (intr.) tresayar (de, pro); (tra-)vibrar; penetrar; -ing: tresay-anta; kapt-anta; penetr-anta
- thrive (intr.) prosper-ar; -ving: -anta
- throat (interior) guturo; (exterior) fauco (also fig.)
- throb (intr.) palpit-ar, pulsar; -bing: (of heart, etc.) puls-ado, palpit-ado; (adj.) -anta
- throe dolor-egi, angoro
- thrombin trombino
- thrombocyte trombocito
- thrombus trombuso
- throne trono
- throng (n.) turbo; -ed: plen-ig-ita
- throng plen-igar, formik-umar (per); inkombrar, en-irar turbe, amas-eskar
- throttle (valve) sekur-es-valvo, vapor-regul-valvo
- throttle strangular (ulu) (cf. sufokar)
- through (prep.) tra; (by means of) per; (by reason of) pro; (from beginning to end) de un extrem-ajo a l’altra; (without stopping) direta (ad); t. with a task: parfin-ita tasko, par-fin-ir tasko; to bore t. a board: borar, perforar planko; to go t. a door: tra-irar pordo; to understand t. the senses: komprenar per la sensi; t. ambition: pro ambicio; to go t. to Paris: voyajar direte ad Paris
- throughout omna-parte, en omna parto di (ulo); tote; t.out the night: dum la tota nokto; t.out my body: en o tra mea tota korpo
- throw jetar (cf. lansar, spricar, projektar, precipitar); t.away: for-jetar; t. a shadow: projektar ombro; t. out roots: radik-ifar; t. into prison: inkluzar en karcero; t. down: (upset) renversar; (cf. abatar); t. open: apertar subite; t. over: (abandon) abandonar; t. up: (vomit) vomar; to t. off the scent: eror-igar (ulu) pri la traci; to t. oneself into: (work, etc.) atakar (od, persequar) obstin-ege o furi-oze; abandonar su (ad la plezuri, e.c.)
- thrush (bird) turdo; (med.) aft-o, -i
- thrust (push) (tr., intr.) pulsar; (shove along) shovar; (intrude) intruzar; ( cf. sinkar, tampar; forsar); t. a stake into the ground: stekar paliso en la sulo; t. one’s hand into his pocket: stekar o pozar sua manuo ad-en sua posho; t. out of the room: pulsar (ulu) ek la chambro
- thrust (single move, as with a sword. pen, etc.) pulso; (push) pulso; (piercing) perforo, steko
- thrysus tirso
- thud fal-bruiso, matida-sono; (beat) bato-, pulso-sono
- thuja tree tuyo
- thumb polexo; rule of t.: regulo empirik-ala; under one’s t.: en lua povo, sub lua autoritato; t.screw: polexo-lig-ilo; fingro-klem-ilo; (tech.) preso-skrubo
- thump frap-egar, batar
- thunder (intr.) tondrar; t.storm: sturmo
- thunderstruck surpriz-ig-ita, aston-eg-ita; konstern-ig-ita
- Thuringia Turingi-a; Thuringian: -ano
- Thursday jovdio
- thus tal-e, -maniere; (consequently) do; t. far: til nun, til hike; t. much: tanta
- thwack frapar, batar
- thwart (lying across) transversa; (slanting) obliqua; (in a boat) rem-benko
- thwart (stop) barar; (hinder, prevent) impedar
- thy tua
- thyme timiano; wild t.: serpolo
- thyroid tiroida (glando, kartilago)
- tiara tiaro
- Tibet Tibet; Tibetan: -ano
- tibia tibio
- tic (convulsive movement) tik-o (v.) -ar
- tick (as a clock) (intr.) tiktakar
- tick (noise) tiktak-(ad)o; (bug) zeko; (mite) akaro; (small mark) strek-eto, mark-eto, punto-marko; (credit) kredito; (for a mattress) matraco-kovr-ilo, -tuko, -kutio
- ticket (label) etiket-izar
- ticket (label) etiketo; (theater, theatre, lottery, etc.) bilieto (teatro-, fervoy-ala); t. office: biliet-eyo, -o-kontoro
- ticking (for a bed, garment) kutio
- tickle titil-ar; -ing: -anta, -ado; -ish: titil-sent-ema; (delicate) delikata; (difficult) des-facila; (hazardous) risk-oza
- ticktac tiktak-ado
- tidal mare-a, -ala
- tide (ebb and flow) mareo; (incoming) fluxo; (ebbing) refluxo; (fig.) fluo; half t.: mi-mareo; high t.: alta mareo, alta fluxo; t. gauge: mareo-metro, (register) mareografo; t. gate: mare-ala sluzo-pordo
- tide over posibl-igar (ulu) tra-pasar o super-pasar (tempo, sezono)
- tidings inform-o, -eso, -i
- tidy (adj.) neta; (bon-)ordin-ita; (person) neta, ordin-ema
- tidy net-igar, ordinar
- tie (n.) lig-ilo, (act) -o; (knot) nodo; (short cord) kordono; (necktie) kravato; (cross-beam) transversa trabo; (bond) lig-eso, dependo; (in a competition) egal-eso, -esko, nula vinko por l’una od l’altra
- tie ligar, (t. together) kun-ligar; t. a knot: nod-igar (ulo); facar nodo
- tier rango, rango super-, sur-poz-ita
- tierce terco
- Tierra del Fuego Fairo-tero
- tiff disput-eto
- tiger tigr-o, -ulo, -ino; -ish: -atra
- tight (stretched) tens-ita; rigida; (narrow of clothes, etc.) fit-eg-anta, streta; tro-mikra; (firm) ferma; (impermeable) ne-perme-ebla, hermetika; (closed) kloz-ita ferme; (parsimonious) spar-eg-ema; (waterproof) aqu-espruva, hermetika; (sticky) glutin-anta, -ema; adher-ema; (pressed together) klem-ita, kompres-ita; (tied together) kun-lig-ita bone; to hold t.: tenar ferme; stretch t.: tens-igar; he was t.: il esis ebri-eta; t.ness: tens-eso
- tighten (plu-)tens-igar, -eskar; (plu-)klemar; (plu-)ferm-igar, -eskar; -igar (ulo) hermetika; klozar plu ferme
- tights kalz-eg-o, -i
- tilbury “tilburi”
- tile (roof t.) tegulo; (for flooring) karelo; (v.) -izar
- till (intil) til; (conj.) til ke
- till kaso, tir-kesto por pekunio, kaso-tir-kesto
- till kultivar (cf. laborar, plugar)
- tiller guvern-ilo, direkto-timono; (of the land) (ter-)kultiv-isto, -ero
- tilt (covering) vetur-teg-ilo, tego-telo; gudro-telo; (inclination) inklin-eso (cf. pento); t.-cart: baskul-charo, -charioto
- tilt (tr., intr.) inklinar; (thrust) pulsar
- timbal timbalo
- timber (wood, material) lign-o, -a; (tree) arbor-o, (collect.) -aro, silvo, foresto; (beam) trabo (ligna); to cover with t.: -izar (ulo); (wooded) arbor-iz-ita
- timbre (quality of sound) son-koloro, -qual-eso
- timbrel (snare drum) tamburino, (cf. mi-tamburo)
- time (n.) tempo (cf. epoko, duro); (repetition of act....times) foy-o, -e; (o’clock) kloko; (mus.) tempo; from t. to t.: temp-ope, de tempo a tempo; at the present t.: en la nuna tempo, nun-tempe; pass the t.: pasar la tempo, amuzar su; to take one’s t.: selektar oportuna tempo, ne hastar; what t. is it? qua tempo esas? the t. is two o’clock: esas du kloki; how many times: quanta-foye; ill-t.d: ne-oportuna; t.ly: oportuna; t.table: klok-libro dil fer-voyi; t.keeper: (person) tempo-kontrol-isto; t.piece: (posh-)horlojo; t.-serving: oportun-ismo, -ista; sometimes: kelka-foye
- time (register the t. of) mezurar la tempo por (facar e.c.)
- timid timid-a; -ity: -eso
- timorous timid-a
- tin stano; t.plate: lado; (sheet-iron coated with t.) stan-(iz-ita) fero; to t.: stan-izar; t. can: stan-iz-ita bidono o bux(et)o; t.foil: stan-folio; t.smith: lad-isto
- tincture (pharm.) dis-solv-uro (di); (tint) tint-uro; (fig.) nuanco, quant-eto; nocion-eto
- tinder tindro
- tine dento
- tinea tineo
- tinge tint-ar, (result) -uro
- tingle (prickle) priklar; (burn) brular; ardorar
- tinker repar-(ach)ero, -isto; fush-repar-ero
- tinkle (of sound) tinkl-etar
- tinsel oripelo; (spangles) flitr-i, -aji; fals brilo, -ajo
- tint (dye) tint-ar; (apply color, colour) kolor-(et)-izar; (fig.) nuanc-izar (cf. ombr-izar)
- tint (dyeing) tint-(ad)o, (result) -uro; (substance) -ivo; (superficial notion) nocion-eto; (shade) nuanco
- tiny tre mikra, kelk-eta
- tip (end) extrem-ajo, fino, pinto; (tilt) inklino; (gratuity) gratifik-uro; (suggestion) sugest-ajo
- tip (incline) inklin-(et)ar; (the point as with gold) garnisar la pinto per (oro); (with iron) fer-izar (la pinto); (put a point on) pint-izar; (a waiter, etc.) gratifikar; t. over: renversar; (capsize) (intr.) kalbut-ar, (tr.) -igar; t.ped with: pint-iz-ita per; t. up: levar l’extrem-ajo
- tippet pelerino; (fur) palatino; (fur comforter) boa-furo; (muffler) kravat-ego
- tipple drink-ajo, -ach-ar
- tipsy (mi-)ebria
- tiptoe irar pedo-pinte; to stand on t.: stacar pedo-pinte
- tiptop (n.) supr-ajo, somito; (adj.) supr-ega, ecel-anta, maxim bona
- tipula tipulo
- tirade (speech and fig.) tirado; (bad sense) reproch-ado, blam-ado
- tire fatigar (cf. tedar, enoyar); to be t.d by: ted-esar o fatig-esar da (ulo); repugn-esar da (ulo); -ed: fatig-ita
- tire, tyre (of a wheel) roto bandajo
- tireless ne-fatig-ebla; (continuing) dur-anta
- tiresome fatig-anta, -iva; (boring) ted-anta, -iva
- tisane tizano
- tissue (anat., biol.) tisuo; (woven) tex-uro; (fabric) stofo; t.-paper: din-(eg)a papero
- tit paruo; t. for tat.: frapo po frapo; qui pro quo; simil-ajo po simil-ajo
- titanic titan-ala, -atra
- titanium titan-metalo
- titbit friand-ajo
- tithe dismo
- titillate titilar
- title titulo; (right) yuro; -led: (in rank) nobela
- titmouse paruo
- titrate (tech.) titrar
- titter rid-achar; kurta o ne-lauta rido, celeta rido
- tittle “iota”; not a t.: ne ula iota o la minima mikr-ajo
- tittle-tattle (act) babil-(ad)o, (talk) -ajo, -ach-ajo
- titular titul-iera
- to a(d); (towards) vers; (as far as) til (cf. ante-e); up to now: til nun; a quarter to seven: sis kloki e tri quar-imi; in order to prepare you: por ke vu esez prepar-ita; this belongs to your father: ico apartenas a vua patro; from Paris to Lyons: de Paris til Lyon; hang to the wall: pendar an la muro; according to my opinion: segun mea opiniono; it is your turn to speak: esas vua foyo parolar; ten to one: dek kontre un; from morning to night: de la matino til la nokto; he turned his head to me: il turnis sua kapo vers me; to fall into decadence: dekad-eskar; the house fell to ruin: domo dekad-eskis; domo krulis; to and fro: avane e retro; today: ca-die; tonight: ca-nokte
- to-do agit-ado
- to-morrow morge; (n.) morgo, morga dio
- to-night (i)ca nokte
- toad rospo (cf. bombinatoro)
- toadstool venen-oza fungo
- toady flat-achar (ulu); (person) flat-ach-anto, -ero; -ism: flat-ach-ado
- toast (bread, etc.) rostar (cf. grilar); (drink the health of (intr.) tostar (ad)
- toast (bread) rosto-pano; (drinking) tosto; -ing fork: rost-fork-eto; t.-rack: rost-pan-iero
- tobacco tabako; t. pouch: tabako-sako; t. seller: tabak-vend-isto
- tocsin alarm-son-ado; to sound the t.: alarm-son-igar, -eskar
- toddle (intr.) trot-etar, (intr.) pas-etar
- toddy puncho
- toe ped-fingro; big toe: haluxo; little t.: mikra ped-fingro; from top to t.: del kapo al pedi
- toffy (butro-) sukr-ajo; butro-karamelo
- toga togo
- together kune; (at the same time) sam-tempe; (in concert) ensemble, union-ite, kune, solidare; (in succession) inter-seque; the children sleep t.: la infanti dormas kune; to sing t.: kantar ensemble o kune; three days t.: tri dii kune o inter-seque; (por) tri suced-anta dii; to act t.: agar en kombino, agar kune o ensemble
- Togo, Togoland Togo
- toil (work hard) labor-egar (intr.); (take pains) (intr.) penar; to t. up: acensar pen-oze; (n.) labor-ego
- toilet (wash and dress) tualetar; (attire) kostumo, vest-aro; to make one’s t.: (intr.) tualetar; t.-paper: papero higien-ala, sedo-papero
- toils (snare) kapt-ilo
- toilsome pen-oza, labor-oza; fatig-anta; des-facila
- token signo (cf. indico, marko); (counter) ficho, konto-marko; (memorial) atesto
- tolerable (endurable) toler-ebla; (pretty good) pasabla
- tolerance toler-(ad)o
- tolerant toler-ema, liber-ema
- tolerate tolerar (ulo de ulu)
- toll (of bell) lente o solene son-igar o tinkl-igar klosho
- toll (tax) imposto, pas-taxo, -pago; (octroi) acizo; t.gate, t.bar: impost- bar-ilo; pas-tax-bar-ilo; (of a bell) morto-son-ado (di klosho)
- tomato (fruit) tomato
- tomb tombo
- tombac tombako
- tombola tombolo
- tomboy bub-ino
- tombstone tomb-o, -petro
- tomcat kat-ulo
- tomfoolery (nonsense) stult-eso, sen-senc-ajo; (playing the fool) arlekin-ajo
- tomography tomografio
- tomtit paruo
- tomtom tamtamo
- ton (metr.= 2,205 lb.) tuno; -nage: tun-aro, -konteno
- tone (voice, music, med.) tono; (color, colour) koloro, nuanco; t. down: (fig.) moderar, kalm-igar; t.less: sen-harmonia
- Tong-king Tonkin; man of Tong-king: -ano
- Tonga Tonga
- tongs pinc-ego, (cf. tenalio)
- tongue (anat.) lango; (language) linguo, idiomo; (fig.) lango; to hold one’s t.: (tr., intr.) tacar; retenar sua lango o parolo; to have something on the tip of one’s t.: preske memorar ulo; t. of fire: faira lango; to have a glib t.: parolar tre facile, esar parol-ema; the gift of t.s: doto di la lingui; t.-tied: sen-parola, ne-parol-ema, tac-ema, -anta
- tonic (med.) ton-iz-anta, -iva; -iz-ivo; (accent) tonika; (tonal) ton-ala
- tonneau “tonneau”
- tonoplast tonoplasto
- tonsil tonsilo
- tonsilitis tonsilito
- tonsure tonsuro
- tontine tontino
- too tro; (also) anke
- tool utensilo, instrumento; (cf. suffix -ilo); edged t.: tranch-ilo, sek-ilo; to t.: (a book, etc.) mark-izar, fasonar (ulo) per instrumento
- tooth (also fig.) dento; to have t.ache: dolorar ye la denti; to set the teeth on edge: agacar la denti; to have a t. out: extirpar dento; to have a sweet t.: amar la dolc-aji; to cut one’s teeth: dent-ifar; t. powder: denti-frico; t.brush: dento-bros-ilo; t.less: sen-denta; t.ed: dent-iz-ita, noch-iz-ita; t.pick: dento-pik-ilo; t. over another: sur-dento
- toothsome sapor-oza
- top kron-izar; kovrar la pinto per; esar ye la kapo di; (surpass) super-irar; (finish) komplet-igar; (cut the t. off) de-tranchar la kapo; (dominate) dominacar; ecelar
- top somito, kolmo, supr-ajo, -eso; (mast) topo; (head) kapo; (chief) chefo; on t. of: sur; t. (roof, outside) of a coach: emperialo; t.-knot: pompono; from t. to bottom: del supr-ajo a la infr-ajo; playing t.s: tupio; t.-heavy: tro pez-oza en la supr-ajo
- top-coat surtuto
- top-hat cilindra chapelo
- topaz topazo
- toper ebri-emo (cf. drink-emo)
- topic temo
- topical topika
- topmast top-masto
- topmost maxim-alta, supr(eg)a, maxim elev-ita, maxim supera
- topographer topografi-isto; -phical: -ala; -phy: -o
- topology topologio
- topple (intr.) falar; (in pieces) (intr.) krular
- topsy-turvy renvers-ita; (disarranged) des-aranj-ita; to turn t.: renversar, kulbut-igar; des-ordinar
- toque toko
- torch torcho
- toreador toreadoro
- torment torment-ar (cf. ted-egar); (n.) -o, -eso
- tornado vortica vent-ego
- torpedo (also fish) torped-o, (v.) -agar (ulo); t.-boat: -navo
- torpid torpor-oza, -ema, -a; -ity, torpor: -o; to be in a state of t.: -ar (intr.)
- torrefy torefaktar
- torrent torento; -ial: -ala, -atra; t. of tears: lakrimo-torento; to rain in t.s: pluv-egar; pluvar torent-atre
- torrid (very hot) varm-ega, tropik-ala; (of zones) torida (zono)
- torsion tord-o, -ado, -eso, -uro; t. balance: tordo-balanco
- torso torso
- torticollis tortikolo
- tortoise tortug-o; t.shell: -o-skali-o, -a
- tortuous sinu-oza, serpent-atra
- torture torment-ar, -o; instrument of t.: -ilo
- torus toro
- toss ad-supre jetar, lansar, spricar; to t. in a blanket: mantear (ulu); t. away: for-jetar; t. the head: levar subite la kapo; to t. in bed: agitar su en la lito, chanjar konstante la poz-eso en lito; dormar o jacar sen-repoze; to t. off: (a glassful) glutar hast-oze; to t. for sides: decidar la poz-esi per lotrio; lotriar la poz-esi
- total (adj.) tot-ala; (n.) sumo; (v.) sum-igar; in t.: sume; -ity: tot-o, -eso, -ajo; (cf. ensemblo; kompleta; plena)
- totter (stagger) (intr.) shancelar (cf. ocilar, vacilar); -ing: shancel-anta; -y: -ema
- toucan tukano
- touch (act) tush-(ad)o; (sense of t.) tush-senso; put the last t. to: par-finar; facar la lasta stroki; to be in t. with: (be informed about) esar inform-ita pri (ulu, ulo); to put in t. with: informar (ulu pri); t. and go: esar en ne-certa stando, ye granda hazardo
- touch (tr., intr.) (be or put in contact with) tushar; (cf. kontaktar, kontiguar); (reach) atingar, tushar; (stop at) haltar ye; (disturb) des-aranjar; tushar; movar; t. the emotions: emoc-igar, -ar; t. the mind: koncernar; t. up: (improve) plu-bon-igar, (a picture) retushar; t. upon: aludar; t. with the fingers: (feel about) palpar; to t. off: (light) acendar
- touch-hole explozo-tru-eto
- touched (of emotions) emoc-anta
- touching emoc-iganta; (concerning) pri; (in contact) tush-anta
- touchwood tindro-fungo
- touchy irac-ema, des-afabla; facile ofens-ata (da); sent-ema
- tough rezist-anta, -ema, -iva (cf. ne-flex-ebla, rigida, tenaca); t. meat: karno ledr-atra, harda; a t. job: des-facila tasko; a t. man: (strong) vigor-oza, robusta viro; a t. skin: harda pelo
- toughen igar rezist-iva; (plu-)hard-igar, -eskar; rigid-igar
- tour turo; to make a t.: facar turo (di) (cf. voyajar)
- tourist tur-isto; t. costume: kostumo tur-ist-ala
- tourmaline turmalino
- tournament, tourney turnir-o; to hold a t.: (intr.) -ar
- tourniquet turno-kruco
- tousle (disarrange) des-aranjar, des-ordinar
- tout klient-serch-isto; (v.) klient-izar; (brag) fanfaronar (pri)
- tow (a boat, etc.) remorkar (cf. tuvar, tirar, tranar, haular); t.-rope: remorko-kablo; take in t.: remork-ar, -eskar (ulo); t.-path: haul-voyo
- toward(s) (in the direction of) (prep.) vers; (about) cirkum(e), proxim(e); (going to) ad
- towel toalo, tualet-tuko
- tower elev-egar su; stacar plu alte o super(e); (fig.) dominacar
- tower (n.) turmo (cf. citadelo); a t. of strength: fort-ega apog-ilo
- towering (of rage, passion) furi-oza
- town urb-o, -eto, -ego (cf. civito); market t.: burgo (cf. staplo); a small t.: urb-eto, vilajo; t. hall: urbo-domo; to be out of t.: esar exter la urbo; mayor of a t.: urb-estro, municip-estro; t. council: municip-ala konsil-ist-aro, konsil-ant-aro; t. clerk: sekretario por la urb-estro; t.ship: komono; t.sman: urb-ano
- toxic toxika
- toxicology toxikologio
- toxin toxino
- toy lud-ilo (also fig.) (cf. bagatelo); to toy with: amuzar su per
- trace (draw) trasar; (through paper) kalquar; (cf. skisar); (track) sequar (ulu) per la traci; (investigate) explorar
- trace (mark, track) traco; (in harness) tir-rimeno; (small quantity) tre mikra quanto
- tracery ret-desegn-o, -uro
- trachea trake-o; -l: -a, -ala
- tracheotomy trakeotomio
- trachitis trakeito
- trachyte trakito
- tracing-paper kalquo-papero
- track (mark) trac-o, -i, -aro; (hunting out) trako; (of a R.R.) fer-voyo, rel-voyo; (of a comet, star) orbito; (of a ship) voyo-traco; (track) treko, voy-eto; (of a race-course) treko, lico; to be off the t.: egarar o perdar la traci; mis-irar de la voyo; the train is off the t.: la treno ek-rel-iris; to make t.s for: kurar (rapide) ad; t.less: sen-voyo
- track sequar la traci di, sequar (ulu) per la traci; (cf. trakar)
- tract (of country) exens-ajo, regiono; (as for building) dom-tereno; (religious) religi-ala brosh-uro
- tractable koncili-ema; manu-ag-ebla; docila, dukt-ebla
- traction tir-(ad)o, tir-povo, (locomotive power) traciono; t. engine: lokomotivo; traciono-mashino; traktoro
- tractor traktoro
- tractrix traktrico
- trade (intr.) komercar (pri, kun); (sell) vendar; (cf. debitar); (swap) (inter-)kambiar; (buy) komprar.
- trade (n.) komerco; (calling) mestiero; profesiono; by t.: segun (lua, sua) mestiero; to learn a t.: lernar mestiero; in the t.: en la komerco, en la aferi; t. is dull: aferi, komerco stagnas; to be a Jack of all t.s: havar tro multa mestieri; retail t.: endetala komerco; article of t.: komerc-ajo, varo; to be in the wool t.: komercar pri la lano; t. wind: alizeo; free t.: libera kambio
- trademark fabrik-marko
- trader komerc-isto; (see tradesman)
- trades union mestier-ala sindikat-o; -ist: -ano, -isto
- tradesman komerc-isto, vend-isto, debit-isto
- tradition tradicion-o; to transmit by t.: -ar (ulo); -al: -ala, -ata, -ita; -alist: -al-isto
- traduce kalumni-ar; -cer: -anto, -ero, difam-anto, -ero
- traffic (int.) komercar (pri, kun)
- traffic (trade) komerc-(ad)o; (movement of persons, vehicles) trafiko
- tragacanth tragakanto
- tragedian tragedi-isto
- tragedy tragedio
- tragi-comedy tragikomedio
- tragic tragedi-ala; -atra
- trail (mark left) trac-o, -i, -aro; (footpath) treko, voy-eto; t. of a comet: komet-kaudo, -tran-ajo
- trail sequar la traci (di ulu); (drag along) tranar
- train (break in animals) dresar; (for sports) preparar su (per exerci); (plants) direktar; (soldiers) exercar, praktikar la exerci, diciplinar; (children) diciplinar; edukar; instruktar; (point a firearm) apuntar, vizar; (t. horses for racing) entrenar; trainer: exerc-ero, -isto; (horse t.) entren-ero, -isto; t.ing ship: skol-navo
- train (R.R.) treno; (wagon t.) traino; (of powder, etc.) traco-lineo; (anything which drags, as of a dress) tran-ajo; (retinue) sequ-ant-aro, eskorto; (series succession) serio, inter-sequo, sucedo; (collection of vehicles) vetur-aro; express t.: espres-o, -treno; goods t.: var-treno
- trait (feature characteristic) traito
- traitor trahiz-anto, -ero, -emo; perfid-(ul)o; -ous: trahiz-anta, -era, -ema; perfida
- traject tra-jetar
- trajectory trajektorio
- tram (car) tram-veturo; t.way: -voyo
- trammel (n.) entrav-ilo; kateno
- trammel (shackle) entravar (cf. embarasar, impedar, katen-izar)
- tramp (go on foot) (intr.) ped-irar; (walk heavily) pez-oze marchar o pazar (intr.); t. down: fular, pede presar
- tramp pez-oza march-ado; ped-ir-(ad)o; ped-bat-ado; (stamping) trampl-ado; (person) vag-anto, -ero, -emo; (beggar) (vag-anta) mendik-isto, -ero
- trample (stamp, paw) (intr.) tramplar; (down, on) fular, pede presar; (crush) aplastar (per pedi)
- trance tranc-o; to be in a t.: (intr.) -ar
- tranquil tranquil-a; -ity: -eso; -ize: -igar
- transact (business) relatar komercale (kun ulu); komercar kun ulu; (negotiate) negociar (ulo); (come to terms) (intr.) transaktar; -ion: afero; negocio; procedo; (report) raporto; (compromise) transakto
- transatlantic trans-atlantika
- transcend (surpass) super-irar
- transcendent trancendant-a, super-ega; -al: trancendant-ala
- transcribe (write in another form) trans-skribar; (copy) kopiar
- transcript(ion) trans-skrib-o, -uro; kopi-o, -uro
- transept transepto
- transfer transferar (cf. transportar)
- transfigure transfigurar (cf. transformar)
- transfinite transfinita
- transfix tra-pikar
- transform transformar; -er: (elec.) transformatoro
- transfuse trans-varsar; (blood) transfuzar
- transgress violac-ar; -or: -anto, -into, -ero; -ion: -(ad)o; (cf. pekar)
- transient provizora, temp-ala; pas-anta, -ema; ne-dur-anta, -iva; efemera
- transit (com.) transit-o; (cf. paso, trans-iro); (to pass in t.) (intr.) -ar; -ion: -o; -ive: (passing) -ala; (gram.) -iva; -ory: see transient
- translate (in languages) tradukar; (of moving bodies) translacar; (a bishop) tranferar; -tion: traduk-o, -uro (vort-opa, -e.c.)
- translucent, translucid translucida; diafana
- transmigrate (intr.) trans-migrar; (emigrate) ek-migrar; -tion: (of souls) trans-migro, metempsikoso
- transmissibility transmis-ebl-eso
- transmission (tech.) transmis-(ad)o; (send across) trans-sendo; t. belt: transmis-rimeno
- transmit transmisar (ulo, ad ulu), trans-sendar; -ter: (instr.) transmis-ilo
- transmute transmutar; -tation: -(ad)o
- transoceanic trans-oceana
- transom (cross-beam) transversa trabo; (window) (pordo-) fenestr-eto (supera), pordo-postig(et)o, -luko
- transparency diafan-eso; (picture) transparento
- transparent diafana; (shining through) transpar-anta; (evident) evidenta; klara
- transpire (transude) transpirar; (intr.); (become known) transpirar
- transplant ri-plantacar (en altra loko)
- transport (carrying) transport-(ad)o; (of joy, delight, etc.) extazo, ecit-eso, ravis-eso; deliro; t.-ship: transport-navo
- transport (convey) transportar (cf. portar); (convicts) deportar; (with joy) ravisar (cf. entuziasm-igar; extazar)
- transpose (change the place of, the order of) permutar; (mus.) transpozar
- transship transbordar
- transubstantiate transubstanci-ar; -tion: -o
- transude transpirar (intr.), exudar (tr., intr.)
- Transvaal Transval; man of Transvaal: -ano
- transverse transversa
- Transylvania Transilvani-a
- Transylvanian Transilvan-o
- trap kapt-ilo (cf. embusko); (vehicle) char-eto; t.-door: trapo
- trap kaptar (per kapt-ilo, per ruzo); en-kapt-il-igar (ulu); (be trapped) kapt-esar (da); (cf. embuksar)
- trapeze trapezo
- trapezium trapezo
- trapezohedron trapezoedro
- trapezoid trapezoido
- trapper bestio-kapt-isto
- trappings (harnes-) orni-ivi, ornamenti; garnis-aji
- trash refuz-ajo; for-jet-ajo, sen-valor-aj-o, -i; -y: sen-valora
- traumatic traumat-ala
- traumatism traumato
- travail (work) pen-oza labor-(ad)o; (of women) parturo(-doloro)
- trave (cross-beam) traverso; (for horses) travo
- travel (voyage, journey) (intr.) voyajar; (walk) (intr.) marchar; (cf. irar, movar); -s: (plezur-)voyaji, turi; -led: mult-voyaj-inta; commercial t.er: komerc-voyaj-isto; -ling: (person) voyaj-anta; (of machinery, etc.) mov-anta
- traverse (athwart) transversa (cf. obliqua)
- traverse (go through) tra-irar; (go across) trans-irar; (contradict) kontre-dicar
- travesty travestiar (ulu), parodiar (ulo, ulu); (fig.) alterar, deformar; (n.) travesti-o, -uro
- trawl sako-reto; (v.) peskar o dragar per sako-reto; -er: (boat) drag-(ret)batelo
- tray pleto; ash t.: cindr-uyo
- treacherous (traitorous) trahiz-anta, -era, -ema; (untrustworthy) des-fid-inda; (perfidious) perfida
- treachery trahiz-ado; perfid-eso, -ajo
- treacle melaso
- tread (step) pazo; (footprint) pedo-marki, -traci; to walk with a heavy t.: marchar per pez-oza pazi; a quick t.: pazi rapida
- tread marchar su; (trample) fular; (take steps) (intr.) pazar (sur, super)
- treadle ped-alo
- treason trahiz-o, -ajo; perfid-ajo; high t.: stato-trahizo; atento kontre la majesto; -able: perfida; sedici-ema
- treasure trezor-o; to t. up: -igar (ulo); (fig.) konservar
- treasurer (cashier) kas-isto; (keeper of the treasure) trezur-gard-isto; (steward) ekonomo
- treat (behave towards: deal with) traktar; (cf. negociar; kontratar); (medically) kuracar (ulu, per); (regale) regalar; to t. of: (a book, etc.) traktar pri; (in speech) diskursar pri
- treat (entertainment) regalo; festo; festino
- treatise traktato
- treatment trakt-ado; (medical) kurac-(ad)o
- treaty (formal agreement) pakto, kontrato; (negotiation) negoci-o, -uro; to enter into a t.: paktar (kun) kontratar (kun)
- treble (in music) sopran-a, -o; (triple) tri-opla, -oplo
- tree arboro; axle-t: ax-arboro, -shafto; boot-t: bot-, shu-form-iz-ilo; t.less: sen-arboro; t. frog: arbor-rano; t. creeper certio
- trefoil trifolio
- trellis trellis-o; (v.) -igar, -izar; t.-work: treliso, lat-greto
- tremble (intr.) tremar (cf. trepidar, tresayar; shancelar; ocilar)
- tremble (of the earth) ter-tremo; sismo
- trembling trem-anta, (of voice) -et-anta
- tremendous grand-ega (cf. enorma, imensa; teror-ig-anta; violent-oza)
- tremolo tremolo
- tremor tremo; (see tremble)
- tremulous trem-anta, -ema
- trench trancheo; to dig t.s: exkavar tranchei; tranche-izar (ulo); to t. upon: uzurpar
- trenchant tranch-iva, -ema; inciz-iva; mord-anta
- trend (direction) direciono; (tendency) tendenco (cf. inklino)
- trepan (instr.) trepan-o; (v.) -agar; -ning: -ago
- trepidation trepid-ado
- trespass (n.) uzurpo; (sin) peko; (invasion) invado; (transgression) violaco; kontravenc-o; t.ers will be prosecuted: la kontravenc-anti sur ica tereno persequ-esos; no t.ing: interdikto pasar tra ica tereno
- trespass uzurp-(et)ar, invadar; (sin) pekar (kontre); (against) violacar (ulo); (transgress) (tr., intr.) kontravencar
- tress (of hair) har-treso (cf. loklo); -ed: tres-ig-ita
- trestle tresto
- trey (at cards) trio
- triad trio
- trial (test) probo; (afflication) aflikt-eso (cf. des-felic-eso; des-fortun-ajo); (legal) proceso, judicio; to bring to t.: procesar (kontre ulu); to make t. of: probar (ulo); to grant a new t.: grantar apelo; a sad t.: trist-ig-iva aflikt-eso
- triangle triangulo
- triangular triangul-a, -ala, -atra
- Triassic (period) triaso
- tribe tribuo (cf. gento)
- tribulation tribul-o, -eso, torment-eso; to cause t. to: tribular
- tribunal tribunalo
- tribune (rostrum) tribuno; (Roman magistrate) tribono
- tributary (payer of tribute) tribut-ero; (river, etc.) branch-river(et)o; en-flu-anto; (subordinate) sub-ordin-ita
- tribute tribut-o; to pay t. to: -ar (ad)
- trice instanto; in a t.: en un instanto
- triceps tricepso
- trichina trikino
- trichinosis trikinoso
- trichogyne trikogino
- trick dup-igar (ulu); fraud-etar (pri); (play a t. on) atrapar (cf. molestar); t. out: ornar
- trick (cheat) trompo, dup-igo, fraud-(et)o; (artifice) artifico; ruzo; (jest) jok-ajo; molest-ajo; (of a juggler) habila stroko, artifico; (of children) malic-ajo, petul-ajo; (habit) kustumo (cf. tiko); (at cards) preno
- trickery tromp(ad)o, dup-ig(ad)o, fraud-et-ado
- trickle (intr.) flu-etar; (n.) -ato
- trickster tromp-anto, -ero, -emo; dup-ig-ero
- tricky (uncertain) ne-certa; chanj-ema
- triclinate triklina
- tricolored, tricoloured tri-kolora
- trictrac triktrako
- tricycle triciklo
- trident tri-dento
- triduum “triduum”
- triennial tri-yara
- trifle (intr.) lud-achar, amuz-achar su; flanar, frivol-esar; disipar (tempo, fort-eso, e.c.)
- trifle (n.) ne-import-ajo, bagatelo; tre-mikr-ajo; a t.: (slightly) poke; (n.) poko
- trifler frivol-(ul)o; ne-serioz-(ul)o
- trifling mikr-eta, -acha, sen-signifika, sen-importa, sen-valora; (person) frivola, mikra-valora (homo); a t. matter: ne-grava, ne-import-anta afero o kozo
- trigger (of a firearm) des-tens-ilo; t. guard: pont-eto
- triglyph triglifo
- trigonometry trigonometrio
- trigram, trigraph trigramo
- trihedral tri-edra (angulo), tri-edro
- trilateral tri-later-a, -o
- trilemma trilemo
- trilingual tri-lingua
- trill trilar
- trillion (1,000,0003) triliono (cf. quintiliono)
- trilobite trilobito
- trilogy trilogio
- trim en bona stando; apta; bone aranj-ita
- trim (lop) emundar; (decorate) ornar; garnisar; (sails) orient-izar, rekt-igar; (balance) equilibr-igar; (make neat) net-igar
- trimaran trimarano
- trimester trimestro
- trimmings garnis-aji
- Trinidad Trinidad
- trinity tri-uno, -un-eso (quality)
- trinket berloko, ornamento (mikra); orn-iv-acho
- trinomial trinomio
- trio trio
- triolet trioleto
- trip fal-etar, (intr.) facar mis-pazo; (err) (intr.) erorar; (run lightly) (intr.) paz-etar lejere; (t. up) gambitar (ulu); renversar; (stumble) ped-butar
- trip (action) gambito, fal-igo; (stumble) ped-buto; mis-pazo; (error) eroro; mis-judiko; (excursion) exkurso; (journey) voyajo; turo
- tripartite (of things) tri-parta; (of persons) tri-partia
- tripe tripo
- triphthong triftongo
- triple tri-opla, -oplo; (v.) -opl-igar (ulo); (intr.) -opl-eskar
- triplet (mus.) terceto; -s: (nasko-) trio, tri partur-aji od infanti
- triplicate (third copy) triplikato; (in three) tri-opl-eso; done in t.: facita tri-ope
- tripod tri-pedo
- Tripoli (country) Tripolit-o; Tripolitan: -ano
- Tripoli (town) Tripolis
- tripoli tripolio
- tripper exkurs-anto, -ero
- triptych triptiko
- trireme triremo
- trisect tri-sekar
- trismus trismo
- trisyllabic tri-salaba
- trite vulgar-(ach)a, triviala, komun-acha; -ness: trivial-eso, -ajo
- tritium tritio
- triton tritono
- triturate triturar (cf. pistar)
- triumph (intr.) triumf-ar (pri); (n.) -o; t. over: vinkar (ulu, ulo); -al: triumf-a, -ala; -ant: -anta, -ema
- triumvir triumviro
- triumvirate triumvir-aro; (function) -eso
- triune tri-una, tri en uno
- trivet tri-pedo
- trivial trivial-a; -ity: -eso, -ajo (cf. bagatelo)
- trocar trokaro
- trochanter trokantero
- trochee trokeo
- trochoid trokoido
- troglodyte troglodito
- troika “troika”
- trolley trole-o, (supra) rul-port-ilo; t. car: trole-veturo; t. wheel: -roto
- trombone trombono
- troop amas-igar, -eskar; marchar trupe
- troop (band) trupo; -s: (military) soldati, armeo, arme-korp-o, -i
- trooper (cavalryman) kavalri-ano
- trope tropo
- tropic tropik-a, -ala, -atra; -s: tropiko
- tropism tropismo
- troposphere troposfero
- trot (t. along) (intr.) trot-ar, (cause to t.) -igar (kavalo); at full t.: ye granda troto
- troth, plighted honor-promiso; (mariajar); fianc-eso
- troubadour trubaduro
- trouble trublar (la mento, l’aquo); (bother, worry) perturbar, des-quiet-igar, -eskar; (grieve) chagren-igar; (afflict) afliktar; (vex, annoy) enoy-igar, torment-etar; (play practical jokes on) molestar; take t.: (take pains) penar (facar); (importune) obsedar, tedar; may I t. you: (to pass things, do things) komplezez , voluntez (pas-igar ulo, facar ulo); to save t. for anyone: sparar (cf. dispensar) la peni ad ulu; that is not worth the t.: to ne valoras la peno; ol ne pen-valoras; to be in t.: aflikt-esar, esar aflikt-ata; esar des-tranquila (pri)
- troublesome enoy-iganta, des-agre-abla; jen-anta
- trough trogo; (as of sea) kav-o, -ajo (di ondo)
- trounce bat-(eg)ar
- trousers (long) pantalono; (short) bracho; t. strap: stripo
- trout truto
- trowel trulo
- truant desert-anto; to play t. from school: fugar o desertar la skolo
- truce armistico, milito-halto; flag of t.: armistico flago, paco-flago
- truck (barter) kambi-(ad)o; (dealings) negoci-(ad)o; (dray lorry) kamiono; (flat car, R.R.) truko; to t.: trans-portar per kamioni
- truckle to cedar humile; submisar su (ad)
- truculence feroc-eso, milit-em-eso
- truculet feroca, milit-ema
- trudge marchar (pez-oze o pene); (intr.)
- true vera; (real) reala; (genuine) autentika; (faithful) fidela; (free from falsehood) vere dic-anta, honesta; exakta; (rightful) legitima; (sincere) sincera
- truffle truflo
- truism truismo
- truly (sincerely) sincere, (vua, e.c.); vere (parolar); (indeed) ya
- trump (at cards) trumpo; (v) ludar trumpo; (of a trumpet) trumpet-sono; (person) bon-ega puer-(ul)o o hom-ulo o kerlo, e.c.; to t. up: invent-ar (rakonto, e.c.)
- trumpery sen-valor-aji; (nonsense) sen-senc-ajo; (adj.) sen-valora; sen-senca; falsa; mala
- trumpet trumpet-agar, -plear; son-igar klariono
- trumpet trumpet-o; (with keys) bugl-o; (milit., naval) klarion-o; speaking t.: parol-tubo; (large) parol-trumpeto; hearing t.: akustik-ala tubo; -er: trumpet-isto, -ero
- truncate (geom.) trunk-igar; (fig.) stump-igar, mutilar; t. cone: trunka kono; -d: trunka; sen-pinta; stump-atra
- truncheon baston-(eg)o
- trundle (tr., intr.) rular; t.-bed: rul-lit(et)o
- trunk (of trees, also geom.) trunko; (box) kofro; kesto; (of a person) torso; (of a column) fusto (cf. stumpo); (of elephant, of insects) rostro; t. line: granda o precipua lineo (fer-voya); t. maker: kofr-if-isto; bathing t.s: balno-kalz-ego kurta; to pack one’s t.: aranjar, preparar sua kofro; to unpack one’s t.: vaku-igar sua kofro
- trunnion (porto-)pivoto, axo
- truss fasko, pak-eto; (surg.) herni-ala bandaji o suspensorio; to t. up: ligar; trusar, bandaj-izar; t. of a bridge: traveo
- trust (confidence) fido; (ground for confidence) espero; (financial combine) trusto; (something confided) konfid-ajo, depoz-ajo; komis-o, -ajo; (credit) kredito; (a t. of an estate or property) fideikomiso; to put in t.: (estate, etc.) konfidar (ulo) ad fideikomis-ari-o, -i; on t.: (buying) kredite; he is not to be t.ed: il ne esas fid-inda; I t. you are well: me (sincere) esperas ke vu esas sana
- trust (put one’s t. in) fidar (ad ulu, ulo); (entrust) konfidar (cf. konfidencar); (give credit) kreditar (ulu), kredite vendar; (hope) (tr., intr.) esperar
- trustee fideikomis-ario; kurat-anto, -ero, -isto; gard-isto, -ero; (of orphans) tutel-anto, -ero; (in bankruptcy) sindiko; -ship: kurato, direkto, administro; (in law) fideikomiso; (of orphans) tutel-o; the trustees betrayed their t.: la fideikomisarii prevarikis sua devo o fideikomiso
- trustful fid-anta, -ema; fidela, loyala
- trustiness honest-eso, fid-ind-eso, yust-eg-eso
- trustworthy fid-inda
- trusty fid-inda, fidela, honesta, loyala, sincera
- truth (quality) ver-eso, lo vera; (objective) ver-ajo; to tell the t.: dicar ver-ajo; parolar vere; in t.: vere; (indeed) ya; that is t.: to esas vera (of something asserted); the honest t.: la pura vereso; -ful: ver-dic-anta, -ema; (copy etc.) fidela, exakta, preciza
- try (make effort) (intr.) esforcar; (test, make trial of) probar; (fatigue) fatigar (cf. tedar, enoyar); (judicially) judiciar, (intr.) procesar; (take pains) (intr.) penar; t. on: (a garment) prob-ar, -e metar; to t. for: esforcar obtenar; to t. the eyes: fatigar la okuli; -ing: pen-ig-anta, -iva, -oza; fatig-anta; des-facila
- tryst rendevu-o; -ing place: -eyo
- Tsar car-(ul)o
- tub kuvo; tino; (small barrel) barel-eto; to t.: (bathe) baln-ar; (receptacle) -uyo
- tube tubo (cf. pipeto); (subway) tunelo (fer-voya)
- tuber tuberkulo (cf. tubero)
- tubercle tuberkulo
- tubercular (relating to the disease) tuberklos-ala, -oza; (person) -ika, -iko
- tuberculosis tuberkloso, ftizio
- tuberose tuberoso
- tuberous tuber-oza
- tubular tub-a, -ala, -oza, -atra
- tubulure tubulo
- tuck (ri-)faldo, -uro, orl-(eg)uro; trus-uro; to t. up: trusar; t. in: enfaldar; en-pulsar; en-ir-igar; envelopar
- Tuesday mardio
- tufa tofo
- tuft tufo; (plume on hat or bird) penach(et)o (cf. spiko)
- tug tirar (cf. tranar, haular); (struggle) luktar (kontre); (tow) remorkar; t.-boat: remorko-batelo, -navo
- tuition instrukt-o, (received) -eso, doc-o, -ajo, leciono
- tulip tulipo
- tumble (intr.) falar; (of mountebanks) (intr.) kulbutar; (in rolling) (intr.) rul-falar; (rumple) krumplar; t. down: falar a la tero; (of buildings) (intr.) krular; (adj.) kaduka
- tumbler glaso, gobleto, (vitra)
- tumbril baskul-veturo
- tumefy tumefakt-ar, -esar
- tumo(u)r tumoro
- tumult tumult-o; to raise a t.: (intr.) -ar; -uous: -oza, -ema, -atra
- tumulus tumulo
- tundra tundro
- tune (be in t.) akord-ar; (put in t.) -igar (ulo)
- tune (n.) ario (cf. melodio); (concert of parts) akordo, harmonio; to be out of t.: (intr.) des-akordar; to sing in t.: kantar juste od akorde; t.less: sen-akorda, sen-harmonia; t.ful: melodi-oza, harmoni-oza; -r: akord-ig-ero, -isto; (instr.) akord-ig-ilo; t.ing fork: diapazono
- tungsten wolframo
- tunic tuniko
- Tunis (province) Tunizi-a; Tunisian: -ano
- Tunis (town) Tunis
- tunnel tunel-o; (v.) en-tunel-igar (ulo), facar tunelo
- tunny-fish atuno
- turban turbano
- turbid slam-oza, fang-oza; des-klara; trubl-ita
- turbine turbino
- turbot turboto
- turbulence petul-em-eso, tumult-oz-eso
- turbulent petul-ema, tumult-oza, -ema
- Turco “turko”
- tureen terino
- turf (grass) gazono; (peat) torfo
- turgescent turgec-anta
- turgid infl-ita
- turkey dindo
- Turkey Turki-a; Turk: Turk-o
- Turkish slipper babucho
- Turkistan Turkestan; man of T.: -ano
- turmeric kurkumo
- turmoil tumulto, agit-(ad)o, -eso; des-tranquil-eso
- turn (become) see suffix -eskar; (cause to be) see suffix -igar; (in gen.) turnar; (on axis) (intr.) rotacar; (around another body) (intr.) jirar (cf. en-volvar, envelopar); (in a lathe) tornar; (change) (tr., intr.) chanjar (cf. alterar); to about t.: (ri-, retro-)turnar (cf. invers-igar, retro-irar); (gyrate) jirar; turn and t. about: altern-ante; t. to account: profitar (de, per); t. aside: de-turnar, deviacar; (put aside) eskartar; t. away the head: de-turnar la kapo; t. down: ad-infre-turnar; (fold back) ri-, retro-faldar; (decline) refuzar; (a leaf) faldar la angulo di folio; a turn down collar: kolumo jac-anta; t. in: (go to bed) en-lit-igar su, sternar su por dormar; (motion) turnar ad-en; t. into: chanjar, transformar; t. off: (a servant) des-engajar; (water, steam) halt-igar (la fluo); stopar; supresar; (a cock) klozar; (deviate) deviacar (de); t. out: turnar ad-extere; (of events) la fino esis; par venar (ad); (go out) ek-irar, ek-ir-igar; (diverge) divergar; (work) facar; (of flowers, etc.) kreskar o matur-eskar bone o male; (expel) ejektar, ek-pulsar; (happen) eventar; (produce) produktar, facar, fabrikar; (result) resultar (en), havar kom rezult-ajo; (on road) turnar ad-latere; garar; t. over: (upset) renversar, invers-igar; ri-turnar; (tumble) (intr.) kulbutar; (transfer) transferar; donar; (leaves of a book) foli-umar; (cf. rotacar); t. over and over: turnar e ri-turnar; t. around: (ri-)turnar, (on axis) rotacar; (an outside point) jirar (cirkum); cirkondar; t. up: eventar; (appear) aparar (ad); arivar (ye); (tuck up, pin up) trusar; ri-faldar; orlar; (become higher) alt-eskar; (curve up) kurv-igar ad-supere; (curved up) kurv-ig-ita ad-supere; t. an honest penny: facar profito legitima; t. one’s energies (to): direktar sua energio; my head t.s: me vertijas; the milk has t.ed: la lakto koruptesis; the affair t.ed out well: l’afero rezultis bone; the battle t.ed to his advantage: la kombato rezultis favore ad lu; t. a compliment: facar komplimento
- turn (on itself) turno, rotaco; (winding) jir-eyo, -punto; branch-voyo; de-turno; (change) chanjo; (curve) kurvo; (of a rope) volvo; a t. of a wheel: roto-turno; a t. about: ri-turno; it is my t.: esas mea foyo; in t.: suced-ante, alterne, segun ordino; to give everyone a t.: donar a singlu lua foyo; t. of the hand: manu-stroko (cf. eskamoto); to take a t. on the road: (intr.) promenar; to do a good t. to someone: facar granda servo ad ulu
- turncoat reneg-anto, -into
- turner (lathe worker) torn-isto
- turning branch-voyo, later-ala voyo; (crossroad) kruco-voyo; voyo de-turn-anta; t. point: punto decid-ig-anta; kriz-ala tempo od instanto
- turnip napo
- turnkey karcar-gard-isto
- turnout (equipage) veturo e kavali; (a siding) gar-eyo; (output) produkt-uro; (strike) striko
- turnscrew skrub-turn-ilo
- turnsole tornasolo
- turnspit spiso-turn-ilo
- turnstile turno-bar-ilo, -kruco
- turntable turno-plako, -tablo
- turpentine (oil) terpentin-oleo
- turpitude (quality) sham-ind-eso, (act) -ajo; sen-etik-eso, vici-eso
- turquoise turkezo
- turret turm(et)-o; -ed: -iz-ita
- turtle tortugo; t.shell: -skalio; to turn t.: (intr.) kulbutar
- turtle-dove turturo
- Tuscany Toskani-a; Tuscan: Toskan-o
- tush ba!
- tusk dent-ego, (tooth) kanina dento
- tussle lukto
- tut fi!
- tutelage tutel-(ad)o
- tutelary tutel-anta, protekt-anta
- tutor instruktar; donar lecioni (ad)
- tutor preceptoro; sub-istrukt-isto; prepar-instrukt-ero, -isto
- tutorial preceptor-a, -ala
- tutu tutuo
- twaddle sen-senc-ajo; babil-ado; galimatiaso
- twain, in en du parti
- twang sono akuta; acento naz-ala; kordo-sono (de violino e.c.); (after taste) posa saporo
- twang vibr-igar (la violin-kordi, e.c.); (speak through nose) (intr.) naz-parolar
- tweak pinchar; tirar (la nazo)
- tweezers pinc-eto
- twelfth dekedu-esma; (fraction) -imo; pay by t.s: pagar per dekedu-imi
- twelve dek-e-du; t. o’clock: (daytime) di-mezo, jorno-mezo; (night-time) nokto-mezo; (by clock) (esas) dekedu kloki (son-anta)
- twentieth dua-dek-esma; (fraction) -ima, -imo
- twenty dua-dek; t.four: dua-dek e quar; t.fourth: dua-dek e quar-esma (dio, e.c.)
- twice (doubly) du-ople; (on two occasions) du-foye
- twiddle turn-adar (la polexi)
- twig ramo, branch-eto
- twilight krepuskulo (cf. auroro; mi-lumo)
- twin jemel-a, -o
- twine (en-)volvar (ulo cirkum); (embrace) embracar; (of a river, etc.) sinu-ifar, irar sinue
- twine kord-eto; fil-ego
- twinge (intr.) lancin-ar; (n.) lancin-anta doloro o spasmo
- twinkle (of stars, etc.) cintil-ifar; (of eyes) rid-bril-(et)esko (en) okuli; in a t. of the eye: en un instanto
- twirl turnar rapide, rotac-igar (ulo) rapide; (on toes) (intr.) piruetar
- twist (n.) tord-ita kordono; tord-ajo; spiralo; sinuo; volv-ajo; turno; (prejudice) prejudiko.
- twist tordar (ulo); (form in thread) fil-ifar, -igar; (contort) tord-(ach)ar; (wind in and out) sinu-ifar; (interlace) inter-, en-plektar; -ed: tord-ita; torde volv-ita
- twit reprochar
- twitch (pull) tirar subite o bruske; (tear out) arachar; (sudden movement) subita konvuls-ala mov-eto o kontrakt-eto, spasm-eto muskul-ala; tiko
- twitter (chirp) gorgear (intr.) pipear (intr.)
- two du; in t.: (parts) du-ime; chapter t.: la du-esma chapitro; t. hundred: dua-cent; t.-horse carriage: du-kavala veturo; t. by t.: du-ope; t.-colo(u)red: bi-kolora; t.-horned: bi-korna; t.-masted ship: du-masta navo; t. times: (in counting) du-foye; (double) du-opla; t.-edged tool: instrumento kun du akut-aji o du-opla akut-aji; t.fold: du-opla; t.handed: bi-manua
- tymbal timbalo
- tympanum timpano
- type tipo; to set in t.: kompostar (ulo)
- typewrite mashin-skribar; -r: (machine) -ilo; (person) -isto, -ero; t.-written: mashin-skrib-ita
- typhoid tifoid-a febro, tifoid-o; t. patient: -ika, -iko
- typhoon ciklono
- typhus tifo
- typical tip-a, -ala, -atra; -ness: -eso
- typify tipe reprezentar, simbol-izar, simbol-esar (da), figur-izar
- typist mashin-skrib-ero, -isto
- typographical imprim-ala; t. error: imprim-eroro, kompost-eroro
- typography imprim-ado (per tipi), kompost-ado
- tyrannical tiran-ala, -atra
- tyrannize tiran-esar, (ad ulu), tirane guvernar, sklav-igar (ulu)
- tyranny (also fig.) tiran-eso
- tyrant tiran-(ul)o
- tyre roto-bandajo
- tyro novic-(ul)o
- Tyrol Tirol; Tyrolese: -ano
- Tzar car-(ul)o; -ina: -ino
U
- U ltr u
- ubiquitous adj ubiqua || n ubiquity ubiqueso
- udder n (zool., anat.) mamo
- udometer n pluviometro
- UFO n (unidentified flying object) NIFO (neidentifikita fluganta objekto)
- Uganda n Uganda
- ugly adj (unsightly) leda; (unpleasant) desagreabla; malhumora; “blackmail” is such an ugly word « extorso » esas tante desagreabla vorto | [mood] danjeroza; minacema, -oza; violentema, -oza; [rumor] desquietiganta; [wound, situation] danjeroza || n ugliness ledeso
- uhlan n (mil., hist.) ulano
- ukase n ukazo
- ulcer n (med.) ulcero || vt to ulcerate ulcerizar || vi to ulcerate ulcerifar || adj ulcerous (constituting an ulcer) ulcera; (having an ulcer) ulceroza
- ulna n (anat.) kubito
- ulterior adj (beyond what is obvious; undisclosed) [motivo] celita; nemanifesta; (beyond what is present) posa; (situated beyond) transa
- ultimate adj (final) fina, -ala; lasta; (basic) [purpose, truth, cause, source] fundamentala; precipua; (best) the ultimate sports car la suprega sportautomobilo || adv ultimately (finally) fine; (fundamentally) fundamentale; funde
- ultimatum n ultimato
- ultimo adv (dated: of last month) the 1st ultimo la 1ma lastamonate (o dil lasta monato)
- ultra n (informal: extremist) extremisto || adv (extremely) extreme || afx ultra- (extreme) extrema; ultra; (extremely) ecese; extreme; ultre; (beyond) trans-
- ultramarine n (pigment) ultramaro; (color) ultramareo || adj ultramarea
- ultramontane adj (relig.) ultramontana || n ultramontanism ultramontanismo
- ululate vi ulular
- umbel n (bot.) umbelo; umbellifer (bot.: Apiaceae or Umbelliferae) umbelifero
- umber n (pigment) umbro; (color) umbreo
- umbilical adj (anat.) umbilikala; umbilical cord umbilikala kordono
- umbilicus n (anat.) umbiliko
- umbrage n (offense) ofenseso; to take umbrage at something ofensesar da ulo; sentar su insultita da ulo | (archaic: shade) ombro || adj umbrageous (providing shade) ombrizanta; (shady) ombroza; (fig. irritable) facile ofensita; ofensesema
- umbrella n parapluvo; (parasol) parasuno
- umpire n arbitranto, -ero, -isto || vt arbitrar
- un- afx (direct opposite) des-; (not) ne-; (without) sen-
- unabashed adj (shameless) senshama; (unperturbed) neperturbita
- unabated adj nediminutita; sencesa
- unable adj nepovanta; to be unable to do something ne povar facar ulo; (be incapable of) esar nekapabla facar ulo; (not know how to) ne savar facar ulo
- unabridged adj kompleta; neabreviita
- unaccented adj (not stressed) [word, syllable, musical note or chord] neacentizita; senacenta; (without diacritics) nesupersignizita; sensupersigna; (not emphasized) neemfazita
- unaccommodating adj nekomplezema, -anta
- unaccompanied adj neakompanata; sola
- unaccountable adj (inexplicable) neexplikebla; (not answerable) neresponsiva, -ema
- unaccustomed adj (not used to) nekustumanta; to be unaccustomed to public speaking ne kustumar parolar publike; (not customary) nekustumala, -ata
- unacknowledged adj neagnoskata
- unaffected adj (unchanged) neafektita; (not influenced) neinfluata, -ita; (not moved) apatioza; nesentiva; (without affectation) senafektaca
- unalloyed adj [metal] pura; senaloya; (fig.) [emotion] pura
- unanimous adj unanima || n unanimity unanimeso
- unapt adj neapta
- unarmed adj senarma; sendefensa
- unasked adj (not asked) [question] ne pozita; (not requested) [advice] nedemandita, -ata; nesolicitata, -ita || adv (of one’s own accord) to do something unasked facar ulo spontane; (without invitation) [guest] neinvitite
- unassuming adj modesta; nepretendema; simpla
- unattached adj (not joined, fastened, or connected) [part] libera; neligita; (independent) nedependanta; (mil.) disponebla; en neaktiveso; (unmarried) celiba
- unavailing adj neutila; senefika; vana
- unavoidable adj neevitebla
- unaware adj ne, nulsavanta || adv unawares neexpektite; to be taken unawares surprizesar sen preparo
- unbalanced adj nestabila; senequilibra; (fin.) nesaldita
- unbar vt desbarar
- unbecoming adj (indecent) nedecanta; (unsuitable) nekonvenanta
- unbefriended adj senamika
- unbelief n (in general) nekredemeso; (incredulity) nekredo; skeptikeso; unbeliever nekredanto, -emo; skeptiko || adj unbelieving nekredanta, -ema; skeptika
- unbend vt desflexar; rektigar || vi (fig.: become less reserved, formal, or strict) destensar su; laxeskar || adj unbending neflexebla; rigida; (fig.) [person, attitude] neflexebla; netransaktema; (fig.: strict, austere) severa; strikta
- unbiased adj sen preopiniono; senpartisa; honesta
- unbidden adj (not asked for) nedemandita, -ata; nesolicitata, -ita; (not invited) neinvitita; (of one’s own accord) spontana
- unbind vt desligar; liberigar; (unbandage) desbandajizar
- unbleached adj neblankigita; kruda
- unblemished adj senmakula; perfekta
- unblushing adj (shameless) senshama
- unbolt vt (unlock) [a door, etc.] desriglagar
- unborn adj nenaskinta; generations yet unborn futura generacioni; the unborn child la feto
- unbosom vt (archaic) konfidencar
- unbound adj (not bound) neligita; (freed) liberigita; Prometheus Unbound Prometheus liberigita; (without binding) [book] broshita; nebindita; unbounded nelimitizita; nerestriktita; senlimita
- unbridled adj senfrena; senmezura; senrestrikta
- unburden vt (literal and fig.) descharjar
- unbutton vt desbutonagar
- uncalled adj nevokita; uncalled-for nenecesa; nedemandita
- uncanny adj desquietigante stranja
- unceasing adj necesanta; sencesa
- uncertain adj dubitinda; necerta || n uncertainty dubito; necerteso
- unchain vt deskatenizar; senkatenigar; (fig.) liberigar; senfrenigar
- uncial adj (typ.) unciala || n uncialo
- uncle n onklulo
- unclean adj desneta; sordida; (morally) nechasta; (relig.) [spirit, animal, food] nepura
- unclench vt [fist] apertar (la pugno); desklemar
- unclog vt desobstruktar
- unclosed vt (rare) apertar; desklozar
- unclothe vt desmetar la vesti di; desvestizar; nudigar || adj unclothed nuda; senvesta
- unclouded adj sennuba; serena
- uncoil vt desvolvar
- uncolored adj (colorless) nekolorizita; senkolora; (unbiased) sen preopiniono
- uncomfortable adj senkomforta; netranquila; [temperature, news, fact] desagreabla; (difficult, unpleasant) desagreabla; deskomoda; jenanta; penoza
- uncommon adj (unusual) neordinara; (rare) [name, species, disease] neofta; rara; (exceptional) [intelligence, beauty] eceptala; extraordinara; remarkinda
- uncomplaining adj nelamentanta; senplenda
- uncompromising adj neflexebla; netransaktema
- unconcern n (calm) kalmeso; quieteso; (in face of danger) sangokalmeso; (indifference) indiferenteso; manko di intereso || adj unconcerned (unworried) nesuciema; sensucia; (indifferent) indiferenta; seninteresa; seninteresta
- unconditional adj absoluta; senkondiciona; unconditional surrender senkondiciona kapitulaco
- unconscionable adj (unscrupulous) neskrupulema (o senskrupula); (excessive, imprudent, or unreasonable) desracionala (o kontreraciona); ecesanta
- unconscious adj (med.) esvaninta; (unaware) nekoncianta; nesavanta; senkoncia; to be unconscious of something nekonciar ulo || adv unconsciously nekoncie
- unconstitutional adj kontrekonstituca; nekonstitucala
- unconstrained adj libera; nejenita; senkoakta; spontana
- unconventional adj nekonvencionala; nekustumala; netradicionala
- uncord vt deskordizar; desligar
- uncork vt desstopar
- uncounted adj (not counted) nekontita; (innumerable) nekontebla; sennombra
- uncouple vt [horses, oxen] desjungar; (mech.) deskuplar
- uncouth adj kruda; ruda
- uncover vt (remove cover from) deskovrar; (discover) deskovrar; [after search] trovar || vi (archaic: remove one’s hat) desmetar sua chapelo || adj uncovered nekovrita; [head] nudkapa; (uninsured) neasekurita (o senasekuro)
- unction n (formal: anointing) unciono; extreme unction extrema unciono | (fervor) fervoro
- uncurl vt desvolvar; [fingers] extensar; [hair] desfrizar
- undaunted adj senpavora; sentima
- undeceive vt desiluzionigar; destrompar
- undecided adj [person] nedecidinta; [question] nedecidita
- undeck vt desornar
- undeniable adj [fact] nekontestebla; nenegebla
- under prep (beneath) sub; he hid his magazines under the bed il celis sua revui sub la lito; he’s still under her in the hierarchy il ankore esas sub el en la hierarkio; under his pleasant exterior he’s a total psychopath sub sua agreabla exterajo il esas perfekta psikopato; (less than) [specified amount, rate, norm, age] min kam; children under 10 minori evanta min kam 10 yari; in under a minute en min kam 1 minuto; they won’t sell it for less than a grand li ne voluntas vendar ol po min kam 1000; under 100 employees min kam 100 employati; under age minora; under price vendata rabate (o perde, plu chipe kam kusto); (subject to) under pain of death ye puniso per morto | (controlled, managed, or governed by) sub; to serve under someone servar sub ulu; under my command sub mea komando; under sail per segli | (in accordance with) segun; under Article II of the Constitution konforme ad Artiklo II dil Konstituco; under the direction of segun la direkto (od imperi, instrucioni) di; under the law segun la lego; (undergoing) [process] -ata; under construction konstruktata (od en konstrukteso); under discussion diskutata (od en diskuteso); under treatment kuracar (od en kuraceso) | (in a state of) en; kun; under difficult circumstances en desfacila cirkonstanci; under fire en pafado; under protest (disputed) protestata, -ita; (while protesting) kun protesto; under restraint koaktata; nelibera; restriktita || adj (lowermost) infra; (on the underside) suba || adv (beneath) sube; (less) children of 15 and under minori evanta min kam 16 yari
- underbake vt mibakar; ne sate bakar
- underbid vt postular plu basa preco kam; vendar plu chipe kam
- underbred adj (dated) male edukita
- underbuy vt komprar plu chipe kam
- underclothes n korpala linjaro; subvestaro
- undercurrent n (underlying feeling) sekreta tendenco (od influo); (current moving in different direction from surface current) subfluo
- underdo vt ne suficante facar; (undercook) ne suficante koquar
- underfoot sub la pedi; (below) infre
- undergo subisar
- undergraduate studento (en unversitato e.c.); universitat-ano
- underground sub-tera
- undergrowth sub-kresk-ajo di bushi o planti; (sub-)arbust-aro, -i; kopso
- underhand sekreta, cel-ita, des-honesta, fraud-a, -oza
- underjaw mandibulo
- underlay pozar (ulo) sub; (support) sustenar; (trab-)apogar; -er: sub-strato (support) apog-ilo
- underline sub-strek-izar
- underling subordin-ito, inferioro, sub-alterno
- underlip infra labio
- undermanned tro poke vir-iz-ita; sen sat multa viri
- undermentioned sube mencion-ita o cit-ita
- undermine (also fig.) sapar; (health, etc.) minar, (sekrete) sapar; febl-igar; (to mine) minar
- undermost (la) maxim basa
- underneath (prep., adj., adv.) sub, -a, -e (see under)
- underpaid male pag-ata, -ita, o salari-ata o rekompens-ita
- underpart suba parto; infra-ajo; (fig.) subordin-ita od acesora rolo
- underpetticoat sub-jupo
- underpinning trabi apog-anta; fundamento; (suba) suporto-muro
- underrate evaluar tro mikre; poke prizar od estimar; min-valor-igar; des-estimar
- underscore sub-strek-izar
- undersell vendar plu chipe (kam); vendar ye plu basa preco
- undershot (palet-roto) infre puls-ata; u.-jaw: sali-anta mandibulo
- undersigned signat-anta, -inta; -anto; la skrib-anto, -into
- undersized tro mikra, plu mikra kam ordinara
- underskirt (petticoat) sub-jupo
- understaffed sen sat multa oficisti, docisti, laboristi, e.c
- understand komprenar; (by intellect alone) intelektar; (have knowledge of, as a foreign language) savar; (hear) audar; he u.s horses: il esas kompet-enta, experta pri kavali; it is u.stood: kompren-ende; esas inter-konsent-ita o konvencion-ita; -able: kompren-ebla, (by intellect alone) intelekt-ebla
- understanding (faculty) intelekto; inteligent-eso; (comprehension) kompreno; konoco; (agreement) inter-konsento, pakto; konkordo; to come to an u.: konsent-eskar kun (ulu); inter-konkord-(esk)ar, (pri); with this u.: kun ica (pre-) kompreno o kondiciono o stipulo; beyond all u.: tote ne kompren-ebla
- understate (deprecate) min-valor-igar; indikar ne sate
- understudy suple-anto
- undertake (engage to perform) entraprezar; (take on oneself) asumar; (promise) promisar; (take steps, measures) (intr.) demarshar
- undertaker funer-isto; funer-entraprez-isto
- undertaking (enterprise) entraprez-o, -ajo
- undertone, to speak in paolar mi-laute o mi-voce
- undertow suba ri-fluo
- undervalue min-valor-igar; poke prizar od estimar
- undervest (under-waistcoat) sub-jileto
- underway adj facesanta; iranta; marchanta
- underwear suba vest-i, -aro; korp-ala linj-aro
- underwrite (write under) sub-skribar; (put signature to) signatar; (guarantee) (sub-)garantiar; (insure) asekurar; -r: (insurer) asekur-isto
- undesigned sen-intenca, ne-intenc-ita
- undesirable ne-dezir-inda; ne-konven-anta, ne-apta
- undeveloped ne-develop-ita, ne plene kresk-inta
- undignified ne-digna, vulgar-acha, ne-dec-anta
- undisguised ne-disimul-ita; ne-cel-ita; sincera, aperta
- undisturbed tranquila, kalma; ne-trubl-ita; sen-inter-rupta
- undo (a parcel) des-ligar, apertar, des-pak-igar; (become undone)des-pak-eskar; (a seam) des-sutar; (unweave) des-texar; (something done) des-facar, nul-igar; (a tangle) des-intrikar; (ruin) ruinar; (to be undone) esar vink-ita
- undoubted ne-dubit-ebla, ne-kontest-ebla, certa
- undreamt of ne-suspekt-ita, (tote) ne-expekt-ata
- undress des-vest-izar, des-metar (la vesti)
- undress (n.) neglijeo; ne-ceremoni-ala kostumo; (milit.) ordinara uniformo; -ed: des-vest-iz-ita; nuda, (manuf.) ne-prepar-ita, kruda
- undue (excessive) troa, eces-anta, -iva; exajer-ata, -ita; u. influence: (intrigue) kaptaco; -ly: troe
- undulate (of waves) ond-ifar; (tr.) -izar; (of rivers, etc.) sinu-ifar; (vibrate) (intr.) vibrar; -ation: ond-o, -ifo
- undulated, -ting, -tory (of waves, hair, etc.) ond-atra, -if-anta, -iz-ita; (river) sinu-oza; (land) ne-plana, ond-atra; (motion) ond-oza; vibr-oza, -anta
- undying sen-morta, ne-peris-iva, ne-mort-iva.unearth: ek-ter-igar; (fig.) trover, des-kovrar
- unearthly (supernatural) super-natura, super-homa; (of noise, etc.) infern-ala; teror-ig-anta, horor-inda
- uneasy des-tranquila; des-komforta, perturb-ita; jen-ita
- unembarrassed ne-embaras-ata, -ita; tranquila; (of property) sen-hipoteka, debo-libera
- unemployed un-employ-ata, -ita; ne-okup-ata; (capital) ne-produkt-anta, inerta, stagn-anta; (out of work) chom-anti; the u.: la chom-anti, la ne-employ-ati
- unemployment ne-employ-eso, chom-eso; (unuse) ne-uzo
- unending sen-fina, sen-cesa
- unequal ne-egala; ne-sufic-anta; ne-proporcion-ala; he is u. to that: il ne esas kapabla (facar ol); (opportunity, etc.) unika
- uneven ne-egala; (of ground) ne-plana, aspera, (irregular) ne-regul-oza; (humo(u)r) vari-ema, ne-konstanta; (numbers) ne-para
- uneventful sen-aventura, sen-eventa, ne-event-oza, monotona, ordinara
- unexampled sen-precedenta, ne-simila, unika
- unexceptionable ne-reproch-ebla, ne-kritik-ebla, sen-defekta
- unexpected ne-expekt-ata, -ita; ne-pre-vid-ata, -ita; subita
- unexpired rest-anta, ne-expir-ata, -ita
- unfailing ne-exhaust-ebla (source); (constant) konstanta; (infallible) infalibla
- unfair (unjust) ne-yusta; (not straight-forward) ne-loy-ala; ne-honesta; (irregular) ne-korekta, kontre-regula
- unfashionable exter-moda, ne-segun-moda, ancien-moda
- unfasten des-ligar; apertar; des-klemar; des-barar; des-rigi-agar; des-fix-igar
- unfatherly ne-patr-ala, -atra; kruela; kontre-natura
- unfathomable ne-sond-ebla, ne-explor-ebla
- unfavo(u)rable des-favor-oza; des-oportuna; des-avantaj-oza
- unfeeling ne-sent-iva; (without pity) sen-kompata; severa; (indifferent) indiferenta, apati-oza
- unfeigned ne-simul-ata, -ita; sincera, vera
- unfettered des-antrav-ata, -ita; sen-entrava; libera
- unfilial ne-fili-atra, (ago) ne-digna de filio
- unfilled ne-plen-ig-ita; ne-plena; vakua; (of a post) vak-anta
- unfit ne-apta, ne-konven-anta; ne-kapabla; ne-oportuna
- unfix des-fix-igar
- unflagging persever-anta, persist-anta, konstanta; ne-fatig-ebla
- unfledged (of birds) sen-pluma; (fig.) novica, sen-experienca
- unflinching rezolv-ema, sen-tima, ferma, ne-hezit-anta
- unfold des-faldar; (reveal) revelar, expozar
- unfortunate des-fortun-oza, mal-chanc-oza, des-felica; kompat-inda; (regretable) regret-inda
- unfounded ne-vera, sen-baza
- unfrequented ne-frequent-ata; ne-vizit-ata, solitara, dezerta
- unfriendly ne-amik-ala, mal-vol-anta, enemik-ala, des-favor-oza
- unfrock (a monk, etc.) sen-frok-igar, -eskar; (clergyman) des-klerik-igar
- unfruitful sen-frukta, ne-frukt-if-anta, ne-fekunda; (of ground) ne-fertila; sterila; (fig.) vana, ne-utila
- unfunded ne-konsolid-ita
- unfurl des-volvar; des-faldar
- ungainly des-, ne-graci-oza; (of efforts) des-, ne-habila
- ungenerous (in giving) ne-jener-oza; (illiberal) des-liber-ala; (mean) meskina
- ungentlemanly ne-polita, vulgar-acha; mal-manier-a; grosiera
- ungird des-zon-izar; (of horse, setc.) des-gurt-izar
- ungodly des-pia
- ungovernable ne-guvern-ebla, sen-frena, violent-oza; ne-docila
- ungraceful ne-graci-oza, sen-gracia, ne-eleganta; ne-habila
- ungracious ne-afabla, mal-humor-a
- ungrammatical kontre-gramatika, ne-korekta
- ungrounded sen-baza, sen-motiva, ne-motiv-iz-ita
- ungrudging bon-kordia, sen-rankora, sen-envidia, volunt-anta
- unguarded ne-gard-ita, -ata; sen-defensa; in an u. moment: en instanto di ne-prudent-eso; an u. expression: ne-konsider-ita frazo
- unguent unguento
- ungulate huf-oza, -ozo
- unhand me de-prenez vua manui!; for-las-ez me!
- unhandily ne-habile
- unheard ne-aud-ita; (prayer, request) ne-exauc-ita; (not known) ne-konoc-ata; des-fam-oza; (extraordinary) extraordinara, ne-kred-ebla; u. of: sen-precedenta
- unhinge des-muntar o de-prenar (pordo) de gondi; u. the mind: des-ordinar o subversar la mento
- unholy adj (sinful, wicked) despia; (unnatural) [alliance] kontrenatura; nenaturala; nesalubra; (informal: awful, dreadful) abomininda; hororinda; the whippoorwills shrieked in rhythmical crescendos of unholy anticipation la kaprimulgi stridis per ritmoza kreskantaji di hororinda expekto; you better pray that that unholy monster of yours doesn’t screw up vu devas pregar ke ta abomininda monstro vua ne eroregez
- unhook des-akrochar; (clothing) des-agrafar
- unhoped for ne-esper-ata, -ita; ne-expekt-ata, -ita
- unhorse ek-sel-igar (ulu)
- unhoused sen-doma; sen shirma
- unicorn unikorno
- unicursal unikursalo
- unification un-ig-(ad)o
- uniform uniform-a; (clothing) -o; -ity: -eso; regul-oz-eso; sam-eso; konstant-eso; monoton-eso; in full u.: en granda uniformo; in undress u.: en ordinara unformo; to make u.: (make regular) -igar; (soldiers) -izar
- unify (make one) un-igar; (make regular) uniform-igar
- unilateral un-lartera
- unimaginable ne-imagin-abla, ne-koncept-ebla
- unimpaired ne-lez-ita, sen-domaja, integra; en plena fort-eso, en tota vigoro
- unimportant sen-signifika, sen-importa, sen-valora, ne-grava; to be u.: ne-importar
- unimproved ne-plu-bon-(ig-it)a, ne-emend-ita; ne-progres-anta, -iva; (land) ne-explot-ata, -ita; ne-kultiv-ita
- uninfluential sen-influa
- uninhabited ne-habit-ata, sen-homa
- uninjured ne-vund-ita; ne-lez-ata, -ita; ne-domaj-ita
- union (act) union-o; (result) -uro; (state) -eso; (harmony) konkordo; postal u.: uniono-postala; trades u.: mestier-sindikato; (cf. indij-azilo; hospico-distrikto; soci-eto)
- unipolar unipola
- unique unika
- unisexual un-sexua
- unison (mus. and fig.) unisono (cf. akordo, konkordo)
- unit (arith.) uno; (concrete object) un-ajo; (unity) un-eso (cf. konkordo); a u. of measure: mezur-un-ajo
- unitarian (relating to a unit) un-es-ala, -es-ana; (sect) unit-ara, -(ul)o; -ism: -ismo
- unite (material sense) juntar; ligar; (immaterial sense) unionar (cf. konkord-igar)
- unitedly ensemble, union-ite, kune, solidare
- unity (quality) un-eso; (math.) un-o, -ajo; (fig.) un-eso, konkordo; solidar-eso; kohero; u. is strength: un-eso esas fort-eso; u. and trinity of the godhead: un-eso e tri-un-eso di de-eso
- univalvular un-valva
- universal univers-ala (cf. gener-ala, ubiqua); -ity: -al-eso (cf. ensemblo, toto); -ism: (sect) -ismo; -ist: -ista, -isto
- universe universo
- university universitat-o; -man: -ano; -degree: -ala grado
- unjoin des-juntar, des-ligar, separar
- unkempt des-ordin-ita; (uncombed) ne-pekt-ita, ne-bros-ita
- unkind maligna, ne-benigna, mal-vol-oza, ne-afabla; mala; kruela; to take u.ly: aceptar des-favor-oze; ne konciliar su ad (ul)o; interpretar des-favore; -ness: (quality) des-afabl-eso, (act) -ajo; mal-vol-eso, -ajo; kruel-eso, -ajo
- unknowing ne-sav-anta; sen-intenca
- unknown ne-konoc-ata, ne-sav-ata; (not celebrated) ne-fam-oza; u. to me: ne-konoc-ata da me, ne-savata da me
- unlabo(u)red ne-labor-ita; ne-kultiv-ita; (fig.) spontana, natur-ala, facila, flu-anta
- unlace des-lac-agar
- unlade (ship, vehicle) des-charjar; (goods) des-kargar; (gen.) des-embarkar
- unladylike ne-sinior-in-atra; ne-eleganta, ne-bon-maniera (a homino)
- unlawful kontre-lega, ne-legitima
- unlearned male o ne-instrukt-ita, ne-, des-erudita; nul-sav-anta; (illiterate) iliterata
- unleavened sen-hefa, azima; u. bread: azim-o, -a pano
- unless ecepte (ke), sen ke, se…ne
- unlettered (unable to read or write) iliterata (see unlearned)
- unlike des-, ne-simila, difer-anta de; that is quite u. him: to tote ne simil-esas ad ilu; to esas absolute difer-anta de il o de lua konduto; -ly: ne probabla, (not plausible) ne-ver-simila; -lihood: ne-probabl-eso; -ness: (versimilitude) (quality) ne-ver-simil-eso; (thing) -ajo; des-simil-eso, difero, ne-egal-eso
- unlined (clothes) sen-futera, ne-futer-iz-ita; (without lines) sen-linea, ne-line-iz-ita
- unload (vehicles, ships, guns) des-charjar; (goods) des-kargar; (cf. des-embarkar)
- unlock klef-apertar, apertar per klefo o klefe; -ed: ne-(klef)kloz-ita
- unlooked for ne-expekt-ata, -ita; ne-pre-vid-ita
- unloose(n) des-ligar, liber-igar; (slacken) lax-igar, -eskar
- unlovely ne-bela, ne-charm-anta; (homely) leda
- unlucky mal-chanc-oza, des-fortun-oza, kompat-inda, des-felica; (ill-omened) mal-augur-oza, des-fortun-oza
- unman des-vir-igar, sen-kuraj-igar, sen-nerv-igar
- unmanageable ne-guvern-ebla; ne-docila, ne-obedi-ema, rebela
- unmannerly des-, ne-polita; vulgar-acha, grosiera, mal-manier-a
- unmarried ne-mariaj-ata, -ita, celiba
- unmask des-maskar; (fig.) des-kovrar, des-vel-izar, expozar
- unmatched (of a set) des-asort-ita; (of a couple) ne-par-ig-ita; (fig.) super omna komparo, ne-kompar-ebla; unika
- unmeaning sen-senca, sen-signifika, sen-importa, sen-valora
- unmentionable ne-mencion-ebla, -inda, -enda; ne-dic-ebla; ne-nom-(iz)ebla, -enda
- unmerciful sen-mizerikordia, kruela, ne-humana
- unmistakable certa, (tote) klara, evidenta
- unmitigated ne-moder-ita, ne-dolc-ig-ita; (absolute) absoluta, tota, kompleta
- unmixed ne-mix-ita, sen-aloya, pura
- unmoor des-amar-agar, des-ligar
- unmoved (not moving) sen-mova, ne-mov-anta, fixa; (without emotion) sen-emoca, ne-emoc-ig-ita, apati-oza; ne-sent-iva, -anta; kalma
- unmuzzle de-prenar la muzel-lig-ilo; (fig.) des-katen-izar, sen-fren-igar, liber-igar
- unnatural ne-natur-ala, kontre-natura; (not humane) ne-, des-humana
- unnerve komocionar, sen-nerv-igar, sen-fort-igar, febl-igar, senkuraj-igar
- unnoticed ne-vid-ita, -ata; neglij-ita, ne ri-konoc-ata, -ita; sen-egarda
- unoccupied (person) ne-okup-anta, ne-labor-anta, oci-anta, chom-anta; (of time, etc.) libera, dis-pon-ebla; (of houses) ne-habit-ata, vak-anta
- unpack des-pak-igar
- unpaid ne-pag-ata, -ita; ne-salari-ita, ne-sald-ita; (of letters) (not prepaid) ne-afrank-ita; (not recompensed) ne-rekompens-ata, -ita
- unparliamentary ne-parlament-ala, ne parlament-ala kustumo
- unpaste des-glutinar
- unpeopled des-popul-izar
- unpin des-pingl-agar, -izar; de-prenar la pingli (ek); (tech.) sen-stift-igar, des-stift-izar
- unplait des-plisar, des-plektar
- unpolished ne-polis-ata, -ita; ne-glata; matida; (boots) ne-ciraj-iz-ita; (of manners) kruda
- unpractised ne-kustum-ig-ita, sen-experienca, na-habila, novica; (thing) ne-praktik-ata, -ita; ne-exerc-ita
- unprecedented sen-precedenta, unika
- unprejudiced sen-partisa, nepartis-ana, sen-pre-judika, sen-pre-opiniona
- unpremeditated ne-pre-medit-ita, spontana; (extemporaneous) improv-iz-ata, -ita
- unpretending modesta, ne-pretend-ema
- unprincipled (act) kontre-etika, (person) sen-etika, ne-honesta, ne-skrupul-ema
- unravel (unweave) des-texar; des-plektar; (of threads) des-fil-ifar, (tr.) -izar; (fig.) des-intrikar; klar-eskar
- unread ne-lekt-ita; (ignorant); nul-sav-anta, ne-instrukt-ita; (illiterate) iliterata
- unreasonable des-racion-ala, kontre-raciona; des-saja; (unfair) ne-yusta; (without cause) sen-kauza; (see exorbitant)
- unreasoning (not reasoning) ne-rezon-anta; (irrational) ne-racion-ala
- unrelenting ne-flex-ebla; sen-kompata
- unremitting ne-ces-anta, sen-cesa; perserver-anta, -ema; dur-anta
- unreserved ne-reserv-ita; absoluta, sen-limita; (person) ne-rezerv-ema, kandida, sincera
- unrest des-quiet-eso, ne-tranquil-eso; agit-eso; des-komforto; (of sleep) ne-dorm-iv-eso
- unrestrained ne-repres-ita, -ata; ne-regul-ita
- unrhymed sen-rima
- unripe ne-matura; (fig.) pre-matura, tro frua
- unrivalled sen-rivala, sen egalo, unika
- unrobe des-metar (la robo); des-vest-izar su
- unroll des-volv-ar; des-fald-ar; des-spul-ar; (become) -eskar
- unroof des-tekt-izar, sen-tekt-igar
- unruffled tranquila, kalma; glata
- unruly ne-docila; petul-ema, -anta; sedici-ema
- unsaddle sen-sel-igar (kavalo); (person) ek-sel-igar
- unsafe ne-sekura, danjer-oza, risk-oza
- unsatisfactory ne-kontent-ig-anta; ne-sufic-anta; ne-konvink-anta
- unsatisfied ne-kontenta; (of debts) ne-pag-ita, ne-quit-ig-ita
- unsavo(u)ry sen-sapora; mal-sapora; insipida; des-agreabla; nauza-ig-anta, -iva; (evil-smelling) mal-odor-anta
- unsay retraktar
- unscathed ne-vund-ita, ne-lez-ita; sana e sekura
- unscholarly ne-erud-ita; ne-cienc-oza
- unscrew (a screw, a nut) des-visar; (a box, etc.) des-skrub-agar; to become, be u.ed: des-vis-esar, -eskar
- unscrupulous sen-skrupula, ne-skrupul-ema; sen-koncienca
- unseal des-siglar, apertar
- unsearchable ne-explor-abla; ne-kompren-ebla; ne-penetr-ebla
- unseasonable (of fruits, etc.) ne-sezon-ala; (untimely) ne-oportuna; (of hours) des-, ne-komoda
- unseat des-plas-izar (ulu, ulo, sid-ilo o loko); renversar (ulu, ulo de sid-ilo); (from horseback) ek-sel-igar; (member of parliament, etc.) nihil-igar od ne-valid-igar l’elekto (di ulu); privacar (ulu de sid-eyo)
- unseemly des-, ne-dec-anta
- unsettle des-ordinar, des-aranjar; agitar; trublar; des-quiet-igar,-eskar
- unsettled ne-fix-a, -ig-ita; ne-establis-ita; (not firm) ne-ferma; shancel-anta; (in mind) trubl-ita, konfuza, des-quieta; hezit-ema, -anta; (not determined) ne-determin-ita, ne-certa; (of bills) ne-pag-ita, ne-sald-ita; (of the weather) vari-ema; chanj-anta, -ema; pluv-ema; (of abode) sen fixa domicilo; vag-anta; (land, country) ne-habit-ata, -ita
- unsex kastrar; igar (ulu) sen-sexua; des-maskul-igar; des-famin-igar, -eskar; sen-sexu-igar, -eskar
- unshackle des-entravar, des-katen-izar; liber-igar, emancipar
- unshapely, unshapen sen-forma; mis-formac-ita
- unsheathe ek-gain-igar, ek-tirar (espado)
- unship (goods) des-kargar, des-embarkar; (a rudder, etc.) des-muntar; (oars) de-prenar rem-ili de rem-il-uyi, en-nav-igar la rem-ili
- unshod sen-shua, nud-peda
- unshrinkable ne-kontrakt-ebla, -ema (cloth, etc.)
- unsightly leda, male aspekt-anta; male formac-ita
- unskilled sen-experienca, ne-experta, ne-habila, novica; u. labo(u)r: manu-ala o korp-ala labor-(ad)o, (persons) -isti, -ist-aro
- unslaked (of lime) sen-aqua (kalko), ne-aqu-iz-ita; (thirst, etc.) ne-saci-ata, -ita
- unsoldierly ne-soldat-atra; ne-milit-ist-ala
- unsophisticated (ingenuous) naiva
- unsound (health) ne-sana, ne-robusta, malada; (rotten) putr-inta; (religious belief) ne-ortodoxa, heterodoxa; (disloyal) des-loyala; (in mind) ne-sana ment; (principle, setc.) eror-a, oza, mala, ne-justa, ne-sincera; (project) ne-sekura, mala, hazard-oza, risk-oza; (business firm) ne-solventa; ne-establis-ita; (credit) ne-bona, mala, ne-stabila; (cracked) fend-(et)ita; (sleep) ne-profunda; (having defects) defekt-oza
- unsparing ne-spar-ema, prodig-anta; jener-oza; (not merciful) sen-kompata, ne-indulg-ema
- unspeakable ne-dic-ebla, ne-expres-ebla
- unsportsmanlike ne-digna de sport-isto, -ero (see unfair)
- unstable ne-stabila (see unsteady)
- unsteady ne-stabila, ne-ferma; shancel-anta; ne-certa; ne-konstanta; (irresolute) hezit-ema, ne-decid-ema; (changeable) chanj-ema, vari-ema, ne-regul-ala, -oza; (character) libertina; deboch-ema
- unstinted prodig-anta, -ema, ne-restrikt-ata, -ita; sen-limita, abund-anta
- unstring des-tensar, lax-igar; des-kord-izar; des-ligar
- unsubstantial sen-substanca; ne-materi-a; ne-reala; ne-solida; (of food) ne-nutr-iva
- unsullied sen-makula, virga, pura
- unswerving ne-deviac-anta
- untainted ne-korupt-ita; (of meat) fresha; (fig.) pura, sen-makula
- untamable ne-domt-ebla, ne-amans-ebla; (wild) sovaja
- untenable ne-defens-ebla, ne-susten-ebla
- untenanted sen lokac-anto, -ero; ne-habit-ata, ne-okup-ata; vak-anta
- unthinkable ne-imagin-ebla
- unthinking sen-reflekta, ne-pens-ema, ne-atenc-ema, automat-atra
- unthread des-fil-izar
- untie des-ligar; des-nod-igar; des-intrikar (nodo)
- until (prep.) til; (conj.) til ke
- untimely (premature) pre-matura; tro frua; (inopportune) ne-oportuna
- unto see to
- untold (not said) ne-dic-ita; ne-narac-ita; ne-rakont-ita; ne-revel-ita; (not to be estimated) ne-kalkul-ebla, ne-kont-ebla, ne-mezur-ebla
- untravelled (enexplored) ne-explor-ita; (person) ne-voyaj-inta; (unfrequented) ne-frequent-ita; ne-tra-ir-ita
- untrue (things) ne-vera, ne-justa, ne-korekta, ne-autentika; (feigned) fing-ita, simul-ata, -ita; (not straight) ne-rekta; (person) ne-sincera, hipokrita, des-loyala, menti-anta, -inta, perfida
- untruth (lie) mentio, ne-ver-ajo; (fib) menti-eto; -ful: menti-anta, -ema; tromp-anta
- untwine, untwist des-tordar, des-volvar; des-intrikar
- unusual ne-ordinara, ne-komuna, ne-kustum-ala, rara, extraordinara
- unutterable ne-expres-ebla; ne-dic-ebla
- unvarnished ne-vernis-iz-ita; (fig.) ne-orn-ita; simpla; natur-ala
- unvarying ne-vari-anta, uniforma, konstanta
- unveil des-vel-izar; (fig.) revelar
- unvoiced ne-pronunc-ita, ne-expres-ita; (consonant) sen-voca
- unwarranted ne-justifik-ebla; gratu-ita
- unwary ne-atenc-ema, ne-prudenta
- unwashed ne-lav-ita, sordida; the great u.: la prolatari-(ach)aro, la popul-acho
- unwavering (also fig.) ne-shancel-anta
- unwearied ne-fatig-ebla
- unweave des-texar; (fig.) des-intrikar
- unwelcome des-agreabla, mal-ven-inta, -anta; ne-oportuna
- unwell malad-(et)a, ne-sana
- unwieldy ne-manu-ag-ebla (facile); pez-oza; des-facile move-ebla
- unwilling ne-volunt-anta, -ema; (unfavo(u)rably disposed) (esar) des-favor-oza (ad ulo)
- unwind (thread, etc.) des-spular; (windlass) des-vindar; (fig.) des-volvar
- unwomanly ne-digna de hom-ino, ne-hom-in-atra
- unwrap des-envelop-ar; des-vel-izar; liber-igar; (unroll) des-volvar
- unwrinkled (face) sen-ruga
- unwritten ne-skrib-ita; u. law: ne-skrib-ita leg-o, -aro
- unyoke des-jungar
- up adv (at or toward higher position) (ad)supere; ages 6 and up infanti di 6 yari e pluse; he lives up in the mountains li vivas supere en la monti; my apartment is three floors up mea apartamento esas supere per tri etaji; we all looked up ni omna regardis adsupere | (at or toward top) (ad)supre; to go up acensar; higher up supere; to lift up levar; up and down supre ed infre; (forward and back) adavane e retro; up there (higher) ibe supere; (top) ibe supre; it’s up there, on top of the fridge ol esas ibe supre, sur la frigorizilo; she’s right up there with the jazz greats el esas sur la supro kun la grandi di jazz | (thoroughly, or into desired or proper condition) dis-; par-; to break up disruptar; to eat up konsumar; parmanjar; to use up (par)exhaustar; (par)konsumar; on the up and up (informal: honest, legal) honesta; legala; up against (in contact with) an; the chair was up against the door la stulo esis an la pordo; up for (willing) pronta por; voluntanta; I’m up for some stuff! me esas pronta por aferi !; up to (as far as) til; up to here til hike | (capable of) kapabla por; (doing) what are you up to with that machete? quon vu agas per ta kultelego ?; [plot] I know they’re up to something me savas ke li komplotas ulo; (strong enough for) you up to going out? ka vu kurajas ekirar ? | (until) til; upriver/upstream admonte || adj (raised) levita; to hold one’s head up tenar alte la kapo; only one student had their hand up nur un studianto esis levinta la manuo; why isn’t the flag up? pro quo esas la flago ne hisita ?; (risen) his blood was up il iracegeskis; ilua sango ebuliis; the sun is up la suno esas levita su; the tide is up la mareo esas fluxinta (od acensinta); (set up, built, installed, mounted) konstruktita; muntita; stacigita; the tent isn’t up yet la tendo ankore ne esas erektita; up and running (functioning) funcionanta | (standing) stacanta; the ladder is still up against the wall la skalo esas ankore an la muro; while you’re up, can you bring me my coffee? nun kande vu stacas, ka vu povas adportar a me mea kafeo ? | (out of bed) levinta su; (get) up! levez vu !; I was up and about at 4 a.m. me esis levinta me ye quar kloki matine | (well again) risanigita; (at or to a higher level of intensity, volume, activity, price, value, or rank) augmentita; plu alta; prices are up again preci esas plu alta itere; turn the volume up! plulautigez la sono !; (finished) finita; [contract, etc.] expirinta; it’s all up esas la fino; existas nula espero; omno esas perdita; (in sequence) first up l’unesma; next up la sequanta; you’re up esas vua foyo; (knowledgeable) well up in experta (od erudita, habila) pri; (wrong) what’s up? quo esas ?; quo esas mala ?; quo eventas ?; up-and-coming famozeskanta; up-to-date (fashionable) mondumala; segunmoda; (incorporating latest info, etc.) til nuna dato (o tempo); (modern) moderna || n the ups and downs l’altaji e la basaji; (of life) la chanji di fortuno || vt [price] plualtigar || vi to up and do something (informal) bruske (o subite) facar ulo || prep (on or toward top of) (ad)sur; up hill and down dale tra monti e vali; (at or to the other end of) to go up the road irar alonge la voyo; they live up the street from us li vivas an ca strado, plu fore de ni || inter up with…! vivez… !
- upbraid reprochar (ulo ad ulu); reprimandar (ulu); blamar (ulu)
- upheaval lev-o, -eso; (of established order) subverso
- uphill acens-anta; (difficult) des-facila, pen-oza; fatig-anta
- uphold (support by holding) sub-tenar; (prevent from falling) sustenar, suportar; (laws, rights) mantenar
- upholster tapis-izar, tapet-izar; -er: tapis-(iz)isto
- upkeep (of things) manten-(ad)o; (persons) entraten-(ad)o
- upland alta tereno o plan-ajo; mont-aro
- uplift (raise from below) levar; (raise on high) elevar
- upload vt (comput.) adkargar
- upon (above and in contact with) sur; (with motion) ad-sur; (on the side of) an; (concerning) pri; (by means of) per; (time, occasion) en, lor, pos; (immediately afterwards) quik; a ship u. the sea: navo sur la maro; to jump u. the bed: saltar ad-sur la lito; he lives u. this street: il lojas an ica strado; the window u. the street: la fenestro an la strado; a discourse u. Ido: diskurso pri Ido; to swear u. his hono(u)r: jurar per sua honoro; to live upon meat: vivar per karno; u. this: pos to; depend u. someone: fidar ad ulu; the effect depends u. the cause: la efekto dependas de la kauzo; u. his death: lor lua morto; (quik pos lua morto); I was u. a journey: me esis voyaj-anta; act u. instructions: agar segun instrucioni; u. the first of January: ye la un-esmo di januaro; u. pain of death: ye mortiso-puniso; u. the whole: sume, en sumo; egarde-ante (ad) omno; u. these terms: en, sub, segun ica kondicioni; u. my word: vere!
- upper (next above) sura; (all above) supera; (topmost) supra; (social, hierarchical) superiora; u. ten: aristokrat-aro; homi di alta rango; mond-umo eleganta od alta; u. air: supra aero, plu alta aero; u. deck: supra ferdeko; u. form: (top) supra klaso; u. jaw: maxilo; u. lip: supra labio; to keep a stiff u. lip: tacar; tac-ante suportar; u.most: supra; maxim alta (cf. superiora); to be u.most: (predominate) (intr.) pre-dominacar; to stand u.most: esar la un-esmo; to stand u.most in one’s thoughts: la pens-o, (-i) qua (qui) predominacas en mea mento; la precipua objekto di mea pensi; u. part: supr-ajo, super-ajo, supra parto; u.s: (of shoes) supra ledri o peci; down on one’s u.s: (esar) povr-(eg)a, tote sen pekunio; u. story: (next above) sura etajo; (topmost) supra etajo; (intermediate) supera etajo
- uppish superba, arog-ema, -anta
- upraise levar, elevar, erektar; (fig.) exaltar
- upright (post) montanto; fosto (vertikala)
- upright (vertical) vertikala, aplomb-ala (straight) rekta; (fig.) honesta, sincera, yusta, loyala; to stand u.: stacar aplombe o rekte
- uprising levo, su-levo; (rebellion) revolto, sedicio
- uproar tumulto, bruis-ego, kri-ego; -ous: -oza, -ema
- uproot (also fig.) extirpar
- upset (vehicle, ink, etc.) (tr., intr.) renversar; (turn upside down) (intr.) kulbut-ar, (tr.) -igar; (subvert) subversar; (disorder) des-ordinar; (trouble) perturbar, des-quiet-igar
- upshot rezult-o, -ajo; fino, konkluzo
- upside down kulbute; kun supro infre; (inverted) inversa; to turn u.: kulbut-igar (ulo)
- upstairs supre, (with motion) ad-supere; en supera etajo; to go u.: acensar l’eskalero
- upstart par-vent-in-(ach)o, parvenuo
- upstream ad-monte
- upward(s) (ad-)supere; (more than) plu kam; (ascending) acens-ant-a, -e; u. and downwards: ad-supre ed ad-infre; baskul-ant-a, -e; to turn bottom u.: invers-igar
- ur(a)emia uremio
- Ural (river, mountains) Ural-o, -i
- uranium urano
- uranography uranografio
- urate urato
- urban urb-ala
- urbane afabl-a, polit-ega; -nity: -eso
- urchin (gamin) bubo; (hedgehog) herisono; sea-u.: ekino
- urea ureo
- ureter uretero
- urethra uretro
- urethritis uretrito
- urethroscope uretroskopo
- urethrotomy uretrotomio
- urge incitar, instigar, urj-igar, insistar, presar o pregar o solicitar insiste; (argument) prizentar; (encourage) kuraj-igar; u. the people to revolt: incitar la popul-o a revolto; u.d by hunger: puls-ata da hungro
- urgency urj-o, -ant-eso; urj-anta neceso
- urgent urj-anta; insist-anta; to be u.: (intr.) urj-ar
- urinal (vessel) urin-vazo, -uyo; public u.: (publika) urin-(if)eyo
- urinary urin-ala
- urine urino
- urn urno, vazo
- urology urologio
- Ursa Urso (Granda, Mikra)
- ursine urs-ala, -atra
- urticaria urtikario
- Uruguay Uraguay
- us see we
- usage (treatment) trakt-(ad)o; (employment, custom) uz-(ad)o, (habitual) kustumo; (habits manners) mori; (polite manners) polita manieri; (tradition) tradiciono
- use (make use of) uzar; (treat) traktar; (utilize) uzar, util-igar; use up: (par-) konsumar, exhaustar
- use (using) uz-(ad)o; (utility) util-eso; (utilising) util-igo; (custom) kustumo; (advantage) util-eso, avantajo, profito; (treatment) trakt-ado; (usufruct) uzufrukto; of u.: utila, uz-ebla; to be of u.: util-esar (ad); of no u.: ne-utila, ne-uzata; in u.: uz-ata, kustum-ala; out of u.: ne-uz-ata, obsoleta; what is the u. of that? quale to esos utila? quo esas l’util-eso o profito di od en to? to make u. of: util-igar, uzar; to have u. for: povar uzar od util-igar, bezonar; to have the u. of: uzar; (legal) uzufruktar
- used (of words, implements, etc.) uz-(ad)-ata, -ita; not u.: ne-uz-ata; (not habitual) ne-kustum-ata; (obsolete) obsoleta; to be u. to: (be in the habit of) (intr.) kustumar; he u. to say: il kustumis dicar; he u. to live: il olim habitas o lojis hike; we u. to walk together: ni kustumis marchar kune; I u. to be an adventurer like you, then I took an arrow in the knee me olim esis adventuristo quale vi, ma poste me recevis flecho en la genuo
- useful utila (ad); to make oneself u.: igar su utila (ad); util-esar (ad); -ness: util-eso, avantajo, profito
- useless ne-utila; (fig.) vana
- usher (especially at ceremonies) bedelo; (bailiff) ushero; (in schools); suba mastro, sub-instrukt-isto
- usher in en-duktar; pre-irar
- usual ordinara, komuna, kustum-ala, -ata; uz-ata; vulgara; omna-dia
- usucaption uzukapto
- usufruct uzufrukt-o; to have the u. of: -ar (ulo)
- usurer uzur-isto, -ero, -anto
- usurious uzur-ala, -oza, -atra
- usurp uzurp-ar (ulo de ulu); -ation: -(ad)o; -er: -anto, -into, -ero
- usury uzur-o; to practise u.: (intr.) -ar
- utensil utensilo (cf. vazo)
- uterine (relating to uterus) uter-ala; (of the same mother) sam-matra
- uterus utero
- utilitarian util-es-ala; (doctrinal) util-ista, -ism-ala; (person) util-isto; -ism: util-ismo
- utility (quality) util-eso, (thing) -ajo; avantajo, profito; public u.: publika o stat-ala avantajo
- utilization util-igo, -uzo
- utilize (turn to good use) util-igar; (employ) uzar
- utmost extrema; maxim granda, forta, alta, e.c.; extrema grado; at the u.: ad-maxime, en maxima grado; the u.: extrem-o, -ajo; to do one’s u.: facar omna esforci posibla; uzar sua o lua fort-eso; the u. limits of the earth: l’extrema limiti di la tero; the u. peril: la maxim granda danjero; u. point: extrema o lasta o maxim fora punto
- utopia utopi-o; -n: -a, -ala, -atra; kimer-a, -ala, -atra, -ema
- utopist utopi-isto, -ista
- utricle utrikulo
- utter (adj.) absoluta, tota, extrema, kompleta; to my u. astonishment: ye mea granda astono; u. strangers: tote ne-konoc-ata (l’una da l’altra)
- utter (say) dicar (cf. artikular, pronuncar); (sighs, groans) facar o emisar sospiri, jemi, krii
- utterance (speaking) parol-(ad)o; (pronunciation) pronunc-(ad)o, artikul-(ad)o; (elocution) diciono; (saying) dic-o, -ajo; to deprive of u.: de-prenar o perdar la parol-povo; to give u. to: dicar; pronuncar; emisar
- uttermost see utmost
- uvea uveo
- uvula uvulo
- uxurious tote od ecese devota (a sua spoz-ino); -ness: sklav-atra devot-eso (a sua spoz-ino)
V
- V ltr ve
- vacate vt (leave) [premises, seat, post, etc.] lasar vakanta; vakigar; [war position] abandonar; livar; retretar de; (resign, give up) demisionar; notice to vacate [lodging] deslokaco-notico | (annul) abolisar; nihiligar || n vacancy (unoccupied job or position) vako; (unoccupied place) [house] domo vakanta; [room] chambro libera; (empty space) vakuo, -eso; [gap] lakuno; vakuajo; (lack of intelligence or understanding) vakueso || adj vacant (unoccupied) vakanta; [hotel room] libera; (blank) [expression, mind] vakua
- vacation n vakanco; to be on vacation, have a vacation vakancar; vacation day vakancodio || vi vakancar
- vaccine n vacinserumo; vaccination vaciniz(ad)o || vt to vaccinate vacinizar
- vacillate vi vacilar; vacillating hezitanta, -ema; vacilanta, -ema
- vacuole n (bio.) vakuolo
- vacuum n vakuo; nature abhors a vacuum naturo abominas la vakuo; to produce a vacuum vakuifar; vacuum cleaner vakuonetigilo; vacuum gauge manometro; vakuometro; vacuity (emptiness) vakueso; (empty space) vakuo, -ajo; (stupidity) stupideso || adj vacuous vakua; (mindless) stupida
- vade mecum n « vade mecum »
- vagabond n vaganto, -ero, -emo; (informal, dated: rascal, rogue) fripono; kanalio; raskalo || adj vaganta, -era, -ema
- vagary n kaprico
- vagina n (anat.) vagino || adj vaginal vaginala
- vagrant n vagantacho, -eracho, -emacho; (archaic: wanderer) vaganto, -ero, -emo; vagrancy vagado (sen honesta vivomoyeni) || adj vaganta
- vague adj konfuza; nedefinita; nefixa; nepreciza
- vain adj (conceited) vanitatoza; (fruitless) vana; in vain neutile; vane; to take someone’s name in vain profanacar (od uzar profane, frivole) la nomo di ulu || n vainness (conceit) superbeso; vanitato; (fruitlessness) neutileso; vaneso
- vainglory n vanitato; fanfaronado; pompozacheso || adj vainglorious vanitatoza, -ema; fanfaronema, -anta; pompozacha
- valance n (decorative drapery) drapirajo; (decorative edging) pendanta franjo (o bordumo)
- vale n valo
- valediction n (farewell) adio; (farewell address) adiodiskurso
- valence n (bio, chem., ling.) valence valenteso || adj -valent -valenta
- valerian n (bot.: Valeriana officinalis) valeriano; valerian acid valerianacido
- valerinella n (bot.: Valerianella) valerianelo
- valet n (personal attendant) personala servisto; [in hotel] chambristo
- valetudinarian n malademo, -atro
- valiant adj brava; proda; kurajoza
- valid adj (legally binding or acceptable) [ticket, passport, license, contract] valida || n validity valideso || vt to validate validigar
- valise n valizo
- vallation n (mil.) cirkonvalaciono
- valley n valo
- valor n braveso || adj valorous brava
- valse n (mus.) valso
- value n valoro; [monetary] preco; valoro; to go up/down in value plu-/minvaloreskar | [moral] valoro; (math, mus. gram.) valoro; what is the value of x? qua esas la valoro di x ?; (merit) valoro; sentimental value sentimentala valoro; valuables precoza kozi; valoraji; valuation evalu(ad)o; valuer (Brit.) evaluanto, -ero, -isto || vt (appraise) evaluar; (appreciate) estimar; prizar || adj valuable valoroza; (costly) chera; precoza; valued (appraised) evaluita; (appreciated) prizita; (valuable) precoza; valoroza; valueless senvalora; (useless) neutila
- valve n valvo; (flap) klapo
- vamp n (upper part of shoe) supra peco (di shuo)
- vampire n (folk.) vampiro; vampire bat (zool.: Desmodus, Diphylla, Diaemus) vampiro
- van n (closed medium-sized motor vehicle with a boxy shape and high roof) furgoneto; (closed truck or goods wagon) charioto tektizita; furgono; furniture van furgono por moblotransporto; moblofurgono; luggage van bagajofurgono | (Brit., RR: closed freight car) vagono; (mil.: vanguard) avanguardo, -trupo; (nav.) avaneskadro; to be in the van duktar (en kombato); esar ye l’avano
- vanadium n (chem.: V) vanadio
- vandal n vandalo; vandalism vandalajo
- vane n (broad blade on a rotating axis or wheel) [of mill, propeller, turbine] paleto; (sight-vane) [of alidade, quadrant, etc.] dioptro; (weathervane) ventindikilo; ventoflecho, -flago
- vanguard n (mil.) avanguardo
- vanilla n vanilo
- vanish vi (disappear) desaparar; (make off) forirar; forkurar; fugar || n vanishing point desaparopunto
- vanity n (conceit) vanitato; full of vanity vanitatoza; to speak without vanity parolar sen laudar su (o sen fanfaronar); (futility) vaneso; vanity of vanity vaneso di vanaji | (dressing table) tualettablo
- vanquish vt vinkar
- vantage n (usually “vantage point”) avantajoza stando (o situeso)
- vapid adj insipida
- vapor n vaporo; vaporizer vaporigilo || vt to vaporize vaporigar || vi to vaporize vaporeskar || adj vaporous (full of vapor) vaporoza; (resembling vapor) vaporatra; (vague) konfuza; nedefinita; nepreciza
- varicose adj (med.) [ulcer, eczema] varikoza; [vein] varika; varicose vein variko
- variegate vt (make multicolored) buntigar, -izar; (make more diverse or varied) diversigar; nuancizar; variar
- variola n (path.: smallpox) variolo
- varix n (med.) variko
- varlet n (hist.: attendant) pajo; (archaic: scoundrel) kanalio
- varnish n verniso || vt vernisizar
- vary vi (differ) diferar; [amounts, sizes, intensity, conditions] variar, -adar || vt (change) [in kind] chanjar; [temperature, speed] variar; (make variable) [routine, diet] variadar || n variable varianto, -eblo; variance (conflict) deskonkordo; to be at variance with deskonkordar kun | (varying) vario; variant varianto, -eblo; variation vario; Variations on a Theme of Paganini Varii de temo da Paganini | (bio.) varietato; (magnetic) deklino; variety (assortment) asortajo; sortaro; (collection) nombro; quanto; (bio.) varietato; (diversity) difero; a great variety of things granda difero di kozi; multa diferanta kozi; it comes in a variety of colors ol esas disponebla en diversa kolori; variety theater vodevilteatro | (sort, type) sorto; speco; 30 varieties of chocolate 30 diferanta sorti di chokolado | (variant) varianto; (varying) vario, -ado || adj variable variema, -ebla, -iva; (changeable) chanjema, -ebla, -iva; variant varianta; varied chanjanta, -ita; variata, -ita, -anta, -inta; (diverse) diferanta; diversa, -speca; multspeca; various diferanta; diversspeca; multsorta; varying chanjanta; nekonstanta; varianta, -ema || adv variously altre; diverse
- vascular vaskul-ala; v. system: -aro
- vase vazo (cf. kalico)
- vaseline vazelino
- vassal vasal-a, -(ul)o; -age: -eso
- vast vasta; -ly: vaste, grand-ege, extreme; -ness: vast-eso, imens-eso
- vat (open) kuv-ego (cf. trogo); (closed) tanko
- vaticination pre-dic-(ad)o
- vaudeville vodevilo
- vault (arched chamber) vulto; (crypt) kripto; (of acrobats) voltijo; (leap) salto, springo
- vault (leap) (intr.) saltar (intr.) voltijar, (intr.) springar; -ed: (arched) vult-iz-ita
- vaunt laudar (ulu, ulo), -ar su pri ulo; (brag) (intr.) fanfaronar
- veal (meat) karno di bov-yuno, bov-yun karno
- vector vektoro
- vedette vedeto
- veer chanjar (sua sinso); turnar (de); v. round: (gyrate, tack about) (intr.) jir-ar, (tr.) -igar (navo, e.c.); v. in opinion: chanjar (sua) opiniono
- vegetable vejet-ala, plant-ala, lagum-a, -ala; (n.) vejet-anto, -ivo; (plant) planto; (esp. as article of food) legumo
- vegetarian (person) vejetar-anta, -ant(ul)o; (diet, etc.) -ala; to be a v.: (intr.) -ar; -ism: -ado, -ismo
- vegetate (intr.) vejet-(ad)ar; kreskar; (lead a dull life) vejetar, viv-etar, -achar
- vegetation (action) vejet-(ad)o; (plants in general) vejet-ant-aro; plant-aro
- vegetative vejet-ala, -iva
- vehemence impetu-o, -em-eso, petul-oz-eso; violent-em-eso; (mechan.) energio, forco; (fig.) ardoro, fervoro, pasiono; -ment: impetu-oza, -ema
- vehicle (carriage) veturo; (also fig. as a medium) veh-ilo
- veil (also fig.) vel-o, -izar; to take the v.: regul-ier-eskar; (cf. celar, maskar, envelopar)
- vein (in gen.) vein-o; (bot.) nervaturo, (humo(u)r) humoro; to v.: vein-izar (ulo); -ed: -iz-ita; (natural) -oza
- veldt stepo
- velite velito
- vellum velin-o, -papero
- velocipede velocipedo
- velocity rapid-eso
- velodrome velodromo
- velure, velour velur-atr-a, -ajo
- velvet velur-o; -a, -atra
- velveteen koton-veluro
- velvety velur-a, -atra
- venal (person) suborn-ebla; -ity: ebl-eso
- venation nervatur-dis-poz-eso
- vend vend-ar, debit-ar; -or: -anta, -ero, -isto; -ible: -ebla
- vendetta famili-ala venj-ado, “vendetta”
- veneer ligno-plako, ligno-folio; to v.: plak-izar (ulo, per); -ing: plak-iz(ad)o, -iz-uro, -iz-ajo
- venerable venerac-inda; (aged) ev-oza, grand-eva, olda
- venerate veneracar
- venereal (relating to disease) venerala; (afflicted with disease) -ika
- venereology venereologio
- venesection vein-sek(ad)o; sango-tir(ad)o
- venetian blind jelozio; v. shutter: persieno
- Venezuela Venezuel-a; Venezuelan: -ano
- vengeance venjo; out of v.: pro venjo, por venjar; with a v.: impetu-oza, violent-oze; to take v. on: venjar (su, ulu) kontre ulu (pri ulo)
- vengeful venj-ema, -avida; -ness: -em-eso
- venial (of sins) veniala, (gen.) pardon-ebla; -ity: venial-eso
- venison (deer meat) cervo-karno
- venom (also fig.) venen-o; -ed: -oza, -iz-ita
- venous (relating) vein-ala; (full of) -oza; v. system: -aro
- vent donar ek-iro, lasar eskapar (ek, de), emisar (ulo), liber-igar
- vent ek-ir-eyo, pas-eyo, apert-uro, (aero-)truo
- ventilate (air) ventilar, aer-izar; (opinions) expozar, prizent-ar, publik-igar (ulo); -tion: ventil-(ad)o, aer-iz-(ad)o
- ventilator ventilatoro, ventil-ilo, -tubo
- ventral ventr-ala
- ventricle ventrikulo
- ventriloquism ventro-parol-ado, -arto; -quist: ventro-parol-anto, -ero; (adj.) -iva; -quize: (intr.) -ar
- venture riskar (ulo, su); (seek adventures) (intr.) (speculate) spekular (pri); I v. to say: me ne hezitas dicar, me audacas dicar; to v. on, at, upon: riskar (ulo) (cf. entraprezar)
- venturesome (person) aventur-ema; risk-ema; audac-oza; (life, act) aventur-oza, risk-oza
- venue, to change the chanjar judici-ala resortiso o tribunalo
- veracious ver-dic-anta, -ema; vera
- veracity ver-dic-em-eso, ver-dic-(ad)o; kred-ind-eso; (truth) ver-eso
- veranda(h) verando
- verb verbo
- verbal (relating to verbs) verb-ala; (being spoken words) parola, voc-a, -ala; (relating to words) vort-ala; (word for word) vort-opa, liter-ala; v. promise: parola promiso; v. memory: vort-ala memor-(ad)o; v. translation: traduk-(ur)o vort-opa; v. noun: verb-ala substantivo (cf. gerundio); -ly: voce, parole, per la voco; -ize: verb-igar
- verbatim vort-opa, -ope; liter-ala
- verbena verbeno
- verbiage parol-(ach)ado, -oz-eso, prolix-eso
- verbose prolixa, parol-ema, -oza, mult-vorta; -sity: prolix-eso, parol-em-eso, -oz-eso, -abundo
- verdant verd-a, -aspekta (cf. fresha; herb-oza; flor-oza); (fig.) novica, simpla, kred-ema
- verde-antique patino
- verdict verdikto; (fig.) decido; to bring in, render a v.: facar verdikto
- verdigris verdigriso (cf. patino)
- verdure verd-ajo, -eso, -aji; vejet-ant-aro
- verge (border) bordo; on the v. of ruin: proxim ruino, ruin-esk-anta, inklin-anta a ruin-eso, proxim-esk-anta a ruin-eso; to v. on: proxim-eskar ad; (prep.) proxim; ye pento o bordo o extrem-ajo
- verger (sacristan) sakristo
- veridical ver-dic-anta, -ema (cf. verifik-ita)
- verifiable verifik-ebla, pruv-ebla
- verification verifik-(ad)o
- verify verifikar (cf. pruvar, konstatar, konfirmar, ver-igar)
- verily vere, certe, reale
- veritable vera; (real) reala; (genuine) autentika
- verity (quality) ver-eso, (thing, as “the verities”) -ajo (cf. real-eso, fakto); of a v.: vere, reale
- verjuice verjuso
- vermicelli vermicelo
- vermicide ver-mort-ig-ivo, (see vermifuge)
- vermicular verm-ala; -forma, -atra
- vermiform appendix verm-atra, -forma apendico
- vermifuge anti-vermo; (adj.) kontre-verma
- vermilion (n.) cinabr-o; (adj.) cinabro-red-a, -ea; (v.) -izar
- vermin (insects) insekt-(ach)i, -aro, parazit-i, -aro; (animals) besti-et-achi; (canaille) kanali-aro, -i; v. killer: insekt-ocid-ivo, -ilo; -ous: insekt-oza
- vermouth vermuto
- vernacular nacion-ala o patri-ala linguo; lok-ala idiomo
- vernal printemp-ala; (fig.) yun-es-ala
- vernier verniero
- veronica veroniko
- versatile (of persons) habila, plur-arta; adapt-ebla; vari-ema
- verse (rhymithmic assembly of words, also of Bible) verso; (poetry in general) poezio; (piece of poetry) vers-ajo, -aro; poem-(et)o, poezi-ajo; (division of a poem) stanco, strofo; (stanza in song) kupleto; blank v.: sen-rima versi; a poem of six v.s each of two rhymed couplets: poemo di sis strofi, singla strofo di du rim-iz-ita verso-pari; a song with three v.s and chorus: konsono kun tri kupleti e refreno; to give chapter and v.: citar omna detali (autentika)
- versed experta, erudita (pri)
- versification vers-if(ad)o, -ig(ad)o; (art) -if-arto; (prosody) metriko
- versify (make verses) vers-ifar; (turn in to verse) -igar (ulo), expresar (ulo) per versi
- versimilar ver-simila; (probable) probabla
- versimilitude (quality) ver-simil-eso, (thing) -ajo
- version (manner of relating a fact) versiono; (translation) traduk-o, -uro
- vertebra vertebr-o; -l; -ala, -l column: spino; -te: -oza, -ozo; -ta: ozi, -oz-aro
- vertex vertico (cf. somito, zenito)
- vertical vertikal-a; -ness: -eso
- vertiginous (sensation) vertij-anta; (of heights, etc.) vertij-ig-anta, -iva
- vertigo vertij-o; to suffer from v.: (intr.) -ar, -eskar
- vervain verbeno (sovaja)
- verve vervo
- very (adj.) (real, true) vera, reala; (absolute) absoluta; (even) mem; (same) sama, ipsa, unika; the v. man: la hom(ul)o ipsa; (the only man) la unika homo; on the v. day: ye la (tote) sama dio; this is the v. reason: to esas (ya) la (vera o reala) motivo; the v. thought makes me shudder: mem la penso (la penso ipsa, la nura penso) igas me fremisar; the v. walls have ears: mem la muri havas oreli
- very (adv.) tre (cf. tante, ya); very many: tre multa; v. happy: tre felica; I am so v. happy that: me esas tante felica, ke; so v. good: tante bon-ega; v. well: bone! (well now) nu! it is the v. same book: ol esas absolute (o ya) la sama libro; (the identical copy) ol esas la identa libro; on the v. same day: ye la sama dio; the v. best: la maxim bona
- vesicate vezik-igar, -eskar, -ifar
- vesicatory vezikatorio
- vesicle vezik-eto (cf. ampulo, pustulo)
- vesper vesper-a, -ala; vespers: (rel.) vesperi, vesper-ala oficio
- vessel (receptacle) vazo, konten-ilo, recev-uyo, kolekt-uyo; (anat., biol.) vaskulo; (ship) navo; war-v.: milit-navo; merchant v.: komerco-, var-navo
- vest (clothe) vest-izar; (invest) investar; to be v.ed in: apartenar ad; v.ed rights: yuri grant-ita, establis-ita, atribut-ita, aquir-ita, leg-ala
- vest (waistcoat) jileto, (cf. vestio); (camisole) kamizolo
- vestal virg-a, -in-ala; v. virgin: vestalo
- vestibule vestibulo (cf. avan-chambro; koridoro)
- vestige traco; (remains) rest-ajo
- vestment vesto (sacerdot-ala, e.c.)
- vestry sakrist-io; (meeting) asemblo di parok-i-ala konsilo; (church elders) presbiterio; v.man: presbiteri-ano
- vesture vest-o, -aro
- vetch vecho
- veteran veterano
- veterinary veterinar-ala; -surgeon: -o
- vetiver vetivero
- veto vet-ar (cf. interdiktar); (n.) -o
- vex vexar, irac-(et)igar (ulu); despit-igar (ulu); (be vexed) despitar (da), vex-esar (pri, pro); (pester) molestar; -ation: (act) vex-(ad)o, (state) -eso, despito; (thing) vex-ajo, irit-ajo, -ivo; -atious: vex-anta, -iva, enoy-ig-anta, despit-ig-anta; -ed: vex-ita, despit-anta
- via tra; per la voyo; v. London: tra London
- viable viv-kapabla, viv-iva
- viaduct viadukto
- vial fialo
- viands manj-aji; (meats) karni
- viaticum viatiko
- vibrate (intr.) vibr-ar, (tr.) -igar (cf. ocilar, vacilar); -tion: (-ad)o; -tory: -ala, -anta
- vibrio vibriono
- viburnum viburno
- vicar vikari-o; (parish priest) paroko; -age: -eso; benifico di vikario o paroko; (house) vikari-eyo; parok-eyo
- vicarious (substitute) suple-anta; (delegated) deleg-ata, -ita
- vice (of character) vicio; (tool) (skrub-) mord-ilo, ten-ilo; (prep. and prefix) vice(-); v. president: vice-prezid-anto
- vice versa inverse, permut-ite
- vice-regal vic-erej-a, -ala
- viceroy vice-rejo
- vicinity (situtation) vicin-eso, proxim-eso; (place) vicin-ajo, cirkum-ajo
- vicious (of conduct) vici-oza; (fierce) feroca (cf. ne-docila); v. circle: (fig.) vici-oza cirklo
- vicissitude chanj-eso, -em-eso
- victim viktim-o; -ize: -igar (ulu); (dupe) dup-igar (ulu)
- victor vink-anto, -into; -ious: -anta, -inta, -oza; to be v. over: vinkar (ulu); -y: vinko
- Victoria (Australia) Viktori-a
- victual viktuali-izar, (ri-)provizar (armeo, e.c.) per viktualii, per manj-aji; -ler: viktuali-iz-ero, -iz-isto; licensed v.ler: tavern-isto, -estro; licenc-ita vend-isto di alkohol-oza drink-aji
- victuals manj-aji, nutr-aji, viktuali-o, -i
- vicu(g)na vikuno
- vidame vidamo
- videlicet co esas (abbr.) c.e.; nome
- vie (with) (in competition) konkursar (kun ulu pri); rival esar (ad ulu, kun ulu); emul-esar (ad)
- vielle vielo
- view (look attentively at) regardar; (be a spectator of) spektar; (see) vidar; (consider) konsiderar (ulo); (pay a visit to) vizitar; inspektar
- view (what is seen) vid-ajo (cf. perspektivo; ceno; spekt-ajo); (act of seeing) vido; (landscape) peizajo; (reach of sight) vido-feldo; (point of view) vid-punto; (opinion) opiniono; (aim, intention) skopo, intenco; (picture) imajo, fotograf-uro, pikt-uro; (perception) percepto; (examination) exameno; bird’s eye v.: ucel-vido; in v.: (of eye) vid-ebla, -eble; percept-ebla; vid-ata; in v. of: pro, pro egardo di; vid-ante; on v.: vid-ebla, expoz-ata; to take a correct v. of: konsiderar, judikar, egardar (ulo) juste o yuste; dissolving v.: fantasmagorio; have in v.: (fig.) havar l’intenco o projeto; havar ulo kom skopo; intencar; vizar; to keep in v.: konsiderar, egardar; v.point: vid-punto, vid-maniero, judik-maniero; to have a beautiful v.: havar bela vid-ajo; to keep in v.: regardar (ulu, ulo) egardar; with this end in v.: kun ca intenco, por ta skopo; front v.: facio(-vido)
- vigil (keeping awake, watchfulness) vigil-(ad)o; (eve of a rel. feast day) vigil-o; (devotions) -oficio
- vigilance vigil-(ad)o, (tendency) -em-eso, atenco
- vigilant vigil-anta, -ema; atenc-anta, -ema; sorg-anta, -ema; observ-ema
- vignette vinyeto
- vigo(u)r vigoro (cf. energio, fort-eso); -ous: vigor-oza, energi-oza, forta, ferma
- vile infam-a, -ig-anta; des-estim-inda; sham-inda; abjekta; nauze-ig-anta; abomin-inda; -ness: infam-eso, des-nobl-eso; abjekt-eso
- vilify (defame) difamar, kalumniar, denigrar
- villa “villa,” ru-dom(et)o
- village vilajo; -r.: -ano
- villain (scoundrel) krimin-anto, -ero, -emo; kanali-(ul)o; (ancient) serfo, ne-nobel-(ul)o; -ous: infama, krimin-oza, -ema (see vile); -y: (quality) infam-eso, (act) -ajo; sham-ind-ajo, abomin-ind-ajo, kanali-ajo, krimino
- villanelle vilanelo
- villosity vilo; (intestinal) vilozito
- villous vil-oza
- vim energio, aktiv-eso, vervo, vigoro
- vindicate justifikar (cf. defensar, mantenar); -tion: justifiko
- vindictive venj-ema, -avida
- vine (grape) vito; (shoot, runner) sarmento; v. branch: vito-brancho; pampro; v. dresser: vit-kultiv-isto; v. growing: vit-kultiv-(ad)o; v.yard: vit-eyo, -agro
- vinegar vinagr-o; v. cruet: -uyo; to produce v.: -ifar
- vinery vito-teplico
- vinous vin-ala, -oza, -atra
- vintage (produce) vit-rekolt-ajo; the v. of 1901: la vin-rekolto di (la yaro) 1901
- vintager vit-rekolt-isto, -ero
- vintner vin-vend-isto; tavern-isto, -estro
- vinyl vinilo
- viol viulo; bass v.: bas-viulo, violoncelo; alto v.: alto; double bass v.: kontrabaso
- violence violento, -ado; (great force) fort-eg-eso; (compulsion) koakto; (rape) violaco; (mechanical) forco; (cf. furio, impetuo); to do v. to: violentar; to suffer v.: violent-esar (da), subisar violento
- violent violent-oza, (tendency) -ema; (strong, furious) fort-ega, furi-oza, koakt-anta, intensa, impetu-oza, -ema, pasion-oza; grand-ega, extrema; v. death: violent-ala morto, morto per violento
- violet (flower) viol-o; (colo(u)r(ed)) -ea, -eo, -koloro
- violin violin-o; -ist: -(ple-)isto, -ero
- violoncello violoncelo
- viper viper-o; -ous: -ala, -atra; (malignant) noc-iva, mal-fac-ema, venen-oza; viper’s grass: skorzonero
- virago megero; vir-atra hom-ino
- virgilian Virgili-ala, -atra
- virgin virg-(in)o; (adj.) -a (also of soil, forests, metal, etc.) (cf. chasta, pura; kruda); -al: -(in)ala; -ity: virgeso, virg-in-eso
- Virginia creeper ampelopso
- virile vir-ala, -atra
- virility vir-eso, -atr-eso (cf. vigoro)
- virology virologio
- virtual virtual-a, -ity: -eso, ajo
- virtue (moral excellence) vertu-o; (chastity) chast-eso; (efficacy, power) efiko, povo; (excellence) ecelo, super-eso, merito; by v. of: per, pro efiko di, konseque di; in v. whereof: kom dokumento di; the three cardinal v.s: la tri teologala vertui; -less: sen-vertua; sen-merita; sen-efika; sen-valora
- virtue, objects of art-aji, -objekti, -verki, rar-aji
- virtuoso virtuoz-(ul)o; art-experto
- virtuous vertu-oza; chasta; -ness: vertu-o, -oz-eso
- virulence virulent-eso; -lent: -a
- virus (med.) viruso
- vis-à-vis (adv.) opoz-ite; (n.) -ito, -it-ajo; (adv.) -ita
- visage vizajo (cf. mieno)
- viscera vicer-i, -aro; -l: -a, -ala
- viscid viskoz-a; -ity, viscosity: -eso
- viscount viskomt-(ul)o; -ship: -eso
- viscous viskoz-a
- viscus vicero
- vise (instr.) (skrub-) mord-ilo, ten-ilo
- visé vist-ar, -o
- visible vid-ebla (cf. percept-ebla, klara); (evident) evidenta; (visitable) vizit-ebla
- vision (act of seeing) vid-(ad)o; (faculty) vid-ado, -povo; (apparition) viziono; -ary: -era, -ema; kimera; imagin-ema; (person) vizion-ero, -emo
- visit vizitar (ulu, ulo) (cf. asistar; frequentar); (of doctors) vidar, inspektar; (Bibl.) ek-varsar (puniso), afliktar, punisar, sendar ulo ad, od aplikar od impozar (puniso); -ing card: vizit-karto; feast of visitation.: visit-festo; to receive v.s: recevar viziti; to make a v. to: vizitar (ulu); to go v.ing: irar por facar viziti; -ing day: vizit-dio; visitor: vizit-anto, -ero, (professional) -isto; inspekt-isto; (guest) gasto
- visor (of a cap, etc.) viziero (cf. mask-ilo)
- vista perspektiv-o, -ajo; vid-ajo
- visual vid-ala; v. angle: vid-angulo; v. field: vido-feldo; v. point: vido-punto; v. ray: vido-radio
- visualise igar vid-ebla; imaginar vidar, imaginar (la vid-ajo, la kozo)
- vital (relating to life) viv-ala; (essential) esenc-a, -ala, import-ant-ega, absolute necesa (por ulo, ulu); v. principle: vivo-principo; v. air: respir-ebla aero, oxigen-oza aero; v. organ, part: organo, parto necesa (por la vivo); v. power, energy: viv-energio, vigoro; v. question: esenc-ala problemo, la problemo (esenc-ale) solv-enda; -ity: vivo-fort-eso, viv-oz-eso, viv-iv-eso
- vitalism (doctrine) vital-ismo
- vitalize viv-igar (ulu), -izar (ulo); animar
- vitally esenc-ale, absolute, maxim (necesa)
- vitals viv-organi, exenc-ala organi; intestini
- vitamin vitamino
- vitelline vitel-ala
- vitellus vitelo
- vitiate (taint, also fig.) vici-izar, koruptar; (invalidate) ne-valid-igar, (fig.) vici-izar; v.d air: des-pura o vici-iz-ita o mala aero
- viticulture vit-kultiv-ado
- vitreous vitr-a, -ala, -atra, -oza
- vitrify vitr-igar, -eskar
- vitriol vitriolo; oil of v.: sulfat-acido
- vitriolic (fig.) vitriol-atra, kaustika
- vituperate blam-egar, reproch-egar; insult-egar; -tive: insult-eg-anta
- viva voce voc-a, -e; parol-a, -e; v. v. examination: parol-ala exameno; v. v. vote: voco-voto
- vivacious vivac-a, viv-oza, -ema; anim-ata, -oza
- vivacity viv-eso; viv-em-eso; anim-oz-eso
- vivat viv-ez! viv-klamo
- vivid (colo(u)rs, etc.) bril-anta, intensa; (lifelike) viv-simila, natur-ala; pitoreska; (lively) anim-ita, -oza; viv-oza; vivaca; (striking) frapanta
- vivify viv-igar (ulu); -izar (ulo)
- viviparous vivipara
- vivisect viv-dis-sek-ar; -ion: -(ad)o
- vixen (woman) megero; (female fox) fox-ino; -ish: meger-ala, -ema, -atra
- viz. see videlicet
- vizier viziro
- vocable vorto (cf. nomo)
- vocabulary vort-aro; (technical) termin-aro; (book) verto-libro; lexiko
- vocal voc-ala
- vocalist kant-isto, -ero
- vocalize (mus.) vokalizar; (supply with vowels) vokal-izar; (turn into voice) voc-igar; (supply with voice) voc-izar
- vocally voc-e, -ale; per la voco; parole
- vocation vok-eso, ad-voko (ad ula profesiono o mestiero), natur-ala impulso od inklin-eso (ad); (occupation) profesiono; mestiero; okupant-ajo
- vocative vokativo
- vociferate klamar, klame enuncar o parolar
- vociferous klam-anta, -ala, -acha; bruis-anta, -ema
- vodka vodko
- vogue modo, favoro; in v.: (fashionable) segun-moda; esar en favoro; out of v.: ek-, exter-moda; to bring into v.: popular-igar (ulo), pozar en favoro
- voice (also gram.) voco; active v.: aktiv-o, -a voco; at the top of one’s v.: laut-ege, maxim laute posible; without a dissentient v.: sen voco (od, voto) kontrea, unanime; with one v.: un-voce, unanime; my v. failed me: mea voco faliis, me ne povis parolar pluse; cracked v.: voco rupto-sona; -less: (of speech and consonants) sen-voca; (of votes) sen-vota; (silent) tac-anta
- voice (public opinion) donar voco (ad), expresar, reflektar, interpretar; (mus.) donar la tono; (consonants) pronuncar voc-oze
- void (adj.) (empty) vakua (de); (null) nihila, nul-valor-anta, sen-efekta; (free) libera; v.: (tote) sen, libera de; v. of sense: (meaning) sen senco; v. of reason: sen raciono, sen motivo; null and v.: (tote) nihila o nul-valor-anta; to make null and v.: nihil-igar; kasacar; ne-valid-igar
- void (empty) vaku-igar (a vessel, etc.); (the contents) evakuar; (emit) emisar, ek-jetar, ek-varsar, ekpulsar; (annul) nihil-igar
- void (n.) vaku-ajo, vaku-spaco; (gap) lakuno
- voidable (of laws, etc.) nihil-ig-ebla; (evacuable) vaku-ig-ebla
- voidance vaku-ig(ad)o; evaku-(ad)o; ekupulso (de benefico); (evasion) evito
- voidness vaku-eso; nihil-eso; ne-valid-eso
- Volapük n (conlang) Volapük
- volatile (in chemistry) volatila; vari-ema, ne-konstanta; (of flying) flug-kapabla; flug-anta; (lively) vivaca; -lity: -eso; -lize: volatil-igar, -eskar; vapor-igar, -eskar
- volcanic volkan-ala, -atra, -oza
- volcano volkano
- Volhynia Volini-a; Volhynian: -ano
- volition (act) vol-o, (faculty) -ado
- volley (intr.) salvear, pafar (ulo) salvee; (tennis) retro-lansar la balon-eto dom olua flugo
- volley (of birds) flugo; v. firing: (in saluting) salve-(ad)o; (in battle) salve paf-ado
- volplane glit-flugar ad-infre; (n.) ad-infra glit-flugo
- volt (elec.) volt-o; -age: tenso; -meter: voltmetro
- volt (leap aside) (intr.) voltar
- voltaic galvan-ala
- volubility parol-em-eso, parol-ajileso, -rapid-eso; babil-em-eso
- voluble parol-ema, -ajila, -rapida; babil-ema
- volume (capacity) volumino (cf. maso); (book) tomo; (of novels, etc.) libro (unesma e.c.); (of voice) fort-eso, povo; that speaks v.s: to expresas (od, signifikas) multo; v.s of smoke: amasi di fum-aro
- volumed en multa tomi; a three-v.ed work: verko en tri tomi o libri
- voluminous (in size) volumin-oza, granda, ampla, spac-oza, kapaca; (of authors) multa-verka
- voluntary (music) (orgeno-) improviz-ajo, preludo, intermezo
- voluntary (not compulsory) volunt-ala; (cf. spontana, libera); (optional) segun-vola; (willed, intended) vol-ata, -ita; (relating to the will) vol-ala; -riness: volunt-(es)o; spontan-eso; -rily: vole, volunte, spontane, intence
- volunteer (esp. milit.) voluntario
- volunteer (offer to do) ofrar su volunte (facar), propozar su; (as a soldier) engajar su kom voluntario
- voluptary volupt-emo, -ero (cf. deboch-ero; Epikur-ano)
- voluptuous (pleasures) volupt-oza, (person) -ema, -era; -ness: volupt-o, -eso
- volute (arch.) volut-o; -d: -iz-ita; -a, -oza
- vomer vomero
- vomic-nut vomik-nuco
- vomica (med.) vomiko; nux-v.: vomik-nuco
- vomit (tr., intr.) vom-ar (cf. ek-jetar; nauzear) ; (what is thrown up) -ajo, (act) -(ad)o; (emetic) vom-ig-ivo, emetiko; as the dog returneth to his v.: quale la hundo ri-venas a sua vom-ajo
- vomitory (emetic) vom-ig-ivo, emetiko; (of Roman theater, theatre) vomitorio
- voracious devor-anta, -ema; manj-eg-ema; avida
- voracity devor-em-eso
- -vore -ivoro
- vortex vortico
- Vosges (mountains) Vogesi
- votary ador-anto, -ero; partis-ano; (of fashion) sklav-(in)o
- vote (intr.) votar (por, kontre), (tr.) votar (ulo); (v. into office) elektar (ulu, ek, inter); v. down: vinkar (ulo) per majoritato(-voto); to v. by ballot: votar sekrete o per bilieto o vot-folii; v. by proxy: votar per prokurac-o, -iero (cf. balotar)
- vote (n.) voto; (right to v.) voto-yuro; (paper) voto-folio; voto-bilieto; (resolution) rezolvo, decido; to put to v.: vot-igar (ulo), igar votar pri; to take a v. on: votar pri; a vote of thanks: danko-voto; v. of confidence: voto di fido, fido-voto; v. of no-confidence: voto di des-fido, des fido-voto; to have the v.: havar voto-yuro
- voter vot-anto, -into, -ero; elekt-anto, -into, -ero
- voting vot-(ad)o; v. by ballot: sekreta vot-(ad)o, vot-(ad)o per bilieti o vot-folii; v. by second ballot: balot-vot-ado
- votive vov-ala; v. offering: -ajo
- vouch for garantiar; atestar (la vereso, e.c.); responsar (pri ulu, ulo)
- voucher (person) garanti-anto, -into; (witness) testo; (person responsible) respons-anto; (document) atest-ilo (skrib-ita), atest-ala o pruv-anta dokumento; cert-ig-ilo, -ajo; (receipt) (recev-) quit-igo-atest-ilo; (ticket) (en-iro-)bilieto, pas-permiso
- vouchsafe degnar (grantar, permisar, koncesar) (cf. voluntar, komplezar)
- vow (n.) (act) vov-o, (thing vowed) -ajo; (cf. juro-promiso); to take the v.s: facar la monak-ala od ordinac-ala vovi
- vow (tr., intr.) vovar (ulo ad ulu), (cf. jurar; konsakrar; promisar)
- vowel vokalo; back v.: dors-ala vokalo; nasal v.: nazala vokalo; modified v.: inflex-ita vokalo; oral v.: pura vokalo, bok-ala vokalo; rounded v.: rond-ig-ita vokalo; front v.: avana vokalo; v. gradation: vokal-chanjo, vokal-modifiko; v. modification: inflexo di vokalo
- voyage (intr.) voyaj-ar; (n.) (mar-)voyajo; -r: -anto, -ero
- vulcanite ebonito, vulkaniz-ita kauchuko
- vulcanize vulkanizar
- vulgar (coarse) mal-gusta, grosiera, ne-polita, vulgar-acha; (common, popular) vulgara, komuna, populara; v. fraction: fraciono (ordinara); v. tongue: linguo o parol-ado vulgara; the v.: (the ordinary run of people) populo, turbo, plebey-aro
- vulgarity, vulgarism (quality of commonness) vulgar-eso; (coarseness) grosier-eso; (expression) grosier-ajo, vulgar-ach-ajo, vulgar-acha expreso, slang-(aj)o
- vulgarize (popularize) vulgar-igar, -eskar
- Vulgate vulgato
- vulnerability vun-ebl-eso; atak-ebl-eso; domaj-ebl-eso
- vulnerable vund-ebla; atak-ebla; domaj-ebla
- vulpine fox-ala, -atra; (fig.) ruz-oza, -ema
- vulture vultur-o; -rine: -ala, -atra; rapt-ema
- vulva vulvo
W
- W ltr we
- wabble vi vacilar
- wad n (compact mass of soft material) [of paper, tissue, clothes] krumplajo; (stuffing) [for cushions] buro; [for thickening clothes, quilts, etc.] vato; (plug or seal) [in gun, cartridge] buro; wadding [for cushions] buro; [for thickening clothes, quilts, etc.] vato
- waddle vi marchar ocilante (od anadatre) || n marcho ocilanta (od anadatra)
- wade vi vadar; marchar (en l’aquo, la slamo); to wade in vadeskar; to wade through travadar; marchar tra (l’aquo, la slamo); (fig.) [book] parlektar; [question] parexamenar; parexplorar || n wader (zool.) [any long-legged wading bird or shorebird] steltiero; steltucelo
- wafer n (thin pastry) obleo; (relig.) hostio; (hist.: for sealing envelopes) oblato
- waffle vi (waver) vacilar; to waffle on (Brit.: talk at length without saying anything important) babiladar || n (wavering) vacilo; (Brit.: lengthy but trivial talk) babilado; (culin.) vaflo; waffle iron vaflomuldilo
- waft vi flotacar (en l’aero, e.c.) || vt flotacigar (en l’aero, e.c.); portar; transportar
- wag vt [tail, finger] agitar || vi [tail, finger] agitesar || n (act of wagging) agito, -eso; (joker) jokemo, -ero; wagtail (zool.: Motacilla) motacilo || adj waggish [person] jokema; malicema; [remark] joka; malicoza
- wage n (usually “wages”) salario; minimum wage minima salario; to pay wages to salariar || vt (carry on) facar; to wage a campaign facar kampanio; kampaniar; to wage war facar milito; militar
- wager vt pariar || n (act) pario; (stake) pariajo
- waggle vi agitar su; friskar || vt agitar
- wagon n (horse-drawn) charioto; (auto.) furgono; (Brit.: freight car) vagono; wagoner (kargo-)veturisto
- waif n (yuna) senhema vagero
- wail n plorlament(ad)o; [of infant] vajiso || vi plorlamentar; [infant] vajisar
- wainscot n (archit.) lignopaneli; panelaro || vt panelizar
- waist n (anat.) tayo; waistband zono; waistcoat jileto
- wait vi vartar; can you wait a few minutes? ka vu povas vartar kelka minuti ?; heaven can wait la cielo povas vartar; to keep someone waiting igar ulu vartar; vartigar ulu; to wait around, about vartar; (loiter) ociar; to wait behind for someone restar por vartar ulu; to wait for vartar; I wait for delivery each day until three me vartas livro singladie til tri kloki; what are you waiting for? quon vu vartas ?; to wait for someone to do something vartar til ke ulu facos ulo; to wait on [as waiter, servant] servar || vt (await) vartar || n varto; dessert was worth the wait la desero meritis la varto; it was a long wait for the Uber esis longa varto til l’arivo di l’Uber; to lie in wait guatar; waiter garsono; waiting vart(ad)o; waiting maid (hist.) chambristino; waiting room varteyo; vartochambr(et)o; waitress (tablo)servistino
- waive vt (relinquish) [right, claim, fee] ne insistar en/pri; renuncar || n waiver (relinquishing) [of right, claim, fee] renunco
- wake vi vekar; wake up! vekez !; to waken (liter.) vekar || vt vekigar; wake me when you’re done vekigez me pos ke vi finos; to wake someone up to something vidigar ulo da ulu; someone needs to wake him up to the costs involved ulu mustas vidigar da il la kusti qui lo implikas; to waken (liter.) vekigar || n (death vigil) mortofesto; noktala kadavrovigilo; (naut.) sulko; voyotraco; wakefulness des-, nedormo; (insomnia) des-, nedormiveso; (watchfulness) vigilemeso, -anteso; waking des-, nedormo || adj wakeful [period of time] sendorma; [person] desdormema; (watchful) vigilema, -anta
- Walachia n Valakia; Walachian Valakiano
- Wales n Wals
- walk vi (move at a regular pace) marchar; can your kid walk yet? ka vua filio ja marchas ? | [horse] paze marchar; (for pleasure, exercise) promenar; (not drive or ride) pedirar; are you walking or taking the bus? ka vu iros pede od autobuse ?; to walk about, walk around promenar; to walk away forirar; to walk away with forportar; to walk in enirar; to walk in on interruptar; to walk into (collide with) shokar; (enter) enirar; (fall into) falar en; (meet) renkontrar; to walk off forirar; to walk off with forportar; to walk on (continue walking) durigar la marcho; ne cesar marchar; plus marchar; to walk out forirar; to walk out on abandonar; forlasar; to walk up [stairs] acensar | (informal: abandon or withdraw) [from job, commitment, situation] forlasar || vt (move at a regular pace through) [distance] marchar; I would walk 500 miles me marchus 500 milii; (escort) akompanar; promenigar; I’ll walk you home me akompanos vu che vu; she walks her dog with neither leash nor poop bag el promenigas sua hundo sen ligilo o kaksako | [vehicle] pulsar; I had to walk my bike to the station me mustis pulsar mea biciklo til la staciono || n (act of walking) march(ad)o; (stroll) promen(ad)o; to go for a walk promenar; to take for a walk duktar en promeno; promenar kun; promenigar; walkout abandono; walkthrough (theat.: rehearsal) prepleo; walkway paseyo; [in garden, park, wood] aleo; walker marchanto; (pedestrian) pediranto; (stroller) promenanto, -ero; wallking marchado; walking is good for you marchado esas salubra | (gait) aluro; marchmodo; Ministry of Silly Walks Ministerio di Stulta Aluri; (pace) pazo; (path) promeneyo; [in garden, park, wood] aleo; (passageway) paseyo
- wall n (exterior) muro; the Berlin Wall la Muro di Berlin | [of city] murego; the Great Wall of China la Granda China Murego; (fig.) the Wall of Moms la Muro ek Matri; (interior) [partition, septum] parieto; (inner surface) [of vase, tube, tunnel, cave, organ, cavity] parieto; (idiom) walls have ears la muri havas oreli; wallpaper murpapero; tapetpapero || vt to wall in/up (block, seal) [area of land, opening] murizar; murklozar; (confine) [person] enmurigar || adj walled murizita
- wallet n burso; poshmonetuyo
- wallop vt (strike) frap(eg)ar || n frap(eg)o; to pack a wallop frapar forte
- wallow vi rular su
- walnut n (bot.: Juglans) [nut] nuco; [tree] nuciero; [wood] nucierligno || adj (of color) nucea
- walrus n (zool.: Odobenus rosmarus) rosmaro; I am the walrus me esas la rosmaro
- waltz n (mus.) valso || vi (mus.) valsar
- wampum n (hist.) « wampum »
- wan adj pal(eg)a
- wand n vergo; (magic wand) magiala vergo; (staff of office) komandobastono; (caduceus) kaduceo
- wander vi (move without purpose or definite destination) vagar; to wander aimlessly through the streets vagar tra la stradi | (stroll) promenar; her eyes wandered round the room elua regardo promenis tra la chambro; to wander around the shops promenar tra la butiki; (stray) divagar; (fig.: lose focus or attention) divagar; to let one’s mind wander divagar; lasar sua pensi vagar; to wander about, wander around vagar en; to wander off divagar; to wander off the point divagar del questiono || vt [streets, hills] vagar tra || n wanderlust voyajodeziro; wanderer vaganto, -ero; (nomad) nomado; (traveler) voyajanto; (vagabond) vagantacho, -eracho, -emacho
- wane vi [moon] deskreskar; (fig.: deteriorate) dekadar; (fig.: diminish) diminutesar
- want vt (desire, wish for) dezirar; I want a pony me deziras poneo; I want him dead! me deziras il mortinta !; we only want the best for you ni deziras nur la maxim bona por vu; what do you want of me? quon vu deziras de me ?; you’ve got him where you want him vu havas il ube vu deziras; to want someone to do something dezirar ke ulu facez ulo; they want us to leave li deziras ke ni forirez; to want to do something dezirar facar ulo; I don’t want to me ne deziras lo; I want to be a princess me deziras esar princino; I wanted to tell you me deziris dicar a vu; without wanting to sound big-headed, I think I got this me ne deziras semblar vanitatoza, ma me pensas ke me sucesos | (seek) serchar; (request) you are wanted in the kitchen ulu demandas vu (o ke vu venez) en la koqueyo; (Brit.: require) bezonar; that kid wants a smacking ta puero bezonas bato; (informal: desire to go) to want in dezirar enirar; to want out dezirar ekirar; the cat wants out again la kato itere deziras ekirar; I want out of this family me deziras forlasar ca familio | (informal: need to do something) mustar; (informal: ought, should do something) devar; you’ll want to be more careful next time vu devos plu multe atencar en la sequanta foyo || vi to be wanting (lit.: be missing) mankar; two spoons are wanting du kulieri mankas; to want for (lit: lack) I want for nothing a me mankas nulo || n (lack) manko; for want of pro manko di; they never did have kids, but it wasn’t for want of trying li nultempe havis filii, ma ne esis pro manko di probar lo | (need) bezono; to be in want of bezonar; esar sen | (poverty) indijo; mizero; senhaveso; (wish, desire) deziro
- wanton adj (unprovoked) [violence] senmotiva; senreflekta; (dated: sexually unrestrained) debochema, -anta; laciva; (archaic: sportive) folludema || n (sexually unrestrained woman) debochistino
- war n milito; civil war civila (od interna) milito; the Great War l’unesma mondomilito; war to the knife mortala (od exhaustiva) milito; (fig.) the war on drugs la milito kontre la drogi; to be at war with militar kontre; to make war with militar kontre; warcraft militarto; war cry kombatkrio; militkrio; war engine militmashino; war office armeala ministerio; warship militnavo; warfare militado; warrior militisto, -ero; soldato || vi militar || adj warlike [people, tendency] militema; [plans, preparations] militala, -atra, -istala
- warble vi trilar || n warbler (zool.: Curruca communis) silvio; (zool.: Sylvia borin) bekafiko
- ward n (administrative division) [in hospital] chambro; fako; [of city] quartero; (fencing: act of guarding) gardo; (obsolete: watchman or guard) gardisto; vigilisto; wardroom oficireyo; salono por oficiri; warden direktisto; -estro; guvernisto; warder (prison guard) gardisto (en karcero) || vt (archaic: guard, protect) gardar; to ward off eskartar; evitar; forbarar; repulsar; [blow] parear
- -ward(s) afx ad (la); ad- -e || adj upward climb adsupra klimo || adv homeward adheme; westward adweste
- wardrobe n (cabinet) vestarmoro; (clothes) kostumaro; vestaro
- ware n varo; warehouse magazino || vt to warehouse enmagazinigar
- warlock n (male witch) sorcistulo
- warm adj (mildly or comfortably hot) varma; the body was still warm when they found it la korpo ankor esis varma kande on trovis olu; to get warm varmeskar; come and get warm venez varmigar vu; to keep someone warm tenar ulu varma || n warmth varmeso; (physical quantity) kaloro || vt varmigar || vi varmeskar
- warn vt avertar; I warned you that this would happen me avertis vu ke to eventos; you’ve been warned! vu esas avertita !; to warn someone not to do something avertar ulu ke lu ne facez ulo || n warning averto
- warp vt (distort) [wood] tordar; (fig.) alterar; influachar; koruptar; perversigar; (naut.: move, haul) [ship] tuvar; (weaving: arrange into a warp) [threads] urdar || vi (distort) [wood] tordesar; (fig.) alteresar; influachesar; koruptesar; perverseskar || n (distortion) [in wood] torduro; (naut.: rope) tuvokablo; (weaving) urdfilo; urduro
- warrant n (jur., com., fin.: written authorization to act) mandato; arrest warrant arestimpero; (written) mandato (o komiso) por aresto | (authorization) yurizo; [permit] permisatesto; (justification) justifiko; (guarantee) garantio; warrantee garantiatario; warrantor garantianto; warranty garantio || vt (justify or merit) justifikar; meritar; penvalorar (o valorar la peni); (guarantee) garantiar || adj warranted (justified) justifikita; (worth the trouble) valoranta la peno; (authorized) yurizita; (guaranteed) garantiita
- warren n (kuniklo-)gareno
- wart n (med.) veruko; (bot.) surkreskajo; warthog (zool.: Phacochoerus africanus) fakochero || adj warty verukoza, -atra
- wary adj cirkonspekta; prudenta || adv warily cirkonspekte; prudente
- wash vt (clean with water) [clothes, car] lavar; (bathe) balnar; (clean with lye) lesivar; (coat) indutar; to wash the walls with paint indutar la muri per farbo; (sweep away, carry) [of flowing water] portar; the sea washed the body ashore la maro portis la kadavro til la tero | (lap against) [of sea, waves] plaudar kontre || n (act) lavado; (laundry) lavajo; (lotion) lociono; washbasin balnobaseno; washboard lavplanko, -tablo; (naut.) falko; washcloth lavtuko; washhouse laveyo; wash-leather chamofelo; washstand lavmoblo; washtub lavkuvo; washer (machine) lavilo; lavmashino; (person) lavanto, -ero, -isto; (tech.) interringo; protektoringo; washerwoman lavistino; washing (act) lavado; washing machine lavilo; lavmashino || adj washable lavebla
- wasp n (zool.: Hymenoptera and suborder Apocrita, excluding bees) vespo; wasp nest vespeyo; vesponesto
- wassail n (revelry) festodrinkado
- waste vt (squander) disipar; I can’t afford to waste money on Disney+ just to watch The Mandalorian me ne povas permisar me disipar pekunio ye Disney+ nur por spektar La Mandaloriano | [on one occasion] prodigar; to waste one’s strength, efforts prodigar sua forteso, sua esforci; (lit.: devastate) devastar; (archaic: weaken, emaciate) magrigar; [muscles] atrofiar || vi (lit.: be spent) disipesar; to waste away deperisar; magreskar; perdar sua karno; [muscles] atrofiesar || n (squandering) disipado; neutila spensado; it’s a waste of effort lo esas esforco neutila; that man’s a waste of space! ta homulo esas neutilo !; to go to waste disipesar; perdesar neutile (o vane) | (trash) forjetajo; waste disposal unit triturilo di forjetaji; waste material forjetaji; rezidui; waste pipe superfluotubo; wastes dezerto; wastebasket paperachkorbo; paperachuyo; wasteland dezerto; (unused) nekultivita tereno; wastrel (lit.: good-for-nothing) nulvaloranto; (lit.: wasteful person) disipemo || adj dezerta; nekultivita; neutila; to lay waste devastar; wasted (lost, useless) neutila; vana; (thin, emaciated) deperisinta; magrega, -acha; [marasmic] marasmigita; (informal: very drunk or high) ebriega; wasteful disipanta, -ema; neutila; prodiganta, -atra, -ema
- watch vt (look at over a period of time) regardar; to watch someone do something regardar ulu facar ulo | [carefully, attentively] observar; watch how she does it observez quale el facas lo | [ceremony, event, movie, TV show] spektar; (check) [clock, watch] kontrolar; (look for) [opportunity] guatar; vartar; (monitor) [prisoners, students, workers] surveyar; [situation, development] sequar; surveyar; [suspect, house] guatar; (take care of, look after) [children] I have to watch the kids tonight me mustos sorgar la filii hodie vespere; (tend, guard) can you watch my beer while I go to the restroom? ka vu povus gardar mea biro dum ke me irus al latrino ?; to watch for (look for) [enemy, opportunity] guatar; (wait for) vartar | (mind, be careful of) atencar; watch it! watch yourself! atencez !; gardez vu !; watch what you’re doing! atencez quo vu facas !; watch your head! atencez la kapo ! || vi to watch out atencar; watch out! atencez !; watch out for cars atencez automobili; to watch over gardar || n (timepiece) horlojeto; by my watch segun mea horlojeto; watchmaker horlojet(if)isto | (act of watching) surveyo; vigil(ad)o; to be on the watch for [danger, person] gardar kontre; to keep a close watch on/over proxime surveyar | (attentiveness, vigilance) atenco; vigil(ad)o, -emeso; (period of duty) faciono; and now his watch is ended e nun ilua faciono esas finita; you take the first watch prenez l’unesma faciono | [naut.] quarto; to relieve the watch chanjar la faciono; [naut.] prenar la quarto | (sentinel) gardisto; sentinelo; watchbox (sentry box) garito; watchdog (guard dog) gardhundo; watchman [of building] vigilisto, -ero, -anto; (hist.) gardisto; watchtower observoturmo; watchword (motto) moto; (archaic: password) impervorto; pasvorto; signovorto; watcher (observer) observanto; (spectator) spektanto || adj watchful atencema, -oza; sorgema, -anta; surveyema; vigilanta, -ema
- water n (H₂O) aquo; [sea] maro; [tide] mareo; fresh water [not saline] sensala aquo; salt water salaquo; to take in water [leak] lekar; under water [flooded] inundita; waters (of spa) to take the waters frequentar la balnoloki (o termi); water’s edge (extrema) aquobordo (o marbordo); water bath aquobalno; (chem.) mariabalno; waterbed aquolito; water clock (hist.) klepsidro; water closet (dated: flush toilet, and room containing it) latrino; watercolor (painting) aquarelo; watercourse aquofluo; watercress (bot.: Nasturtium officinale) kreso; water crowfoot (bot.: Ranunculus) ranunkulo; water dowsing hidroskopio; waterfall aquofalo, -kaskado; waterfowl aquala ucelo; water gauge aquomezurilo; waterhen (zool.: Gallinula chloropus) galinelo; water level aquonivelo; water lily (bot.: Nymphaeaceae) nenufaro; waterline flotaclineo; imersonivelo; waterman (boatman) batelisto; (ferryman) paromisto; watermark (of sea) maronivelo; (on paper) diafana marko; watermelon (bot.: Cucumis, Benincasa, Citrullus) aquomelono; watermill aquomueleyo, -erio; water nymph (myth.) nayado; water on the brain (informal: hydrocephalus) hidrocefaleso; water pipe (for conveying water) aquotubo, -konduktilo; (for smoking) aquopipo; water pistol aquopistolo; waterplug aquoboko; robinet(eg)o; water power hidraulika povo (o forco); water rat (zool.) aquorato; waterspout (drainage pipe) tektopluvkanalo; (met.) trombo; water tank aquotanko; cisterno; waterworks aquoprovizajo; wateriness aquozeso; watering can arozilo; watering place marbalno, -urbo; (hot springs) termala urbo; watering trough (in stone) drinkvasko; (in wood) drinktrogo | (urine) urino; to make / pass water urinifar | (limpidity, luster) [of gem] brilo; limpideso; diamond of the first water diamanto tre limpida (o di l’unesma rango) || vt (put water on) [garden, plant, land] aquizar; (dilute with water) [alcoholic drink] aquizar; dilutar; (provide with a drink of water) [animal] donar drinkajo ad || vi (physiol.) [eyes] lakrimifar; [mouth] salivifar; that makes my mouth water to igas me salivifar; (fig.) to ecitas mea apetito (o mea deziro) || adj waterlogged aquoimbibita (o -trempita, saturita); waterproof aquespruva; watertight aquespruva; hermetika; watered (diluted) [wine] aquizita; waterish aquoza, -atra; waterless senaqua; watery aquoza, -atra; humida; liquida
- watt n wato
- wattle n (constr.) hurdo; (bot., chiefly Australian: acacia) akacio; (zool., anat.) kropumo
- wave vt (brandish, shake) [flag] agitar; [weapon] brandisar; (gesture) to wave someone back / through / on facar manusigno ad ulu ke lu retroirez / pasez / avancez; to wave someone goodbye adiar ad ulu per manuo || vi (gesture) to wave to/at [in greeting] salutar per manuo; [sign to] facar manusigno ad | (sway) [flag] fluktuar; [grass, corn] ondifar || n (in sea, lake) ondo; (gesture) manusigno; (phys.) vibro; (surge) ondo, -ifo; wave offering ofro di premici || adj wavy ondatra, -oza, -ifanta, -izita
- waver vi (be undecided between two options) hezitar; vacilar; (become unsteady or unreliable) vacilar; (tremble) tremar; vacilar
- wax n vaxo; waxwing (zool.: Bombycilla) bombicilo; waxwork vaxfiguro || vt vaxizar || adj vaxa; wax candle cero; (vax-)bujio; waxed vaxizita; waxen (archaic, lit.) vaxa; waxy vaxatra, -oza
- wax vi (grow) [moon] kreskar; to wax and wane kreskar e deskreskar; (lit.: become) divenar; -eskar; to wax wroth iraceskar
- way n (manner) fasono; maniero; I did it my way me facis lo segun mea maniero; we lost in a really big way ni perdis en spektaklala maniero; [of will] she will have her own way el facos (o sequos) nur sua voli (od inklini, deziri) | (conduct) agomaniero, -metodo; konduto; to mend one’s ways emendar su | (custom) kustumo; Transylvania is not England; our ways are not your ways Transilvania ne esas Anglia ; nia kustumi ne esas vua kustumi | (means) moyeno; to find a way to do something trovar moyeno (o metodo per qua) facar ulo; life finds a way la vivo trovas moyeno; ways and means moyeni | (method, technique) metodo; sistemo; the best way is to run it as semigloss la maxim bona metodo esas facar ol quale se la papero esus semibrilanta; that’s the way! yen quale facar ol !; you’re doing it the wrong way vu uzas mala metodi (o maniero) | (respect, aspect) relato; in some ways en ula relati | (special quality, gift) doturo; habileso; he certainly has a way with words il certe havas habileso (o doturo) pri la vorti; I’ve always had a way with kids me de sempre savas traktar la pueri; she has a way with her el havas certena charmo | (state, condition) stando; to be in a bad way standar male; [idiom] to be in the family way esar gravida; (road) voyo; across / over the way from avan / kontre / opozite ad | [in town, village] strado; [small transverse street] stradeto; (route) voyo; to ask one’s way to the station demandar la voyo al staciono; to lose one’s way perdar sua voyo; on the way dum l’iro (o paso); on the way here venante adhike; on the way home irante adheme; way in / out en- / ekireyo; [idiom] to go one’s own way sequar sua propra voyo; I’m with you all the way me apogas vu en omno | (direction) direciono; to go the wrong way misirar; the other way around inverse | (distance) disto; it’s a long way off ol multe distas; you’ve come a long way, baby vu avancis multe, karino; (space someone wants to go through) to be / stand in the way esar obstaklo; impedar; obstruktar; to stand in the way of progress impedar la progresado; to give way [collapse] krular; [yield] cedar; to make way [passage] make way! cedez plaso !; ekirez (de mea voyo) !; eskartez !; one’s way [passage] to make one’s way toward apertar paseyo ad; to push one’s way through a crowd (pulse) apertar paseyo tra turbo; to work one’s way up the company labore acensar en la kompanio; out of the way [aside] aparta; eskartita; [distant, secluded] fora; his house is very out of the way ilua domo esas tre izolita; I’d keep out of her way if I were you me evitus traktar el se me esus vu; with the griefer out of the way, we can finally play the game nun ke la chagrenigisto esas traktita, ni fine povas ludar; [not obstructing] out of the way! cedez plaso !; ekirez (de mea voyo) !; eskartez !; right of way pasyuro; (in phrases) to be under way esar iranta (o marchanta, facesanta); by the way (in passing) pasante; (incidentally) latere; (on that subject) okazione di; “Linda Lovelace”, which by the way, is not her real name « Linda Lovelace », okazione di qua, ne esas elua vera nomo; by way of [by means of] per; [through] tra; to get under way preparar departar (o facar); things are getting under way at last l’aferi fine facesas; waybill charjolisto; expediobilieto; wayside voyolatero, -bordo | (naut.: momentum) momento; (part, division) -ime; he’ll split the loot three ways il dividos la spoliuro triime; to pay one’s way pagar sua parto || vt to waylay guatar || adj wayside voyolatera; wayfaring voyajanta; wayward (capricious) kapricema, -oza; (stubborn) obstinanta, -ema || adv (informal: much, very) multe; tre; that’s way too big to esas multe tro granda; way back in 1968 ante longe en 1968; way up in the sky tre supere en la cielo
- we prn ni; as we say in Milan quale on dicas en Milano; we all make mistakes omni povas erorar; we are not amused ni ne esas amuzata; we elves ni (la) elfi
- weak adj (lacking strength, energy, power, firmness, intensity) febla; her illness left her too weak to stand up elua maladeso lasis el tro febla staceskar | [by nature, temperament] debila; weak-kneed poltrona || n weakling debilo; weakness febleso; (fondness) afeciono; (weak spot) feblajo || vt to weaken febligar; (debilitate) debiligar; (dilute) dilutar || vi to weaken febleskar; (debilitate) debileskar
- weal n (welt) [streak] batostrio; (formal: welfare) bona stando; feliceso; the common weal la publika bona stando
- wealth n (riches) havajo, -i; richajo, -i; (richness) richeso; for all her wealth malgre sua richeso; (abundance) abundo; a wealth of information abundo de informi || adj wealthy richa
- wean vt [child] ablaktar; to wean someone off (or away from) something deskustumigar ulu pri ulo
- weapon n armo || adj weaponless senarma
- wear vt (have on) [clothes, sword, etc.] portar; esar vestizita per; to wear mourning portar (granda) traurovestaro; portar trauro (pri ulo); vestizar su traure | [hair, beard] havar; portar; (rub, damage through use) konsumar; paruzar; worn clothing vesti ja uzita (o paruzita); to wear away (erode) erodar; to wear out (fatigue) fatigar; tedar; (use up) [clothing] paruzar || vi (last, endure) durar; to wear off (disappear) desapar(esk)ar; to wear on (irritate) you’re wearing on my nerves vu agacas la nervi | (pass) [time] forfluar; pasar || n (act of wearing) porto; wearing apparel vesti, -aro; (clothing, dress) casual wear neformala vesti, -aro; (use) uzo; (deterioration through use) konsumo; paruzo || adj wearable [clothing] portebla; metebla, -inda; wearing (exhausting) exhaustanta; fatiganta; (lasting) duranta, -iva
- weary adj (tired) fatigita; (bored) tedata; wearisome fatiganta; tedanta || n weariness fatigeso; tedeso || vt fatigar; tedar
- weasel n (zool.: Mustela) vizelo
- weather n vetero; under the weather (slightly unwell) maladeta; weather gauge (naut., obsolete) avantajo di vento (-direciono); weatherglass barometro; weatherman, -woman meteorologiisto; weather report meteorologiala buletino; weathervane ventindikilo; ventoflecho, -flago || vt (come safely through) [storm] travivar; (withstand) rezistar; (naut.) [cape] preterirar || adj weather-beaten batita (o tushita) da tempesto (o da vetero); vetertushita (o -batita); weather-bound haltigita da vetero (o tempesto); weatherproof aquoespruva; veterespruva; weather-wise veteroprevidanta
- weave vt (form by interlacing) [fabric] texar; (interlace) [strands] insinuar; to weave something into (insinuate) insinuar; to weave misleading details into a story insinuar trompoza detali aden rakonto || vi (zigzag) zigzagar || n weaver texisto, -ero; weaving texado; (interlacing) interplektado
- web n [of spider] araneoreto; (net, mesh) reto; (system of interconnected elements) web browser retnavigilo; web page retopagino; website retoloko | (membrane between toes) membrano; (piece of woven fabric) texuro || adj web-footed palmata; palmipeda
- wed vt (lit. or archaic: get married to) spozigar; [husband] spozuligar; [wife] spozinigar; (lit. or archaic: join in marriage) mariajar || vi (lit. or archaic: get married) mariajar su (kun) || n wedding mariajo; civil wedding legala (o civila) mariajo | (party) mariajfesto; wedding guest mariajfestanto; mariajgasto; wedlock mariajeso; spozeso; to give in wedlock grantar (ulu) kom spozo
- wedge n konio || vt (fix in position using a wedge) fixigar (o klemar) per konio; koniagar; (print, archit.) koniigar; (shape into a wedge) koniumar; (split, cleave) fendar (o klivar) per konio; to wedge in pulsar; shovar; to be wedged in by a crowd esar klemita da turbo || adj wedge-shaped koniforma
- Wednesday n merkurdio
- wee adj (chiefly Scot.) mikr(et)a; a wee bit mikrajo
- weed n (bot.) herbacho; mala herbo; weeding tool sarklilo || vt [flower bed, garden] sarklar; to weed out [plant] extirpar; (fig.) forigar; formovar || adj weedy herbachoza; (Brit., informal: scrawny) magracha
- week n semano; (Brit., informal) this day week (7 days after) pos sep dii de nun; (7 days before) ante sep dii de nun; weekday labordio; weekend intersemana vakanceto; intersemano || adj weekend intersemana; weekly omnasemana; semanala; weekly paper semanala jurnalo || adv weekly omnasemane
- weep vi (cry) plorar; (med.) [wound] pusifar || adj weeping willow (bot.: Salix babylonica) ploranta saliko
- weevil n (zool.: Curculionoidea) kurkuliono
- weft n wefto
- weigh vt (measure weight of) ponderar; to weigh in [boxer, jockey] ponderar | (consider) [evidence, options, risk] explorar; konsiderar; pensadar pri; ponderar; (naut.) to weigh anchor levar l’ankro; to weigh down (encumber) charjegar; weighed down by debt charjegita da debajo | (oppress) opresar; surpresar; weighed down by sorrows opresata da chagreni || vi (have weight) pezar; to weigh 21 grams pezar 21 grami; to weigh in [boxer, jockey] to weigh in at 60 kg pezar 60 kg || n weighing pondero; weighing machine balanco; ponderilo
- weight n (heaviness) pezo; [quality] graveso; to be worth one’s weight in gold valorar sua pezo de oro; to pull one’s weight facar sua parto | (heavy object) pezajo; (influence) influo; (importance) graveso; importo; valoro || vt (put a load on) charjar || adj weighty (heavy) pezoza; (important) grava; importanta
- weir n (dam) aquobarilo; (greto)digo; (fish trap) fishnasodigo
- weird adj (uncanny) desquietigante stranja; (informal: strange) stranja; (archaic: connected with fate) fatala; the weird sisters la Parci || n (obsolete: spell) sorco; (archaic: fate) fato; weirdo (informal) stranjo || vt (archaic: doom) destinar; (archaic: magic) sorcar
- welcome n bonacepto; bonveno || vt recevar (od aceptar) plezure; we welcome you to Munchkin Land ni aceptas vu plezure en Munchkinlando || adj (gladly received) bonvenanta; kordiale (o plezure) aceptata, -ita, -ota, -ebla; she’s not welcome here anymore hike el ne plus esas plezure aceptata; welcome news agreabla informo; (invited, allowed) you’re welcome to it ol esas pronta por vua servo (od uzo); vu esas libera prenar ol; you’re welcome to visit any time vu esas sempre aceptata plezure || inter bonvenez !; welcome to Annexia! bonvenez ad Anexia !
- weld vt (tech.) weldar; to weld together weldar || n (tech.) welduro; (bot.: Reseda luteola) rezedo
- welfare n (well-being) bona stando; feliceso; komforto; prospero
- well adv (in a good way) bone; well done! brave !; ha (o nun) bon(eg)e !; to come out well bone rezultar; duktar a bona fino (o rezulto); sucesar; to do well facar bone; (act wisely) you would do well to reconsider a vu konvenus rikonsiderar | (succeed) sucesar en; to do well in an exam sucesar en exameno; to do well to (benefit) bonfacar; to go well together (match, correspond) fitar bone; to speak well of bone parolar pri; (thoroughly, considerably) well nigh preske; well worn multe uzita; (in phrases) as well (in addition) anke; I’m taking Westron as well me anke studias Westron; as well as (besides) ultre; she’s working on a dictionary of Khuzdul as well as Adûnaic el kompozas vortaro pri la Kuzda ultre l’Aduna || adj (healthy) sana; to be well sanesar; standar bone; I’m very well, thank you me standas bone, danko | [cured] risaneskinta; risanigita; to get well (ri)saneskar; to make well (ri)sanigar | (satisfactory, acceptable) bona; well appointed bone equipita; [chic] chika; well balanced bone equilibrita; well behaved bone kondutanta; pollita; well born bone naskinta; di bona raso; well bred [animal] di bona raso; [person] bone edukita; polita; well done (thoroughly cooked) parkoquita; well favored (good-looking) bela; bonaspektanta; well meaning bone intencanta; well-off en bona stando; havanta granda havajo (o posedaji, pekunio); (sate) richa; well read bone instruktita; multlektinta; to be well read in history esar bone instruktita pri historio; well timed oportuna; well-to-do richa || n (good) well-being bona stando; welldoer bonfacanto, -ero; welldoing bonfacado, -emeso; well-wisher amiko; bondeziranto; [pol.] partisano | (shaft in the ground for water) puteo; wellspring (lit.) fonto | (shaft in building) [for stairs, elevator, air] shakto || vi to well up [liquid] leveskar; spricar (ek) || inter nu !; well and good ha bone !; tote bone !
- wellaway inter (archaic, lit.) (ho) ve !
- Welsh adj Walsana || n Welshman, -woman Walsano
- welt n (edging, trimming) [of clothing] bordumo; paspelo; (weal) batostrio; (heavy blow) frap(eg)o
- welter vi (lit.) [in blood] esar balnata; [in mud] rular su || n konfuzajo
- wen n kisto; kisteskinta tumor(et)o
- wench n (archaic: maidservant) servistino; (archaic: prostitute) putano; (archaic or humorous: girl or young woman) puerino; yunino
- wend vi irar; to wend one’s way sequar sua voyo; voyirar
- werewolf n (folk.) volfhomo
- west n (direction, compass point) westo; the wind is from the west la vento venas del westo | (literary term) ocidento; (western part of the world or specified area) in the west of the country en la westo dil lando; the West l’ocidento; westerner ocidentano || adj westa, -ala; west longitude westala longitudo; western westa, ala, -ana; the Western Church l’ocidentala eklezio; western France westa Francia; westward al (o vers la) westo || adv weste; Switzerland lies west of Austria Suisia jacas weste de Austria; (westward) go west, young man irez adweste, yunulo; westward adweste
- Westphalia n Vestfalia; Westphalian Vestfaliano
- wet adj humida; (rainy) pluvoza, -ema || n humideso; (weather) pluvo; wet dream poluteso; wet nurse (mainly hist.) alaktistino || vt humidigar; to wet one’s lips humidigar a su la labii
- whack vt (informal: strike) frapegar || n (informal: strike) frapego; (informal: try or attempt) probo; to take a whack at probar
- whale n (zool.: Cetacea) baleno; whaleboat balenokanoto; whalebone barto; whaler balenpeskisto
- wharf n warfo; (quay) kayo; wharfage (fee) warfotaxo; wharfinger kayestro; warfgardisto; warfproprietero
- what prn (interrogative) [asking about an indeterminate thing, event, circumstance, fact, etc.] quo; I don’t know what to do now me ne savas quon agar nun; tell me what you saw dicez a me quon vu vidis; what? I didn’t catch that quo ? me ne komprenis to; what did you say? quon vu dicis ?; what do you want now? quon vu volas nun ?; what’s up? quo eventas ? | [asking about quality] quala; what’s the weather like? quala esas la vetero ? | [asking for definition or explanation] quo; what is that? quo esas to ?; what’s a “conlang”? quo esas « conlang » ?; what’s “snob” in French? quale on dicas « snobo » France ?; what was the problem? quo esis la problemo ? | [how] quale; what does it matter? quale importas ? | [how much] quante; what does it weigh? quante lu pezas ?; what’s 11 times 12? quante esas 11 per 12 ?; what will it cost? quante lu kustos ? | [which in particular] qua; tell me what your fears are dicez a me qui esas vua timi; what … is the capital of Assyria? qua … esas la chefurbo di Asiria ?; what is your password? qua esas vua pasvorto ?; what were the biggest problems? qui esis la maxim granda problemi ?; (relative) quo; to quo; do what you like facez to quo plezas vu; it wasn’t what I was expecting lu ne esis to quon me expektis; we saw what happened ni vidis to quo eventis; what’s surprising is that it hadn’t happened before lo surprizanta esas ke lo ne eventis ante nun; (in exclamations) what?! quo ? !; what, no coffee? quo, ka ne esas kafeo ?; (in phrases) and what have you, and what not e tale pluse; and what’s more… e pluse…; or what o ne; you coming or what? ka vu venas o ne ?; what for? [to what purpose] por quo ?; [why] pro quo ?; whatever irgo quo; whatever happens irgo quo eventos || n what for (rebuke) to give someone what for reprimandar; whatnot (etagere) etajero || adj (interrogative) qua; what color is that? qua koloro esas to ?; what time is it? qua kloko esas ? | [which kind, sort, type] quala; what sort of music do you like? quala muziko plezas vu ? | [which of a series] quantesma; what day (of the month) is it? quantesma dio esas ?; (relative) [all the] quanta; I already gave you what money I had me ja donis a vu quanta pekunion me havis | (in exclamations) quala; what an excellent day for an exorcism! quala bonega dio por exorciso !; what big teeth you have! quala granda dentin vu havas !; whatever irge qua; to whatever end ad irga fino; whatsoever (at all) absolute; nothing whatsoever absolute nulo
- wheat n (bot.: Triticum) frumento || adj wheaten frumenta, -ea, -atra
- wheedle vt flate lurar; karezachar; seduktachar || adj wheedling flatachanta, -ema; karezachanta; seduktachanta, -achiva
- wheel n roto; (for steering) [vehicle] guvernroto; [vessel] guvernilo; guvernroto; wheelbarrow brueto; wheelwright (hist.) charifisto || vt (push) [bicycle, stroller] pulsar; (carry) [in or on a vehicle] to wheel something in a barrow bruetagar; bruetportar || vi (turn) turnar; [bird] cirkle (o ronde) flugar; to wheel about riturnar; [on toes] piruetar; (mil.) facar konversiono | (roll) rular
- wheeze vi [person] respirar bruise (od astmatre); siflar; [machine] siflar || n wheezing siflado || adj wheezing siflanta
- whelp n yuno; [of specific animals] -yuno || vt partuarar; she whelped six kittens el parturis sis katyuni
- when adv kande; when did this happen? kande to eventis ?; (relative use) I can’t remember a time when I was happy me ne memoras periodo kande me esis felica; whenever irgekande; whenever did he say that? irgekande il dicis to ? || conj kande; slippery when wet glitigiva kande humida; your father wanted you to have this when you were old enough vua patro deziris ke vu havez to kande vu sat evos; (if) kande; se; why walk when you can fly? pro quo marchar kande (o se) on povas flugar ?; (on -ing) -ante; be careful when crossing the street atencez transirante la strado; (whereas) kande; he thought their love would never die, when in fact she was filing for divorce il kredis ke lia amoro nultempe mortos, kande fakte el esis demandanta divorco; whenever irgatempe; irgekande; omnafoye (kande); we unwisely decided to take a drink whenever Tony Montana swears ni neprudente decidis drinkar omnafoye kande Antonius Montana blasfemas
- whence adv (archaic, formal, lit.) de ube; ek ube; whence do you come? de ube vu venas ?; (relative use) de qua; the town whence I came l’urbo de qua (od ek qua) me venis; whence I conclude that… de quo me inferas ke…
- where adv ube; where am I? ube me esas ? | (whither) adube; where are you going? adube vu iras ?; (relative use) ube; this is where he works yen ube il laboras; whereabouts ube; whereabouts do you live? ube vu habitas ?; whereby per quo; wherefore (archaic: why) pro quo; wherein (formal: in what place or respect) ube; (formal: in which) en qua; whereof (formal) pri quo; wherever irgaloke; irgube; (whither) wherever you go, there you are ad irgube vu iras, ibe vu esas || n whereabouts loko; to know one’s whereabouts savar ube ulu trovesas; wherewithal moyeno; (material means) moyeni; the wherewithal to do something la moyeno facar ulo || conj whereas (in opposition) kontre ke; (seeing that) esante ke; konsiderite ke; pro ke; (while in fact) dum ke fakte; whereat (archaic or formal) pos quo; ye quo; wherefore (archaic: and for this reason) pro ta kauzo (o motivo, skopo); pro to; whereupon (quik) pos quo
- wherry n kanoto; (pasaj)batel(et)o
- whet vt (sharpen) [blade] akutigar; (excite, stimulate) [appetite, curiosity] ecitar; stimular || n whetstone akutigilo; akutigpetro
- whether conj (interrogative) kad; do you know whether they’re coming? ka vu savas ka li venos ?; (parallel alternatives) whether … or… sive…sive; whether or not sive yes, sive no; whether our clients make money, or lose money, Duke & Duke get the commissions sive nia klienti ganas pekunio, sive li perdas pekunio, Duke e Duke recevas la geltos
- whey n selakto
- which prn (interrogative) qua, -i; which of you is Spartacus? qua ek vi esas Spartakus ?; which ones do you want? qui vu deziras ?; (relative use: that) qua, -i; the hotel in which we stayed la hotelo en qua ni sejornis | (relative use: entire previous clause) quo; you’re late, which reminds me… vu esas tarda, quo memorigas me…; whichever (interrogative) whichever of you did it irge qua ek vi facis lo; (relative use) whichever ones you pick irge quin vu selektos
- whiff n (odor) odoreto; (sniff) flareto; (puff) sufleto (di aero, di fumo, e.c.)
- while n (period of time) a while tempo; a long while before now longatempe ante nun; all the while dum la (tota) tempo (ke); for a while dum kelka tempo; for a long/short while dum longa/kurta tempo; in a while en kelka tempo; in a little while balde; en poka tempo; (time as resource) to be worth one’s while valorar la peno; that’s not worth my while to ne valoras a me la peno || vt to while away [time] amuzar su; distraktar su; pasar (ociante); he whiled away the hours reading his phone dum ilua libera hori il lektis sua telefono; il pasis la hori lektante sua telefono || conj (during the time that) dum ke; while that was happening dum ke to esis eventanta; while you were out dum ke vu esis fora | [same subject in both clauses] -ante; dum ke; I fell asleep while reading me dormeskis lektante | (as long as) dum ke; tam longe kam; nothing bad can happen while you’re here nulo mala povas eventar dum ke vu esas hike; (whereas) kontre ke; I’ll eat anything, while she prefers organic me manjos irgo, kontre ke el preferas *ekonutrivi | (although) quankam; while I agree with you in principle… quankam me konkordas kun vu principe…
- whilst conj see “while”
- whim n fantazieto; kaprico; whimsy fantazio || adj whimsical (capricious) kapricoza, -ema; (fanciful) fantaziala; (funny) komika; ridinda; (odd) baroka
- whimper vi ploret(ach)ar; plorete plendar || n ploret(ach)o
- whine n plora (o jema) lamento (o plendo); plendacho; plorplendo || vi plore (o jeme) lamentar (o plendar); plendachar; plorplendar || adj whining lamentatra; plendachanta, -ema; plorplendanta
- whinny n (nelauta) brameto (di kavalo) || vi (nelaute) brametar
- whip n (strip of leather for flogging) flogilo; (riding crop) kravacho; (culin.: whipped cream) kremo quirlita; (idiom) whip hand avantajo; dominaco; whiplash (blow from the whip) flogo; (flexible part of whip) kordo di flogilo || vt (beat with a whip) [horse, person] flogar; (informal: defeat) vinkar; (beat into a froth) [cream, eggs] quirlar; to whip out (pull out) ektirar rapide; to whip up (concoct) [meal] preparar rapide; (excite) [emotions, enthusiasm, indignation] ecitar; (stimulate) [support, interest] stimular || vi (move fast in a specified direction) precipitar su || adj whipped cream kremo quirlita
- whippersnapper n (informal) desgraveto; personacheto desestiminda
- whippletree n (archaic: singletree) (tiro)vekto
- whippoorwill n (zool.: Antrostomus vociferus) kaprimulgo
- whir vi (also “whirr”) [insect, machine, bullet] zumar || n zumado
- whirl vi (spin) turnar (o rotacar) rapide; [on toes] piruetar; (swirl) vorticar; (move) irar rapidege; the marauding shoppers whirled past us la spolianta butikovizitanti pasis rapidege preter ni || vt (spin) turnar (o rotacar) rapide; (transport) vehigar; the train whirled us off to Kyoto la treno vehigis ni rapidege a Kyoto || n whirligig (merry-go-round) mashino di lignokavali; (toy) turnludilo; [top] tupio; whirlpool (aquo)vortico; whirlwind ventovortico; [of dust] polvovortico || adj whirling dervish turnanta dervisho
- whisk vt (culin.) [eggs, etc.] quirlar; (take, move, sweep or wipe quickly) prenar (o portar, balayar, vishar) rapide; he was whisked off to a meeting on prenis il rapide ad asemblo; to whisk away forprenar (o -portar, -balayar, -vishar) rapide || n (culin.) quirlilo; whiskers [of animal] labiopili; [of person] vangobarbo
- whiskey n (also “whisky”) wiskio
- whisper vt sursurar; “I see dead people,” he whispered « me vidas mortinti » il susuris; to be whispered that… (be rumored) esas rumoro ke…; uli dicas ke… || n sursuro; (rumor) rumoro; whispering gallery vulto (o galerio) akustikala
- whist n (card game) wisto
- whistle n (sound) [of person, instrument, projectile, wind] siflo; (instrument) siflilo || vt siflar || vi a bullet whistled past his head kuglo flugis siflante preter ilua kapo
- whit n (very small part or amount) peceto; « iota »; (in phrases) not a whit tote ne (o nula); not a whit of truth tote nula vereso
- white adj (of color) blanka; white ant (zool.: Isoptera) termito; the White House la Blanka Domo; white knight blanka kavaliero; white lead ceruzo; white lie mentio (o neverajo) pardonebla; whitish blankatra; (idiom) to show the white feather agar poltrone; manifestar senkurajeso | (pale) pala; to turn white paleskar; white-faced pala | (racially) blanka || n (color) blanko; (person) blanko; whitebait (zool.) fishyuni; whitethorn (bot.: Crataegus) kratego; whitewash kalkblankajo; Whitsunday pentekostala sundio; Whitsuntide pentekosto, -festo, -semano; whiting (zool.: Merlangius merlangus) merlano || vt to whitewash blanke kalkindutar; kalkblankigar; to whiten blankigar || vi to whiten blankeskar
- whither adv adube; whithersoever (archaic) ad irgube; ad omnaloke; ad omnube
- whitlow n (med.) panariso
- whittle vt (de)tranchar (per poshkultelo); kultelotranchar; to whittle away, down reduktar
- whiz vi (move quickly with a whistling or whooshing noise) kuregar (aut flugar) siflante; (informal: urinate) *pisar || n (noise of something moving fast) siflo; (informal: urination) *piso
- who prn (interrogative) qua; I now know who it was me nun savas qua lu esis; who does he think he is? kom qua il kredas su ?; who should we fire first? quan ni desengajez unesme ?; (relative) he who is not with me is against me ta qua ne esas kun me esas kontre me; the ones who walk away from Omelas ti qui foriras de Omelas; whoever (interrogative) whoever told you that? irge qua dicis a vu to ?; (relative) whoever said that is an idiot irgu (o ta) qua dicis to esas idioto; whosoever see “whoever”; whom (interrogative) I know of whom you speak me savas pri qua vu parolas; whom do you serve? quan vu servas ?; (relative) the lady with whom you spoke la siorino kun qua vu parolis; whomsoever irgu quan
- whole adj (entire) tota; we spent the whole summer in Reykjavík ni pasis la tota somero en Reykjavík; [emphasizing a large extent or number] whole cities were laid waste on devastis tota urbi; whole lotta love multega amoro; (intact) integra; she swallowed it whole el glutis ol integra; to make whole (lit.: to heal) risanigar; wholesale engrosa; wholesome sanigiva; [food, etc.] salubra || adv wholesale engrose; wholly komplete; plene; tote; (exclusively) exkluzive || n wholesaler engros(vend)isto; wholesomeness salubreso; sanigiveso
- whoop n kriego; whooping cough (path.) koklusho || vi kriegar
- whopping adj (informal) enorma
- whore n prostitucatino; putanino; debochistino; whorehouse prostituceyo; whoremonger (archaic: pimp) prostitucisto
- whortleberry n (bot.: Vaccinium) vacinio
- whose pos di qua; di quo; whose mail is this? (1 owner expected) di qua esas ca postaji ?; (2 or more owners expected) di qui esas ca postaji ?; (relative) di qua; di quo; the guy whose money you took la kerlo di qua vu prenis la pekunio; those whose photos you printed ti di qui la fotografuri vu imprimis || prn di qua; di quo; whose are these? (1 owner expected) di qua esas ci ?; (2 or more owners expected) di qui esas ci ?
- why adv (for what reason) pro quo; (to what purpose) por quo; that is why pro to; to esas la motivo (o la kauzo); that is why I didn’t come pro to (o ta motivo, kauzo) me ne venis; why not? pro quo ne ?; why on earth didn’t you tell him? pro quo diable vu ne dicis lo ad ilu ?; why she did it I’ll never know me nultempe savos pro quo el facis lo; the whys and wherefores la kauzo; la motivo || inter nu !; (but) ma !
- wick n mecho
- wicked adj (evil) malign(eg)a; malvoleganta; that was a wicked thing to do to ya esis malignajo; (malevolent) malvolanta; (morally debased) despia; (playfully mischievous) malicoza, -ema; (informal: extremely unpleasant) [satire] kruela; mordanta; pikanta; [temper] teroriva; [waste] skandalanta, -oza; [weather] mal(eg)a || n wickedness (evil) [act] malignajo; [quality] maligneso
- wicker n oziero; wicker basket oziera korbo; wickerwork ozierajo || adj wickerwork ozierplektata
- wicket n (small door or gate) pordeto; (cricket: stumps) gicheto
- wide adj (broad from side to side) larja; a wide road larja voyo; a window two meters wide fenestro larja de du metri | [circle, gap, differences] granda; [garment] ampla; granda; [ocean, desert] imensa; vasta; (fully open) komplete (o tote) apertita; mouth wide with amazement boko tote apertita pro astoneso; (extensive in range) [range, selection] ampla; granda; vasta; a wide following granda sequantaro; a wide knowledge of vasta konoco de; a wide range of flavors multa sapori diferanta; widespread generala; vasta || adv (fully) wide awake desdormanta; tote vekinta; vigileganta, -egema || vt to widen (plu)larjigar; [gap, differences] (plu)grandigar; (dilate) dilatar; (make more extensive) (plu)ampligar; (plu)vastigar || vi to widen (plu)larjeskar; [gap, differences] (plu)grandeskar; (become more extensive) (plu)ampleskar; (plu)vasteskar; (dilate) dilatesar
- widow n vidvino; widow’s weeds traurala vest(ar)o di vidvino; widower vidvulo; widowhood vidveso || adj widowed vidvigita
- width n (dimension, quality) larjeso; in length and width longese e larjese; (wide piece of something) four widths of cloth quar larjesi de stofo
- wield vt (hold and use) [weapon, tool] manipular; manuagar; (brandish) brandisar; (have and be able to use) [power, influence] havar; (fig.) posedar; tenar; uzar
- wife n spozino || adj wifely spozinala
- wig n peruko; wigmaker peruk(if)isto
- wiggle vt [fingers, toes] agitar; movar || vi [fingers, toes] agitesar; movar
- wigwag vi (move to and fro) zigzagar; (oscillate) ocilar; (signal by waving) signalar per flag(et)agiti
- wigwam n wigwamo; tendo (di redpeli)
- wild adj (not domesticated or cultivated) [animal, plant] sovaja; (not tamed) neamansita; nedomtita; wild beast sovaja (o feroca) bestio; wild boar (zool.: Sus scrofa) apro; wild celery (bot.: Apium graveolens var. graveolens) apio; wild cherry (bot.: Prunus avium) merizo; wild goose chase neutila chaso (o persequo); wild pansy (bot.: Viola tricolor) panseo; wild plant sovaja planto | (savage) [beast] bruta; feroca; [dated, offensive: person] sovaja; (uninhabited, uncultivated, inhospitable) [place, region] sovaja; a wild stretch of coastline sovaja extensajo di litoro | (rough, stormy) [sea, weather] tempestoza, -atra; (unrestrained) frenezioza; impetuema; petulema, -oza; tro libera; (crazy, rash) frenezioza; [exaggeration] enorma; [promise] extravaganta; (disturbed) [look] perturbita; trublita; (very angry) furioza; (very enthusiastic) I’m not wild about it me ne entuziasmas pri olu; (unsound, haphazard) [guess] hazardala; [shot] male vizita; wildcat [scheme] senraciona || n the wild(s) sovajeyo, -i; wilderness [desert] dezerto; [forest] foresto (nehabitata); [solitude] solitareyo
- wildebeest n (zool.: Connochaetes) gnuo
- wiles n artificachaji; ruzi || adj wily ruzoza
- will v (modal verb) -os; I’ll be glad when you’re dead, you rascal you me joyos kande vu mortos, kanalio; we’ll talk about this later ni parolos pose; (emphatic) I will have vengeance! me venjos ya me !; (expressing habits, capability, persistence) anyone who’ll do that will do anything ta qua esas kapabla por to esas kapabla por irgo; the computer won’t start la komputilo ne startas; he’ll talk your ear off if you let him il askoltigas vu por sempre se vu lasas ilu; (in conjectures) he’ll be about 30 now il mustas evar cirkum 30 yari nun; that’ll be the pizza guy to mustas esar la pizza-isto; (in insistence, commands) will you sit down? voluntez sideskar; you will speak to no one parolez a nulu; (in offers, requests, invitations, refusals) he won’t help us il ne volas helpar ni; wait a moment, will you? voluntez vartar un instanto; will you have a cup of coffee? ka vu deziras tazo de kafeo ?; will you help me? ka vu voluntas helpar me ?; won’t you come with us? ka vu ne volas venar kun ni ? || vt (be resolved to do or make happen) volar; God wills it! Deo volas lo !; I will me volas (facar olu); I will not me ne volas (facar olu); (bequeath) legacar || vi (wish) dezirar; as you will segun vua deziro; do as you will facez quo vu deziras || n (volition) volado; (act) volo; free will arbitrio | (decree) dekreto; (resolve) rezolvo; (wish) deziro; what is your will? quon vu deziras ?; against the will of kontre la volo di; at will segunvole; firing at will segunvola pafado; good will bonvolo; to bear someone good will dezirar bonajo ad ulu; ill will despito; malvolo; rankoro | (testament) testamento; to make one’s will testamentar; willingness volunto || adj willful (jur.) [act] (pre)intencita; volata; (obstinate) obstinanta, -era, -ema; willing [person] bonvola; komplezanta; voluntanta; I am willing me voluntas (o konsentas) | (ready) pronta || adv willingly volunte; I will go with you willingly me akompanos vu (tre) volunte; willy-nilly vole o nevole
- will-o’-the-wisp n vaganta lumo; (fig.) kimero
- wilt vi velkar; (lose strength) febleskar; (lose courage) senkurajeskar; (lose vitallity) deperisar; (wane) [effort, enthusiasm] diminutar || vt velkigar
- wimple n vimplo
- win vt (gain victory in) [war, match, competition, bet, race] ganar; (gain) [prize, pay raise, promotion, support, friendship, recognition] ganar; (mil.: capture) konquestar; prenar; (obtain) obtenar; [ore] minar; (archaic: reach) atingar; to win back riaquirar; riganar; riokupar; to win over (convince) konvinkar; persuadar; (gain support of) [voters] ganar (a sua kauzo) || vi (gain victory) [in war, sport, competition] ganar; vinkar; to win out, win through triumfar (pri) || n gano; winner gananto, -ero; (victor) vinkanto, -into; winning (act) we’re going to be sick and tired of winning ni esos tedegata da ganar; winnings ganajo, -i; winning post arivfosto; finfosto || adj winning gananta; vinkanta; (charming) [smile, personality] charmanta; luranta; seduktanta
- wince vi (grimace) grimasar; (shrink, flinch) retrotirar su || n (grimace) grimaso
- winch n vindilo || vt vindar
- wind n (air current) vento; the wind is blowing ventas; [idiom] to get wind of something (hear a rumor of) informesar pri ulo; (smell) flarar ulo | (breath) respir(ad)o; to get one’s second wind rekuperar la respirado | (intestinal gas) intestinala gaso; ventrogaso; [flatulence] flatuozeso; to break wind flatuar; (mus.) wind instrument suflinstrumento; windfall (fallen fruit) frukto falinta (per la vento); (fig.) bona fortuno; hazardala gano (o profito); wind gauge anemometro; windmill ventomuelilo; windpipe (anat.) trakeo; windsail (hist.) kanvasa aerkonduktilo; windage (artil.) kompenso po ventoforco; ventoforco; windiness ventozeso; (intestinal) flatuozeso; (verbosity) inflita stilo; prolixeso | (single turn made while winding) [of clock, watch, etc.] tenso; (wrap) winding sheet sepultotuko; sudario || vt (cause to have difficulty breathing) anheligar; (make snake, twist) sinuifar; zigzagar; the road winds its way through the forest la voyo sinuifas tra la foresto; (turn knob, key, handle of) [clock, watch, etc.] tensar; (wrap) [rope, coil] volvar; (spool) spular; to wind up [clock, watch, etc.] (ri)tensar; (with winch, windlass) [anchor] vindar; (Brit.: liquidate) [company, firm] liquidacar; (informal: make tense or angry) iracigar; provokar || vi (snake, twist) sinuifar; zigzagar; the road winds up the hill la voyo sinuifas adsupre sur la kolino; (wrap) volvesar; to wind down [clock, watch, etc.] haltar; (come to an end) [activity, event] fineskar; to wind up (end up) finar || adj windbound haltigita da kontrea vento (o da tempesto); windswept ventotushita (o -batita); winded anhelanta; windward vers (o sur) la ventolatero; windy ventoza; to be windy ventar || adv windward advente; vers la ventolatero
- windlass n (naut.) kapstano; vindilo
- window n fenestro; to look out of the window regardar tra la fenestro; (display case) estaleyo; estalvetrino (avana); window blind storo; window frame fenestrokadro (o -framo); windowpane vitrokarelo; window sash kremono; spanyoleto; window shutter shutro; windowsill fenestrosolio
- wine n vino; wine barrel vinbarelo; winebibber (archaic or lit.) vindrinkemo; wineglass kupo; vinglaso; winegrower vinkultivisto; vitkultivisto; winemaking vinifado; winepress vitberpresilo; winery vinerio; wino (informal) ebriemo || vt to wine and dine regalar
- wing n [of bird, plane, insect] alo; the black dragon spread his wings and roared la nigra drako extensis sua ali e bramis; on the wing fluganta, -e; to stretch (or spread) one’s wings flugeskar; to take someone under one’s wing prenar ulu adsub sua protekto; to take wing forflugar; wingbeat alostroko; wingcase (zool.) elitro; wingspan enverguro | (lateral extremity) [of battle formation] alo; [of building] alo; the west wing (of the White House) la westal alo (dil Blanka Domo) | [of political party] alo; the conspiracy-theorist wing of the party is now the entire party la komplotismal alo dil partiso ja esas la tota partiso | [of stage] kuliso; in the wings dop la kulisi || vt (move by air) flugigar; to wing one’s way flugar | (wound) vundar || vi (fly) flugar; to wing it (improvise) improvizar || adj winged aloza, -izita; wingless senala; (flightless) senfluga
- wink vi (signal) signifar per l’okulo; she winked at him lasciviously as she passed el pasante signifis lacive ad il per l’okulo; to wink at (connive at) konivencar pri; the government winked at their cyber crimes as long as they didn’t attack domestic targets la guvernerio konivencis pri lia cibernetikala krimini kondicione ke li ne atakos landala skopi | (flash) flashadar || n signifo per l’okulo; in a wink (informal: in an instant) en un instanto
- winnow vt fanar
- winsome adj agreabla; charmanta, -iva, -ema
- winter n vintro; now is the winter of our discontent nun esas la vintro di nia deskontenteso; winter is coming venas la vintro || vi pasar la vintro || adj vintrala; winter sports vintrala sporto; wintry vintrala, -atra
- wipe vt (clean by rubbing) vishar; to wipe one’s bottom vishar a su la sedo; to wipe one’s nose mungar (su); wipe your feet before coming in vishez a su la pedi ante enirar | (dry) sikigar; (erase) efacar; the city was wiped off the map on efacis l’urbo del mapo; (remove by rubbing) to wipe out (annul) anular; nihiligar; (destroy utterly) exterminar || n (act of wiping) visho; (cloth for wiping) vishtuko; [for nose] naztuko; wiper vishilo
- wire n (metal) metalfilo; wire gauze metalgazo; wiremill metalfiliferio; wire ribbon kanetilio; wire rope metala kordo; wirework metalfila treliso; metalfilajo; wirepulling (informal) celita influado; sekreta demarshado | (elec.) metalfilo; telegraph wire telegraffilo; (telec.) telegrafuro; telegramo; to send somebody a wire telegrafar ulu || vt (connect) fixigar (o ligar) per metalfilo; konektar; (telec.) telegrafar (ulo ad ulu) || vi to wire-draw (fer)filifar; filigar (metalo) || adj wireless senfila; (radio) radio-; wireless telegraphy radiotelegrfado; wireless telephony radiotelefonado; wiry [hair] aspera; [person] magra ma vigoroza; tenue muskuloza
- wise adj (having or showing experience, knowledge, and good judgment) saja; getting a backup drive was a wise decision aquirar disko di salvogardo esis saja decido | (sensible) prudenta; it would be wise to… esus prudenta … -ar; (learned) erudita; who are you, who are so wise in the ways of science? qua esas vu, qua esas tante erudita en temi di cienco ?; wise man (magus) mago; (sage) saj(ul)o; (witch doctor) sorcokuracist(ul)o | (informal: alert or aware of) informita; koncianta; the police got wise to the scammers la polico koncieskis l’eskrokisti; (informal: disrespectful) impertinenta || n wisecrack espritajo; wisdom sajeso; the Wisdom of Solomon la Sajeso di Salomon; wisdom tooth dento di sajeso | (archaic: manner) maniero; in no wise nulmaniere; in such wise talmaniere; in this wise icamaniere || afx -wise (manner) -e; clockwise segunhorloje; otherwise altre | (informal: concerning) pri; money-wise, we’re fine pri pekunio, ni standas bone
- wiseacre n pedanto; sajacho
- wish vt (formal: want) dezirar; I do not wish it me ne deziras lo; I wish to speak me deziras parolar; (just) as you wish segun vua deziro; she wishes to be alone el deziras esar sola; what do you wish me to do? quo vu deziras ke me facez ?; what do you wish of me? quo vu deziras de me ?; (if only) I wish I could me deziras (facar) ol, ma to esas neposibla; me voluntas facar to, ma to ne esas posibla (o ma me ne povas); me volus facar to; se me povus | (want for somebody else) dezirar; I wouldn’t wish that on my worst enemy me ne dezirus to a mea maxim mala enemiko; wish me luck! dezirez a me fortuno !; to wish somebody well dezirar prospero ad ulu || vi (hope) they wished for peace li deziris paco; what more could one wish for? quo pluse povus on deziri ? || n deziro; he got his wish ilua deziro realeskis; I have no wish to kill you me ne deziras ucidar vu; I’ll grant you three wishes me grantos a vu tri deziri; what is your wish? quo vu deziras ?; you shall have your wish ta deziro realeskos; good / best wishes (maxim) bona deziri || adj wishful avida; deziroza
- wishy-washy adj insipida
- wisp n [of hair] tuf(et)o; [of straw] fasketo; (will-o’-the-wisp) vaganta lumo
- wistful adj aspirema; deziroza; envidiatra; nostalgioza
- wit n (intelligence) inteligenteso; racionpovo; native wit bona racionpovo inata; wits (intelligence required for normal activity) to be at one’s wits’ end ne savar quon (od irgon) facar; to be frightened out of one’s wits pavoregar; to live by one’s wits vivar per (irga) moyenachi; to lose one’s wits perdar kalmeso; perdar raciono(-povo) | (wittiness, cleverness) esprito; to have a ready wit esar espritoza | (witty person) espritozo; witticism espritajo || vi (archaic: have knowledge) savar; to wit (that is to say) nome || adj witless stulta; stupida; witty espritoza || adv wittingly intence (o kun intenco); koncie, -ante
- witch n [female] sorcistino; [male or female] sorcisto; the Witch-King of Angmar la Sorcista Rejo di Angmar; witchcraft sorc(ad)o; to practice witchcraft sorcar; witch doctor sorcokuracisto, -ero; witch hazel (bot.: Hamamelis) hamamelo; witch’s butter (bact.) nostoko; witcher (fantasy: male witch) sorcistulo; toss a coin to your witcher jetez moneto a vua sorcistulo; witchery magio; sorc(ad)o; (fascination) charmo; facino
- withdraw vt (remove, take away) de-, forprenar; [money from account] ekprenar; (take back) [permission, support, license, application] retraktar; [remark, words, charge] retraktar; to withdraw one’s promise retraktar sua promiso | [troops, ambassador, team] retretigar || vi (leave, move away) ek-, retro-, forirar; let us withdraw to another room ni ekirez (o lasez ni irar) ad altra chambro; to withdraw from the room ekirar la chambro; (move back, retreat) to withdraw from the world retretar de (od ek, for) la mondumo | [troops, forces, police] retretar; (pull out) [from deal, game, talks, candidacy] retretar || n withdrawal [of money] ekpreno; [of remark] retrakto; [of troops] retret(ig)o; (cessation) [of an activity] retreto
- wither vi velkar; [person] deperisar; langorar || vt velkigar || adj withering [look] velkiganta; sarkasmoza
- withers n (anat., zool.) [of horse] interskapula parto (di kavalo, e.c)
- withhold vt (hold back, retain) retenar; [tax from paycheck] retenar; [truth, facts, news] celar; ne publikigar; ne revelar; tenar sekrete; (suppress) [emotion, tears, cry] represar; retenar; (refuse) [permission] ne -ar; refuzar; to withhold consent ne konsentar; refuzar konsento
- within prep (inside) en; to walk within the garden promenar en la gardeno; [into] come within (my house) venez che me; to go within the garden irar aden la gardeno | [of a closed space] interne di; within the park en la limiti dil parko; interne dil parko | [of a group] inter; within the family inter la familio; (inside the range of) [a specified area, boundary, action, perception] to live within one’s means ne spensar plu multo kam sua revenuo (o salario); they were within one kilometer of the town li esis ye min kam un kilometro de l’urbo; within reach en (o ye) atingebla disto; within reach of atingebla de | (occurring inside) [a particular period] dum; en la duro di; he’ll be dead within six months il mortos ante pos sis monati; within a short time balde; pos kurta tempo; within his lifetime dum ilua vivoperiodo || adv (inside) interne; enemies within interna enemiki; from within to without de interne ad extere
- without prep (in the absence of) sen; without hope sen espero; senespera, -e; (archaic: outside) exter; without the house exter la domo; exterdoma, -e | [with movement] ek || adv (archaic: outside) extere; to go without ekirar || conj (in the absence of) ne -ante, -inte; I can’t do anything without his maddogging me me povas facar nulo, sen ke il regardas me feroce; without saying goodbye ne adiinte; sine adiar
- withstand vt rezistar
- witness n (person) testo; to take as a witness prenar kom testo | (testimony) atest(ur)o; to bear witness atestar (o facar atesto) (pri ulo, por ulu) || vt (see) [event, crime] vidar; (testify to) atestar
- wizard n (sorcerer) magiisto; sorcisto, -ero; (diviner) divinisto; wizardry magio; sorc(ad)o
- wizened adj velkinta
- wobble vi (move or stand unsteadily) shancelar; (tremble) [gelatin, hand, pen, voice] trem(ad)ar
- woe n (lit.: sorrow, distress) chagren(eg)o; desfeliceso; desjoyo; trist(eg)eso; (misfortune) desfortun(aj)o; malajo || adj woebegone chagrenanta; desjoyema, -oza; woeful (deplorable) lamentinda; (lit.: sorrowful) chagrenanta; desfelica; trista || inter malajo !; malediko !; ve !; woe to the vanquished ve al vinkiti !
- wolf n (zool.: Canis lupus) volfo; wolf dog volfohundo || vt (devour greedily) devorar || adj wolfish (lascivious) laciva; (rapacious) avid(ach)a; (voracious) devorema
- wolfram n (tungsten) wolframo
- woman n (adult human female) homino; muliero; (female romantic partner) [paramour] amoratino; [widowed or married] damo; [wife] spozino; (dated: housekeeper) menajistino; woman-hater hominodianto; womankind hominaro; sexuo hominala; womanhood homineso || vt to womanize femin(atr)igar || vi to womanize debochar || adj -ino; woman friend amikino; woman priest sacerdotino; womanlike hominatra; womanish hominala; (effeminate) feminatra
- womb n (anat.) utero
- wonder n (amazement) astoneso; to be lost in wonder esar astonita, -ata; (cause of wonder) marvelo; [feat] prodajo; [miracle] miraklo; wonderworker prodajifisto || vi (ask oneself) esar kurioza (savar); questionar su; I wonder if he knows me questionas me kad il savas | (think) pensar; (marvel) to wonder at something astonesar pri (o da) ulo; I do not wonder at it me ne esas astonita (o surprizita) da ol || adj wonderstruck aston(eg)ata, -ita; wonderful, wondrous astonanta; marveloza, -atra; surprizanta
- wont n (formal or humorous) kustumo || adj to be wont (lit.) kustumar; wonted (lit.) kustumala
- woo vt [influential person, woman] kurtezar || n wooer amoranto; kurtezanto; wooing kurtez(ad)o
- wood n (material) ligno; it’s made of wood ol esas ligna | (firewood) lenio; (small forest) foresto; woodbine (bot.: Lonicera periclymenum) sovaja kapriofolio; woodchuck (zool.: Marmota monax) marmoto; woodcock (zool.: Scolopax) bekaso; woodcutting arborohakado; lignofendado; wood engraving (printing) xilografo; [result] xilografuro; wood grouse (zool.: Tetrao urogallus) urogalo; wood louse (zool.: Oniscidea) aselo; woodman (forester) forestisto; (woodcutter) arborohakisto; lignofendisto; wood nymph (myth.) driado; forestala nimfo; woodpecker (zool.: Picus) pego; (zool.: Picus viridis) pikverdo; wood pigeon (zool.: Columba palumbus) palumbo; woodpile lignamaso; (pyre) rogo; woodruff (bot.: Asperula) asperulo; woodshed lignohangaro; wood sorrel (bot.: Oxalis) sovaja oxalo; woodwork karpentala konstruktado, -uro; lignizuro; lignopaneli; woodyard brulligneyo, -erio; depozeyo por konstruktoligno || adj wooded arboroza; wooden ligna; woody ligna, -ala, -atra; woody nightshade (bot.: Solanum dulcamara) dulkamaro | (wooded) arboroza; forestatra
- woof n (bark) aboyo; (in weaving) filtexuro; wefto || vi aboyar
- wool n lano; (fleece) [with skin attached] lanofelo; (with modifier) [down or underfur of some animals] lanugo; beaver wool kastorlanugo; (obsolete: short, curly hair) krispa hararo; wool-comber (lan)kardisto; woolen (something made of wool) lanajo || adj woolgathering distraktata; neatencema; woolen lana; wooly lana; (bearing wool) lanoza; (downy) lanuga, -oza; (resembling wool) lanatra; wooly hair (of animals) lanugi; lanugoza (o -atra) pili; (of person) krispa hari, -aro | (vague) [ideas, thinking, essay] konfuza
- word n (distinct unit of language) vorto; in the words of the immortal Francois de la Brioskee … EVERYBODY BOPS quale dicas la nemortiva Francois del Brioskee … OMNI BOP-DANCAS; a man of few words homulo neparolema; not in so many words ne exakte; she never said a word el dicis nulo; el tacis; that’s not the word I would have chosen me ne expresus lo tale; what’s the word for “frenching” in French? quale on dicas « frenching » France ?; in a word rezume; unvorte; in other words altravorte; word for word vortope | (remark, statement, talk) parolo; Mr. Bridger will now say a few words Sro Bridger nun dicos kelka paroli; by word of mouth parole; voce; to have a word with someone parolar kun ulu; a word of advice konsilo; (angry talk) to have words with someone disputar kun (od interreprochar) ulu; (command) impervorto; komando(-parolo); (password) pasvorto; (news, message, rumor) avizo; informajo; word has it that… esas rumoro ke…; uli dicas ke…; (relig.) the Word la Verbo; (promise or assurance) promiso; take my word for it kredez me; to break one’s word faliar (o ne satisfacar) sua promiso; to give one’s word asertar promiso per sua honoro; to keep one’s word satisfacar (od exekutar) sua promiso; word of honor honorpromiso; wordbook vortaro; word formation vortifo; wordiness parolemeso; prolixeso; vortabundo; wording parolselekto, -expreso; vortselekto, -expreso; redakt(ad)o, -eso; stilo; texto || vt expresar; enuncar; skribar; redaktar; stilizar; how should I word it? quale me expresez lo ? || adj wordless senparola; senvorta; (silent) tacanta; wordy prolixa; parolema, -oza; vortoza
- work n (mental or physical effort) laboro; I’m trying to get some work done me probas laborar; to start work komencar laborar; laboreskar | (employment) employeso; laboro; to be looking for work serchar employeso; to be out of work chomar; esar neemployata (o sen employeso) | (period spent in employment) laboro; a day’s work jornlaboro; she grabbed a burger after work el kompris hamburgero pos sua laboro; (place of employment) accidents at work laboracidenti; to be at work esar laboranta; to go to work irar a sua laboro; where is his place of work? ube il laboras ? | (task) laboro; tasko; to have one’s work cut out for them devar laboregar; (something done or made) [act] ago; faco; labor(ad)o; good works agi karitatoza; karitatal entraprezi; a pious work pia ago | [result] laboruro; this is obviously the work of a professional to esas evidente la laboruro da profesionano | (art, lit., etc.) verko; the collected works of E.L. James la kompleta verki da E.L. James; work of art artajo; works (mechanism) mekanismo; (mil.) muraro; (chiefly Brit.: factory) fabrikerio; workbox utensiluyo; workday labordio (o -jorno); workforce laboristado; workhouse (place to labor) laboreyo; (prison) industriala karcero; (hist., Brit.) indijazilo; workman laboristo; workshop laboreyo; (atelier) studieyo; (seminar) seminaro; worker laboristo; workmanship laboreso; labormaniero, (o -metodo); mestiereso || vt (set or keep at work) laborigar; he works his people too hard il surmenas sua stabo; to work oneself to death mortigar su per laboregi; (practice one’s occupation in or at) he worked them tough towns il laboris en ta violentoza urbi | (solve) [puzzle, problem] solvar; (cause to function, operate) funcionigar; (maneuver, manipulate) to work one’s hands free sucesar liberigar sua manui | (stir the emotions of) agitar; ecitar; incitar; influar; instigar; to work a crowd ecitar turbo; to work oneself into a rage furiigar su; (produce, bring about) efektigar; facar; we worked it so that you can come ni aranjis por ke vu venez; to work wonders facar mirakli; (shape) [material, mixture] laborar; [object] fasonar; (cultivate) [land] kultivar; (exploit) [mine, farm, railroad] explotar; (knead) petrisar; (sew) sutar; (embroider) brodar; (ferment) fermentacigar; to work in (insert) [finger, hook, lever, blade] insertar; (insinuate) insinuar; (mix in) enmixar; work the flour in gradually enmixez la farino pokope; to work off [debt] pagar per laboro; to work one’s way through penetrar (ad ulu, ulo); [work] parlaborar; to work out (calculate) [answer] trovar; [cost, profit] kalkular; (determine) determinar; trovar; did he work out where we are on the map yet? kad il ja trovis ube ni esas sur la mapo ? | (devise) konceptar; (solve) [problem] solvar; we’re still working out the kinks ni ankor esas solvanta la defekti | (understand) komprenar; I never worked out why they did that me nultempe komprenis pro quo li facis to; to work over (beat up) bategar; to work up (develop) elaborar; [article] kompozar; [energy, courage] trovar; (excite) agitar; ecitar; she got herself worked up over nothing el ecitis (od agitis) su pro nulo | (prepare) preparar || vi (be engaged in mental or physical effort) laborar; (be employed) employesar; laborar; she works in a café el laboran en kafeerio | (campaign) kampaniar; laborar (por efektigar); they worked toward equal social opportunities for Idists li laboris por efektigar egaleso di social okazioni por Idisti; (function or operate) [machine, system] funcionar; my brain isn’t working today mea cerebro ne funcionas hodie; (have the desired result) [plan, method] efikar; we will do whatever works, and we will call it Socialism ni facos irgo quo efikos, e ni nomizos lo Socialismo; (move gradually or with difficulty into another position) to work through a crowd pokope apertar paseyo tra turbo | [ferment] fermentacar; to work on [project, etc.] laborar pri; she’s been working on that car all morning el laboras pri ta automobilo dum la tota matino; (investigate) the cops are working on it la polico esas inquestanta lo; (try to persuade) she still won’t consent, but I’m working on her el ankore ne konsentas, ma me esas probanta persuadar elu; to work out (amount to) amontar; esar sume; how much does it work out at? quante ol esas sume ? | (exercise) exercar su; (succeed) rezultar bone; everything worked out well omno rezultis bone || adj workmanlike bone facita, -ata; habile laborita; workable (exploitable) [land, mine] explotebla; (malleable) [metal, dough] laborebla; (manipulable) manuagebla; (practicable, feasible) facebla; posibla; praktikebla; working (economically active) laborista; qua laboras; working class laborista klaso; laboristaro | (operational) [device] funcionanta, -iva; a working computer *komputero funcioniva; [funds, costs] working capital (com., fin.) explotkapitalo; komercala kapitalo; pronta pekunio | (provisional) [title, definition] provizora; (relating to work) labor-; laborala || afx -works (chiefly Brit.: factory) -(if)erio; ironworks fererio
- world n (geog.) mondo; terglobo; the richest man in the world la maxim rika homulo en la mondo; (people and society) homi; mondumo; it’s the end of the world as we know it esas la fino dil mondumo quale ni konocas olu; the whole world is watching omni (od omna homi) regardas; to withdraw from the world retretar de (od ek, for) la mondumo; (life, existence) to bring a child into the world parturar (o genitar, naskigar) puero; in the next world en l’altra mondo; en la vivo futura (o venonta); (realm, domain) mondo; the ancient world la mondo antiqua; the animal world la mondo animalala; in a perfect world en mondo ideala; the world of professional chess la mondo di profesionala shako; (fig., emphatic) I wouldn’t do that for anything in the world ton me facus por nulo en la mondo; a world of good multega boneso; you’re entering a world of pain! vu eniras mondo de doloro !; World Bank Mondala Banko; world language linguo mondala (od universala); mondlinguo; world tour turo dil tero; world war mondomilito; worldliness amo di plezuro; frivoleso; mondumaneso; worldling mondumano || adj world-shattering astoneganta; worldwide generala; universala; worldly mondumala
- worm n (zool.) vermo; (helical device or component) spiralajo; [artil.] burotirilo; [of still] serpentatra tubo; wormwood (bot.: Artemisia absinthium) absinto || vt (insinuate) insinuar; (wheedle out) to worm something out of someone flate lurar ulo ek ulu || vi (move by crawling) reptar; (insinuate) to worm into something insinuar su aden ulo || adj worm-eaten vermomanjita (o -rodita); wormy vermoza
- worn vt (past participle of “wear”) portita, -ata || adj (damaged from use) [garment, furniture, tire, component] paruzita; (very tired) exhaustita; fatigita; worn out (unusable) [garment, furniture, tire, component] konsumita; (valueless) [idea, method, system] paruzita; (very tired) exhaustita; fatigita
- worry vi (be anxious) desquietesar; there’s nothing to worry about ne esas motivo desquieteskar | (concern oneself) suciar; you worry about those fighters, I’ll worry about the tower suciez pri la chasavioni, me suciez pri la turmo; to worry at (fiddle with) amuzachar su per || vt (annoy) iritar; jenar; perturbar; tormentar; trublar; he’s Superman; bullets don’t worry him il esas Superviro ; kugli ne perturbas ilu; (cause anxiety to) desquietigar; perturbar; trublar; it worries me that he has so many guns now desquietigas me ke il nun havas tanta pafili; (fear) timar; they worry that extremists will storm the Capitol again li timas ke extremisti itere asaltos la kongreseyo; (of a dog, etc.) [bone, rat, ball] lacerar; [sheep] atakadar; persequar || n (anxiety) desquieteso
- worse adj plu mala; it could be worse povas esar plu mala; a remedy worse than the disease remediilo plu mala kam la morbo; to get worse plumaleskar; to go from bad to worse standar sempre plu male || adv plu male || vt to worsen plumaligar || vi to worsen plumaleskar
- worship n (adoration) ador(ad)o; kult(ad)o; worship of idols idolkulto | (fig.) ador(ad)o; ameg(ad)o; amoreg(ad)o; prizeg(ad)o; Your Worship (chiefly Brit.) mea sinioro; worshipper adoranto, -ero || vt (adore) adorar; kultar; (fig.) amegar; amoregar; prizegar || adj worshipful adoranta; (chiefly Brit.: honorable) [in titles] honorinda
- worst adj maxim mala; worst episode ever! maxim mala epizodo del serio !; at worst en maxim mala evento; in the worst way (informal: very much) tre multe || adv maxim male || n la maxim malajo; lo maxim mala; do your worst! facez irgo quon vu deziras (o volas) !; if worst comes to worst en maxim mala evento || vt (defeat) vinkar
- worsted n lanfilego; lano
- worth adj (equal in value to) valoranta; to be worth valorar; everyone is worth just so much as the things with which they busy themselves are worth singlu valoras nur tante quante valoras la kozi per qui lu okupas su | (deserving of) valoranta; it’s (not) worth it ol (ne) valoras la peno; it’s well worth doing ol bone valoras la peno facar; worthwhile penvaloranta; worthless senmerita; senvalora; [person] desestiminda; (useless) neutila; worthy digna; meritoza; to be worthy of esar digna de; meritar; build me an army worthy of Mordor kreez por me armeo digna de Mordor; a worthy adversary digna adverso || n (value) valoro; (quantity) we bought a million dollars worth of Enron stock ni kompris milion dolari de acioni di Enron; worthiness merito; valoro || afx -worthy (deserving) -inda; sponge-worthy sponjinda | (suitable or fit for) -konvenanta; seaworthy markonvenanta
- would v (auxiliary verb) [past tense of will] -os; he said he would do it il dicis ke il facos lo | [conditional tense] -us; he would have done it if you had asked him il facabus lo se vu demandabus lo de ilu; I wouldn’t worry about it too much if I were you en vua situeso me ne tro desquieteskus; you would never know he was not a native Ido speaker nulu dicus ke Ido ne esas ilua matrala linguo; (in conjectures) it would have been about five o’clock oportis esar cirkum kin kloki; it would seem so tale semblas; (indicating habit) kustumis -ar; he would always get hammered before going to work il kustumis ebriegeskar ante irar a sua laboro; (indicating requests, wishes) what would you have me do? quo vu deziras ke me facez ?; would you please close the door? voluntez klozar la pordo; (indicating willingness) would you like fries with that? ka vu deziras potati fritita kun to ? || adj would-be [actor, politician] asertita; segundezira; su-dicanta
- wound n vunduro; gunshot wound pafvunduro; knife wound kultelvunduro; mortal wound mortigiva vunduro; woundwort (bot.: Anthyllis vulneraria) vulnerario; (bot.: Stachys officinalis) stakiso; wounding vundo || vt vundar; the cops wounded her in the shoulder la policani vundis el ye la shultro; (fig.) to wound someone’s feelings ofensar la sentimento di ulu || adj wounded vundita; there were 12 dead and 11 wounded in the Charlie Hebdo shooting esis 12 mortinta e 11 vundita en l’atento kontre Charlie Hebdo; wounding vundanta
- wraith n fantomo
- wrangle n (inter)disput(ach)o; legal wrangle legala (inter)disputo; senior wrangler (Brit., schol.) matematikala laureato (o premiario); « senior wrangler » || vi (inter)disput(ach)ar
- wrap vt (cover, enclose) envelopar; [package] pakigar; (by rolling) envolvar; she’s dead, wrapped in plastic el esas mortinta, envolvita per plastiko; (arrange around something) volvar; to wrap a towel around one’s head volvar toalo cirkum sua kapo; to wrap one’s arms around someone embracar; to wrap up [gift, package] envelopar; envolvar; (conclude) [deal] konkluzar; (dress warm) envolvar varme; (engross) to be wrapped up in one’s work esar absorbata da sua laboro || n (dress) chambrorobo; wraps (secrecy) to keep something under wraps mantenar sekreteso pri ulo; wrapper envelopilo; [for newspapers, etc.] kuvertobendo; (cover) kovrilo; (packing cloth) kovrotelo, -bendo; pakotelo
- wrath n (lit. or humorous) iraco || adj wrathful iracoza, -ema
- wreak vt (inflict) [damage, harm] efektigar; to wreak havoc devastar; to wreak vengeance venjar su
- wreath n (garland) girlando; (ring of smoke or cloud) fumondo || vt to wreathe (garland) festonizar; girlandizar; a face wreathed in smiles vizajo ridanta | (entwine) [flowers] interplektar
- wreck n (destruction) [of ship] naufrajo; survivors of the wreck transvivanti dil naufrajo | (collision) kolizionego; (ruin) ruino; (something damaged or destroyed) destrukturo; [building, structure] ruinajo; [ship] navo naufrajinta; [system, organization] ruinajo; wreckage [of ship] naufrajeskombri (o -fragmenti); wrecker ruinanto, -ero; (salvager) demolisisto; (hist.) [land-based pirate] spolianto; [saboteur] naufrajiganto || vt (destroy) [ship] naufrajigar; [building] demolisar; [business] ruinar; (strand) [ship] strandar || adj wrecked (informal: drunk or high) ebria
- wren n (zool.: Troglodytidae) troglodito
- wrench n (twist) tordo; (pull) tirego; (sprain) tordo, -uro; (tool) turnilo || vt (twist) tordar; (pull) tiregar; to wrench out arachar (torde); (sprain) to wrench one’s ankle tordar sua pedokolo | (turn with a wrench) turnar
- wrest vt arachar (torde)
- wrestle vi (sport, fig.) (inter)luktar; sometimes I wrestle with my demons, sometimes we just cuddle kelkafoye me luktas kun mea demoni, kelkafoje ni nur embracadas || vt (sport, fig.) (inter)luktar kun (o kontre) || n wrestler luktanto, -ero, -isto (atletala)
- wretch n (miserable person) kompatindo; mizerozo; (informal: contemptible person) desestimindo || adj wretched (miserable) desfelica; kompatinda; mizeroza; to live in wretched poverty vivar en absoluta mizero | (contemptible) desestiminda; you will never find a more wretched hive of scum and villainy vu nultempe renkontros plu desestiminda nesto di kanalii e krimino | (very bad) malega; what wretched luck! quala desfortunajo !; where’s that wretched kid? ube esas ta maledikita puero ?
- wriggle vi (twist and turn) tord(et)ar su; it took her 5 minutes to wriggle out of her costume okupis 5 minuti ad elu tordar su ek sua kostumo | [fish] baraktar; friskar; (crawl) reptar (torde); (fidget) friskar || vt (twist and turn) tord(et)ar
- wring vt (squeeze or twist) [clothes] tordar; (break by twisting) [neck] tordar; (extract by squeezing or twisting) [liquid] ekpresar; (obtain with difficulty or effort) arachar; (extort) extorsar || adj wringing wet tote trempita
- wrinkle n (crease, line) [on skin, fruit] rugo; (informal: clever innovation) artifico; (informal: fault, bug) defekto || vt (crease, line) [on skin, fruit] rugizar; [sock, cloth, rug, etc.] krumplar; (tightly gather) [lips, brows, needlework] frunsar || vi (crease, line) [on skin, fruit] rugifar; [sock, cloth, rug, etc.] krumplesar; (tightly gather) [lips, brows, needlework] frunsesar || adj wrinkled rugoza
- wrist n (anat.) karpo; wristband (cuff) ponyeto; [starched] mansheto; [turned-up] paramento; wristwatch horlojeto
- writ n (jur.) dekreto; judiciala mandato; to serve a writ on someone prizentar judiciala mandato (od asigno) ad ulu; writ of summons asigno | (authority) autoritato || vt (archaic; past participle of “write”) writ large (exaggerated) en formo exajerita; (obvious) evidenta
- write vt [letter, book, poem, essay, article, program] skribar; Stephen King wrote his first short story in 1967 Stefano King skribis sua unesma novelo en 1967; write your name here skribez vua nomo hike; [person] to write somebody skribar ad ulu; (compose) [music, song] kompozar; skribar; Mozart wrote his first symphony at age 8 Mozart kompozis sua unesma simfonio evante 8 yari; to write down notar; to write up (make) [report] redaktar; (record) registragar; (report on) skribar pri || vi (as author, journalist) she writes for The Onion el skribas en The Onion; (correspond) (inter)korespondar; kambiar letri; to write in [to an organization] skribar; a lot of people have written in to complain multa homi skribis por plendar || n writer skribanto, -ero, -isto; (as a profession) autoro; skribisto; writer’s cramp skribkrampo; writing (act) skrib(ad)o; writing is her hobby la skribado esas elua hobio | (handwriting) skriburo; I can’t read your writing me ne povas lektar vua skriburo | (something written) skribajo; in writing skribe | [document] dokumento; writing table skribtablo
- writhe vi tord(eg)ar su; to writhe in pain tord(eg)ar su pro doloro
- wrong adj (not correct or true) [answer, spelling] nekorekta; [opinion, judgment] nejusta; I was wrong in thinking that… me esis nejusta pensar ke… | [time, measurement] neexakta; nejusta; that clock is wrong la horlojo esas nejusta; you have the wrong number vu havas nejusta numero | (amiss) nejusta; (unsuitable) konvenanta; you’re in the wrong job vu havas ofico qua ne konvenas a vu; (unjust) desyusta; (bad) mala; stealing is wrong furtar esas mala; Thanos did nothing wrong! Thanos agis nulo mala ! | (improper) nedecanta; wrongheaded (mistaken) erorema; (obstinate) obstinanta, -ema; wrongful (illegal) nelegala; (unjust) desyusta || adv erore; nejuste; nekorekte; to get someone wrong miskomprenar ulu; to get something wrong erorar pri ulo; to go wrong (be mistaken) erorar || n (immoral, dishonest, or unjust action) malajo; neyustajo; to do somebody a wrong facar malajo (o neyustajo) ad ulu | (harm) detrimento, -ajo; noco, -ajo; (slander) kalumnio, -ajo; wrongdoer malfacanto, -ero || vt (mistreat) esar neyusta ad; facar malajo (o neyustajo) ad; male traktar; (harm) detrimentar; nocar; (sexually assault) violacar; (slander) kalumniar
- wroth adj (archaic: angry) iracoza
- wrought vt (archaic past participle of “work”) efektigita; what hath God wrought? quo Deo efektigis ? || adj (beaten or shaped by hammering) wrought iron forjita fero
- wry adj [person, humor, remark] ironiala, -oza, -ema; [face, features] tordita; to make a wry face grimasar || n wry neck (med.: torticollis) tortikolo
- Wurtemberg n Wurtemberg; Wurtemberger Wurtembergano
X
- X ltr xe || n X chromosome kromosomo X; X-ray (photograph) radiografuro; (photography) radiografado || vt to X out trastrekizar; to X-ray radiografar
- xanthophyll n (biochem.) xantofilo
- xenia n (bio.; satirical epigram) xenio
- xenon n (chem.: Xe) xenono
- xerophyte n (bot.) xerofito
- xiphoid adj (anat.) xifoida
- xylography n xilografo, -ado
- xylophagous adj (zool.) xilofaga
- xylophone n xilofono
Y
- Y ltr ye
- -y afx (diminutive suffix) -et-; Johnny Ioannete; (having) -oz-; smoky fumoza; (having the quality of) -atr-; milky laktatra; (inclined to) -em-; sticky adherema
- yacht n yakto; yachting yaktovoyajado
- yak n (zool.: Bos grunniens and Bos mutus) yako; I am yak rider. And this is my yak. Me esas yak-kavalkisto. E yen mea yako. || vi (informal: prattle) babilar
- y’all prn vi
- yam n (sweet potato.: Ipomoea batatas) patato; (var. tubers from Dioscorea) inyamo
- yammer vi (prattle) babilar; (repetitively complain or shout) (plend)klamadar; plendachadar; (make a repetitive, loud noise) kriadar
- yap vi (bark) aboyar; (informal: yammer) laute babilar || n (bark) aboyo; (informal: mouth) bokacho
- yard n (ground next to or surrounding a house) domtereno; [for specific purpose] depozeyo; -eyo; (courtyard) korto; (lawn) gazoneyo; (length) 0,914 metri; (naut.) yardo
- yarn n (thread) (lana) filego; (informal: tale) rakonto (imaginala, fantaziala) || vi (informal: tell a tale) rakontar
- yataghan n (hist.) yatagano
- yaw vi deviacar
- yawl n yolo
- yawn vi ocitar; (gape wide, as a chasm) bear || n ocito; (something boring or tedious) enoyiganto; tedanto
- ye prn (archaic: you) vi || art (pseudo-archaic: the) la
- yea adv (yes) yes; (indeed) vere; ya || n (affirmative vote) voto afirmanta; to count the yeas and the nays kontar le yes e le no || inter (hurrah!) hura !
- yeah inter (informal) yes
- year n yaro; to be six years old evar sis yari; a year ago ante un yaro; a year from now pos un yaro de nun; un yaro pos nun; year after year, year in, year out de un yaro a l’altra; yearbook yarlibro; yearling unyaro || adj year-old, yearling unyara; yearly (happening each year) omna-, singlayara; (lasting a year) unyara; (pertaining to the year) yarala || adv yearly (happening each year) omna-, singlayare || afx -year-old -yara, -o; thirty-year-old triadekyara, -o
- yearn vi deziregar; (for something past or lost) sospirar pro || n yearning sospiro
- yeast n hefo || adj yeasty (fig.) spumoza
- yell n klamo; (inarticulate) kri(eg)o || vi klamar; (inarticulately) kri(eg)ar
- yellow adj flava; (offensive: olive-skinned) the Yellow Peril la Flava Danjero; (informal: cowardly) deskurajoza; senkuraja; (informal: sensational) [book, newspaper] sensacionala; yellow baboon (zool.: Papio cynocephalus) cinocefalo; yellow fever (path.) flava febro; yellowish flavatra || n (color) flavo; [of egg] vitelo; yellowhammer (zool.: Emberiza citrinella) emberizo (flava) || vt flavigar || vi flaveskar
- yelp n aboyeto; ululeto || vi aboyetar; ululetar
- Yemen n Yemen
- yeoman n (hist.: freeholder) terala (o domenala) proprietero; (hist.: cavalryman) kavalriano; (ceremonial guard) guardano; (naval officer) kontoristo; magazinisto; sekretario; [Brit.] signalestro; yeomanry terala (o domenala) proprieteraro; (hist.: cavalry) kavalrio || adj (good, useful) bonega; utilega; valoroza
- yes inter yes
- yesterday adv hiere || n la hiera dio
- yesternight adv ye lasta nokto
- yet adv (still, so far) ankor(e); I have yet to tell her me ankore mustas dicar lo ad elu; she is yet a child el esas ankore nur puero; worst episode yet maxim mala epizodo til nun | (by now, by then) ja; are you ready yet? ka vu ja esas pronta ?; the pizza guy hasn’t come yet la pizza-isto ne ja venis | (in addition, even) ankor(e); mem; better yet mem plu bona; yet again ankor unfoye; yet another sequel ankore plusa sequantajo; yet louder mem plu lauta; (nevertheless) malgre to; tamen; funny yet stupid drola, tamen stupida; not yet ankore ne; ne ja; I have not yet begun to fight! me esas ankore ne komencinta kombatar !; I’m not a girl, not yet a woman me ne esas puerino, ne ja muliero
- yew n (bot.: Taxus) taxuso
- yield vt (produce) produktar; (surrender) cedar || vi (surrender) [to temptation] submisar su; sukombar || n (product) produkturo; [harvest] koliajo, -uro; rekoltajo, -uro; (output, efficiency) rendimento || adj yielding (complying) cedema; komplezanta, -ema; (not rigid) flexebla; (producing) produktanta
- yodel vi yodlar || n yodlo
- yoga n yogo
- yogurt n yogurto
- yoke n yugo; (pair) [of yoked animals] jungajo; jungitaro; paro || vt (inspan) jungar
- yolk n vitelo
- yonder adv (archaic or dialect: over there) ibe fore || adj ta (fora); what light through yonder window breaks? qua lumo tra ta fenestro brilas ?
- yore n (lit.) olima tempo; in days of yore en olima tempo; olim; people of yore olima populo
- you prn vu; you angel! vu esas anjelo ! | (familiar: thou) vu; [less common] tu; (plural: you all) vi; what do you mean “you people”? quon vu aludas per « vi » ?; (impersonal: one) on(u); as king, you must find the good in any situation kom rejo, on mustas trovar lo bona en irga situeso
- young adj yuna; a young girl of ten yuna puerino di dek yari; younger plu yuna; youngish yunatra || n (plural noun) the young la yunaro; la yuni; the young have such miraculous powers of recuperation la yunaro havas tante miraklatra povi saneskar | (offspring) yuno; -yuno; a sheep’s young is called a “lamb” on kelkatempe nomas la mutonyuno « agnelo »; this species eats its young ca speco manjas sua yuni; with young (pregnant) gravida; youngster yuno
- your pos vua; your enthusiasm … shocks me vua entuziasmo … shokas me | (familiar) vua; [less common] tua; (plural) via; it’s your custom, not mine ol esas via kustumo, ne la mea; (impersonal) it’s bad for your health ol domajas la saneso; your average Idist la tipala Idisto; yours la vua; (plural) la via || prn yourself vu; choke yourself! strangulez vu !; (alone) go sit by yourself irez e sidez sole | (emphatic) vu ipsa; be yourself esez fidela a vu ipsa; you yourself told me vu ipsa dicis lo a me; yourselves vi; (emphatic) vi ipsa
- youth n (period, state, quality) yuneso; (person) yuno; (collect.) yunaro; youthfulness yuneso || adj youthful [behavior, dress] yunesala; [person] yuna, -atra
- yo-yo n yoyo
- ytterbium n (chem.: Yb) yiterbio
- yttrium n (chem.: Y) yitrio
- yucca n (bot.: Yucca) yuko
- Yugoslavia n (hist.) Yugoslavia
- Yule n (archaic) Kristnasko; yule log Kristnaskala lenio
- yurt n yurto
Z
- Z ltr ze
- Zaire n Zaire
- Zambezi n Zambezi
- Zambia n Zambia
- Zanzibar n Zanzibar
- zeal n zelo || adj zealous zeloza, -anta; to be zealous zelar
- zealot n zelozo; (fanatic) fanatiko; seido
- zebra n (zool.: Equus zebra, Equus quagga, Equus grevyi) zebro || adj zebra-striped zebrea; zebrobunta
- zebu n (zool.: Bos indicus) zebuo
- zenith n (astron.) zenito; (fig.) apogeo; kulmino; somito
- zeolite n (min.) zeolito
- zero card zero || vi to zero in on (aim at) vizar; (concentrate on) koncentresar (o koncentrar su) sur
- zest n (enthusiasm) entuziasmo; (vibrance of flavor) saporo
- zeugma n zeugmo
- zigzag n zigzago || vi zigzagar
- Zimbabwe n Zimbabwe
- zinc n (chem.: Zn) zinko; zincography zinkografio
- zinnia n (bot.: Zinnia) zinio
- zip vt (fasten) *zipar; (go fast) kuregar || n (nothing) nulo; (vigor) vigoro; zipper *zipilo
- zircon n (min.) zirkono
- zirconium n (chem.: Zr) zirkonio
- zocco n (archit.) soklo
- zodiac n zodiako; the Zodiac Killer la Zodiako
- zone n zono; the white zone is for loading and unloading only la blanka zono esas nur por charjado e descharjado; (archaic: belt, girdle) zono
- zoography n zoografio
- zoolatry n (rare) bestiokulto
- zoology n zoologio; zoologist zoologiisto || adj zoological zoologiiala
- zoophyte n (zool., dated) zoofito
- zoosperm n (bio.) zoospermo
- zoospore n (bio.) zoosporo
- zouave n (soldier) zuavo
- zounds inter per la diablo !
- zucchetto n kaloto
- zucchini n (bot.: Cucurbita pepo var. cylindrica) zukino
- Zulu n Zulu; Zululand Zululando
- zygoma n (anat.) zigomato
- zygomorphic adj (bot.) zigomorfa
- zygospore n (bio.) zygosporo
- zygote n (bio.) zigoto
- zymase n (biochem.) zimaso
- zymology n zimologio
- zymosimeter n zimosimetro
- zymotechnics n zimotekniko
- zymurgy n zimologio